background image

3

P/No 3828Fi2866K

Information for Your Safety
Informácie pre Va•u bezpeïnosfl
Informacje bezpieczeæstwa
Biztonsági információ
Informace pro va•i bezpeïnost

3

Please read all the following information, which contains important instructions for the safety, the use and the maintenance of the appliance. 
This appliance complies with the following EC Directives: -73/23/EEC, 93/68/EEC-Low Voltage Directive-89/336EEC -EMC Directive.

❏ 

The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. 

❏ 

Young Children should be supervised to ensure that they do not play with appliance.

❏ 

If the appliance is supplied from a cord extension set or an electrical portable outlet device, the cord extension set on electrical portable outlet device must be positioned so that it is not subject to aplashing or ingress of moisture.

❏ 

Do not use the vacuum as a toy, injury could result.

❏ 

Do not continue to vacuum if any defect appears, missing or damaged. In these cases, contact an approved LG Electronics Service Agent.

❏ 

Repairs, when necessary, must be performed at an approved LG Electronics Service Agent.

❏ 

Only use parts produced or recommended by LG doing otherwise could invalidate your guarantee.

❏ 

Do not use without the dust tank or air filter.

❏ 

Do not use the vacuum cleaner If the power cord is damaged or faulty.

❏ 

If the power cord is damaged, it must be replaced by an approved LG Electronics Service Agent to avoid a hazard.

❏ 

Do not unplug by pulling on cord.

❏ 

Do not pull on the supply cord, run over it, pull it around sharp edges or near/over hot surfaces.

❏ 

Always turn the vacuum cleaner off before:  Emptying the dust tank.   Cleaning or changing the filter.  Romoving from the mains outlet.

Do not leave vacuum cleaner with the plug connected to a mains outlet-unplug when not in use.

Do not use the vacuum with any of the openings blocked with any object that may restrict the airflow.

Do not put any part of the body, colthes or any object (e.g. stick) into the opening or moving parts of the cleaner.

Do not use outdoors.

Do not vacuum hot ash, embers etc. or sharp objects.

Do not vacuum flammable or explosive substances(liquids or gases).

Do not vacuum water or other liquids.

Do not handle the cleaner or plug with wet hands.

Do not immerse the whole cleaner in water.

Do not use vacuum cleaner without repaired if it was under water.

When you vacuum with an attachment appliance that has a rotating brush roller:  Do not reach into the running brush roller.

Thermal protector: This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the cleaner. Check the cleaner for a possible source of
overheating such as a full dust tank, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the cleaner. After the 30 minutes period, plug the cleaner back in and turn on the
switch. If the cleaner still does not run, contact a qualified electrician.

Preïítajte si prosím v•etky nasledujúce informácie, ktoré obsahujú dôle¥ité pokyny pre bezpeïnosfl, pou¥ívanie a údr¥bu zariadenia.
Toto zariadenie spÍña tieto smernice HS: -73/23/EEC, 93/68/EEC-Smernica o nízkom napätí-89/336EEC -Smernica EMC.

❏ 

Zariadenie nie je urïené na pou¥ívanie malƒm deflom alebo slabƒm osobám bez dozoru.

❏ 

Malé deti by mali byfl pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

❏ 

Ak je zariadenie vybraté z predl¥ovacej •núry alebo z elektrického prenosného zariadenia, predl¥ovacia •núra na elektrickom prenosnom zariadení musí byfl umiestnená tak, aby nebola vystavená prístupu vlhkosti.

❏ 

Nepou¥ívajte vysávaï ako hraïku, mohlo by dôjsfl k zraneniu.

❏ 

V prípade vƒskytu poruchy, chƒbajúcej alebo po•kodenej ïasti prestañte vysávafl. V takƒchto prípadoch kontaktujte autorizovaného servisného agenta LG Electronics.

❏ 

Opravy musia byfl vykonané autorizovanƒm servisnƒm agentom LG Electronics.

❏ 

Pou¥ívajte len súïiastky vyrobené alebo odporuïené LG, v opaïnom prípade mô¥e dôjsfl k zru•eniu platnosti Va•ej záruky.

Nepou¥ívajte vysávaï bez nádoby na prach alebo bez vzduchového filtra.

❏ 

Nepou¥ívajte vysávaï, ak je sieflovƒ kábel po•kodenƒ alebo pokazenƒ.

❏ 

Ak je sieflovƒ kábel po•kodenƒ, musí byfl vymenenƒ autorizovanƒm servisnƒm agentom LG Electronics, aby sa predi•lo nebezpeïenstvu.

❏ 

Nevypínajte vysávaï zo zástrïky flahaním kábla. 

Neflahajte prívodnƒ kábel, neprechádzajte cez tento kábel vysávaïom, neflahajte ho okolo ostrƒch hrán alebo v blízkosti horúcich povrchov.

❏ 

V¥dy vypínajte vysávaï pred:

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

ïistením nádoby na prach. 

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

ïistením alebo vƒmenou filtra.

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

vyberaním z elektrickej zásuvky.

❏ 

Nenechávajte zástrïku vysávaïa zapojenú do elektrickej zásuvky - vypnite ju v¥dy, keõ sa vysávaï nepou¥íva.

❏ 

Nepou¥ívajte vysávaï s otvormi zablokovanƒmi akƒmkoŸvek predmetom, ktorƒ mô¥e zabránifl prúdeniu vzduchu.

❏ 

Nedávajte si ¥iadnu ïasfl tela, •aty ani ¥iadny predmet (napr. palicu) do otvoru alebo na pohyblivé ïasti vysávaïa.

❏ 

Nepou¥ívajte vysávaï vonku.

❏ 

Nevysávajte horúci popol, ¥eravé uhlíky a podobne alebo ostré predmety.

❏ 

Nevysávajte horŸavé alebo vƒbu•né látky(kvapaliny alebo plyny).

❏ 

Nevysávajte vodu a iné kvapalné látky.

❏ 

Nepou¥ívajte vysávaï ani ho nezapájajte do elektrickej zásuvky mokrƒmi rukami.

❏ 

Neponárajte celƒ vysávaï do vody.

❏ 

Nepou¥ívajte vysávaï bez opravy, ak bol vo vode.

❏ 

Ak vysávate s prídavnƒm zariadením, ktoré má valec s otáïavƒmi kefami: 

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Nedosahujte valec otáïavƒmi kefami.

Tepelná ochrana:

Tento vysávaï má •peciálny termostat, ktorƒ chráni vysávaï v prípade prehriatia motora. Ak sa vysávaï zrazu vypne, vypnite vypínaï a vypojte vysávaï z elektrickej zásuvky. Skontrolujte, ïo mô¥e

byfl zdrojom prehriatia, ako napríklad plná nádoba na prach, upchaná hadica alebo upchanƒ filter. V takƒchto prípadoch ich opravte a poïkajte aspoñ 30 minút pred tƒm, ako sa budete pokú•afl pou¥ifl vysávaï. 
Po uplynutí 30 minút znova zapojte vysávaï do elektrickej zásuvky a zapnite ho. Ak vysávaï stále nefunguje, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára.

Prosimy zapoznaç sië z nastëpujåcymi informacjami, które zawierajå wa¯ne instrukcje na temat bezpieczeæstwa, u¯ytkowania i konserwacji urzådzenia.
To urzådzenie odpowiada nastëpujåcym dyrektywom: 73/23/EEC, 93/68/EEC-dot. Niskiego napiëcia -89/336EEC -dyrektywom EMC.

❏ 

Urzådzenie nie jest przeznaczony do u¯ytkowania przez dzieci lub osoby niedo¢ë¯ne bez nadzoru.

❏ 

Nale¯y sprawdzaç, czy ma¢e dzieci nie bawiå sië urzådzeniem.

❏ 

Je¯eli urzådzenie jest wyposa¯one w przed¢u¯acz lub przenoÿnå wtyczkë elektrycznå, muszå one byç umieszczone w sposób nie nara¯ajåcy je na zalanie lub dzia¢anie wilgoci.

❏ 

Nie wolno bawiç sië urzådzeniem, gdy¯ mo¯e to spowodowaç uszkodzenie cia¢a.

❏ 

Nie kontynuuj odkurzania, jeÿli pojawi sië jakichkolwiek defekt, zagubi sië czëÿç lub zostanie zniszczona.W takim przypadku nale¯y skontaktowaç sië z agentem serwisowym LG Electronics.

❏ 

Konieczne naprawy muszå byç wykonywane przez agenta serwisowego LG Electronics.

❏ 

U¯ywaj czëÿci produkowanych lub rekomendowanych przez LG Electronics. W innym przypadku gwarancja mo¯e zostaç uniewa¯niona.

❏ 

Nie u¯ywaç bez zbiornika na kurz lub bez filtra powietrza.

❏ 

Nie korzystaç z odkurzacza, jeÿli kabel zasilajåcy jest zniszczony lub uszkodzony.

❏ 

Jeÿli kabel zasilajåcy jest zniszczony, musi zostaç wymieniony przez agenta serwisowego LG Electronics , aby zapobiec niebezpieczeæstwu.

❏ 

Nie od¢åczaj ciågnåc za kabel.

❏ 

Nie ciågnij za kabel zasilajåcy, nie deptaj po nim, nie przeciågaj przy ostrych krawëdziach lub przy/nad goråcymi powierzchniami.

❏ 

Zawsze wy¢åczaj odkurzacz przed:

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Opró¯nianiem zbiornika na kurz.

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Czyszczeniem lub wyminå filtrów.

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Od¢åczeniem od g¢ównego zasilania.

❏ 

Nie pozostawiaj odkurzacza w¢åczonego do prådu, gdy go nie u¯ywasz.

❏ 

Nie u¯ywaj odkurzacza, jeÿli którykolwiek z otworów jest zablokowany przedmiotem, który mo¯e blokowaç obieg powietrza.

❏ 

Nie wk¢adaj czëÿci cia¢a, ubraæ lub innych przedmiotów (np. prëtów) do otworów lub do ruchomych czëÿci urzådzenia.

❏ 

Urzådzenie jest przeznaczone wy¢åcznie do u¯ytku domowego.

❏ 

Nie stosuj urzådzenia do odkurzania goråcego popio¢u, itp. lub ostrych przedmiotów.

❏ 

Nie stosuj urzådzenia do odkurzania substancji ¢atwopalnych lub wybuchowych (cieczy lub gazów)

❏ 

Nie odkurzaj wody i innych cieczy.

❏ 

Nie przenoÿ urzådzenia i nie w¢åczaj go mokrymi rëkoma.

❏ 

Nie zanurzaj odkurzacza w wodzie.

❏ 

Jeÿli odkurzacz zosta¢ zalany, nie u¯ywaj go bez przeprowadzenia koniecznych napraw.

❏ 

Jeÿli u¯ywasz odkurzacza z dodatkowym oprzyrzådowaniem, które posiada szczotki wirujåce:

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Nie dotykaj pracujåcych szczotek wirujåcych.

Ochrona termiczna:

Ten odkurzacz posiada specjalny termostat, który chroni przed przegrzaniem sië silnika. Jeÿli odkurzacz nagle wy¢åczy sië, wy¢åcz go od¢åcz z prådu. Sprawd¶, czy przyczynå ewentualnego

przegrzania sië nie jest pe¢ny zbiornik na kurz, zablokowana rura lub zatkany filtr. Je¯eli tak sië sta¢o, usuæ przyczyny i odczekaj co najmniej 30 minut przed ponownå próbå u¯ycia odkurzacza. Po ok. 30 minutach,
ponownie pod¢åcz odkurzacz do prådu i w¢åcz. Jeÿli odkurzacz nadal nie dzia¢a, skontaktuj sië z wykwalifikowanym elektrykiem.

Kérjük, hogy gondosan olvassa el a készülék biztonságos használatára és karbantartására vonatkozó alábbi információkat.
Ez a készülék az alábbi Európai Uniós Irányelveknek felel meg: 73/23/EEC, 93/68EEC-Alacsony Feszültségi Irányelv, 89/336EEC - EMC.

❏ 

A készüléket gyermek vagy mozgáskorlátozott személy kizárólag felügyelet mellett használhatja.

❏ 

Gondoskodjon arról, hogy a készüléket kisgyermekek ne használják játékszerként.

❏ 

Ha a készüléket hosszabbítóról vagy hordozható áramtovábbító készülékròl üzemelteti, minden esetben úgy helyezze el a hosszabbítót vagy áramtovábbítót, hogy azt ne érhesse fröccsenò víz vagy nedvesség.

❏ 

Ne engedje, hogy a készüléket játékszerként használják, mert sérülést okozhat.

❏ 

Ne használja a készüléket, ha bármilyen meghibásodást, hiányosságot vagy külsò sérülést tapasztal. A fenti esetekben azonnal lépjen kapcsolatba az LG Electronics márkaszerviz-hálózatával.

❏ 

A készülék javítását kizárólag az LG Electronics hivatalos szervizhálózatának képviselòje végezheti.

❏ 

A készülékbe kizárólag az LG által gyártott vagy ajánlott alkatrész szerelhetò be, ellenkezò esetben a garancia érvényét veszti.

❏ 

Ne használja a készüléket a portartály és a légszûrò nélkül.

❏ 

Ne használja a készüléket, ha a csatlakozózsinór sérült vagy hibás. 

❏ 

A kockázatok elkerülése érdekében a sérült csatlakozózsinórt kizárólag az LG Electronics hivatalos márkaszervizének képviselòje cserélheti ki.

❏ 

A csatlakozódugót soha ne a csatlakozózsinórnál fogva húzza ki.

❏ 

A csatlakozózsinórt ne rángassa, ne lépjen rá, ne húzza át éles vagy forró felületeken.

❏ 

Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielòtt: 

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

kiüríti a portartályt; 

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

tisztítja vagy cseréli a szûròt; 

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

kihúzza a hálózati csatlakozódugót.

❏ 

Ha nem használja a készüléket, húzza ki a csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból.

❏ 

Ne használja a készüléket, ha a levegò szabad áramlását bármilyen tárgy akadályozza.

❏ 

Ügyeljen arra, hogy testrészei, ruházata vagy bármilyen egyéb tárgy (pl. bot) ne kerüljön a készülék szívónyílásába vagy mozgó alkatrészének közelébe. 

❏ 

A készülék kizárólag zárt térben használható.

❏ 

Ne használja a készüléket forró hamu, parázs, stb. továbbá éles tárgyak felszívására.

❏ 

Ne használja a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok felszívására (folyadékok vagy gázok).

❏ 

Ne használja a porszívót víz vagy egyéb folyadék felszívására.

❏ 

Ne nyúljon a készülékhez nedves kézzel.

❏ 

Ne merítse a készüléket víz alá.

❏ 

Ha a készülék víz alá került, ne használja azt, amíg meg nem javítják.

❏ 

A forgó kefehengeres kiegészítò fej használatakor:  

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Ne nyúljon a forgó kefehengerhez.

Hòvédelem:

A készülékben egy speciális termosztát van, amely a motor túlmelegedése esetén megvédi a készüléket. Ha a készülék váratlanul leáll, állítsa a kapcsolót ’KI’ (OFF) állásba, és húzza ki a hálózati

csatlakozódugót. Próbálja meg kideríteni a túlmelegedés okát, pl. megtelt a portartály, eldugult a gégecsò vagy eltömòdött a szûrò. Ha a fentiek valamelyikét tapasztalja, hárítsa el a hibát, és várjon legalább 30
percet, mielòtt újra használni kezdené a készüléket. Miután a 30 perc letelt, csatlakoztassa újra a készüléket az elektromos hálózatba, és kapcsolja be. Ha ekkor sem mûködik a készülék, kérje szakember segítségét. 

P¡eïtête si, prosím, v•echny následující informace, které obsahují dºle¥ité pokyny pro bezpeïnost, pou¥ití a údr¥bu spot¡ebiïe.
Toto za¡ízení splñuje následující smêrnice EU: -73/23/EEC, 93/68/EEC-smêrnice pro nízké napêtí-89/336EEC -smêrnice EMC.

❏ 

Spot¡ebiï není urïen pro pou¥ití malƒmi dêtmi nebo slabƒmi osobami bez dozoru. 

❏ 

Na malé dêti je t¡eba dohlí¥et, aby si se spot¡ebiïem nehrály. 

❏ 

Pokud je spot¡ebiï napájen z prodlu¥ovací •ñºry nebo z p¡enosného za¡ízení s elektrickou zásuvkou, musí bƒt prodlu¥ovací •ñºra nebo za¡ízení s elektrickou zásuvkou umístêno tak, aby nebylo vystaveno pºsobení vody ani vniknutí vlhkosti.

❏ 

Nepou¥ívejte vysavaï jako hraïku, mº¥e dojít ke zranêní.

❏ 

Nepokraïujte ve vysávání, pokud se objeví nêjaká závada nebo po•kození. V takovƒch p¡ípadech kontaktujte oprávnêného servisního zástupce LG Electronics. 

❏ 

Nezbytné opravy musí bƒt provedeny oprávnênƒm servisním zástupcem LG Electronics.

❏ 

Pou¥ívejte pouze díly vyrábêné nebo doporuïené firmou LG, v opaïném p¡ípadê mº¥ete p¡ijít o záruku.

❏ 

Nepou¥ívejte bez nádoby na prach ani bez vzduchového filtru. 

❏ 

Nepou¥ívejte vysavaï, je-li p¡ívodní •ñºra po•kozená nebo vadná. 

❏ 

Je-li p¡ívodní •ñºra po•kozená, musí bƒt vymênêna oprávnênƒm servisním zástupcem LG Electronics, aby se zabránilo mo¥nému riziku. 

❏ 

Nevytahujte ze zásuvky  taháním za •ñºru. 

❏ 

Netahejte za p¡ívodní •ñºru, nejezdête po ní, netahejte ji p¡es ostré hrany, horké povrchy, ani ji neumisflujte do jejich blízkosti.

❏ 

V¥dy vypnête vysavaï p¡ed:  

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Vyprazdñováním zásobníku na prach.  

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Ïi•têním nebo vƒmênou filtru.  

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Vyta¥ením ze síflové zásuvky. 

❏ 

Nenechávejte vysavaï se zástrïkou v síflové zásuvce - vytáhnête ji, kdy¥ se vysavaï nepou¥ívá.

❏ 

Nepou¥ívejte vysavaï, kdy¥ je nêkterƒ z otvorº ucpanƒ nêjakƒm p¡edmêtem, kterƒ by mohl omezit prºtok vzduchu.

❏ 

Nedávejte ¥ádnou ïást têla, obleïení nebo jiné p¡edmêty (nap¡. tyïku) do otvorº nebo pohyblivƒch ïástí vysavaïe. 

❏ 

Nepou¥ívejte venku.

❏ 

Nevysávejte horkƒ popel, uhlíky apod. ani ostré p¡edmêty. 

❏ 

Nevysávejte ho¡lavé ani vƒbu•né látky (kapaliny nebo plyny).

❏ 

Nevysávejte vodu ani jiné kapaliny. 

❏ 

Nemanipulujte s vysavaïem ani jej nezapínejte vlhkƒma rukama.

❏ 

Nepono¡ujte vysavaï do vody.

❏ 

Nepou¥ívejte vysavaï bez opravy, pokud byl pod vodou.

❏ 

Pokud vysáváte s p¡ídavnƒm za¡ízením, které má rotující kartáïovƒ válec: 

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

W2@6X?g?

7@@@1?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

@@@@@?g?

3@@@5?g?

V4@0Y?g?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

Nedotƒkejte se rotujícího kartáïového válce.

Tepelná ochrana:

Tento vysavaï má speciální termostat, kterƒ chrání vysavaï v p¡ípadê p¡eh¡átí motoru. Jestli¥e se vysavaï náhle vypne, vypnête vypínaï a odpojte vysavaï ze sítê. Zkontrolujte mo¥nƒ zdroj

p¡eh¡átí vysavaïe, jako je plná nádoba na prach, ucpaná hadice nebo zanesenƒ filtr. Kdy¥ zjistíte p¡íïinu, odstrañte ji a vyïkejte aspoñ 30 minut p¡ed dal•ím pou¥íváním vysavaïe. Po uplynutí 30 minut zapojte
p¡ívodní •ñºru vysavaïe a zapnête vypínaï. Jestli¥e vysavaï stále je•tê nebê¥í, kontaktujte kvalifikovaného elektriká¡e.

Содержание V-KC681H

Страница 1: ... the appliance Prosím preïítajte si pozorne v etky informácie na strane 3 Tieto informácie obsahujú dôle ité pokyny na bezpeïné pou itie a údr bu prístroja Proszë dok adnie przeczytaç wszystkie informacje znajdujåce sië na stronie 3 Informacje te zawierajå wa ne wskazówki dotyczåce bezpiecznego u ycia i konserwacji urzådzenia Kérjük figyelmesen olvassa el a 3 oldalt Fontos információkat tartalmaz ...

Страница 2: ...za U ywanie koæcówki do dywanów i pod ogi U ywanie koæcówek Czyszczenie koæcówki do dywanów U ywanie koæcówki zginanej Opró nianie zbiornika na kurz Czyszczenie zbiornika na kurz Czyszczenie filtra powietrza oraz filtra bezpieczeæstwa silnika Czyszczenie filtra wylotowego Co robiç jeÿli Twój odkurzacz nie dzia a Co robiç jeÿli spada wydajnoÿç ssania Biztonsági információ A készülék használata A ké...

Страница 3: ...V4 0Y g Opró nianiem zbiornika na kurz W2 6X g 7 1 g g g g 3 5 g V4 0Y g Czyszczeniem lub wyminå filtrów W2 6X g 7 1 g g g g 3 5 g V4 0Y g Od åczeniem od g ównego zasilania Nie pozostawiaj odkurzacza w åczonego do prådu gdy go nie u ywasz Nie u ywaj odkurzacza jeÿli którykolwiek z otworów jest zablokowany przedmiotem który mo e blokowaç obieg powietrza Nie wk adaj czëÿci cia a ubraæ lub innych prz...

Страница 4: ...eskopická trubica Rura teleskopowa Teleszkópos csò Vƒsuvná trubka Press the spring latch to release Pull out the pipe to the desired length Release spring latch to lock the pipe in position Push telescopic pipe into hose handle firmly Stlaïením uvoŸnite západku s pru inou Vytiahnite trubicu na po adovanú d ku Pustením západky s pru inou trubica zapadne do polohy Pevne vtlaïte teleskopickú trubicu ...

Страница 5: ...ton situated on the fitting pipe then pull the pipe out of the vacuum cleaner Zatlaïte koniec na hlave pru nej hadice do pripájacieho bodu na vysávaïi Ak chcete vybrafl pru nú hadicu z vysávaïa zatlaïte tlaïidlo umiestnené na hlave potom vytiahnite hlavu z vysávaïa Wepchnij g wicë przewodu giëtkiego do punktu zaczepienia w odkurzaczu Aby wyjåç przewód giëtki z odkurzacza naciÿnij przycisk znajdujåc...

Страница 6: ...y porszívózás közbeni ideiglenes leállításhoz Ha porszívózás közben pl egy kisebb bútordarabot vagy szònyeget kell arrébb tenni használja az ún parkoló funkciót a gégecsò és a szívófej megtámasztására Csúsztassa a nagy szívófejen lévò kampót a készülék hátsó részén található nyílásba Pro ulo ení po vysávání a pro p estávku bêhem vysávání Pro snadnêj í odstavení vysavaïe po vysávání nap abyste mohl...

Страница 7: ...lebo roho Zatlaïte pedál a sklopte kefu Pozícia na pevnú podlahu dla dice parkety K dispozícií sú obidva typy 2 pozycyjna koæcówka czyszczåca wyposa ona jest prze åcznik no ny który pozwala zmieniaç jej ustawienie w zale noÿci od typu czyszczonej pod ogi Ustawienie dywan lub pled Wciÿnij prze åcznik no ny do dolnej pozycji Ustawienie pod oga twarda p ytki parkiet Dostëpne så obydwa typy A 2 állású...

Страница 8: ...gével a textilszálak és szöszök könnyedén eltávolíthatók Hubice na ïalounêní slou í k vysávání ïalounêní matrací atd Sbêraïe nití zachycují nitê a chuchvalce Dusting Brush Kefa na prach Szczotka Portalanító kefe Prachovƒ kartáï Dusting Brush is for vacuuming picture frames furniture frames books and other irregular surfaces Kefa na prach je na vysávanie rámov obrazov rámov nábytku kníh a inƒch nep...

Страница 9: ... the cover at the bottom by pulling the hook Clean the brush Clean the brush and hole at the bottom Slide the Pile Adjustment to the right for long carpet and to the left for short carpet Otvorte okienko potiahnutím háku Otvorte kryt v spodnej ïasti potiahnutím háku Vyïistite kefku Vyïistite kefku a otvor v spodnej ïasti Prepínaï nastavenia vlasu posuñte doprava pre dlhƒ koberec a doŸava pre krátk...

Страница 10: ...cu k pru nej hadici bez ohybnej trubice Ak zatiahnete pru inovú západku ohybná trubica sa ohne Ak natiahnete ohybnú trubicu vráti sa do pôvodnej pozície Koæcówka zginana pomaga w sprzåtaniu pod sofå sto em i pod ó kiem Po åcz koæcówkë zginanå z giëtkim wë em oraz rurå teleskopowå Mo na tak e pod åczyç rurë teleskopowå z giëtkim wë em bez koæcówki zginanej Je eli pociågniesz zaczep sprë ynowy koæcó...

Страница 11: ...ény csökkenhet Ilyenkor tisztítsa meg a levegòszûròt és a levegòterelòt 13 oldal A portartály ürítése után a jelzòlámpa továbbra is világíthat piros vagy villoghat Tisztítsa meg a szûròt a levegòterelòt a portartályt és a fedelet 13 oldal Ha a jelzòlámpa 90 másodpercnél tovább villog akkor a motor védelme érdekében túlmelegedés a szívási teljesítmény csökken V STRAHA Sací vƒkon mº e bƒt sní en p i...

Страница 12: ...ij go Opró nij pojemnik naciskajåc przycisk opró niania tak jak to pokazano na ilustracji Otwórz pokrywë pojemnika na kurz naciskajåc przycisk otwierania Obracaj dyszë powietrza w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyciågnij jå na zewnåtrz pojemnika Dysza powietrzna znajduje sië w ÿrodku pojemnika na kurz Umyj zbiornik i dyszë w wodzie Zostaw w cieniu do pe nego wyschniëcia A portartá...

Страница 13: ...ges vizet rázogatással távolítsa el A lemezeket ne centrifugázza ki ne tegye szárítógépbe mikrohullámú készülékbe sütòbe vagy közvetlen hòre Ügyeljen arra hogy a szûrò teljesen száraz legyen Szerelje össze majd helyezze vissza a szûròkeretbe Ha a szûrò megsérül ne tegye vissza a készülékbe Ebben az esetben hívja a Tanácsadó Szolgálatot A levegòszûròt és a motor biztonsági szûròjét félévente tisztí...

Страница 14: ... Ca kowicie wysusz Filtr wylotowy powinien byç czyszczony co najmniej raz w roku A levegòkifúvó szûrò egy mosható újrafelhasználható HEPA szûrò A szûrò eltávolításához fordítsa el a készülékház oldalán található szûròfedlapot az óramutató járásával ellenkezò irányba Válassza szét a levegòkifúvó szûròt és a szûròborítást Mossa ki a szûròt hideg csapvízzel Ügyeljen arra hogy a szûrò mosásakor a kék ...

Страница 15: ... ki a hálózati csatlakozódugót Próbálja meg kideríteni a túlmelegedés okát pl megtelt a portartály eldugult a gégecsò vagy eltömòdött a szûrò Ha a fentiek valamelyikét tapasztalja hárítsa el a hibát és várjon legalább 30 percet mielòtt újra használni kezdené a készüléket Miután a 30 perc letelt csatlakoztassa újra a készüléket az elektromos hálózatba és kapcsolja be Ha ekkor sem mûködik a készülék...

Страница 16: ...P No 3828Fi2866K P No 3828Fi2866K Made in KOREA ...

Отзывы: