background image

Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Misprints and technical changes reserved. Za chyby tisku 

a případné technické změny neručíme. A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibákért 

felelősséget nem vállalunk. Ne rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar.

ART. Nr. 729-9

DE 

Hinterwandmischer  

 

2 Funktionen

EN 

Wall mounted mixer with 

diverter 

SI 

Stenska armatura za tuš    

z 2 funkcjama

CZ 

Baterie na zeď, 2 funkce

HU  Falsík alá építhető csaptelep, 

két funkciós

RO 

Baterie de perete cu diverter

SK 

Batéria na stenu, 2 funkcie

HR  Zidna armatura za tuš sa    

2 funkcije

BG 

Смесител за вграждане,    

2 функции

PL 

Bateria podtynkowa z 

przełącznikiem 2-funkcyjnym

Содержание 729-9

Страница 1: ...rezervam dreptul la modificari tehnice si greseli de tipar ART Nr 729 9 DE Hinterwandmischer 2 Funktionen EN Wall mounted mixer with diverter SI Stenska armatura za tuš z 2 funkcjama CZ Baterie na zeď 2 funkce HU Falsík alá építhető csaptelep két funkciós RO Baterie de perete cu diverter SK Batéria na stenu 2 funkcie HR Zidna armatura za tuš sa 2 funkcije BG Смесител за вграждане 2 функции PL Bate...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ... der Abdeckung ab 4 Montieren Sie den Griff und schrauben Sie ihn an 5 Montieren Sie die Warm und Kaltwasserabdeckung 6 Fertig Es ist unbedingt darauf zu achten dass das Wasser im Wasserhahn nicht gefriert Betriebsbedingungen Der Wasserhahn ist nicht für den Einsatz bei hohen Temperaturen geeignet z B in der Sauna max 65 C Packliste Montageanleitung Frostgefahr Pflege DEUTSCH ...

Страница 5: ... 4 Assemble the handle and screw it 5 Assemble the hot cold cap 6 Finish It is essential to ensure that the water in the faucet does not freeze Operating conditions the faucet and shower set are not suitable for use in high temperatures e g in sauna max 65 C Packing list Mounting instruction Risk of freezing Cleaning ENGLISH ...

Страница 6: ...pokrov na armaturo 4 Sestavite ročaj in ga privijte 5 Vstavite čepek vijaka 6 Končano Pomembno je zagotoviti da voda v pipi ne zmrzne Delovni pogoji pipa in set za tuširanje nista primerna za uporabo pri visokih temperaturah npr v savni max 65 C Seznam komponent Navodila za uporabo Nevarnost zmrzovanja Čiščenje SLOVENSKO ...

Страница 7: ...adite ukrasni poklopac na armaturu 4 Sklopite ručicu i zategnite je 5 Umetnite čep 6 Gotovo Važno je osigurati da se voda u slavini ne smrzne Radi uvjeti slavina za slavinu i tuš nisu prikladni za upotrebu na visokim temperaturama npr u sauni max 65 C Lista dijelova Upute za montažu Rizik od smrzavanja Održavanje ...

Страница 8: ...én nincs látható sérülés illetve a tartozékok hiánytalan meglétét Beépítés után szállítási vagy felületi sérülésekre vonatkozó és vagy hiányreklamációt nem fogadunk el 2 Szerelje be a csaptestet 1 3 Helyezze fel a takarópanelt 2 4 A mellékelt csavar 4 segítségével rögzítse a csapkart 3 5 Pattintsa be a csavartakaró kupakot 5 Ügyeljen a színekre kék szín hideg víz piros szín meleg víz A csomag tart...

Страница 9: ...okat A szakszerűtlen beszerelés vagy a nem megfelelő tisztítószerek használata a garancia elvesztését okozza A garancia a bibás termék cseréjére vonatkozik A garancia nem terjed ki a termék cseéjére ha a hiba valamely alkatrész cseréjével elhárítható A termék vagy alkatrészcsere telephelyünkön a vásárlás helyén vagy postai úton történhet A jótállás a vásárlást igazoló blokkal számlával érvényesíth...

Страница 10: ...ovače do zdi 3 Zakryjte panel 4 Namontujte rukojeť a přišroubujte ji 5 Namontujte krytku teplá studená Je nezbytné zajistit aby voda v kohoutku nezamrzla Provozní podmínky baterie a sprchový set nejsou vhodné pro použití při vysokých teplotách např v sauně max 65 C Seznam částí Montážní návod Riziko zamrznutí Údržba ...

Страница 11: ...ača do steny 3 Zakryte panel 4 Namontujte rukoväť a priskrutkujte ju 5 Namontujte krytku teplá studená Je potrebné zabezpečiť aby voda v kohótiku nezamrzla Prevádzkové podmienky batérie a sprchový set nie sú vhodné pre použitie pri vysokých teplotách napr v saune max 65 C Zoznam částí Montážný návod Riziko zamrznutia Údržba ...

Страница 12: ... maneta de actionare si fixati cu surubul prevazut 5 Asamblati capacelul indicator cald rece 6 Montajul este finalizat Este esential sa va asigurati ca apa din baterie nu ingheata Conditiile de operare bateria si setul de dus nu sunt compatibile la utilizarea cu apa la temperaturi foarte inalte ci maxim 65 C Lista componente Instructiuni de montaj Risc de inghet Curatarea ...

Страница 13: ...4 Поставете главата и я закрепете с винт 5 Поставете дръжката за топла студена вода 6 Готово От съществено значение е да се гарантира че водата в крана не замръзва Условия на работа кранът и душът не са подходящи за използване при високи температури напр в сауна макс 65 C Списък на компонентите Инструкция за монтаж Риск от замръзване Почистване БЪЛГАРСКИ ...

Страница 14: ...ałóż rozetę maskującą 4 Wypozycjonuj i przykręć uchwyt 5 Umieść oznaczenia ciepła zimna 6 Zakończ Należy koniecznie upewnić się że woda w kranie nie zamarznie Warunki pracy kran i zestaw prysznicowy nie nadają się do użycia w wysokich temperaturach np w saunie maks 65 C Wykaz części zamiennych Instrukcja montażu Ryzyko zamarznięcia Czyszczenie POLSKI ...

Страница 15: ...si www sanotechnik si SANOTECHNIK HUNGÁRIA KFT Nagytétényi út 112 H 1222 Budapest T 361 424 06 70 F 361 424 06 79 E info sanotechnik hu www sanotechnik hu SC SANOTECHNIK COM RUMANIEN S R L Tancabesti DN 1 KM 26 5 Com Snagov jud Ilof T 40 21 350 13 43 F 40 21 350 13 44 E office sanotechnik ro www sanotechnik com Sanotechnik Bulgaria EOOD BULGARIA 3 Georgi Benev street 4000 Plovdiv T 359 32 961101 F...

Страница 16: ......

Отзывы: