Sartorius 16419 Скачать руководство пользователя страница 1

Operating Instructions | Betriebsanleitung

Sterisart

®

 Universal Pump 16419  

Sterisart

®

 Universal-Pumpe 16419

 
 

1000072189

Содержание 16419

Страница 1: ...Operating Instructions Betriebsanleitung Sterisart Universal Pump 16419 Sterisart Universal Pumpe 16419 1000072189 ...

Страница 2: ...English Page 3 Deutsch Seite 21 ...

Страница 3: ... Sanitization 12 10 Installation in an Isolator 13 11 Important Notes Concerning the Warranty 13 12 Troubleshooting 14 13 Technical Specifications 15 14 Ordering Information for the Sterisart Universal Pump 16 15 Ordering Information for Consumables 17 16 Literature 18 17 Storage and Shipping 18 17 1 Storage 18 17 2 Returning Devices and Parts 18 18 Disposal 19 18 1 Information on Decontamination ...

Страница 4: ...ion must be observed in order to avoid hazards to users as well as to avoid damage and or malfunctions to the device Symbols in the operating instructions Important Note Important information Danger General danger with risk of injury Laser warning General information and or help Symbols on the manufacturer s ID label AC voltage Return and disposal Observe instructions for use Manufacturer ...

Страница 5: ... or unplugging the power cable or foot switch The Sterisart Universal pump must only be used with the original current carrying parts supplied with it power cable with ferrite core D Sub connecting cable and foot switch The D Sub protective cap supplied must cover the port when the D Sub connecting cable is not connected The Sterisart Universal pump is designed for use with Sterisart NF filtration...

Страница 6: ...ot to leave any parts in the packaging The equipment supplied includes the following accessories one of each Sterisart Universal pump 16419 Power cable depends on country rating Container for draining Pump cover for container for draining Sterisart units Drain tubing Fastening arm Bottle holder Support rod Bow Clamping lever with sleeve Operating instructions German English ...

Страница 7: ...1 The selecting knob 6 is at the front on the right The stand 7 with the holding ring for bottles 8 and fastening arm 9 and the optional ampoule breaker 10 is located on the left side of the pump The container for draining Fig 1 11 for the sterility test containers is located on the right side of the pump The drain tubing can be attached to the appropriate connector barb on the container for drain...

Страница 8: ...ump 1 2 3 4 5 6 Fig 2 Located on the rear panel see Figure 2 a laser warning label 1 On Off switch 2 AC power socket 3 socket for the foot switch 4 an RS 232 interface port for connecting a PC MMC card reader 5 and the manufacturer s ID label 6 ...

Страница 9: ...or the Sterisart Universal Pump After connecting the drain tubing to the barb Fig 1 12 of the container for drain ing Fig 1 11 attach the container for draining to the appropriate bolts on the right handle Fig 1 5 The container for draining and the cover plate are attached by moving the tilting lock Fasten the end of the drain tubing to the appropriate drain Very Important Note Always make sure th...

Страница 10: ...he steril ity test sample containers in the container for draining on the right side of the pump Now open the lever and the bow Keep the tubing around the rotor of the pump the arrow on the fixed part sur rounding the pump head indicates the subsequent direction of rotation so that no kinks occur and the tubing is not under tension Fig 3 The tubing is attached by simply inserting it with it lying ...

Страница 11: ...ated knife to scratch the neck of the ampoule then snap off the top The broken off top of the ampoule falls into the collection container which can be emptied later For the following pumping process make sure that the Sterisart NF sample containers are correctly positioned in the intended holders and that the tubing has been inserted without tension or kinking Important Note When the lever is open...

Страница 12: ...ut completely Pull the rotor upwards Pull the speed selecting knob upwards Comply with the IP protection rating No liquid may enter the Sterisart Universal pump Disconnect the pump from line voltage before any cleaning maintenance or repair work Cleaning stainless steel surfaces The stainless steel housing can be cleaned at regular intervals Clean stainless steel parts with a wet cloth Customary c...

Страница 13: ...s supply before opening it During assembly please follow the installation instructions precisely part of the installation kit for isolators order number 1ZE 0050 The instructions are available separately from the manufacturer 11 Important Notes Concerning the Warranty The correct functioning and safe use of the Sterisart Universal pump is only guaran teed when it is operated according to the infor...

Страница 14: ...ter see the back cover of this manual Problem Solution No function no display The pump is not switched on or is not correctly connected to the electric supply Plug the power cable into the electric outlet correctly and to the Sterisart Universal pump Switch on the on off switch Check the electric supply switch on multiple outlet sockets check the wiring If these possibilities are not feasible the ...

Страница 15: ... 240 VAC 10 Frequency 50 60 Hz Power consumption 100 VA Pump Pump flow rate 70 650 ml min depending on the tubing Tubing Correct functioning of the Sterisart Universal pump is only guaranteed when used with tubing that has been approved by Sartorius Materials Base plate lever bow rotor Stainless steel 316L 1 4435 Housing connection port support rod bottle holder Stainless steel 316 1 4401 Connecti...

Страница 16: ...Foot switch 1ZF 0013 Stand 1ZG 0028 Container for draining 1ZB 0001 Plastic sleeve for lever 1ZF 0007 Wing nut 1ZS 0005 Bow 1ZS 0002 Lever 1ZL 0003 Rotor 1ZG 0023 Cover for container for draining Sterisart sterility test units 1ZG 0024 Cover for container for draining Millipore sterility test units 1ZG 0014 Adaptor for Sterisart container for draining for use with a Millipore Equinox pump 1ZG 0039...

Страница 17: ...onnectors box of 10 individually gamma sterilized double packed Optimal for use in isolators 16469 GBD Sterisart NF gamma system with adapter for prefilled syringes box of 10 individually gamma sterilized double packed Optimal for use in isolators 16470 GBD Sterisart NF gamma system for slightly soluble powders in unvented vials box of 10 individually gamma sterilized double packed Optimal for use...

Страница 18: ...ated and properly packed Transport damage as well as measures for subsequent cleaning and disinfection of the device or parts by Sartorius shall be charged to sender WARNING Risk of injury due to contaminated devices Devices contaminated with hazardous materials nuclear biological or chemical NBC will not be accepted for repair or disposal t t Observe the information on decontamination see Chapter...

Страница 19: ... chemical NBC will not be accepted for repair or disposal 18 2 Disposing of Device and Parts 18 2 1 Information on Disposal The device and the device accessories must be disposed of properly by disposal facilities A lithium cell battery is installed inside the device Batteries must be disposed of properly by disposal facilities The packaging is made of environmentally friendly materials that can b...

Страница 20: ...cuments confirm compliance of the device with the directives or standards cited 20 Legal information about licenses and trademarks 20 1 Millipore Millipore is a registered trademark of Merck KGaA Darmstadt Germany or its affiliates ...

Страница 21: ...ng Desinfektion 30 10 Montage in einem Isolator 31 11 Wichtige Hinweise zur Gewährleistung 31 12 Hilfe bei Problemen 32 13 Technische Daten 33 14 Bestellinformationen für die Sterisart Universal Pumpe 16419 34 15 Bestellinformationen Verbrauchsartikel 35 16 Dokumentation 36 17 Lagerung und Versand 36 17 1 Lagern 36 17 2 Geräte und Teile zurücksenden 36 18 Entsorgung 37 18 1 Hinweise zur Dekontamin...

Страница 22: ...d Voraussetzung für den Ausschluss von Gefährdungen für den Anwender sowie für die Vermeidung von Beschädigungen bzw Funktions störungen am Gerät Symbole in der Bedienungsanleitung Achtung Wichtiger Hinweis Gefahr Allgemeine Gefahr mit Verletzungsrisiko Laserwarnhinweis Allgemeiner Hinweis bzw Hilfe Symbole auf dem Typenschild Wechselspannung Rücknahme und Entsorgung Gebrauchsanweisung beachten He...

Страница 23: ...ngen an der Sterisart Universal Pumpe Netzschalter Fuß schalter dürfen nur bei ausgeschaltetem Gerät gezogen bzw eingesteckt werden Es dürfen nur die mitgelieferten spannungsführenden Originalteile Netzkabel mit Ferritkern Verbindungskabel sowie Fußschalter eingesetzt werden Bei nicht angeschlossenem D Sub Kabel ist die mitgelieferte montierte D Sub Schutzkappe zu tragen Die Sterisart Universal Pu...

Страница 24: ...6419 achten Sie bitte darauf dass keine Teile in der Verpackung verbleiben Zum Lieferumfang gehören die folgenden Zubehörteile je 1 Stück Sterisart Universal Pumpe 16419 Netzkabel länderspezifisch Ablaufbehälter Abdeckung Ablaufbehälter Sterisart Einheiten Ablaufschlauch Haltearm Flaschenhalter Stativ Bügel Klemmhebel mit Hülse Bedienungsanleitung Deutsch Englisch ...

Страница 25: ...Abblaufbehälter 11 Vorne rechts sitzt der Wählknopf 6 Auf der linken Seite der Pumpe befindet sich das Stativ 7 mit Flaschenhalter 8 und Haltearm 9 sowie der optionale Ampullenbrecher 10 An der rechten Seite der Pumpe ist der Ablaufbehälter Abb 1 11 für die Sterilitäts testbehälter angebracht An ihm kann ein Ablaufschlauch an dem dafür vorgesehe nem Anschlussstutzen Abb 1 12 angeschlossen werden L...

Страница 26: ...rsal Pumpe Abb 2 An der Rückseite siehe Abb 3 befinden sich ein Laser Warnhinweisschild 1 der Ein Ausschalter 2 Netzanschluss 3 Anschluss für den Fußschalter 4 RS 232 PC Anbindung MMC Kartenlesegerät 5 sowie das Typenschild 6 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 27: ...ationen Nach Anbringung des Ablaufschlauches an den Anschlussstutzen Abb 1 12 des Ablaufbehälters Abb 1 11 bringen Sie diesen an dem dafür vorgesehenen Bolzen auf dem rechten Griff Abb 1 5 an Der Ablaufbehälter sowie die Abdeckplatte werden durch Umlegen der Kippfixierung befestigt Das Ende des Ablaufschlauches bitte an einen vorhanden Abfluss montieren Hinweis Achten Sie darauf dass ein ausreiche...

Страница 28: ... Geräteseite der Pumpe Öffnen Sie nun den Hebel und den Bügel der Pumpe Halten Sie den Schlauch so um den Rotor der Pumpe der Pfeil auf dem unbeweg lichen Teil welcher den Pumpenkopf umgibt gibt die spätere Drehrichtung an dass keine Knicke entstehen und der Schlauch nicht gespannt ist Abb 3 Die Fixierung des Schlauches erfolgt durch einfaches Einlegen des Schlauches auf dem Boden auf liegend und ...

Страница 29: ...Stativ Die Ampullen können an dem integrierten Messer angeritzt und anschließend gebrochen werden Die abgebrochenen Ampullenspitzen werden in dem Auffangbe hälter aufgefangen dieser Behälter kann dann zu einem späteren Zeitpunkt geleert werden Für den folgenden Pumpvorgang achten Sie darauf dass die Sterisart NF Testbe hälter in den vorgesehenen Aufnahmen stehen und der Schlauch ohne Spannung und ...

Страница 30: ... die Schrau be nicht ganz heraus Ziehen Sie den Rotor nach oben ab Ziehen Sie den Geschwindigkeitswählknopf nach oben ab IP Schutz einhalten Es darf keine Flüssigkeit in die Sterisart Universal Pumpe gelangen Vor der Reinigung Wartung oder Reparatur das Gerät von der Betriebsspannung trennen Reinigung der Edelstahloberflächen Das Edelstahlgehäuse kann in regelmäßigen Abständen gereinigt werden Ede...

Страница 31: ...uf jeden Fall geöffnet werden Hierzu muss auf jeden Fall der Netzstecker gezogen sein Für die Montage beachten Sie bitte genau die Einbauvorschrift Bestandteil des Einbaukits für Isolatoren Bestellnummer 1ZE 0050 die separat vom Hersteller erhältlich ist 11 Wichtige Hinweise zur Gewährleistung Die Funktion und die Sicherheit der Sterisart Universal Pumpe wird nur nach den Informationen in dieser A...

Страница 32: ...sich bitte an Ihre zuständige Service Stelle Problem Lösung Keine Funktion Display geht nicht an Die Pumpe ist nicht eingeschaltet oder nicht richtig an die Stromversorgung angeschlossen Netzkabel richtig in die Steckdose und in die Sterisart Universal Pumpe einstecken Netzschalter einschalten Die Stromzuführung überprüfen Mehrfachsteckdosen evtl einschalten Zuleitungen überprüfen Sollten diese Mö...

Страница 33: ...0 240 V 10 Frequenz 50 60 Hz Leistung 100 VA Pumpe Förderleistung 70 650 ml min systemabhängig Schlauchsysteme Die einwandfreie Funktion der Sterisart Universal Pumpe wird nur bei Verwendung von Sartorius freigegebenen Schlauchsystemen gewährleistet Materialien Basisplatte Hebel Bügel Rotor Edelstahl 1 4435 316L Gehäuse Steckereinschub Stativ Flaschenhalterung Edelstahl 1 4401 316 Ablaufbehälter H...

Страница 34: ...ullenbrecher 1ZE 0033 Fußschalter 1ZF 0013 Stativ 1ZG 0028 Ablaufbehälter 1ZB 0001 Kunststoffhülse Klemmhebel 1ZF 0007 Flügelschraube 1ZS 0005 Klemmbügel 1ZS 0002 Hebel 1ZL 0003 Rotor 1ZG 0023 Abdeckung Ablaufbehälter für Sterisart Sterilitätstesteinheiten 1ZG 0024 Abdeckung Ablaufbehälter für Millipore Sterilitätstesteinheiten 1ZG 0014 Adapter für Sterisart Ablaufbehälter zum Gebrauch an Millipor...

Страница 35: ...Luer oder Luer Lock Anschluss steril doppelt verpackt Verpa ckungsgröße 10 Einheiten Optimal für den Einsatz in Isolatoren 16469 GBD Sterisart NF gamma System für Fertigspritzen steril doppelt verpackt Verpackungsgröße 10 Einheiten Optimal für den Einsatz in Isolatoren 16470 GBD Sterisart NF gamma System für schwerlösliche Pulver in geschlossenen Behältern steril doppelt verpackt Verpackungs größe...

Страница 36: ...den Zurückge sandte Geräte müssen sauber dekontaminiert und sachgerecht verpackt sein Transportschäden sowie Maßnahmen zur nachträglichen Reinigung und Desinfektion des Geräts oder der Teile durch Sartorius gehen zu Lasten des Absenders WARNUNG Verletzungsgefahr durch kontaminierte Geräte Mit gefährlichen Stoffen kontaminierte Geräte ABC Kontamination werden nicht zur Reparatur und Entsorgung zurü...

Страница 37: ...aratur und Entsorgung zurückgenommen 18 2 Gerät und Teile entsorgen 18 2 1 Hinweise zur Entsorgung Das Gerät und das Zubehör zum Gerät müssen fachgerecht durch Entsorgungsein richtungen entsorgt werden Im Inneren des Geräts ist eine Lithium Knopfzelle verbaut Batterien müssen fachge recht durch Entsorgungseinrichtungen entsorgt werden Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die a...

Страница 38: ...ird die Übereinstimmung des Geräts mit den benannten Richtlinien oder Normen erklärt 20 Lizenzrechtliche oder markenrechtliche Informationen 20 1 Millipore Millipore ist eine eingetragene Marke der Merck KGaA Darmstadt Deutschland oder ihrer Tochtergesellschaften ...

Страница 39: ......

Страница 40: ...and US or with adjacent indicator US for US only or without either indicator for Canada only Issued by Eric Fortier Eric Fortier PRODUCTS CLASS C872106 ELECTRICAL LABORATORY EQUIPMENT CLASS C872186 ELECTRICAL LABORATORY EQUIPMENT Certified to US Standards Peristaltic pumps table top portable AC powered Class I grounded models and rating as follow 16419 and 16420 each rated 100 240 V 50 60 Hz 100 V...

Страница 41: ...l can only be replaced by Service personnel 4 Appliance coupler on power cord is considered as a disconnect device it must remain accessible 5 Professional laboratory equipment only trained personal is allowed to operate the unit 6 Pump is only allowed to be operated once the tubing has been properly installed into the unit APPLICABLE REQUIREMENTS CAN CSA C22 2 No 61010 1 12 Safety Requirements fo...

Страница 42: ... Master Contract 167555 The products listed including the latest revision described below are eligible to be marked in accordance with the referenced Certificate Product Certification History Project Date Description 80003373 2019 07 24 CSA c us certification of a sterelization pump model Sterisart based on CB report from SIQ ...

Страница 43: ...ltaneously denote the other gender as well Copyright notice This instruction manual including all of its components is protected by copyright Any use beyond the limits of the copyright law is not permitted without our approval This applies in particular to reprinting translation and editing irrespective of the type of media used Sartorius Germany Sartorius Lab Instruments GmbH Co KG Otto Brenner S...

Отзывы: