Samsung SCC-B539X Скачать руководство пользователя страница 29

6

RUS

7

  Компоненты и принадлежности

Проверка комплекта поставки

Проверьте, что в комплект поставки включены видеокамера и соответствующие 

принадлежности. Они показаны на рисунках ниже.

 

 

 

Видеокамера

Кабель для контрольного монитора Руководство пользователя

Рисунок

Название детали

Стандарт

Количество

Предназначение

 

Пластиковый дюбель

HUD 5

4 (EA)

Поместите дюбели в отверстия для 

крепежных болтов, для усиления 

соединения

 

Крепежный винт 

ASSY

BH M5 X L6. 

(Белый+кольцевое 

уплотнение)

8

Используется для заполнения 

отверстий при установке труб и 

настенном креплении

 

Самонарезающий 

винт ASSY

TH M4xL30 (Черный+ 

кольцевое уплотнение)

4

Используется при креплении 

камеры на стене или на потолке

 

Торцевой ключ

TROX T-20

1

Используется при сборке/удалении 

купольной крышки

 

Шаблон

1

Используется в качестве 

руководства при креплении

 

Прокладка отверстия 

для трубы

T2.5 W56

1

Используется при создании 

отверстия для проводов, в случае 

крепления на потолке или на стене.

Примечание

Кабель для контрольного монитора используется для проверки работоспособности видеокамеры 

посредством ее подключения к переносному дисплею. Если вам действительно требуется 

подключить камеру к видеоконтрольному устройству для мониторинга поступающего с нее 

изображения, используйте кабель с разъемами BNC (миниатюрными байонетными соединителями).

AB68-00649E(01)Rus.indd   7

2007-05-14   ソタネト 7:58:29

Содержание SCC-B539X

Страница 1: ...User s Guide SCC B539X Vari focal Anti Vandal Dome Camera ENG RUS POL 01 Eng indd 1 2007 05 14 ...

Страница 2: ... heat generation or fire 4 Securely plug the power cord into the power receptacle Insecure connection may cause fire 5 When installing the camera fasten it securely and firmly A falling camera may cause personal injury 6 Do not place conductive objects e g screwdrivers coins metal things etc or containers filled with water on top of the camera Doing so may cause personal injury due to fire electric sho...

Страница 3: ...remely bright objects such as sun as this may damage the CCD image sensor 8 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus 9 The Mains plug is used as a disconnect device and shall stay readily operable at any time FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the fo...

Страница 4: ...d plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or ...

Страница 5: ...hes 9 Connecting cables and changing the settings 11 Installing camera 12 Before installation 12 About the installation holes 12 Installing on a pipe 13 Installing the camera on the ceiling 15 Disassembling assembling the Main body from the Case 16 Adjusting the camera direction 17 Appendix A Specifications for NTSC Standard 18 Appendix B Specifications for PAL Standard 19 Contents 01 Eng indd 5 200...

Страница 6: ...toring features in bank and business areas and it is a water proof and vibration proof camera which can strongly endure an external impact This vari focal camera provides the digital noise reduction DNR and real time CCD defect correction features for implementing a clear image Main features Power DC 12V AC 24V Special functions Line lock LL control Auto white balancing Horizontal vertical image r...

Страница 7: ...sed for filling in the holes when installing pipe and wall mount ASSY screw tapping TH M4xL30 Black o ring 4 Used when installing your camera on the ceiling or wall L Wrench TROX T 20 1 Used for assembling disassembling the Dome cover Template 1 Used for guiding the installation Gasket pipe hole T2 5 W56 1 Used to make a wiring hole when installing the camera on the ceiling or wall Note The test mo...

Страница 8: ...ht levers in the arrow direction the Main body can be detached from the Case 8 Case Used as a ceiling or wall fixture It is fixed using four screws provided in the package 9 Zoom lever Using this lever the lens zoom can be adjusted and fixed 10 Focus lever Using this lever the lens focus can be adjusted and fixed 11 Tilt fixing screw Using this screw the slope of the lens can be adjusted and fixed 12 Sw...

Страница 9: ... camera to another In this case you can set this switch to ON to solve this problem The line lock mode allows the camera to use the phase of the AC power as the synchronization reference In this mode you can use the phase control buttons INC DEC Note When you are using the DC 12V power set this switch to OFF The line lock feature will not normally operate even when the switch is set to ON No Name ...

Страница 10: ...F the subject with excessive light is not clearly shown 6 Switch 6 FL When this switch is set to ON the shutter speed is fixed to 1 100 sec for NTSC or 1 120 sec for PAL to prevent screen from flickering by the disaccordance between vertical synchronous frequency 50Hz for NTSC 60Hz for PAL and on and off frequency of a light 7 Switch 7 D N When this switch is set to ON the camera automatically switc...

Страница 11: ...our camera When the monitor is turned on the camera image appears To adjust the lens focus zoom and function settings 1 Remove the Cover dome and Inner cover For more details about the removing procedures see Installation procedure in the Installing camera section on the next page 2 Adjust the focus zoom and function settings of your camera using the Focus lever Zoom lever and Switch board while y...

Страница 12: ...hen directly installing your camera on the ceiling or wall While those are not used fill in the holes using the screw machine M5 X L6 for waterproofing B Use four holes when directly installing your camera on the junction box You can use the 4 1 8 diameter round type junction box for assembly The junction box gasket and cover are separately purchased items C Use these holes when installing the wall ...

Страница 13: ...ssembly for waterproofing Be careful for the wiring cable not to be stuck in the connection area 2 Adjust the angle of the camera in search of a better view 1 Separate the Dome cover using the L Wrench provided To make loose the screws rotate counterclockwise 2 Adjust the lens direction For more information see page 17 Adjusting the camera direction 3 Attach the Dome cover Screw the connection bolt...

Страница 14: ...er Be sure to insert the O ring P22 T2 4 into the hole before assembly The ring is necessary for waterproofing 3 After pulling the power and video cables through the connection pipe screw the male thread pipe into the female pipe thread in your camera tightly to fix the Main body In this case be sure to tape with Teflon tape before assembly for waterproofing Be careful for the wiring cable not to be s...

Страница 15: ...ge 13 4 Install your camera After aligning the hole where the plastic anchor is inserted with the camera installation hole make tight four ASSY screw tappings where O rings are inserted If no O rings are inserted water leak may happen 5 Adjust the camera lens direction For more information see page 17 Adjusting the camera direction 6 Attach the Dome cover For more information see step 3 in To inst...

Страница 16: ...mera from the Case 1 Make loose two screws by rotating counterclockwise 2 Detach the Main body of the camera after unlocking by pulling the left and right levers in the arrow direction 3 Assemble the Main body of the camera with the Case Align three alignment grooves of the Main body with the bumps of the Case and assemble them 4 Attach the Dome cover using the L Wrench For more information see st...

Страница 17: ...control first unfasten two screws located on the bottom and rotate in the direction you want and then fasten them to fix the camera In case of tilting you can change the slope of your camera from zero to 90 degree However if the slope angle is under 17 degree you can encounter a partial image hide problem To fix the location after adjusting the tilting angle use the Tilt fixing screws To adjust the fo...

Страница 18: ...18 SCC B539X 01 Eng indd 18 2007 05 14 ...

Страница 19: ...4Lux 0 4 0 4Lux 30IRE 0 24 0 024Lux 0 24 0 24Lux 15IRE 0 12 0 012Lux 0 12 0 12Lux Sens up x128 50IRE 0 0031 0 00031Lux 0 0031 0 0031Lux 30IRE 0 0019 0 00019Lux 0 0019 0 0019Lux 15IRE 0 0009 0 00009Lux 0 0009 0 0009Lux Signal output COMPOSITE Video 1 0 Vp p 75ohm BNC Test Monitor OUT 1 0 Vp p 75ohm Harness cable Lens Auto Iris DC Focal length 2 5 to 6 0mm Aperture ratio 1 2 PAN function Range 0 to ...

Страница 20: ... 0 4 0 4Lux 30IRE 0 24 0 024Lux 0 24 0 24Lux 15IRE 0 12 0 012Lux 0 12 0 12Lux Sens up x128 50IRE 0 0031 0 00031Lux 0 0031 0 0031Lux 30IRE 0 0019 0 00019Lux 0 0019 0 0019Lux 15IRE 0 0009 0 00009Lux 0 0009 0 0009Lux Signal output COMPOSITE Video 1 0 Vp p 75ohm BNC Test Monitor OUT 1 0 Vp p 75ohm Harness cable Lens Auto Iris DC Focal length 2 5 to 6 0mm Aperture ratio 1 2 PAN function Range 0 to 355 ...

Страница 21: ...th from uncontrolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact...

Страница 22: ...01 Eng indd 22 2007 05 14 ...

Страница 23: ...Руководствопользователя SCC B539X Цифровая цветная Анти вандальная купольная видеокамера RUS 01 Rus indd 1 2007 05 14 ...

Страница 24: ...ет привести к пожару 5 При установке видеокамеры закрепите ее жестко и надежно Падение видеокамеры может привести к травме 6 Не кладите сверху на видеокамеру токопроводящие предметы например отвертки монеты и другие металлические предметы и не ставьте на нее заполненные водой сосуды Невыполнение этих требований может привести к пожару поражению электрическим током или к травмам в результате падени...

Страница 25: ...аться в помещении с хорошей вентиляцией 7 Избегайте направлять видеокамеру прямо на очень яркие объекты например на солнце так как это может привести к повреждению матрицы ПЗС формирующей изображение 8 Аппарат не следует подвергать воздействию жидкостей на него не стоит ставить предметы заполненные жидкостью например вазы 9 Сетевая вилка используется в качестве устройства для отсоединения от сети ...

Страница 26: ...трика заменить старую розетку 10 Не наступайте на шнур питания и не допускайте его защемления особенно вблизи от штепсельной вилки в месте подключения к розетке и там где шнур выходит из изделия 11 Пользуйтесь только теми приспособлениями принадлежностями которые рекомендованы изготовителем 12 Используйте изделие только с тележкой кронштейном штативом держателем или подставкой предусмотренными изг...

Страница 27: ...нальных переключателей 9 Подключение кабелей и изменение настроек 11 Установка видеокамеры 12 Перед установкой 12 Отверстия для установки 12 Установка на трубе 13 Установка видеокамеры на потолке 15 Сборка демонтаж Корпуса видеокамеры и Кожуха 16 Регулировка направления камеры 17 Приложение А Технические характеристики камеры системы NTSC 18 Приложение Б Технические характеристики камеры системы P...

Страница 28: ...ние в банках и офисах Она является водонепроницаемой и анти вибрационной благодаря чему может выдерживать сильное внешнее воздействие Эта камера с переменным фокусным расстоянием оснащена различными функциями такими как цифровое шумоподавление DNR и компенсация дефектов матрицы ПЗС в реальном времени что позволяет получать четкое изображение Основные особенности Питание 12 В пост тока 24 В перем т...

Страница 29: ...езающий винт ASSY TH M4xL30 Черный кольцевое уплотнение 4 Используется при креплении камеры на стене или на потолке Торцевой ключ TROX T 20 1 Используется при сборке удалении купольной крышки Шаблон 1 Используется в качестве руководства при креплении Прокладка отверстия для трубы T2 5 W56 1 Используется при создании отверстия для проводов в случае крепления на потолке или на стене Примечание Кабел...

Страница 30: ...ся для установки видеокамеры на потолке или стене Он крепится с использованием четырех самонарезающих винтов входящих в комплект поставки 9 Рычажок С использованием этого рычажка можно отрегулировать фокусное расстояние и зафиксировать его 10 Рычажок фокусировки Поворотом этого рычажка вправо или влево можно регулировать фокусировку объектива 11 Винт фиксации наклона С использованием этого винта м...

Страница 31: ...роблемы можно установить этот переключатель в положение ВКЛ Режим синхронизации от сети переменного тока позволяет отрегулировать фазу синхронизации с использованием кнопок регулировки фазы В этом режиме вы можете использовать кнопки управления фазой NC Увеличить DEC9 Уменьшить Примечание При использовании напряжения питания 12 В постоянного тока установите этот переключатель в положение ВЫКЛ При ...

Страница 32: ...еткое изображение даже когда она направлена в сторону источника яркого света например солнца или люминесцентного светильника Когда этот переключатель установлен в положение ВЫКЛ будет плохо виден объект на фоне встречной засветки 6 Переключатель 6 FL Когда этот переключатель установлен в положение ВКЛ устанавливается фиксированная скорость затвора 1 100 сек для видеокамеры системы NTSC или 1 120 с...

Страница 33: ...зображение от видеокамеры Регулировка фокусировки объектива фокусного расстояния и установка переключателей 1 Снимите с видеокамеры купольную крышку и внутренний кожух Более подробную информацию о том как это сделать смотрите в параграфе Процедура установки раздела Установка видеокамеры на следующей странице 2 Контролируя изображение на экране монитора отрегулируйте фокусировку фокусное расстояние...

Страница 34: ...установки A Используйте эти отверстия для установки камеры на стене или на потолке Если вы не используете эти отверстия в целях гидроизоляции вам следует заполнить их крепежными винтами M5 X L6 B Четыре отверстия используются при установке видеокамеры непосредственно на распределительную коробку Для сборки вы мы можете использовать круглую распределительную коробку диаметром 4 1 8 Распределительна...

Страница 35: ... чтобы кабели не были зажаты в месте стыковки труб 2 Отрегулируйте угол наклона видеокамеры так чтобы ее объектив был направлен в нужном направлении 1 Снимите Купольную крышку с помощью торцевого ключа поставляемого в комплекте с видеокамерой Чтобы ослабить винты вращайте их против часовой стрелки 2 Отрегулируйте направление объектива Более подробную информацию смотрите на странице 17 Регулировка ...

Страница 36: ...кольцевое уплотнение Р22 Т2 4 в отверстие Оно необходимо для гидроизоляции 3 После того как вы протяните кабели видеосигнала и питания через соединительную трубу плотно вкрутите трубу с наружной резьбой в трубу с внутренней резьбой на видеокамере чтобы зафиксировать Корпус видеокамеры В этом случае вам следует обмотать стык тефлоновой лентой в целях гидроизоляции Будьте осторожны следите за тем чт...

Страница 37: ...ановка дна камеры на трубе 4 Установите видеокамеру После того как вы совместите отверстие с пластиковым дюбелем внутри и отверстие для установки камеры затяните четыре самонарезающих винта ASSY с кольцевыми уплотнениями на них При отсутствии кольцевых уплотнений вода может попасть внутрь камеры 5 Отрегулируйте направление объектива камеры Более подробную информацию смотрите на странице 17 Регулир...

Страница 38: ...камеры от Кожуха 1 Ослабьте два винта вращая их против часовой стрелки 2 После этого отделите Корпус видеокамеры потянув за правый и левый рычажки в направлении указанном стрелкой 3 Соедините Корпус видеокамеры и Кожух Совместите три как совместите выступы на Кожухе с тремя пазами на Корпусе видеокамеры и соедините их 4 Установите Купольную крышку с помощью торцевого ключа Более подробную информац...

Страница 39: ...ерните камеру в желаемом направлении затем вновь вверните винты чтобы зафиксировать видеокамеру Наклон видеокамеры можно изменять в диапазоне от нуля до 90 градусов Однако если угол наклона менее 17 градусов может возникнуть проблема частичного скрытия изображения Чтобы зафиксировать видеокамеру после регулировки угла наклона воспользуйтесь винтами фиксации наклона Чтобы отрегулировать фокусировку...

Страница 40: ...18 SCC B539X ...

Страница 41: ...вствительности Off 50IRE 0 4 0 04люкс 0 4 0 4люкс 30IRE 0 24 0 024люкс 0 24 0 24люкс 15IRE 0 12 0 012люкс 0 12 0 12люкс Увеличение чувствительности x 128 50IRE 0 0031 0 00031люкс 0 0031 0 0031люкс 30IRE 0 0019 0 00019люкс 0 0019 0 0019люкс 15IRE 0 0009 0 00009люкс 0 0009 0 0009люкс Выходной сигнал Полный композитный телевизионной сигнал 1 0 Вп п на нагрузке 75 Ом разъем BNC выход на контрольный мо...

Страница 42: ...ительности Off 50IRE 0 4 0 04люкс 0 4 0 4люкс 30IRE 0 24 0 024люкс 0 24 0 24люкс 15IRE 0 12 0 012люкс 0 12 0 12люкс Увеличение чувствительности x 128 50IRE 0 0031 0 00031люкс 0 0031 0 0031люкс 30IRE 0 0019 0 00019люкс 0 0019 0 0019люкс 15IRE 0 0009 0 00009люкс 0 0009 0 0009люкс Выходной сигнал Полный композитный телевизионной сигнал 1 0 Вп п на нагрузке 75 Ом разъем BNC выход на контрольный монито...

Страница 43: ...ытовым мусором Чтобы предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду или здоровье человека от неконтролируемой утилизации отходов отделите его от другого вида отходов для соответствующей переработки и повторного использования в качестве сырья Пользователю следует обратиться к продавцу в место приобретения изделия или в местные органы управления для уточнения места и способа безопас...

Страница 44: ...01 Rus indd 22 2007 05 14 ...

Страница 45: ...Instrukcjaużytkowania SCC B539X Kamera kopułkowa zabezpieczona przed wandalizmem z obiektywem o zmiennej ogniskowej POL 01 Pol indd 1 2007 05 14 ...

Страница 46: ... Niepewne podłączenie może spowodować pożar 5 Kamerę należy zamocować bezpiecznie i solidnie Spadająca kamera może spowodować obrażenia ciała 6 Na kamerze nie wolno ustawiać przedmiotów przewodzących prąd np śrubokrętów monet przedmiotów metalowych itp ani pojemników napełnionych wodą W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia ciała w wyniku pożaru porażenia prądem lub upadku przedmiotów 7 Urz...

Страница 47: ...o spowodować pożar 6 Produkt należy montować w miejscu z dobrą wentylacją 7 Nie należy kierować kamery bezpośrednio na bardzo jasne obiekty jak np słońce gdyż może to uszkodzić czujnik obrazu CCD 8 Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub rozlanie płynu nie należy na nim stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą np wazonów 9 Wtyczka sieci zasilającej stosowana jest jako urządzenie rozłącza...

Страница 48: ... wtyczka nie pasuje do gniazda skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda 10 Przewód zasilający przy wtyczkach oprawach oraz w miejscach gdzie wystają one z urządzenia należy zabezpieczyć przed możliwością nadepnięcia lub przyciśnięcia 11 Używać wyłącznie elementów dodatkowych akcesoriów zalecanych przez producenta 12 Używać wyłącznie z wózkiem stojakiem trójnogiem lub stol...

Страница 49: ...Ustawienie przełączników 9 Ustawienie przełączników funkcji 9 Podłączenie kabli i zmiana ustawień 11 Montaż kamery 12 Przed montażem 12 Instalowanie instalowanie na rurze 13 Instalowanie kamery na suficie 15 Demontaż montaż korpusu do obudowy 16 Regulacja kierunku kamery 17 Załącznik A Charakterystyka dla standardu NTSC 18 Załącznik B Charakterystyka dla standardu PAL 19 01 Pol indd 5 2007 05 14 ...

Страница 50: ... funkcje monitorowania w banku i firmach a także jest wodoodporna i odporna na drgania dzięki czemu może wytrzymać silne uderzenia z zewnątrz Niniejsza kamera o zmiennej ogniskowej oferuje funkcję redukcji szumu cyfrowego DNR oraz automatycznej korekty defektów CCD umożliwiając uzyskanie przejrzystego obrazu Główne cechy Zasilanie DC 12V AC 24V Funkcje specjalne Kontrola Line lock LL Automatyczny b...

Страница 51: ...okrągłym 8 Używany w otworach do instalacji rur i mocowania do ściany Zaczep śruby ASSY TH M4xL30 czarny pierścień o przekroju okrągłym 4 Używany w przypadku instalacji kamery na suficie lub ścianie Klucz L TROX T 20 1 Używany do montażu demontażu pokrywy Szablon 1 Używany do wyrównywania instalacji Otwór na uszczelkę i rurę T2 5 W56 1 Używany do wykonania otworu na przewody w przypadku instalacji ...

Страница 52: ... przez strzałki korpus można odłączyć od obudowy 8 Obudowa Służy do montowania kamery na suficie lub ścianie Jest mocowana za pomocą czterech śrub dołączonych do opakowania 9 Dźwignia powiększenia Za pomocą tej dźwigni można wyregulować i zablokować powiększenie obiektywu 10 Dźwignia ostrości Za pomocą tej dźwigni można wyregulować i zablokować ostrość obiektywu 11 Śruba do regulacji nachylenia Śru...

Страница 53: ...zać ten problem Tryb line lock umożliwia kamerze użycie fazy zasilania AC jako odniesienia synchronizacji W trybie tym można korzystać z przycisków sterowania fazowego ZW ZMN Uwaga Jeśli korzysta się z zasilania prądem stałym 12V należy ustawić przełącznik w pozycji OFF Opcja line lock nie będzie zwykle działać nawet wówczas gdy przełącznik jest w pozycji ON Nr Nazwa Krótki opis 1 LL Włączanie wył...

Страница 54: ...Gdy przełącznik jest w pozycji OFF przedmiot z nadmiernym światłem nie jest wyraźnie widoczny 6 Przełącznik 6 FL Gdy ten przełącznik ustawiony jest w pozycję to ON włączony szybkość migawki jest ustawiona na 1 100 s dla NTSC lub 1 120 s dla PAL aby zapobiec miganiu spowodowanemu przez różnicę pomiędzy częstotliwością odchylania pionowego 50Hz dla NTSC 60Hz dla PAL i częstotliwością migotania świat...

Страница 55: ...czony wyświetlany jest obraz z kamery Aby skorygować ostrość i powiększenie obiektywu oraz ustawienia funkcji 1 Zdejmij oprawę kopułkowa i pokrywę wewnętrzną Więcej szczegółowych informacji o zdejmowaniu oprawy zawiera paragraf Procedura montażu w rozdziale poświęconym montażowi kamery na następnej stronie 2 Skoryguj ostrość powiększenie i ustawienia funkcji kamery za pomocą dźwigni ostrości powię...

Страница 56: ...w przypadku bezpośredniego instalowania kamery na suficie lub ścianie Jeśli nie są używane należy jest zaślepić korzystając ze śrubokręta M5 X L6 w celu ochrony przed wodą B Użyj tych czterech otworów w przypadku bezpośredniej instalacji kamery w skrzynce połączeniowej Do montażu można użyć okrągłej skrzynki połączeniowej o średnicy 4 1 8 cala Skrzynkę połączeniową uszczelkę i pokrywę można zakupić...

Страница 57: ... wodą Należy uważać aby kabel nie został przytrzaśnięty w obszarze połączeń 2 Dopasuj kąt kamery w celu znalezienia najlepszego widoku 1 Oddziel oprawę kopułkową za pomocą dostarczonego klucza L Aby poluzować śruby obracaj je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Dostosuj kierunek obiektywu Aby uzyskać więcej informacji patrz strona 17 Regulacja kierunku kamery 3 Załóż oprawę kopułkową...

Страница 58: ...ewnij się przed montażem że włożono pierścień o przekroju okrągłym P22 T2 4 do otworu Pierścień jest konieczny ze względu na ochronę przed wodą 3 Po przeciągnięciu kabla zasilającego i wideo przez rurę łączącą przykręć rurę z gwintem męskim do rury z gwintem żeńskim w kamerze aby zamocować korpus W takim przypadku należy upewnić się że przed montażem użyto taśmy silikonowej aby zapewnić ochronę pr...

Страница 59: ...u w którym umieszczona została plastikowa kotwica z otworem instalacji kamery zamocuj cztery zaczepy śruby ASSY w miejscu włożenia pierścieni o przekroju okrągłym Jeśli nie włożono pierścieni o przekroju okrągłym może dojść do przecieku wody 5 Dostosuj kierunek obiektywu kamery Aby uzyskać więcej informacji patrz strona 17 Regulacja kierunku kamery 6 Załóż oprawę kopułkową Aby uzyskać więcej infor...

Страница 60: ...uby obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Odłącz korpus kamery po odblokowaniu przez pociągnięcie lewej i prawej dźwigni w kierunku wskazywanym przez strzałki 3 Zamontuj korpus kamery na obudowie Wyrównaj trzy rowki wyrównujące na korpusie z wybrzuszeniami w obudowie aby je zmontować 4 Załóż oprawę kopułkową za pomocą klucza L Aby uzyskać więcej informacji patrz krok 3 Aby...

Страница 61: ...mowanie należy najpierw zluzować dwie śrubki znajdujące się na spodzie i obrócić w żądanym kierunku a następnie dokręcić je aby zamocować kamerę W przypadku pochylania można zmieniać kąt w zakresie od 0 do 90 stopni Jeśli kąt nachylenia jest mniejszy niż 17 stopnie część obrazu może być niewidoczna Do zabezpieczenia ustawienia po regulacji kąta pochylenia służą śruby do ustawienia pochylenia Aby s...

Страница 62: ...18 SCC B539X 01 Pol indd 18 2007 05 14 ...

Страница 63: ...0 24 0 024Lux 0 24 0 24Lux 15IRE 0 12 0 012Lux 0 12 0 12Lux Zwiększenie czułości x 128 50IRE 0 0031 0 00031Lux 0 0031 0 0031Lux 30IRE 0 0019 0 00019Lux 0 0019 0 0019Lux 15IRE 0 0009 0 00009Lux 0 0009 0 0009Lux Sygnał wyjściowy COMPOSITE Video 1 0 Vp p 75omów BNC wyjście testowe monitora 1 0 Vp p 75omów kabel z wiązką przewodów Obiektyw Automatyczna przesłona Ogniskowa 2 5 do 6 0mm Apertura 1 2 Fun...

Страница 64: ... 0 024Lux 0 24 0 24Lux 15IRE 0 12 0 012Lux 0 12 0 12Lux Zwiększenie czułości x 128 50IRE 0 0031 0 00031Lux 0 0031 0 0031Lux 30IRE 0 0019 0 00019Lux 0 0019 0 0019Lux 15IRE 0 0009 0 00009Lux 0 0009 0 0009Lux Sygnał wyjściowy COMPOSITE Video 1 0 Vp p 75omów BNC wyjście testowe monitora 1 0 Vp p 75omów kabel z wiązką przewodów Obiektyw Automatyczna przesłona Ogniskowa 2 5 do 6 0mm Apertura 1 2 Funkcja...

Страница 65: ...kontrolowanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w kt...

Страница 66: ...Part No AB68 00649E 01 01 backcover indd 1 2007 05 14 ...

Отзывы: