Sanitaire 580 Series Скачать руководство пользователя страница 1

Commercial Cordless Backpack Vacuum

OWNER’S GUIDE

Series 580

For assembly and maintenance videos go to

www.youtube.com/sanitairevacs

Index

Important safety instructions  . . . . . . .2 -3
How to assemble and use  . . . . . . . . . . .4
How to maintain . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Problem solving  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
How to order replacement parts  . . . . .19
French owner’s guide . . . . . . . . .7-12, 19
Spanish owner’s guide  . . . . . . .13-18, 19

Owner’s

 

Guide

Cordless TRANSPORT

®

What’s in the carton

WARNING:

This product contains Lithium-ion rechargeable batteries. DO NOT mix Lithium-ion batteries with 

general household waste. According to Federal and State regulations, removal and proper disposal of Lithium-ion batteries 

is required. For specific battery disposal instructions please contact Call2Recycle at 877-723-1297 or visit www.call2recycle.org.

    E

N

1631463_BACKPACK.qxp_English  12/16/22  11:07 AM  Page 1

Содержание 580 Series

Страница 1: ...7 12 19 Spanish owner s guide 13 18 19 Owner s Guide Cordless TRANSPORT What s in the carton WARNING This product contains Lithium ion rechargeable batteries DO NOT mix Lithium ion batteries with gene...

Страница 2: ...ety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally Do not leave backpack unattended when batteries are installed Electrical safety Only use batteries and chargers supplied by Sanitair...

Страница 3: ...ange specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire For use recommended ambient temp 14 C 45 C...

Страница 4: ...6 Battery life On Off NORMAL MAX power How to assemble and use Follow these simple steps for easy and effective operation of the Backpack vacuum Open the lid and ensure that the cloth bag is correctly...

Страница 5: ...shake off loose dust rinse with warm water then allow to dry Fig 6 Changing the pre motor filter Turn off the power switch and remove batteries Remove the lid paper bag and cloth bag to expose the fi...

Страница 6: ...tioning part excluding the battery pack which as a limited warranty of one year See information below on If your Sanitaire product should require service This warranty does not apply to fans or routin...

Страница 7: ...r s Guide TRANSPORT sans fil Contenu de la bo te AVERTISSEMENT Ce produit contient une pile rechargeable aux ions de lithium NE m langez PAS les piles aux ions de lithium aux d chets domestiques Selon...

Страница 8: ...lectrique afin de r duire le risque d incendie de d charge lectrique ou de blessure par exemple FR S curit personnelle Rangez cet appareil l int rieur dans un endroit sec hors de la port e des enfants...

Страница 9: ...s temp ratures l ext rieur de la plage sp cifi e peut provoquer des dommages la pile et augmenter le risque d incendie Pour l utilisation temp rature ambiante recommand e de 14 C 45 C 7 F 113 F Pour l...

Страница 10: ...ge et mode d emploi Suivez ces tapes simples pour profiter d un fonctionnement facile et efficace de l aspirateur dorsal Ouvrez le couvercle et assurez vous que le sac en tissu est correctement plac e...

Страница 11: ...r Fig 6 Changer le filtre l avant du moteur Fermez le commutateur d alimentation et retirez les piles Retirez le couvercle le sac en papier et le sac en tissu pour exposer le filtre Retirez le bouchon...

Страница 12: ...quer avec le service la client le de SanitaireMD par courriel par t l phone ou par la poste de la mani re d crite ci dessous Garantie limit e de deux ans Sous r serve des EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS stip...

Страница 13: ...de repuesto 19 Owner s Guide TRANSPORT sin cable Contenido de la caja ADVERTENCIA Este producto contiene bater as recargables de ion litio NO mezcle las bater as de ion litio con desechos caseros gene...

Страница 14: ...entivas de seguridad reducen el riesgo de que el aparato se ponga en marcha accidentalmente Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar la boquilla motorizada No deje la mochila desate...

Страница 15: ...o en las instrucciones La carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendio Para usarse temperatura ambiente recomendada 14 C 45...

Страница 16: ...retirar C mo armar y usar Siga estos pasos sencillos para un funcionamiento f cil y eficaz de la aspiradora de mochila Abra la tapa y aseg rese de que la bolsa de tela est colocada correctamente y que...

Страница 17: ...vo suelto enjuague con agua tibia luego espere a que se seque Fig 6 C mo cambiar el filtro premotor Apague el interruptor de alimentaci n y retire las bater as Retire la tapa la bolsa de papel y la bo...

Страница 18: ...ier pieza defectuosa o averiada sin incluir el paquete de bater as que tiene una garant a limitada de un a o Consulte la informaci n que aparece a continuaci n sobre Si su producto Sanitaire necesita...

Страница 19: ...ilter Filtre l avant du moteur Filtro pre motor Easy glide carpet tool Outil tapis glissement facile Herramienta para alfombra de f cil deslizamiento Dusting brush Brosse poussetage Cepillo desempolva...

Страница 20: ...2022 BISSELL Inc Part Number PN 1631463 12 2022 www sanitairecommercial com 1631463_BACKPACK qxp_Spanish 12 16 22 11 04 AM Page 8...

Отзывы: