Sanyo VDC-HD3100 - Full HD 1080p Vandal Dome Camera Скачать руководство пользователя страница 6

FINISH

2

7 − 8 kgf·cm

(0.69 − 0.78 N·m)

If the installation location needs waterproof treatment, take 
appropriate measures such as caulking between the camera unit 
base and the ceiling (wall).
Waterproofness (IP66) is not guaranteed if such a treatment is 
made improperly.

Push the lens cover until you hear a click.

Fasten the screws tightly using the supplied hexagonal wrench.

5

5

F

Si l’emplacement d’installation nécessite un traitement 
d’imperméabilisation, prendre les mesures appropriées comme un 
calfatage entre la base de la caméra et le plafond (mur).
L’étanchéité (IP66) ne peut être garantie si ce traitement est mal 
effectué.

Poussez le capuchon de l’objectif jusqu’à ce qu’un clic se fasse 
entendre.

Serrez les vis solidement à l’aide de la clé hexagonale fournie.

E

Si el lugar de instalación necesita un tratamiento impermeable, 
realizar lo necesario como enmasillar la base de la unidad de la 
cámara y el techo (pared).
No se garantiza la impermeabilidad (IP66) si este tratamiento se 
realiza incorrectamente.

Empujar la tapa de la lente hasta que se oiga un chasquido.

Apretar bien los tornillos con la llave hexagonal suministrada.

D

Wenn der Installationsort wasserabweisend gestaltet sein muss, 
sehen Sie geeignete Maßnahmen vor, beispielsweise eine 
Abdichtung zwischen der Grundplatte der Kameraeinheit und der 
Decke (Wand).
Die Wasserdichtigkeit (IP66) kann nicht garantiert werden, wenn 
keine geeigneten Maßnahmen vorgesehen wurden.

Drücken Sie die Objektivabdeckung ein, bis das Einrasten durch ein 
Klickgeräusch hörbar ist.

Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel 
gut fest.

Ё

བᵰᅝ㺙ԡ㕂䳔㽕䖯㸠䰆∈໘⧚ˈ䇋䞛প䗖ᔧⱘ᥾ᮑˈ՟བฉԣᨘ
ڣ༈㺙㕂ᑩᑻϢ໽㢅ᵓ

(

๭ຕ

)

П䯈ⱘ㓱䱭DŽ

བᵰϡ䗖ᔧഄ䖯㸠䖭⾡໘⧚ˈህϡ㛑ֱ䆕ヺড়䰆∈ᷛޚ

(IP66)

DŽ

ᣝय़䬰༈ⲪˈⳈࠄ਀ࠄ୔દໄDŽ

Փ⫼䰘ᏺⱘ݁㾦ᡇ᠟ᢻ㋻㶎ϱDŽ

D

(A)  Lösen

 (Nach der Einstellung des Kamerawinkels ziehen Sie die 

Schrauben an, um die Winkeleinstellung zu sichern).

(B)

  

Überwachung nach rechts:

 Drücken Sie die Taste REVERSE, um 

die umgekehrte Ansicht zur normalen Ansicht zurückzusetzen.

Bei einem Neigungswinkel der Kamera um 0 Grad kann die 
Kameraansicht durch die transparente Abdeckung teilweise 
behindert werden.

Einstellung des Objektivs

Fokuseinstellung (Funktion „FOCUS ASSIST“)

Die Fokuseinstellung kann elektrisch erfolgen. Führen Sie die folgenden 
Schritte durch:

Schließen Sie einen tragbaren Monitor an die Kamera an.

 

 

Siehe Schritt 

 in „2. CONNECTION EXAMPLE“.

Drücken Sie die SET-Taste und halten Sie sie mindestens zwei 
Sekunden lang gedrückt.
Wählen Sie mit der Taste NEAR/FAR die Option „FOCUS ASSIST“ 
und drücken Sie dann die SET-Taste.
Nehmen Sie die Scharfeinstellung vor.

 

 

Weitere Informationen finden Sie in SUMMARY MANUAL/
elektronische Anleitung.

Um den Bildschirm der Fokuseinstellung zu schließen, drücken Sie die 
SET-Taste und halten Sie sie mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.

KAMERAEINSTELLUNG

Die Kamera wird voreingestellt und installationsbereit ausgeliefert; 
je nach Überwachungsumgebung können jedoch Einstellungen der 
Kamera über den Menübildschirm erforderlich sein. Lesen Sie die 
elektronische Anleitung.

Ё

(A)  

拧松

 (

೼ᅠ៤䇗㡖ᨘڣ༈ⱘ㾦ᑺПৢˈᢻ㋻㶎䩝ˈᇚᨘڣ༈㾦ᑺⱘ䆒

㕂೎ᅮԣDŽ

)

(B)

  

向右监控:

REVERSE

ᣝ䪂ˈᇚצ䕀ⱘ㾚೒䕀ಲ៤ℷᐌ㾚೒DŽ

ᔧᨘڣ༈ؒ᭰ᑺ೼

0

ᑺᎺেᯊˈᨘڣ༈㾚೒ৃ㛑Ӯ㹿䗣ᯢ㔽䙂ԣϔ

䚼ߚDŽ

镜头调节

焦点调节

(

FOCUS ASSIST

”功能

)

⛺⚍ৃҹ⬉ࡼ䇗㡖DŽ䇋ᠻ㸠ҹϟℹ偸˖

ᇚ֓ᨎᓣⲥ㾚఼䖲᥹ࠄᨘڣ༈DŽ

 

䇋খ㗗Ā

2. CONNECTION EXAMPLE

āЁⱘℹ偸

DŽ

ᣝԣ

SET

ᣝ䪂ϸ⾦ҹϞDŽ

Փ⫼

NEAR/FAR

ᣝ䪂䗝ᢽĀ

FOCUS ASSIST

ā

ˈ✊ৢᣝϟ

SET

ᣝ䪂DŽ

䇗㡖⛺⚍DŽ

  

℆њ㾷䆺㒚ֵᙃˈ䇋খ䯙

SUMMARY MANUAL/

⬉ᄤ᠟ݠDŽ

བ㽕䗔ߎ⛺⚍䇗㡖ሣᐩˈ䇋ᣝԣ

SET

ᣝ䪂ϸ⾦ҹϞDŽ

摄像头调整

ᨘڣ༈೼ߎॖᯊ㒣䖛њ乘䆒㕂ˈ䌁фৢेৃᅝ㺙ˈԚᨘڣ༈ৃҹḍ
᥂ⲥ᥻⦃๗ⱘ䳔㽕䖯㸠㦰ऩሣᐩϞⱘ䇗ᭈDŽ䇋খ䯙⬉ᄤ᠟ݠDŽ

1AC6P1P4024--
L5DE2, L5DK2 (0909KR-CA)

SANYO Electric Co., Ltd.

Printed in China

L5DE2̲XE̲US̲C.indd   6

L5DE2̲XE̲US̲C.indd   6

2009/09/30   14:12:05

2009/09/30   14:12:05

Содержание VDC-HD3100 - Full HD 1080p Vandal Dome Camera

Страница 1: ... Y TIENE QUE ESTAR DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS LOCALES Lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar la cámara Asegúrese de guardarlo a su alcance para futuras consultas Además es preciso leer atentamente el manual electrónico INSTRUCTION MANUAL contenido en el CD ROM para garantiza que se utiliza correctamente la cámara Importante Tener cuidado a la hora de abrir los orificios para insta...

Страница 2: ...de memoria SD interrumpida Actualización del firmware en progreso Se ha producido un error en la tarjeta de memoria SD parpadeo rápido Si se quiere sacar la tarjeta SD de la ranura asegurarse de que la alimentación está desconectada Soporte de base VA 85BX vendido por separado Recomendamos el uso del soporte de base especialmente cuando no se puede hacer un orificio en el techo pared o no hay bast...

Страница 3: ...109 yds Bornes pour réglage angle de vue mise au point Il est impossible d utiliser ensemble A et B en parallèle Veillez à bien débrancher le s câble s après réglage E Cable de audio VDC HD3500P VDC HD3500 Cable de alarma Más grueso que el de 24 AWG 600 m 656 yardas máx Cable de alimentación Para prevenir el riesgo de incendios utilice los hilos indicados en la lista UL con características nominal...

Страница 4: ...eil CEILING auf das Objekt Wandmontage Richten Sie den Pfeil WALL TOP nach oben Schließen Sie die Kabel von der Decke Wand an der Kameraeinheit an Hängen Sie die Kameraeinheit nicht am Kamerakabel auf Montieren Sie die Kamera mithilfe von handelsüblichen Schrauben Atellen Sie sicher dass die Schrauben fest angezogen sind Die Einheit kann herunterfallen wenn die Größe der Befestigungsschrauben nich...

Страница 5: ... REVERSE pour rétablir une vue inversée en vue normale La vision de la caméra pourrait être partiellement entravée par le couvercle transparent quand l angle d inclinaison est d environ 0 degré Réglage objectif Réglage mise au point fonction FOCUS ASSIST La mise au point peut se régler électriquement Respectez les étapes suivantes Reliez un moniteur portable à la caméra Consultez le point dans 2 C...

Страница 6: ...㛑ֱ䆕ヺড়䰆 ޚ IP66 DŽ ᣝय़䬰 ⲪˈⳈࠄ ࠄ દໄDŽ Փ 䰘ᏺⱘ 㾦ᡇ ᢻ 㶎ϱDŽ D A Lösen Nach der Einstellung des Kamerawinkels ziehen Sie die Schrauben an um die Winkeleinstellung zu sichern B Überwachung nach rechts Drücken Sie die Taste REVERSE um die umgekehrte Ansicht zur normalen Ansicht zurückzusetzen Bei einem Neigungswinkel der Kamera um 0 Grad kann die Kameraansicht durch die transparente Abdeckung teilweise behindert w...

Отзывы: