_
Русский
_
11.Этот прибор не предназначен для использования лицами (включительно детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или ментальными способностями, или
такими, без опыта и знаний, если они не находятся под надзором и напутствиями лиц,
отвечающип за их безопасность.
12.Не позволяйте детям играть с прибором.
13.Если кабель питания поврежден, его необходимо подменить на новый от
производителя, авторизованного сервисного центра или другого квалифицированного
для этой цели лица, чтобы избежать риска от возникновения несчастного случая.
14.Выключайте прибор из контакта, когда его не используете и перед тем как его
почистить.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
1.Смонтируйте венчики, вставих их в отверстия корпуса. Вы услышите щелкание.
Всегда монтируйте венчик, маркированный зубчатым колесом в отверстие, имеющее
такую же маркировку.
2.Включите прибор в электрическую сеть.
3.Используйте подходящий сосуд в зависимости от колличества продуктов.
4.Погрузите венчики в сосуд и включите миксер, повернув регулятор вправо.
5.Поставьте регулятор на позицию „1”
– „5”.
6.В зависимости от модели, миксер может быть оборудован турбо кнопкой, которая
позволяет прибору работать на максимальных оборотах при ее нажатии.
7.При окончании работы верните регулятор на позицию „0”.
8.Выключите прибор из контакта.
9.Демонтируйте венчики, нажав кнопку освобождения приставок.
ИНСТРУКЦИИ ПО РАЗМЕШИВАНИЮ
СТЕПЕНЬ ОПИСАНИЕ
1-2
Для размешивания сухого состава с жидкостями, разбивания белков и
сметаны, приготовления соусов и измельчения продуктов.
1-3
Для приготовления смеси для выпечки, пудинга или смеси для панировки.
При использовании венчиков для теста и приготовления тяжелых смесей
для выпечки. При смешивании смеси для выпечки и сахара.
1-4
Для разбивания сметаны, сухого молока, белков или целых яиц. Для
размешивания мясного фарша или приготовления тяжелого теста.
TURBO
Как степень „5”.
ВНИМАНИЕ
1.Через 3 минуты непрерывной работы
оставьте прибор остыть перед тем как его