sauermann Si-CD3 Скачать руководство пользователя страница 6

Deutsch

Kurzanleitung

Lecksuchgeräte für Gas/Kältemittel

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste 

„On/Off/Esc“

 (Si-CD3) bzw. 

„On/Off“

 (Si-RD3) kurz drücken.

2.

Si-CD3 – Tasten 

10. Batterien austauschen

Das Gerät ist ausgeschaltet. 
Entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite. 
Ersetzen Sie die 4 Alkalibatterien LR03 AAA 1,5 V unter Beachtung der Polarität. 
Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an.

Diese tragbaren Geräte dienen zum Messen und Erkennen der folgenden Parameter: Kältemittel und brennbare Gase.

Umgebungsbedingungen (°C/%RH/m): 

0 bis +50 °C. Unter nicht kondensierenden Bedingungen. 0 bis 2000 m.

Schutzart:

 IP54

Lagertemperatur: 

 -20 bis +80 °C.

Wenn das Gerät außerhalb der Betriebstemperatur gelagert wurde (z. B. in einem Fahrzeug, einem Warenlager o. Ä.), 
warten Sie bitte 10 Minuten zur Angleichung der Betriebstemperatur, bevor Sie es in Betrieb nehmen.

Ersetzen Sie die Batterien aus Sicherheitsgründen durch Batterien desselben Typs. 
Andernfalls kann es zu einer Explosion kommen. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß 
den Anweisungen.

8. Minimal- und Maximalwerte anzeigen (nur Si-CD3)

Wenn die Messung angehalten ist:
Drücken Sie 

„Hold/Min/Max“

: Der seit der letzten Abfrage gemessene Maximalwert wird oben auf dem 

Display angezeigt, der seit der letzten Abfrage gemessene Minimalwert wird unten auf dem Display 
angezeigt.
Drücken Sie 

„On-Off/Esc“

, um zur Messwertanzeige zurückzukehren.

TASTE

FUNKTION

ON-OFF/Esc. Schaltet das Gerät ein/aus und ermöglicht die Rückkehr zur vorherigen Auswahl.

Taste „OK“. Bestätigt die Auswahl.

Taste „Select“. Dient zum Navigieren durch das Menü.

Taste „Hold/Min/Max“. Hält den Wert an und zeigt den Minimal- und Maximalwert an. 

Beleuchtungstaste. Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein/aus.

7. Messung anhalten (nur Si-CD3)

Drücken Sie während der Messung kurz auf 

„Hold/Min/Max“

, um die Messung anzuhalten: Auf dem Display 

wird 

„Hold“

 angezeigt und die Messung wird fixiert.

Drücken Sie kurz auf 

„On-Off/Esc“

, um die Hold-Funktion zu beenden.

Während der Messung:

Drücken Sie mindestens 3 s lang die Taste 

, um einen Autozero durchzuführen. 

Die LED 

„Autozero“

 leuchtet auf.

6. Manuellen Autozero durchführen (nur Si-RD3)

Si-CD3: Beim Einschalten erzeugt das Gerät einen Signalton und leitet dann eine 
Vorwärmphase ein. Diese Phase dauert 60 Sekunden. Die Dauer dieser Vorwärmphase wird 
auf dem Display angezeigt.
Si-RD3: Beim Einschalten beginnt die Vorwärmphase des Sensors. Diese Phase dauert 
60 Sekunden. In dieser Phase leuchten alle Visualisierungs-LEDs der Schwellenwerte 
nacheinander auf. Einige Sekunden vor Ende der Vorwärmphase blinken alle LEDs 
gleichzeitig.

5. Empfindlichkeit einstellen (nur Si-RD3)

Drücken Sie die Taste 

„Sens.“

, um die Empfindlichkeit des Geräts einzustellen.

Modus

Angezeigter Messbereich (g/Jahr)

Visueller Alarm

Niedrige Empfindlich-

keit („L“ auf dem Gerät)

0 bis 300 g/Jahr

Alle LEDs (8) für 300 g/Jahr

Normale Empfindlich-

keit („M“ auf dem 

Gerät)

0 bis 30 g/Jahr

Alle LEDs (8) für 30 g/Jahr

Hohe Empfindlichkeit 

(„H“ auf dem Gerät)

0 bis 3 g/Jahr

Alle LEDs (8) für 3 g/Jahr

Wenn die Gaskonzentration hoch ist, drücken Sie die Taste 

„Sens.“

, um die Empfindlichkeit einzustellen 

und so eine bessere Identifizierung der Leckquelle zu erzielen. Näheres zu den drei verschiedenen 
Empfindlichkeiten finden Sie in der nachstehenden Tabelle.

TASTE

FUNKTION

ON-OFF-Taste Schaltet das Gerät ein/aus.

Taste „Beep“. Aktiviert oder deaktiviert den Signalton.

Taste „Sens“. Dient zum Einstellen der Empfindlichkeit und zum Durchführen eines automa-
tischen Nullabgleichs (Autozero).

9. Maßeinheit wählen (nur Si-CD3)

Das Gerät ist eingeschaltet und zeigt die Messung an.
Drücken Sie 

"Select"

.

„UNIT“

 blinkt auf dem Display.

Drücken Sie „OK“.
Die derzeit verwendete Einheit blinkt auf dem Display.
Drücken Sie 

"Select"

, bis die gewünschte Einheit erscheint: ppm, %VOL, %LEL.

Drücken Sie „OK“, um die Auswahl der Einheit zu bestätigen.

„UNIT“

 blinkt auf dem Display.

Drücken Sie 

„On-Off/Esc“

, um zur Messwertanzeige zurückzukehren.

Verwendete Symbole

Zu Ihrer Sicherheit und zur Vermeidung einer Beschädigung des Geräts befolgen Sie bitte die in diesem 
Dokument beschriebene Vorgehensweise und lesen Sie die mit dem folgenden Symbol versehenen 
Hinweise aufmerksam durch: 
 
Das folgende Symbol wird ebenfalls in diesem Dokument verwendet. Bitte lesen Sie die mit diesem Symbol 
gekennzeichneten Informationen aufmerksam durch: 

1.

 Betriebstemperatur, Schutz der Geräte, Informationen zur Lagerung

4.

Geräte einschalten

3.

 Si-RD3 – Tasten

Содержание Si-CD3

Страница 1: ...Quick Start Guide ES PT www sauermanngroup com GAS REFRIGERANT LEAK DETECTORS Si CD3 Si RD3 EN FR DE IT ZH ...

Страница 2: ... Perform manual autozero Si RD3 only Si CD3 when it turns on the device emits a beep then performs a pre heating phase This phase lasts 60 seconds The count of this pre heating time displays on screen Si RD3 when it turns on the pre heating phase of the sensor begins This phase lasts 60 seconds During this phase all the visualisation leds of thresholds light one after the other A few second before...

Страница 3: ...e 6 Effectuer un autozéro manuel Si RD3 seulement 5 Régler la sensibilité Si RD3 Appuyer sur la touche Sens pour régler la sensibilité de l appareil Mode Plage de mesure indicative g an Alarme visuelle Sensibilité basse L sur l appareil De 0 à 300 g an Toutes les leds 8 pour 300 g an Sensibilité normale M sur l appareil De 0 à 30 g an Toutes les leds 8 pour 30 g an Sensibilité haute H sur l appare...

Страница 4: ...ositivo De 0 a 3 g año Todos los leds 8 para 3 g año Si la concentración de gas es elevada pulse la tecla Sens para ajustar la sensibilidad y de este modo identificar el origen de la fuga con más precisión En la siguiente tabla se muestran las tres sensibilidades disponibles TECLA FUNCIÓN Tecla On Off Enciende y apaga el dispositivo Tecla Bip Activa o desactiva la alarma sonora Tecla Sens Ajusta l...

Страница 5: ...star a sensibilidade do aparelho Modo Gama de medição indicativa g ano Alarme visual Sensibilidade baixa L no aparelho De 0 a 300 g ano Todos os leds 8 para 300 g ano Sensibilidade normal M no aparelho De 0 a 30 g ano Todos os leds 8 para 30 g ano Sensibilidade alta H no aparelho De 0 a 3 g ano Todos os leds 8 para 3 g ano Se a concentração de gases estiver elevada pressionar a tecla Sens para aju...

Страница 6: ...len Autozero durchführen nur Si RD3 Si CD3 Beim Einschalten erzeugt das Gerät einen Signalton und leitet dann eine Vorwärmphase ein Diese Phase dauert 60 Sekunden Die Dauer dieser Vorwärmphase wird auf dem Display angezeigt Si RD3 Beim Einschalten beginnt die Vorwärmphase des Sensors Diese Phase dauert 60 Sekunden In dieser Phase leuchten alle Visualisierungs LEDs der Schwellenwerte nacheinander a...

Страница 7: ... azzeramento manuale solo Si RD3 5 Regolare la sensibilità Si RD3 Premere il tasto Sens per impostare la sensibilità dello strumento Modalità Campo indicativo di misura g anno Visualizzazione allarme Sensibilità bassa L sullo strumento Da 0 a 300 g anno Tutti i LED 8 per 300 g anno Sensibilità normale M sullo strumento Da 0 a 30 g anno Tutti i LED 8 per 30 g anno Sensibilità alta H sullo strumento...

Страница 8: ...便更好地识别泄漏源 详见下表三种不同灵敏度测 量模式 测量模式 指示量程 g year LED 报警 低灵敏度 L 0 300 g year 全部 LEDs 8 对应 300 g year 正常灵敏度 M 0 30 g year 全部 LEDs 8 对应 300 g year 高灵敏度 H 0 3 g year 全部 LEDs 8 对应 300 g year 测量时 长按 3 秒 执行手动启动归零 Led 灯亮 6 手动归零 仅 Si RD3 7 定格测量值 仅 Si CD3 测量时 短按 Hold Min Max 使测量值定格 当屏幕出现 Hold 时 测量值被定格成功 短按 On Off Esc 退出定格功能 8 显示最大值和最小值 仅 Si CD3 当测量值被定格时 按 Hold Min Max 上一次测量的最大值显示在屏幕顶部 最小值显示在屏幕底部 按 On Off Esc 返回测...

Страница 9: ... GmbH Leibnizstraße 6 D 74211 Leingarten T 49 0 7131 399990 F 49 0 7131 399992 info germany sauermanngroup com Sauermann UK Units 7 9 Trident Business Park Amy Johnson Way Blackpool FY4 2RP T 44 0 870 950 6378 F 44 0 870 950 6379 info uk sauermanngroup com Sauermann Italia srl S U Via Golini 61 10 40024 Castel S Pietro Terme BO T 39 051 6951033 F 39 051 942254 info italy sauermanngroup com Sauerma...

Отзывы: