background image

1

Left : 1

Right : 1

Angle Adjustment Bracket

Bracket

Angle Adjustment and Rotation Type  

Wall-Mount Bracket Installation Guide

WMN4277TT

 

Product Image

 

Components

 

Only use the supplied components for the bracket installation.

 

Safety Instructions

  Be sure to contact an authorized service center when installing your set.

1.  Be sure to keep the product away from children. There can be serious damage on the head when hit by the edge of the product.
2.  Be careful when you adjust the angle or rotate the set. The product can be damaged if it is too close to touch the wall.  

(Attach some sponges to 4 corners of the product to avoid the product or wall damage.)

3.  Do not install the product in a place with high temperature and high humidity. Avoid to install the product on the wall which cannot bear the weight.
4.  Since there is a danger of electric shock, do not insert your fi ngers into the TV stand installation hole while installing the TV.
5.  Make sure to cover the TV stand installation hole with the hole cover supplied with the TV before completing the wall installation.

Contact a qualified technician at your dealer for  

moving or replacing the product after the installation.

Do not hang on or give sudden impacts to the product.

English

Accessories

Plastic hangers : 4

Screws 

 : 8 Anchor : 8

Screw 

 : 8

Wire Fixing Tool : 1

Screws 

 :

 4

Washers : 4

M8 x L37

1T

Содержание WMN4277TT

Страница 1: ...some sponges to 4 corners of the product to avoid the product or wall damage 3 Do not install the product in a place with high temperature and high humidity Avoid to install the product on the wall w...

Страница 2: ...tallation to avoid safety problems Make a hole in the wall with the drill of 6X50 Clean up the hole Insert the supplied anchor to the hole Match the angle adjustment bracket to the holes on the wall a...

Страница 3: ...ng down the product may cause physical damage 2 Securely fix the set to the wall Pull the bracket forward and unfold it Insert the bracket to the assigned area of the angle adjustment bracket and tigh...

Страница 4: ...by using the supplied wire fixing tool Be sure the wires are not unbundled or came off when rotating or operating Insert the cables and pull the angle adjustment bracket forward Arrange the wires by u...

Страница 5: ...if it is too close to touch the wall Hold the left and right side of the product when you want to adjust the left and right angle Hold the top center to adjust the down angle You can adjust the angle...

Страница 6: ...de rotation de l appareil Le produit risque d tre endommag s il se trouve trop pr s du mur Vous pouvez placer des protections en mousse sur les 4 angles du produit pour viter d endommager celui ci ou...

Страница 7: ...plaques de pl tre Plaques de pl tre Mur artistique Installation du support mural 1 Installez le support inclinable au mur comme illustr ci dessous Fixez le support l aide des chevilles et des vis fou...

Страница 8: ...droit pour vous assurer que tout est parfaitement fix Lors de l installation du produit ou du r glage de l inclinaison veillez ne pas vous coincer les doigts dans les trous Assurez vous que le support...

Страница 9: ...s par des autres ou ne sort du collier lorsque vous manipulez ou faites pivoter le support Ins rez les c bles et tirez le support d inclinaison vers l avant Faites passer les fils dans le trou pr vu...

Страница 10: ...g s il se trouve trop pr s du mur Tenez le produit par ses deux c t s pour l orienter vers la gauche et vers la droite Tenez la partie centrale sup rieure pour r gler l angle d inclinaison vers le bas...

Страница 11: ...ten des Ger ts kleine Polster um Besch digungen am Ger t oder an der Wand zu vermeiden 3 Montieren Sie das Produkt nicht an Orten mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit Montieren Sie das Produkt n...

Страница 12: ...der Wand Verwenden Sie zum Befestigen der Wandhalterung mit Winkeljustierung mit den mitgelieferten D beln und Schrauben Ziehen Sie die Schrauben dabei in der Reihenfolge bis fest Wenn die Halterung n...

Страница 13: ...edingt an beiden Seiten auf ordnungsgem e Befestigung Achten Sie bei der Montage des Ger ts oder dem Einstellen des Winkels darauf dass Sie sich Ihre Finger nicht einklemmen Stellen Sie sicher dass di...

Страница 14: ...w hrend des Betriebs des Ger ts nicht verheddern oder von den Anschl ssen abgezogen werden F hren Sie die Kabel ein und ziehen Sie die Wandhalterung mit Winkeljustierung nach vorne F hren Sie die Kabe...

Страница 15: ...digt werden Halten Sie das Ger t zu beiden Seiten fest wenn Sie den Winkel anpassen m chten Halten Sie das Ger t oben mittig am Geh use fest wenn Sie den Neigungswinkel einstellen Sie k nnen den Wink...

Страница 16: ...do la parete Fissare ai 4 angoli del prodotto delle protezioni in gomma per salvaguardare il prodotto e la parete da eventuali danni 3 Non installare il prodotto in un luogo soggetto ad alte temperatu...

Страница 17: ...Eseguire un foro nella parete con una punta 6X50 Liberare il foro da eventuali detriti Inserire nel foro il tassello in dotazione Allineare la staffa rispetto ai fori nella parete e serrare le viti Vi...

Страница 18: ...sia a destra sia a sinistra Prestare attenzione durante l installazione del prodotto o la regolazione dell angolazione a non inserire le dita nei fori Verificare che la staffa sia fissata in modo sic...

Страница 19: ...di fissaggio fornito in dotazione Prestare attenzione affinch i cavi siano fissati insieme e non possano fuoriuscire durante la rotazione o l uso del prodotto Inserire i cavi e tirare in avanti la sta...

Страница 20: ...la parete Per regolare l angolazione sinistra e destra sostenere il prodotto dai lati sinistro e destro Per regolare l inclinazione verso il basso sostenere il prodotto dalla parte centrale superiore...

Страница 21: ...k 4 sark t v dje szivacsokkal gy a sem az sem a fal nem s r lhet meg 3 Ne telep tse a term ket magas h m rs klet vagy magas p ratartalm helyre Ne telep tse a term ket olyan falra amely nem b rja el a...

Страница 22: ...1 Szerelje fel a sz gbe ll t r gz t elemet az br n l that m don Az t l ig tart l p sek v grehajt s val r gz tse a sz g be ll t r gz t elemet a tiplik s a csavarok seg ts g vel Ha a jelzett ter letre n...

Страница 23: ...is ellen rizze a szakszer r gz t st vatosan j rjon el nehogy az ujja beszoruljon a ny l sokba a term k felszerel se vagy a sz gbe ll t s sor n Gy z dj n meg arr l hogy a fali konzol er sen van e r gz...

Страница 24: ...k tegeli A forgat sn l vagy m k dtet sn l figyeljen hogy a k belek ne szabaduljanak el Csatlakoztassa a k beleket s h zza el re a sz gbe ll t r gz t elemet A ny l st kihaszn lva rendezze el a vezet k...

Страница 25: ...l k zel ker l vagy hozz r a falhoz megs r lhet A bal s jobb oldali sz gbe ll t sn l tartsa meg a term k bal s jobb oldal t A lefel ir nyul sz gbe ll t shoz a term ket fel l k z pen fogja meg Balra s j...

Страница 26: ...nie mi kkich podk adek z g bki na 4 rogach produktu w celu unikni cia uszkodze produktu i cian 3 Nie nale y montowa produktu w miejscach o wysokiej temperaturze i wilgotno ci Nie nale y instalowa prod...

Страница 27: ...py z otworu W otworze umie ko ek rozporowy do czony do zestawu Przy cz wspornika odpowiadaj c za regulacj k ta do ciany tak aby otwory w cianie odpowiada y rozmiesz czeniu jej otwor w i dokr j za pom...

Страница 28: ...ika ciennego Sprawd poprawno zamocowania do element w z lewej i prawej strony Podczas monta u produktu na wsporniku oraz podczas regulacji k ta nale y uwa a aby nie przyci palc w Upewnij si e wspornik...

Страница 29: ...onej obejmy do przewod w Podczas obracania i u ytkowania produktu przewody powinny by po czone obejm Pod cz przewody i poci gnij do przodu cz wspornika odpowiadaj c za regulacj k ta Dostosuj d ugo prz...

Страница 30: ...lisko ciany mo e spowodowa jego uszkodzenie W przypadku regulacji k ta z lewej lub prawej strony nale y przytrzyma produkt odpowiednio z lewej lub prawej strony Reguluj c k t nachylenia produktu w d n...

Страница 31: ...ngulo ou ao rodar o aparelho O produto pode danificar se se estiver demasiado pr ximo da parede Fixe algumas esponjas nos 4 cantos do produto para evitar danificar o produto ou a parede 3 N o instale...

Страница 32: ...na parede com a broca de 6X50 Limpe o furo Insira a bucha fornecida no furo Fa a corresponder o suporte de ajuste do ngulo com os furos na parede e aperte os parafusos Parafuso 5EA Parafuso 2EA Verif...

Страница 33: ...uerdo e direito para confirmar se est bem preso Quando colocar o produto ou ajustar o ngulo tenha cuidado para n o entalar os dedos nos orif cios Certifique se de que o suporte de parede est bem firme...

Страница 34: ...os nem se desligam ao rodar ou utilizar o aparelho Insira os cabos e puxe o suporte de ajuste do ngulo para a frente Organize os cabos utilizando o orif cio para evitar interfer ncia com os cabos ao r...

Страница 35: ...iver demasiado pr ximo da parede Quando pretender ajustar o ngulo esquerdo ou direito segure o produto pelo lado esquerdo e direito Para ajustar o ngulo inferior segure pela parte central Pode ajustar...

Страница 36: ...1 1 1 WMN4277TT 1 2 3 4 5 4 8 8 8 1 4 Washers 4 M8 x L37 1T...

Страница 37: ...2 6 4 3 7 5 1 50 10 10 10 30 30 25 25 50 MDF PW 0 24 1 6X50 5 2...

Страница 38: ...2 8 4 4 4 3 4...

Страница 39: ...4 5 2 3 2...

Страница 40: ...465 240 5 24 5 50 400 346 8 247 394 135 172 212 400 442 465 442 24 5 5 5 VESA 400 X 300 400 X 400 20 20 10 15...

Страница 41: ...que elementos protectores en las cuatro esquinas del producto 3 No instale el producto en un lugar con altas temperaturas y humedad elevada No instale el producto en una pared que no pueda sostener su...

Страница 42: ...ural 1 Instale el soporte de ajuste de ngulo en la pared como se muestra en la ilustraci n Asegure el soporte de ajuste de ngulo con los anclajes y los tornillos ordenadamente de a Si no lo puede inst...

Страница 43: ...o est n adecuadamente fijados Cuando instale el producto o ajuste el ngulo tenga cuidado de no atraparse los dedos en los orificios Compruebe que el soporte est bien sujeto en la pared Su ca da podr a...

Страница 44: ...ci n de cables suministrada Despu s de girar o instalar el producto aseg rese de que los cables no queden sueltos ni cuelguen Inserte los cables y tire hacia adelante el soporte de ajuste de ngulo Ord...

Страница 45: ...a da ar si se halla muy pr ximo a la pared Sostenga el producto por los laterales derecho e izquierdo cuando desee ajustar el ngulo derecho e izquierdo Sost ngalo por el centro para ajustar el ngulo i...

Страница 46: ...h rn f r att undvika skada p produkten eller v ggen 3 Installera inte produkten p en plats med h g temperatur och luftfuktighet Undvik att installera produkten p v ggen om den inte klarar vikten 4 P...

Страница 47: ...ggf ste 1 Installera vinkeljusteringsf stet p v ggen s som visas p bilden Dra t vinkeljusteringsf stet med f rankringar och skruvar i ordningen fr n till Om det inte kan installeras p det avsedda omr...

Страница 48: ...ch h ger sida f r att se om det sitter fast ordentligt Var f rsiktig n r du installerar produkten eller justerar vinkeln eftersom du l tt kan fastna med fingrarna i h len Se till att v ggf stet r s ke...

Страница 49: ...stesverktyget Se till att kablarna inte lossnar ur buntarna eller faller ned n r du vrider p dem eller anv nder dem F r in kablarna och dra vinkeljusteringsf stet fram t Ordna kablarna genom att anv...

Страница 50: ...ng Produkten kan skadas om den r f r n ra v ggen eller r r vid den H ll i v nster och h ger sida av produkten n r du vill justera v nster och h ger vinkel H ll uppe i mitten f r att justera den ned tg...

Страница 51: ...di hasar olu abilir 2 A y ayarlarken veya seti d nd r rken dikkatli olun Duvara de ecek kadar yak n olmas halinde r n hasar g rebilir r ne veya duvara hasar gelmesini nlemek i in r n n 4 k esine biraz...

Страница 52: ...tsal Duvar Duvar Braketi Tertibat 1 Resimde g sterildi i ekilde a ayar braketini duvara tak n ila aras s ray takip ederek dubeller ve vidalarla a ayar braketini sabitleyin E er belirlenen alana kurula...

Страница 53: ...ek i in sol ve sa taraf kontrol etmeyi unutmay n r n takarken veya a y ayarlarken parmaklar n z deliklere s k t rmamaya dikkat edin Duvar braketinin duvara iyice sabitlendi inden emin olun r n n d r l...

Страница 54: ...verilen kablo sabitleme arac n kullanarak kablolar toplay n r n d nd r rken veya al rken kablolar n z lmedi inden veya kopmad ndan emin olun Kablolar tak n ve a ayar braketini ne ekin Seti d nd r rken...

Страница 55: ...ara de ecek kadar yak n olmas halinde r n hasar g rebilir Sol ve sa a y ayarlamak istedi inizde r n n sol ve sa taraf n tutun Alt a y ayarlamak i in r n st orta taraf ndan tutun A y 20 20 aras sa a ve...

Страница 56: ...WMN4277TT 1 2 4 3 4 5 1 1 1 4 8 8 8 1 4 Washers 4 M8 x L37 1T...

Страница 57: ...2 6 4 3 7 5 1 50 mm 10 mm MDF PW 10 mm MDF PW 10 mm MDF PW MDF PW MDF PW 30 mm 30 mm 25 mm 25 mm MDF PW 50 mm MDF PW 0 24 mm MDF PW 1 6X50 5 2...

Страница 58: ...2 8 4 3 4 4 4...

Страница 59: ...4 5 2 3 2...

Страница 60: ...465 240 5 24 5 50 400 346 8 247 394 135 172 212 400 442 Rev1 0 465 442 24 5 5 5 VESA 400 X 300 400 X 400 20 20 10 15...

Страница 61: ...WMN4277TT 1 2 3 4 5 1 1 1 4 8 8 8 1 4 Washers 4 M8 x L37 1T...

Страница 62: ...2 6 4 3 7 5 1 1 6X50 5 2 50 10 MDF PW 10 MDF PW 10 MDF PW MDF PW MDF PW 30 30 25 25 MDF PW 50 MDF Medium Density Fiberboard PW Plywood 0 24 MDF PW...

Страница 63: ...2 8 4 3 4 4 4...

Страница 64: ...4 5 2 3 2...

Страница 65: ...465 240 5 24 5 50 400 346 8 247 394 135 172 212 400 442 465 442 24 5 5 5 VESA 400 X 300 400 X 400 20 20 10 15...

Страница 66: ...WMN4277TT 1 1 1 1 2 4 3 4 TV 5 TV TV 4 8 8 8 1 4 Washers 4 M8 x L37 1T...

Страница 67: ...1 6X50 50 mm 10 mm MDF PW 10 mm MDF PW 10 mm MDF PW MDF PW MDF PW 30 mm 30 mm 25 mm 25 mm MDF PW 50 mm NOTE MDF Medium Density Fiberboard PW Plywood 0 24 mm MDF PW 2 6 4 3 7 5 1 5 2...

Страница 68: ...2 8 3 TV 4 TV 4 4 4...

Страница 69: ...TV TV 2 5 2 3 4 TV...

Страница 70: ...20 20 10 15 mm 465 mm 442 mm 24 5 Kg 5 5 VESA 400 X 300 400 X 400 SMOOTH MOVING MECHANISM TV 465 240 5 24 5 50 400 346 8 247 394 135 172 212 400 442...

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: