background image

Videocámara con memoria

manual del usuario

imagine

las posibilidades

Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su 
producto en

www.samsung.com/register

SMX- C10RP/SMX- C10LP/SMX- C10GP/SMX- C10FP
SMX- C13RP/SMX- C13LP/SMX-C13GP
SMX-C14RP/SMX-C14LP/SMX-C14GP
SMX-C100RP/SMX-C100LP/SMX-C100GP

Содержание SMX C14 - Touch of Color Camcorder

Страница 1: ...des Gracias por adquirir este producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com register SMX C10RP SMX C10LP SMX C10GP SMX C10FP SMX C13RP SMX C13LP SMX C13GP SMX C14RP SMX C14LP SMX C14GP SMX C100RP SMX C100LP SMX C100GP ...

Страница 2: ...C14 La videocámara tiene incorporada una memoria flash de gran capacidad que le permite grabar secuencias de vídeo o fotos Funciones sencillas para el usuario La función EASY Q para uso sencillo optimiza automáticamente la videocámara con memoria a las condiciones de grabación lo que proporciona a los usuarios iniciados el mejor rendimiento El doble de opciones de memoria 8GB sólo SMX C13 16GB sólo...

Страница 3: ...l crecimiento de brotes Utilice esta función para crear vídeos UCC contenido creado por el usuario programas educativos o para diversos fines De utilidad para crear vídeos UCC Libertad para compartir contenido El software de edición incorporado Intelli studio le evita tener que instalar en un PC un software pudiendo conectar de forma práctica sólo con un cable USB Intelli studio también permite la ...

Страница 4: ...ara Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas Sígalos explícitamente Después de leer esta sección guárdela en un lugar seguro para referencia futura precauciones Advertencia Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra No debe exponer las baterías a calor excesivo a la luz directa del sol ni al...

Страница 5: ...g tampoco puede hacerse responsable del vídeo y audio grabado El contenido grabado puede perderse debido a un error al manipular la videocámara con memoria la tarjeta de memoria etc Samsung no será responsable de la compensación de daños por la pérdida de contenido grabado Realice una copia de seguridad de datos importantes grabados Proteja los datos importantes grabados copiando los archivos a un...

Страница 6: ...gen de un soporte de almacenamiento con lo cual no hay ninguna causa para preocuparse Sujete correctamente la videocámara con memoria No sujete la videocámara con memoria por la pantalla LCD al levantarla podría desprenderse la pantalla LCD y caer al suelo la videocámara con memoria No someta la videocámara con memoria a impactos Esta videocámara con memoria es una máquina de precisión Ponga gran ...

Страница 7: ...n dispersarse en el aire y las partículas blancas podrían adherirse al cabezal óptico de la videocámara con memoria lo que podría impedir su funcionamiento normal No limpie con benceno o disolvente la carcasa de la videocámara con memoria El revestimiento del exterior podría desprenderse o podría deteriorarse la superficie de la carcasa Al utilizar un paño de limpieza con productos químicos siga la...

Страница 8: ...HVLGXRV UHFtFOHODV PHGLDQWH HO sistema de recogida gratuito de su localidad Eliminación correcta de este producto material eléctrico y electrónico de descarte Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos D SUHVHQFLD GH HVWD PDUFD HQ HO SURGXFWR R HQ HO PDWHULDO LQIRUPDWLYR TXH OR DFRPSDxD LQGLFD TXH DO QDOL DU VX YLGD WLO QR GHEHUi HOLPLQDUVH M...

Страница 9: ... alimentación de CA podría causar DYHUtDV R IDOORV SAND GGG G No doble el cable de DOLPHQWDFLyQ QL GDxH HO adaptador de alimentación de CA presionándolo con objetos pesados Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica No desconecte el adaptador de CA tirando del cable de alimentación ya que podría GDxDUOR 1R GLULMD OD SDQWDOOD directamente hacia el sol Si OR KDFH SXHGH VXIULU OHVLRQHV RFXODUH...

Страница 10: ...ador de CA si se ha GDxDGR VL VH KD SDUWLGR VL WLHQH FDEOH R KLORV VXHOWRV H OR FRQWUDULR SRGUtD SURYRFDU un incendio o una descarga eléctrica No conecte el adaptador de CA a menos que HO HQFKXIH SXHGD LQVHUWDUVH WRWDOPHQWH VLQ dejar expuesto ninguno de sus conectores Mantenga la batería de litio usada o la tarjeta de PHPRULD IXHUD GHO DOFDQFH GH ORV QLxRV 6L ORV QLxRV ingieren la batería de litio...

Страница 11: ... WLHPSR SURORQJDGR GHQWUR GH XQ YHKtFXOR FHUUDGR en el que la temperatura sea muy alta 1R XWLOLFH OD YLGHRFiPDUD FHUFD GH JDV de escape generado por motores de JDVROLQD R GLpVHO R JDV FRUURVLYR FRPR VXOIXUR GH KLGUyJHQR VWR SRGUtD FRUURHU los terminales externos o internos LQKDELOLWDQGR VX IXQFLRQDPLHQWR QRUPDO 1R VRPHWD OD YLGHRFiPDUD D LQVHFWLFLGDV D HQWUDGD GH LQVHFWLFLGD HQ OD YLGHRFiPDUD SRGU...

Страница 12: ...aparte Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos 1R OLPSLH FRQ EHQFHQR R GLVROYHQWH OD FDUFDVD GH OD YLGHRFiPDUD O UHYHVWLPLHQWR del exterior podría desprenderse o podría GHWHULRUDUVH OD VXSHU FLH GH OD FDUFDVD W 4 4 W 1R H SRQJD OD YLGHRFiPDUD D FDPELRV bruscos de temperatura o humedad Existe ULHVJR GH GHIHFWRV R GHVFDUJDV HOpFWULFDV DO XWLOL DUOD HQ H WHULRUHV GXUDQWH WRUPHQWDV eléct...

Страница 13: ...n de una fuente de alimentación 24 Funcionamiento básico de la videocámara con memoria 25 Indicadores de la pantalla LCD 31 Encendido y apagado de los indicadores de pantalla 33 Menú de acceso directo OK GUÍA 35 Ajuste inicial zona horaria fecha y hora e idioma de OSD 38 Selección del soporte de almacenamiento sólo SMX C13 C14 39 Inserción expulsión de una tarjeta de memoria 40 Selección de una ta...

Страница 14: ...de fondo 62 Focus Enfoque 62 Face Detection Detectar cara 64 Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS 65 Digital Effect Efecto digital 66 Fader Fundido 66 Wind Cut Antiviento 67 Digital Zoom Zoom digital 68 Time Lapse REC Grabación a Intervalos 70 Guideline Guía 71 Opciones de menú 72 Play Option Opción reprod 73 Delete Borrar 74 Protect Proteger 75 Story board print 76 Copy Copiar Sólo SMX C13 C14 78 Divi...

Страница 15: ...y Vis Fecha hora 91 LCD Brightness Brillo de LCD 91 LCD Colour Color de LCD 92 LCD Enhancer Ampliador de LCD 92 Auto LCD Off 92 Menu Design Diseño de menú 92 Transparency Transparencia 93 Beep Sound Sonido pitido 93 Shutter Sound Sonido obturador sólo SMX C13 C14 93 Auto Power Off Apagado automático 94 PC Software Software de PC 94 TV Display Pantalla TV 94 Default Set Ajuste predet 95 Version Ver...

Страница 16: ...un aparato de vídeo o en el grabador de dvd disco duro CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS 107 110 Mantenimiento 111 Información adicional 113 Utilización de la videocámara con memoria en el extranjero 114 Solución de problemas 127 Especificaciones MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN ADICIONAL 110 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES Índice ...

Страница 17: ...ten en el mercado Establezca el soporte de almacenamiento apropiado sólo SMX C13 C14 2 Introduzca la batería en su ranura página 16 Deslice suavemente el interruptor de liberación de la batería en la dirección que se muestra en el diagrama Puede grabar vídeos en formato H 264 Puede grabar vídeos en formato H 264 el cual resulta práctico para enviarlo por correo electrónico y compartirlos con los a...

Страница 18: ...botón PHOTO cuando esté preparado GRABACIÓN DE VÍDEOS CON FORMATO H 264 GRABACIÓN DE FOTOS SÓLO SMX C13 C14 La videocámara es compatible con el formato de grabación H 264 que realiza una codificación eficaz de vídeo de gran calidad sin pérdidas Puede grabar vídeos con calidad SD definición estándar El ajuste predeterminado es TV Fine 720x576 50i TV Fina 720x576 50i página 58 No puede grabar fotos mie...

Страница 19: ...ulse el botón MENU Utilice el botón de Control para seleccionar Play Mode Modo Repr Video Vídeo o Photo Foto 3 Utilice el botón de Control para seleccionar el vídeo o la foto que desee y a continuación pulse el botón de Control OK El ajuste de modo de reproducción sólo está disponible en la vista de miniatura Sólo SMX C13 C14 La función de foto está disponible sólo para los modelos SMX C13 C14 Sen...

Страница 20: ...lse el botón Modo para cambiar al modo Reproducir Pulse el botón MENU Utilice el botón de Control S T W X OK para seleccionar Delete Borrar página 73 IMPORTACIÓN Y VISUALIZACIÓN DE VÍDEOS FOTOS DESDE EL PC 1 Inicie el programa Intelli studio conectando la videocámara al PC a través del cable USB Aparece una nueva pantalla para guardar el archivo con la ventana principal de Intelli studio Haga clic...

Страница 21: ...bles en el distribuidor local y en el Servicio técnico de Samsung No se incluye la tarjeta de memoria Consulte la página 40 para ver las tarjetas de memoria compatibles de la videocámara con memoria La videocámara incluye un CD con el manual de usuario y una guía de consulta rápida impresa Opcional este es un accesorio opcional Para adquirirlo póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más...

Страница 22: ... 6 13 14 16 introducción sobre la videocámara con memoria Micrófono interno Conector USB Objetivo Botón Pantalla Botón Iniciar Parar grabación Botón Modo Botón de Control S T W X OK Botón Palanca de W T Botón EASY Q Botón MENU Enganche de la correa Pantalla LCD Botón PHOTO sólo SMX C13 C14 Botón Power Palanca de Zoom W T Altavoz incorporado Botón Compartir 5 4 1 2 3 6 7 8 10 11 12 13 14 16 15 9 ...

Страница 23: ...MMCplus 4 3 2 7 6 5 9 8 1 Indicador de carga CHG Ranura para tarjeta de memoria Botón Iniciar Parar grabación Ranura de la batería Toma de cable AV AV Conector Tapa de batería tarjeta de memoria Toma DC IN DC IN Orificio para el trípode Interruptor para liberar batería 4 1 2 3 6 7 8 5 9 ...

Страница 24: ...alidad para la visualización de imágenes 1 Abra la pantalla LCD con el dedo La pantalla se abre hasta los 90 2 Gire la pantalla LCD hacia el objetivo Puede girarlo hasta 180 hacia el objetivo y hasta 90 hacia atrás Para ver las grabaciones de forma más cómoda gire la pantalla 180 hacia el objetivo y pliéguela de nuevo hacia el cuerpo Limpie las huellas o el polvo de la pantalla con un paño suave C...

Страница 25: ... Enganche la empuñadura para colocar la mano 3 Asegúrese de tener los pies estables y de que no haya ningún peligro de colisión con otra persona u objeto 4 Enfoque al sujeto como se muestra en la ilustración Esta videocámara tiene una función ligeramente diferente para el ángulo del objetivo aprox 25 grados más alto en relación con la dirección de la carcasa de la videocámara Asegúrese de que el o...

Страница 26: ...NG esté hacia la izquierda con la batería colocada como se muestra en el diagrama 3 Deslice y cierre la tapa de la batería Extracción de la batería 1 Deslice y abra la tapa de la ranura de la batería y pulse el cierre de la batería Pulse suavemente el cierre de la batería en la dirección que se muestra en el diagrama para extraer la batería 2 Saque la batería en la dirección que se muestra en el d...

Страница 27: ...n el enchufe o en la toma al conectar la fuente de alimentación de CA a la videocámara con memoria Cargue totalmente la batería antes de utilizarla Al utilizar la fuente de alimentación de CA colóquela cerca de una toma de corriente Si detecta un funcionamiento anómalo al utilizar la videocámara con memoria separe inmediatamente la fuente de alimentación de CA de la toma de corriente No utilice la...

Страница 28: ...un error mientras se carga la batería el indicador de carga parpadea en color naranja preparación Indicador de carga Estado de carga Carga Cargando Totalmente cargada Color de LED Naranja Verde Lámpara de carga CHG El color del indicador de carga muestra el estado de la carga Ni no se realiza ninguna operación durante más de 5 minutos con la pantalla LCD cerrada la lámpara de carga parpadeará para...

Страница 29: ...adea el dispositivo se apagará de forma forzada transcurridos 3 segundos Low battery Batería baja Indicador de carga de la batería El indicador de carga de la batería muestra la cantidad de energía restante Antes de utilizar la videocámara con memoria cargue la batería Las cifras anteriores están basadas en una batería totalmente cargada a una temperatura normal La temperatura ambienta influye en e...

Страница 30: ...de un adaptador de alimentación de CA cuando utilice la función de grabación a intervalos Grabación continua sin zoom El tiempo de grabación continua de la videocámara con memoria de la tabla muestra el tiempo de grabación disponible cuando la videocámara con memoria se encuentra en el modo de grabación sin utilizar ninguna otra función después de iniciar la grabación En una grabación la batería p...

Страница 31: ...ia apagada cuando no la esté usando Para ahorrar energía de la batería puede definir la función Auto Power Off Apagado automático que apaga la videocámara con memoria si no se utiliza durante 5 minutos Para desactivar esta opción cambie el ajuste de Auto Power Off Apagado automático a Off No página 93 No toque ni permita que objetos metálicos entren en contacto con los terminales Asegúrese de que l...

Страница 32: ...ucirse pérdidas o calentamiento lo cual podría ocasionar sobrecalentamiento o un incendio No exponga la batería al agua La batería no es resistente al agua Cuando se descarga completamente la batería daña las células internas La batería puede ser más propensa a fugas cuando se deja totalmente descargada Retire la unidad del cargador o de la alimentación eléctrica cuando no la utilice Incluso con l...

Страница 33: ...ador de alimentación de CA de la toma mural inmediatamente si se produce alguna avería mientras utiliza la videocámara con memoria No utilice el adaptador de CA colocándolo en un espacio estrecho como entre una pared y un mueble Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de CA para suministrar energía a la videocámara con memoria Si utiliza otros adaptadores de alimentación de CA podría ca...

Страница 34: ...er 1 Abra la pantalla LCD y pulse el botón Power para encender la videocámara 2 Para apagar la videocámara pulse el botón Power Ajuste de los modos de funcionamiento Puede cambiar el modo de funcionamiento en el siguiente orden cada vez que pulse el botón Modo Modo Grabar o Modo Reproducir o Modo Grabar Modo Funciones Modo Grabar Para grabar vídeos o fotos sólo SMX C13 C14 Modo Reproducir Para rep...

Страница 35: ...o de funcionamiento STBY Espera z Grabación Contador de tiempo tiempo de grabación de vídeo tiempo grabable restante Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Información de batería nivel de batería restante Resolución de imagen de vídeo Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS LCD Enhancer Ampliador de LCD Back Light Luz de fondo Wind Cut Antiviento Fader Fundido Zoom Zoom óptico Zoom digital Vis Fecha...

Страница 36: ...el espacio disponible en el soporte de almacenamiento Modo Grabar vídeo y Foto sólo SMX C13 C14 Time Lapse REC Grabación de lapso de tiempo Modo de funcionamiento STBY Espera z Grabación Contador de tiempo tiempo de grabación de vídeo tiempo grabable restante Contador de imágenes número total de imágenes fotográficas grabables Soporte de almacenamiento memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo ...

Страница 37: ... de menú Menú de accesos directos OK Guía Volver Ajuste de valor abajo Ajuste de valor arriba 1 2 3 4 5 La ilustración de la izquierda muestra la pantalla de EV Valor de exposición Las funciones marcadas con no se conservarán cuando se reinicie la videocámara con memoria Si utiliza el botón de acceso directo puede ir directamente al menú seleccionado Al pulsar el botón OK se mostrará en la pantall...

Страница 38: ...tir Opción de reproducción Modo Reproducir vídeo Vista en miniatura Modo Reproducir vídeo Tiempo grabado Copia seleccionada sólo SMX C13 C14 Soporte de almacenamiento Memoria incorporada o tarjeta de memoria sólo SMX C13 C14 Inf de batería nivel tiempo restante de la batería Ahora Nº total de archivos Archivo con error Barra de desplazamiento Marca de compartir Borrar seleccionados Guía de botones...

Страница 39: ...00 0001 01 JAN 2009 00 00 1 2 Ir al archivo siguiente Avance rápido página 32 Bajar volumen Repr X Pausa ZZ Ir al archivo anterior Rebobinar página 32 Subir volumen 1 2 3 4 5 Modo Reproducir vídeo Menú de accesos directos OK Guía Date Time Fecha Hora Barra de volumen Modo Reproducir vídeo Único Volumen 1 2 ...

Страница 40: ...10 Modo Reproducir foto Presentación Contador de imágenes imagen actual nº total de imágenes grabadas Soporte de almacenamiento Memoria incorporada o tarjeta de memoria SMX C13 C14 only Inf de batería nivel tiempo restante de la batería Resolución de imagen fotográfica Protection Proteger LCD Enhancer Ampliador de LCD Nombre de archivo número de archivo OK Guía Imagen siguiente Menú de accesos dire...

Страница 41: ...n los modos de visualización completo y mínimo Modo de visualización completo aparecerá todo tipo de información Modo de visualización mínima aparecerá el único indicador de estado de funcionamiento Si la videocámara con memoria tiene información de advertencia aparecerá un mensaje de advertencia En la pantalla del menú se desactivará el botón Pantalla Modo de visualización completo Modo de visual...

Страница 42: ...riba ABAJO Zoom tele Baja el volumen Mueve el cursor hacia abajo IZQUIERDA Buscar reproducción Velocidad RPS Búsqueda de reproducción inversa x2ox4ox8ox16 Saltar a reproducción anterior Imagen anterior Va al menú anterior DERECHA Buscar reproducción Velocidad FPS Búsqueda de reproducción adelante x2ox4ox8ox16 Saltar a reproducción siguiente Reproducción fotograma a fotograma Reproducción a cámara ...

Страница 43: ...modo de menú iSCENE donde puede pulsar el botón de Control W X para seleccionar la opción del submenú que desee 3 Pulse el botón OK para confirmar la selección El indicador de la opción del submenú seleccionada aparecerá en pantalla G Pulse el botón OK para salir del menú de acceso directo El menú de acceso directo OK guía no se puede utilizar en modo EASY Q Antes de seleccionar una opción de menú ...

Страница 44: ...l volumen ABAJO Focus Enfoque Baja el volumen IZQUIERDA EV Buscar reproducción Velocidad RPS Búsqueda de reproducción inversa x2ox4ox8ox16 Saltar a reproducción anterior Imagen anterior DERECHA Quick View Buscar reproducción Velocidad FPS Búsqueda de reproducción adelante x2ox4ox8ox16 Saltar a reproducción siguiente Reproducción fotograma a fotograma Reproducción a cámara lenta Velocidad de reprod...

Страница 45: ...der la videocámara Cuando encienda la videocámara por primera vez aparece la pantalla de la zona horaria de Londres Lisboa También puede definir la zona horaria Home Casa en el menú Settings Ajustes página 88 2 Seleccione su área geográfica con los botones de Control W X y a continuación pulse el botón OK Aparece la pantalla Date Time Set Ajuste de reloj 3 Seleccione la información de fecha y hora y...

Страница 46: ...rporada con el adaptador de CA suministrado La fecha y la hora se graban automáticamente en una zona especial del soporte de almacenamiento Activación y desactivación de la visualización de la fecha y hora Para activar y desactivar la visualización de la fecha y hora acceda al menú y cambie el modo de fecha hora página 91 Ajuste sencillo del reloj por diferencia horaria Puede ajustar fácilmente el...

Страница 47: ...e desea y pulse el botón OK English 䚐ạ㛨 Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk Polski ýHãWLQD Slovensky Magyar OLPED URPkQă Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ ǼȜȜȘȞȚțȐ ɫɪɩɫɤɢ Hrvatski Türkçe IsiZulu 5 Pulse el botón MENU para salir del menú El idioma de la OSD se actualiza en el idioma seleccionado Incluso aunque se retire la batería o la fuente de CA se conservará el ajuste de id...

Страница 48: ...o reproducir vídeo de forma apropiada Utilización de una tarjeta de memoria no se suministra Esta videocámara con memoria tiene una ranura multitarjeta para poder utilizar las tarjetas SDHC Secure Digital High Capacity y MMCplus En la videocámara con memoria puede utilizar las tarjetas SDHC y MMC plus Algunas tarjetas no son compatibles dependiendo del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria 1 ...

Страница 49: ...de memoria utilizando un PC Si inserta una tarjeta de memoria con la videocámara con memoria encendida un mensaje emergente le pedirá que seleccione el tipo de almacenamiento sólo SMX C13 C14 Si no hay insertada ninguna tarjeta de memoria sólo estará disponible la memoria incorporada sólo SMX C13 C14 No expulse una tarjeta de memoria mientras se utilice en la videocámara Es posible que se dañe la ...

Страница 50: ...Para grabación de vídeo utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta de al menos 2MB seg Tarjeta de memoria SDHC Secure Digital High Capacity La tarjeta de memoria SDHC cumple con la nueva especificación SD Ver 2 00 Esta reciente especificación la estableció SD Card Association para poder adoptar una capacidad de datos superior a 2 GB La tarjeta de memoria SDHC cuent...

Страница 51: ...tilizando la videocámara con memoria Tiene que formatear las tarjetas de memoria recién adquiridas las tarjetas de memoria con datos que la videocámara con memoria no pueda reconocer o las tarjetas guardadas mediante otros dispositivos Recuerde que el formateo borra todos los datos de la tarjeta de memoria Si no puede utilizar una tarjeta de memoria que se haya utilizado con otro dispositivo forma...

Страница 52: ...película se recomienda utilizar una tarjeta de memoria que admita una mayor velocidad de escritura Si no puede evitar utilizar una tarjeta de memoria de baja velocidad la resolución y la calidad de la grabación pueden ser inferiores al valor fijado No obstante cuanto más alta sea la resolución y la calidad más memoria se utilizará Para un rendimiento óptimo de la videocámara con memoria asegúrese d...

Страница 53: ...erfina 720x576 50i 190min 380min 23min 47min 95min 190min 380min 760min TV Fine TV Fina 720x576 50i 240min 480min 30min 60min 120min 240min 480min 960min TV Normal 720x576 50i 310min 620min 38min 77min 155min 310min 620min 1240min Web Fine Web Fina 640x480 25p 240min 480min 30min 60min 120min 240min 480min 960min Web Normal 640x480 25p 310min 620min 38min 77min 155min 310min 620min 1240min Soporte...

Страница 54: ...el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria No se garantiza el funcionamiento correcto de las tarjetas de memoria que no se hayan formateado con esta videocámara con memoria Formatee directamente en la videocámara con memoria Para facilitar la grabación de la película se recomienda utilizar una tarjeta de memoria que admita una mayor velocidad de escritura Velocidad de escritura 2MB seg O superi...

Страница 55: ...ecesario de la batería Para las diferentes funciones disponibles cuando graba imágenes de vídeo páginas 56 70 Durante la grabación algunas de las operaciones de los botones no están disponibles Botón Modo Botón MENU etc El sonido se graba con el micrófono estéreo interno situado en la parte frontal de la videocámara con memoria Tenga cuidado de no bloquear este micrófono 0 00 00 245Min GGG G Quick...

Страница 56: ...ión EASY Q si desea añadir algún efecto o ajuste a las imágenes Los ajustes del modo EASY Q se liberan una vez que se apaga la videocámara con memoria El modo EASY Q ajusta automáticamente Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS en On Sí mientras se utiliza EASY Q grabación Antes de grabar un vídeo importante asegúrese de probar si existe algún problema con el sonido o con la grabación de vídeo No apague ...

Страница 57: ...chivos de imágenes se pueden utilizar en todos los dispositivos digitales que estén en conformidad con DCF Las resoluciones de imágenes fotográficas disponibles son 1696X960 y 848X480 en una relación de aspecto 16 9 mientras que 1600X1200 y 800X600 están disponibles en la relación de aspecto 4 3 Para cambiar a 4 3 libere el modo 16 9 página 43 No accione el interruptor de encendido ni retire la tar...

Страница 58: ...te 5 cm para el ángulo panorámico y de 1m para el teleobjetivo El enfoque cambia al aplicar el zoom tras enfocar manualmente Enfoque automáticamente o tome la escena que desee aplicando el zoom antes de enfocar manualmente página 62 El zoom óptico conserva la calidad de la imagen pero con el zoom digital es posible que la calidad de la imagen sufra El uso del zoom rápido y acercar zoom en un sujet...

Страница 59: ... de Foto respectivamente Al cambiar al modo reproducir tras grabar en el modo Grabar vídeo aparece la vista del índice de imágenes de vídeo en miniatura Al cambiar al modo reproducir tras grabar en el modo Grabar foto aparece la vista del índice de imágenes fotográficas en miniatura Como cambiar los modos de funcionamiento Puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y de foto de ...

Страница 60: ...tiempo de reproducción del archivo seleccionado y las miniaturas aparecen en pantalla 3 Defina el modo de reproducción en Video Vídeo sólo SMX C13 C14 Pulse el botón MENU Utilice el botón de Control para seleccionar Play Mode Modo Repr Video Vídeo También puede simplemente cambiar entre la vista en miniatura de vídeo y foto utilizando la palanca de zoom 4 Utilice el botón de Control S T W X para se...

Страница 61: ...rno conectado También puede reproducir las imágenes de vídeo en una pantalla de TV conectando la videocámara con memoria a un televisor página 96 106 Puede cargar los vídeos o fotos grabados en YouTube o Flickr utilizando Intelli studio página 101 Para las diversas funciones disponibles durante la reproducción consulte opciones de reproducción páginas 71 83 La función Quick View Vista rápida se ut...

Страница 62: ...acia adelante Durante la reproducción pulse el botón de Control W para localizar el punto inicial del archivo actual si se pulsa el botón de Control W repetidamente se saltan los archivos en la dirección inversa Pulse el botón de Control W durante 3 segundos desde el punto inicial para saltar a la primera imagen del archivo anterior Reproducción fotograma a fotograma ZZX En pausa si se pulsa el bo...

Страница 63: ...utilizando la palanca de zoom 4 Utilice el botón de Control S T W X para seleccionar las imágenes fotográficas que desee y a continuación pulse el botón OK Aparecerá durante unos instantes el menú de acceso directo de reproducción Para ver la foto anterior o siguiente pulse el botón de Control W X Para volver a la vista del índice de imágenes en miniatura mueva la palanca del zoom 1 10 100 0001 Vid...

Страница 64: ... de menú y de submenú que desee con los botones de Control S T W X y con el botón OK Para volver a la pantalla normal pulse el botón MENU Dependiendo del modo seleccionado algunas opciones de menú no están disponibles para su selección y cambio También puede acceder al menú de acceso directo utilizando el botón OK página 33 Sugerencias de botones a Botón MENU se utiliza para entrar en el menú o sa...

Страница 65: ...ece la pantalla de menús 3 Pulse el botón de Control W X para seleccionar iSCENE 4 Seleccione la opción de submenú con el botón de Control S T y a continuación pulse el botón OK 5 Pulse el botón MENU para salir del menú La opción seleccionada se aplica y aparece el indicador Pero en el caso de alguna opción como Auto Autom es posible que su indicador no aparezca en pantalla iSCENE Back Light Luz d...

Страница 66: ...olución O TV Fine TV Fina 58 Photo Resolution Resolución de foto O 1696x960 16 9 Pan 59 16 9 Wide 16 9 Pan O On Sí 59 EV O 0 60 Back Light Luz de fondo O Off No 61 Focus Enfoque O Auto Autom 62 Anti Shake HDIS Anti tembl HDIS O Off No 64 Digital Effect Efecto digital O Off No 65 Fader Fundido O Off No 66 Wind Cut Antiviento O Off No 66 Digital Zoom Zoom digital O Off No 67 Time Lapse REC Grabación...

Страница 67: ...vizado Este modo de retrato es más eficaz cuando se emplea en exteriores El valor de EV se ajusta automáticamente a óptimo Spotlight Luz puntual Evita la sobreexposición de la cara del sujeto etc cuando se enfrenta a una luz potente como en una operación de soldadura o en un escenario Beach Playa Al grabar escenas marítimas o de lagos el azul del agua se graba con gran claridad Snow Nieve Al grabar...

Страница 68: ...ágenes de vídeo grabadas con una resolución de 720x576 50i con calidad de imagen fina TV Normal Imágenes de vídeo grabadas con una resolución de 720x576 50i con calidad de imagen normal Web Fine Web Fina Imágenes de vídeo grabadas con una resolución de 640x480 25p con calidad de imagen fina Admite la visualización en un PC con la resolución óptima Web Normal Imágenes de vídeo grabadas con una resolu...

Страница 69: ...tendrá menos espacio para hacer fotos en la memoria Las opciones de submenú de la resolución fotográfica varían dependiendo de la selección de la función 16 9 Wide 16 9 Pan 16 9 Wide 16 9 Pan Puede seleccionar la relación de aspecto de la pantalla LCD para grabar o reproducir relación de aspecto 16 9 Pan 4 3 Opción Contenido Presentación en pantalla Off No Deshabilita la función Muestra la imagen c...

Страница 70: ... 2 0 Si define Exposure Exposición en Manual cuanto más alta sea la exposición mayor brillo tendrá la imagen grabada El ajuste del valor de exposición se aplicará y aparecerá el indicador y el valor de ajuste Se recomienda la exposición manual en las situaciones que se enumeran a continuación Al disparar utilizando una iluminación inversa o cuando el fondo sea demasiado brillante Al disparar en un ...

Страница 71: ... brillo al objeto rápidamente La luz de fondo influye en la grabación cuando el objeto que se va a grabar es más oscuro que el fondo Cuando el objeto está delante de una ventana Cuando el objeto se encuentra delante de un fondo nevado Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo está nublado Cuando la fuente de luz es muy intensa La persona que se va a grabar lleva ropas blancas o brilla...

Страница 72: ...ptimos La detección de cara no puede funcionar dependiendo de las condiciones de grabación Por ejemplo es posible que aparezca el recuadro de detección de cara al encuadrar una forma semejante a una cara incluso aunque no se trate de la cara de una persona Si esto ocurre desactive la función de detección de cara La función de detección de cara no funcionará al encuadrar un lado de la cara de una p...

Страница 73: ...El ajuste del enfoque manual se aplicará y aparecerá el indicador El enfoque manual está recomendado en las siguientes situaciones Cuando una imagen contiene varios objetos algunos situados cerca de la videocámara con memoria y otros lejos de ella Cuando hay una persona entre la niebla o rodeada de nieve Cuando se graban superficies muy brillantes como un coche Cuando hay gente u objetos que se mue...

Страница 74: ...ti tembl HDIS en On Sí mientras se utiliza EASY Q Cuando se especifica Anti Shake HDIS On Anti tembl HDIS Sí se especifica existirá una ligera diferencia entre el movimiento real y el movimiento en pantalla No se pueden corregir completamente los temblores excesivos de la videocámara aunque haya especificado Anti Shake HDIS On Anti tembl HDIS Sí Sujete con firmeza la videocámara con memoria con ambas ...

Страница 75: ...Sepia Este modo le da a la imagen un color marrón rojizo Negative Negativo Invierte los colores y el brillo creando el aspecto en negativo Art Arte Añade efectos artísticos a una imagen Emboss Relieve Este modo crea un efecto 3D relieve Mosaic Mosaico Aparece en la imagen una superposición en mosaico Mirror Espejo Este modo corta la imagen por la mitad y la duplica en la otra mitad Pastel Este mod...

Страница 76: ...pantalla Off No Deshabilita la función Ninguna In Entrada Tan pronto como se inicie la grabación se ejecutará el fundido Out Salida Una vez finalizada la grabación se ejecuta el fundido In Out Entr Sal El fundido se ejecuta al iniciar y al detener la grabación Aparición gradual Pulse el botón Iniciar Parar grabación cuando Fader Fundido esté definido en In Entrada La grabación se inicia con una pant...

Страница 77: ...el zoom digital Opción Contenido Presentación en pantalla Off No El zoom óptico está disponible hasta 10x Ninguna On Sí El zoom digital está disponible hasta 1200x Si mueve la palanca del zoom se verá la barra de zoom digital Ninguna La calidad de la imagen puede resultar deteriorada dependiendo de lo que se acerque al objeto El zoom máximo puede dar como resultado una calidad de imagen más pobre ...

Страница 78: ...empo total de grabación Sec segundos Hr horas 4 Ajuste el intervalo de grabación que desee Sec Seg con el botón de Control S T 5 Muévase al siguiente con el botón de Control W X y defina el tiempo de grabación total que desee Hr H de la misma forma Mientras define los ajustes preliminares intervalo de grabación y tiempo total de grabación aparecerá en la pantalla del menú el tiempo de grabación de l...

Страница 79: ...te muestra un mensaje de advertencia indicando que la memoria se ha agotado y se apaga automáticamente Cuando el espacio de memoria del soporte de almacenamiento sea insuficiente para la grabación de lapso de tiempo cambia al modo de espera tras guardar lo máximo permitido de la grabación Recomendamos utilizar el adaptador de alimentación de CA durante la grabación de lapso de tiempo Cuando se inic...

Страница 80: ... como la composición de grabación más general Grid Cuadrícula Graba el sujeto en la composición horizontal o vertical o cercano Safety Zone Zona seguridad Graba el sujeto dentro de la zona de seguridad lo que evita que se corte al editar en 4 3 por la izquierda o por la derecha y 2 35 1 por la parte superior o la inferior Ajuste Safety Zone Zona seguridad cuando quiera tener varios objetos en una ...

Страница 81: ... Modo Reproducir foto Valor predeterminado Página Play Mode Modo Repr O O Video Vídeo 9 Play Option Opción reprod O Play All Repr todo 72 Delete Borrar O O 73 Protect Proteger O O 74 Story Board Print O 75 Copy Copiar O O 76 Edit Editar Divide Dividir O 78 Combine Combinar O 80 Share Mark Marca de compartir O 81 Slide Show Presentación O 82 File Info Inf archivo Sólo modo de visualización de image...

Страница 82: ...Play All Repr todo Reproduce desde el vídeo seleccionado hasta el último vídeo Play One Repr uno Se reproducirá el vídeo seleccionado Repeat All Repetir todo Se reproducirán de forma repetida todos los vídeos Repeat One Repetir uno Se reproducirán de forma repetida los vídeos seleccionados opciones de reproducción Play Option Repeat All Play All Play One Exit Video ...

Страница 83: ...o en las fotografías seleccionadas Si se pulsa el botón OK se cambia la selección y se cancela All Files Todos archivos Elimina todas las imágenes de vídeo o las fotografías 5 Aparecerá el menú de selección emergente dependiendo de la opción de menú seleccionada En este caso seleccione el elemento que desee con los botones de Control W X y pulse el botón OK En general la vista en miniatura y la vi...

Страница 84: ...deo o las fotografías seleccionadas contra el borrado Para proteger imágenes de vídeo o fotografías individuales seleccione las imágenes de vídeo o las fotografías que desee pulsando el botón OK Y a continuación pulse el botón MENU para confirmar Aparece el indicador en las imágenes de vídeo o fotografías seleccionadas Si se pulsa el botón OK se cambia la selección y se cancela All On Todo proteg P...

Страница 85: ...otón de Control W X OK para seleccionar Story Board Print Select File Selecc archivo 4 Utilice el botón de Control S T W X para seleccionar las imágenes de vídeo que desee y a continuación pulse el botón OK Aparece un mensaje solicitando la confirmación 5 Seleccione Yes Sí En la pantalla LCD aparece durante un momento impreso el archivo de imagen del guión gráfico Las imágenes que se van a capturar ...

Страница 86: ... Control W X para seleccionar Copy Copiar 4 Pulse el botón de Control S T para seleccionar una opción y a continuación pulse el botón OK Opción Contenido Select Files Selec archivos Copia las imágenes de vídeo o las fotografías individuales Para copiar imágenes de vídeo o las fotografías individuales seleccione las imágenes de vídeo o las fotografías que desee pulsando el botón OK Aparece el indic...

Страница 87: ...original esté definido como protegido La copia puede tardar dependiendo del número de archivos y el tamaño Es posible que la copia no funcione si la carga de la batería es insuficiente Recuerde que si retira la batería o desconecta el adaptador de alimentación de CA mientras copia los archivos puede dañar el soporte de almacenamiento Diga las mismas instrucciones para copiar secuencias de vídeo o fo...

Страница 88: ... 4 Seleccione la imagen de vídeo que desee utilizando el botón de Control S T W X OK Se interrumpirá temporalmente la imagen de vídeo seleccionada 5 Busque en punto de división pulsando el botón de Control W X OK 6 Pulse el botón MENU para hacer una pausa en el punto de división Aparece un mensaje solicitando la confirmación 7 Seleccione Yes Sí La imagen de vídeo seleccionada se divide en dos imáge...

Страница 89: ...otros dispositivos Vídeos transferidos a esta videocámara utilizando Samsung Intelli studio No puede borrar las imágenes protegidas Primero debe liberar la función de protección para borrarla página 74 El punto de división puede adelantarse o retrasarse con respecto al punto designado en unos 0 5 segundos aproximadamente Ejemplo Puede dividir una imagen de vídeo en dos para eliminar una sección qu...

Страница 90: ...binada La función de Combinar no está disponible en las siguientes situaciones No es posible combinar vídeos con diferentes formatos de resolución TV superfina TV fina TV normal y Web fina Web normal No es posible combinar diferentes relaciones de aspecto 4 3 y 16 9 pan El archivo de vídeo grabado en el modo Grabación de intervalos no se puede editar Si el tamaño total de los dos archivos que se van ...

Страница 91: ... Video Vídeo sólo SMX C13 C14 Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura 3 Pulse el botón MENU Utilice el botón de Control W X para seleccionar Share Mark Marca de compartir Select File Selecc archivo 4 Utilice el botón de Control S T W X para seleccionar las imágenes de vídeo que desee y a continuación pulse el botón OK Aparece el indicador en las imágenes de vídeo seleccionadas También...

Страница 92: ... Modo para seleccionar el modo de Reproducir Defina el modo de reproducción en Photo Foto Pulse el botón MENU y utilice el botón de Control S T W X OK para seleccionar Play Mode Modo repr Photo Foto Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura 3 Pulse el botón MENU Utilice el botón de Control W X para seleccionar Slide Show Presentación Start Iniciar 4 Pulse el botón OK Aparece el indicador...

Страница 93: ...el índice de imágenes en miniatura 3 Seleccione las imágenes de vídeo que desee utilizando el botón de Control 4 Pulse el botón OK La imagen de vídeo seleccionada se reproduce conforme al ajuste de la opción de reproducción 5 Pulse el botón MENU 6 Pulse el botón de Control W X para seleccionar File Info Inf archivo 7 Pulse el botón OK Aparece la información del archivo seleccionado como se muestra...

Страница 94: ...do ningún soporte de almacenamiento no puede seleccionarse y aparecerá atenuado en el menú Storage sólo SMX C13 C14 Storage Info Inf memoria Format Formato etc Sugerencias de botones a Botón MENU se utiliza para entrar en el menú o salir de él b Botón de Control S T W X se utiliza para desplazarse arriba abajo izquierda derecha c Botón OK se utiliza para seleccionar o confirmar el menú Aparecerá el...

Страница 95: ... 91 LCD Colour Color de LCD O 91 LCD Enhancer Ampliador de LCD O O Off No 92 Auto LCD Off O O On Sí 92 Menu Design Diseño de menú O O Misty White Blanco místico 92 Transparency Transparencia O 0 92 Beep Sound Sonido pitido O O On Sí 93 Shutter Sound Sonido obt O O On Sí 93 Auto Power Off Apagado automático O 5 Min 93 PC Software Software de PC O O On Sí 94 TV Display Pantalla TV O On Sí 94 Default...

Страница 96: ...obtener la información que desee desplácese por la pantalla utilizando el botón de Control S T opciones de configuración Storage sólo SMX C13 C14 Puede grabar imágenes de vídeo o fotos en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria por tanto debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción Ajustes Contenido Presentación en pantalla Memory Memoria...

Страница 97: ...e memoria por otra o después de formatear o después de borrar todos los archivos El número de archivo se reinicia al crear una nueva carpeta Ninguna Reset Reinic Reinicia el número de archivo a 0001 incluso tras formatear borrando todo o insertando una nueva tarjeta de memoria Ninguna Cuando defina File No Nº archivo en Series Serie a cada archivo se le asigna un número diferente para evitar la dup...

Страница 98: ...ia local cuando viaje 1 Pulse el botón de Control S T para seleccionar Time Zone Zona horaria en el modo de configuración y pulse el botón OK Aparecerá la pantalla de zona horaria 2 Seleccione Visit Visita con el botón de Control S T OK y a continuación seleccione su área utilizando el botón de Control W X Puede comprobar la diferencia horaria entre Home Casa y Visit Visita 3 Pulse el botón OK para...

Страница 99: ...00 Abu Dhabi Muscat 04 00 Honolulu Hawaii Tahiti 10 00 Kabul 04 30 Alaska 09 00 Tashkent Karachi 05 00 LA San Francisco Vancouver Seattle 08 00 Calcutta New Delhi 05 30 Denver Phoenix Salt Lake City 07 00 Almaty Kathmandu 05 45 Chicago Dallas Houston Mexico City 06 00 Dacca 06 00 New York Miami Washington D C Montreal Atlanta 05 00 Yangon 06 30 Caracas Santiago 04 00 Bangkok 07 00 Buenos Aires Bra...

Страница 100: ...N 01 2009 Muestra la fecha en el orden mes día y año ENE 01 2009 01 JAN 2009 Muestra la fecha en el orden día mes y año 01 ENE 2009 01 01 2009 Muestra la fecha en el orden día mes dos dígitos y año 01 01 2009 Esta función depende del ajuste de Date Time Display Vis Fecha hora Time Type Tipo hora Puede seleccionar el formato de hora que va a aparecer Ajustes Contenido Presentación en pantalla 12 Hr...

Страница 101: ...01 ENE 2009 Time Hora Muestra la hora actual 00 00 Date Time Fecha y Hora Muestra la fecha y hora actuales 01 ENE 2009 00 00 La fecha y hora mostrarán 01 ENE 2009 00 00 en las siguientes condiciones Cuando la pila recargable incorporada se debilita o se agota Esta función depende del ajuste de Date Type Tipo fecha y Time Type Tipo hora LCD Colour Color de LCD Puede cambiar la impresión del color d...

Страница 102: ...colour con el que aparecerá en pantalla el menú Misty White Blanco místico Premium Black Negro premium Transparency Transparencia Puede seleccionar la transparencia con la que aparecerá en pantalla el menú 0 20 40 60 Transparencia 60 Transparencia 0 Settings Transparency Auto LCD Off Menu Design Exit Move Select STBY 0 00 00 245Min 40 0 20 Auto LCD Off El brillo de la pantalla LCD se ajusta para a...

Страница 103: ... ejecutando la función Demo Demostración Cuando se graba se reproduce excepto en pausa durante una presentación de fotos Para utilizar la videocámara de nuevo pulse el botón Power Beep Sound Sonido pitido Puede activar o desactivar el sonido del pitito Si suena un sonido de pitido al utilizar los ajustes el menú el ajuste está activado Ajustes Contenido Presentación en pantalla Off No Deshabilita ...

Страница 104: ...C es compatible sólo con el sistema operativo Windows La función de foto está disponible sólo para los modelos SMX C13 C14 opciones de configuración TV Display Pantalla TV Puede seleccionar la vía de salida de la OSD presentación en pantalla Ajustes Contenido Presentación en pantalla Off No La OSD sólo aparece en la pantalla LCD Ninguna On Sí La OSD aparece en la pantalla LCD y en el TV Conexión a ...

Страница 105: ...lectronics Co LTD S W 1 00 Apr 25 2009 12 50 44 Version Exit Ok Utilización de la función Demo El modo Demo se cancela en los siguientes casos Si se utiliza cualquier botón Iniciar Parar grabación PHOTO EASY Q etc Sin embargo la videocámara entrará automáticamente en el modo Demo después de 5 minutos en modo STBY si está inactiva durante 5 sin realizar ninguna operación Si no desea que se inicie l...

Страница 106: ...continuación según el tipo de ordenador que sea Utilización con Windows Utilización con Macintosh Conecte la videocámara al ordenador utilizando el cable USB El software de edición incorporado Intelli studio se ejecuta automáticamente en el PC una vez que se conecte la videocámara a un ordenador con Windows Cuando especifique PC Software On Software de PC Sí página 94 El software incorporado en la ...

Страница 107: ...corporado Intelli studio Opciones Requisitos del sistema OS Sistema operativo Microsoft Windows XP o Vista Procesador Intel Pentium 4 3 0 GHz o superior AMD Athlon FX 3 0 GHz o superior RAM 512 MB recomendado 1 GB o superior Tarjeta de vídeo nVIDIA Geforce 7600GT o superior serie Ati X1600 o superior Pantalla 1024 x 768 color de 16 bits o superior 1280 x 1024 color de 32 bits recomendado USB Sopor...

Страница 108: ...Stop a Hardware device Detener un dispositivo de hardware haga clic en OK Aceptar 4 Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC Utilice el cable USB que se facilita Suministrado por Samsung No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un cable USB en su conector Inserte un conector USB tras comprobar que la dirección de su inserción sea correcta Recomendamos el uso de un adaptador d...

Страница 109: ...stra todos los archivos vídeos y fotos Sólo muestra los archivos de fotos Sólo muestra los archivos de vídeo Ordena los archivos 8 Importa carpetas del PC 9 Selecciona la videocámara o soporte de almacenamiento conectados 10 Guarda nuevos archivos en el PC 11 Presentación de los archivos de fotos desde la videocámara conectada Reproducción de los archivos de vídeo desde la videocámara conectada 12...

Страница 110: ...ione el vídeo o la foto que desee reproducir y a continuación haga doble clic para reproducir La reproducción se inicia y aparecen los controles de reproducción Paso 4 Edición de vídeos o fotos Con Intelli studio puede editar los vídeos o fotos de varias formas Seleccione el vídeo o la foto que desee editar y a continuación haga clic en el icono EDIT EDITAR utilización con un ordenador con Windows...

Страница 111: ... cargar los archivos Puede elegir YouTube el que Flickr o el sitio Web especificado que desee definir para la gestión de carga 4 Haga clic en Upload to Share Site Cargar para compartir sitio para iniciar la carga Aparece una ventana emergente que solicita un ID y la contraseña 5 Introduzca el ID y la contraseña para acceder El acceso a contenidos del sitio Web puede verse limitado dependiendo del en...

Страница 112: ... marca de Compartir en los vídeos que desee cargar directamente en el sitio YouTube Pulse el botón Compartir para seleccionar el vídeo que desee en la vista de índice de miniaturas de vídeo La marca Compartir aparece en los vídeos seleccionados También puede colocar la marca Compartir en los vídeo seleccionados utilizando el menú página 81 Conecte videocámara y PC con el cable USB que se suministr...

Страница 113: ...e YouTube de este producto no es ningún aval ni recomendación del producto por parte de YouTube LLC Si no tiene una cuenta del sitio Web especificado puede registrarse antes de continuar con la autorización De acuerdo con la política de YouTube es posible que no se pueda realizar en su país región la carga directa Pulse el botón Compartir con la videocámara conectada a un equipo informático utiliza...

Страница 114: ...e cuando se ejecuta tras conectar la videocámara al ordenador Además la aplicación se puede actualizar y ejecutar automáticamente directamente en el ordenador con Windows La aplicación Intelli studio se puede instalar en un ordenador con Windows de la siguiente forma Haga clic en Menu Menú t Install Intelli studio on PC en la pantalla de Intelli studio utilización con un ordenador con Windows ...

Страница 115: ...e el disco extraíble al conectar un USB Seleccione Abrir carpetas para ver archivos utilizando Windows Explorer y haga clic en OK Aceptar 4 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas Si no aparece la ventana Removable Disk Disco extraíble confirme la conexión o realice los pasos 1 y 3 de nuevo página 98 Cuando el disco ex...

Страница 116: ...a videocámara con memoria como dispositivo de almacenamiento en masa De esta forma puede almacenar datos generales en el soporte de almacenamiento de la videocámara con memoria La función de foto está disponible sólo para los modelos SMX C13 C14 Archivo de imagen de vídeo H 264 y Las imágenes de vídeo con calidad SD tienen los nombres con el formato SDV_ MP4 y las imágenes de vídeo de archivos Web...

Страница 117: ...illo al terminal AV de la videocámara con memoria 2 Conecte el otro extremo con los cables de vídeo amarillo e izquierda blanco derecha rojo al televisor Para obtener información adicional sobre la conexión consulte el manual del usuario del televisor Antes de conectar asegúrese de que el volumen del televisor esté bajo si no lo hace podrían producirse pitidos en los altavoces del televisor Conect...

Страница 118: ...ión o ajuste del menú mientras se ve en la pantalla del televisor Cuando TV Display Pantalla TV se define en Off No la OSD presentación en pantalla no aparece en la pantalla de TV página 94 Es posible que se produzcan chirridos cuando la videocámara con memoria se encuentre demasiado cerca de otros dispositivos o el volumen esté alto Mantenga la videocámara con memoria a una distancia razonable de ...

Страница 119: ...adas en la vista en miniatura y a continuación pulse el botón OK 3 Pulse el botón de grabación en el dispositivo conectado La videocámara con memoria comenzará la reproducción y el dispositivo de grabación lo grabará Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de CA como fuente de alimentación de la videocámara con memoria para evitar que se apague la unidad durante la grabación en otro dis...

Страница 120: ... con memoria en un lugar en el que la humedad sea alta o en un lugar polvoriento La entrada de polvo en la videocámara con memoria podría causar averías Si la humedad es alta el objetivo podría enmohecerse y la videocámara con memoria podría quedar inoperativa Se recomienda colocar la videocámara con memoria en una caja junto con un desecador al guardarla en un armario etc No guarde la videocámara...

Страница 121: ...ión o al acceder de alguna forma al soporte de almacenamiento No coloque el soporte de almacenamiento cerca de objetos con un fuerte campo magnético o que emitan ondas electromagnéticas fuertes No guarde el soporte de almacenamiento en lugares con alta temperatura o humedad No toque las piezas metálicas Copie los archivos grabados en el PC Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Se r...

Страница 122: ...peratura más alta puede impedir una recarga completa Guárdela en un lugar fresco y seco La exposición prolongada a altas temperaturas aumentará la descarga natural y acortará la vida de servicio Cargue totalmente la batería al menos cada 6 meses si la tiene guardada durante un período largo de tiempo Retírela del cargador o de la unidad de alimentación cuando no se encuentre en uso ya que algunas ...

Страница 123: ... otro Antes de usar la videocámara con memoria en el extranjero compruebe lo siguiente Fuentes de alimentación El adaptador de CA que se suministra incluye la selección automática de voltaje en el rango de CA de 100 V a 240 V Puede utilizar la videocámara en cualquier país o región utilizando el adaptador de alimentación de CA que se suministra con la videocámara dentro del rango de 100 V a 240 V ...

Страница 124: ...o suficiente para grabar en la tarjeta de memoria Borre archivos innecesarios en la tarjeta de memoria Utilice la memoria incorporada sólo SMX C13 C14 Haga una copia de seguridad de los archivos en el PC o en otro soporte de almacenamiento y borre los archivos Cambie a otra tarjeta de memoria que tenga espacio libre suficiente SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de ponerse en contacto con un centro de servi...

Страница 125: ...itura en la tarjeta SDHC se ha colocado en LOCK Libere la lengüeta de protección contra escritura Not Supported Card Tarjeta no admitida La tarjeta de memoria no se admite en esta videocámara Cambie la tarjeta de memoria por la que recomendamos Please format Formatee No se ha formateado la tarjeta de memoria Formatee la tarjeta de memoria utilizando la opción de menú Not formatted Format the Card ...

Страница 126: ...lugar en el que existe una diferencia de temperatura considerable con respecto al lugar de origen En otras palabras el vapor de agua en el aire se convierte en agua debido a la diferencia de temperatura y se condensa en las lentes tanto interna como externa de la videocámara con memoria y en la lente de reflexión Cuando esto sucede es posible que no pueda utilizar temporalmente las funciones de gra...

Страница 127: ...A y vuelva a conectar una fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo Se apaga automáticamente Está Auto Power Off Apagado automático definido en 5Min Si no se pulsa ningún botón durante unos 5 minutos la videocámara con memoria se apaga automáticamente Auto Power Off Apagado automático Para desactivar esta opción cambie el ajuste de Auto Power Off Apagado automático a Off ...

Страница 128: ...e demostración cambie el ajuste Demo en Off No página 95 En la pantalla aparece un indicador desconocido Aparece en pantalla un indicador o mensaje de advertencia páginas 114 116 Una postimagen permanece en la pantalla LCD Esto sucede si desconecta el adaptador de alimentación de CA o retira la batería sin apagar la unidad antes La imagen de la pantalla LCD aparece oscura El ambiente es demasiado ...

Страница 129: ...na 40 No es posible formatear la tarjeta de memoria Desbloquee la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de memoria Tarjeta de memoria SDHC etc si la tiene página 40 Copie los archivos importantes grabados al PC antes de formatear Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Se recomienda copiar los datos al PC o a otro soporte de almacenamiento El nombre del archivo de dat...

Страница 130: ...vimiento incrementa la velocidad de bits y por consiguiente la cantidad de espacio de almacenamiento necesario para la grabación que puede llevar a un tiempo de grabación disponible más corto La grabación se detiene automáticamente No hay más espacio libre para grabar en el soporte de almacenamiento Haga una copia de seguridad de los archivos importantes en el PC y formatee el soporte de almacenam...

Страница 131: ...ión y el punto en el que se inicia detiene la imagen grabada En la videocámara es posible que exista una ligera demora entre el punto en el que pulse el botón Iniciar parar grabación y el punto real en el que se inicie detenga la grabación de vídeo No se trata de ningún error La grabación se detiene La temperatura interna de la videocámara es inusualmente alta Apague la videocámara y déjela en un ...

Страница 132: ...ue manualmente página 62 El objetivo tiene polvo en la superficie Limpie el objetivo y compruebe el enfoque La grabación se ha realizado en un lugar oscuro Ilumine el lugar para darle más claridad La imagen aparece demasiado brillante o con alteraciones o bien cambia de color Esto sucede al grabar imágenes con luz fluorescente luz de lámpara de sodio o luz de lámpara de mercurio Cancele iSCENE para ...

Страница 133: ... se reproduzcan en la videocámara con memoria Compruebe la compatibilidad de la tarjeta de memoria página 40 La función de salto o búsqueda no funciona correctamente Si la temperatura del interior de la videocámara es demasiado alta es posible que no funcione correctamente Apague la videocámara espere unos instantes y a continuación enciéndala de nuevo La reproducción se interrumpe de forma inespe...

Страница 134: ... Intelli studio no es compatible con Macintosh Defina PC Software Software de PC en On Sí en el menú de ajustes De acuerdo con el tipo de ordenador es posible que no se ejecute automáticamente el programa Intelli studio En este caso abra la unidad de CD ROM que desee que tenga el programa Intelli studio en Mi PC y ejecute iStudio exe La imagen o el sonido de la videocámara no se reproducen correcta...

Страница 135: ...hufe el adaptador de alimentación de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo Conexión duplicación con otros dispositivos TV grabador de DVD etc Síntoma Explicación Solución No se puede duplicar correctamente utilizando el cable AV El cable de AV no se ha conectado correctamente Asegúrese de que el cable de conexión de AV esté conectado al ter...

Страница 136: ... Wide 16 9 Pan Focus Face Detection Enfoque Detectar cara iSCENE Night Darkness Noche Oscuridad Digital Effect Efecto digital Video Resolution Web Fine Web Normal Resolución Web Fina Fader Fundido Time Lapse REC Lapso tiempo GRAB EASY Q Video Resolution Web Fine Web Normal Resolución Web Fina 16 9 Wide 16 9 Pan Video Resolution Web Fine Web Normal Resolución Web Fina Anti Shake HDIS Anti tembl HDI...

Страница 137: ...ulgadas 230 000 Método de pantalla LCD Sistema de matriz activa TFT Panel LCD con barrido entrelazado de 1 6 pulg Conectores Salida de vídeo compuesto 1 0 V p_p 75ȍ analógica Salida de audio 7 5 dBm 47Kȍ analógica estéreo Salida USB Tipo mini USB B USB 2 0 Alta velocidad General Fuente de alimentación 5 0 V con adaptador de CA 3 7 V con batería de iones de litio Tipo de fuente de alimentación Fuen...

Страница 138: ... it www samsung com lu LUXEMBURG 1 7 5 1 6 6 0681 0LQ www samsung com nl NORWAY 6 0681 www samsung com no 32 1 6 0681 www samsung com pl PORTUGAL 6 0681 www samsung com pt 6 29 6 0681 www samsung com sk SPAIN 6 0681 www samsung com es 6 1 6 0681 www samsung com se 8 6 0681 www samsung com uk EIRE www samsung com ie AUSTRIA 6 0681 PLQ www samsung com at 6ZLW HUODQG 6 0681 PLQ www samsung com ch www...

Страница 139: ...QH GHOO XVR GL GHWHUPLQDWH VRVWDQ H SHULFRORVH QHOOH DSSDUHFFKLDWXUH HOHWWULFKH HG HOHWWURQLFKH H QHL QRVWUL SURGRWWL QRQ YHQJRQR XWLOL DWL L PDWHULDOL SHULFRORVL FDGPLR G SLRPER 3E PHUFXULR J FURPR HVDYDOHQWH U ELIHQLOL SROLEURPXUDWL 3 V HWHUL GLIHQLOL SROLEURPXUDWL 3 V ...

Отзывы: