Samsung SCC-B5367 Скачать руководство пользователя страница 91

Deutsch

 –

 

19

GER

Das Bildschirmmenü verwenden

BLENDE 

  [ALC]

Mit dem Menü 

BLENDE

 können Sie die Intensität 

des Strahlungseingangs der Kamera einstellen.

ALC (Automatische Lichtsteuerung)

  Wenn Sie den Schalter 

SETUP

 betätigen, 

während ein Untermenü der 

ALC

 ausgewählt 

ist, so erscheint der entsprechende Bildschirm.

‹

ALC

‹

PEGEL [00]----I----
GGLICHT AUS

          

          

Mit dem Menü 

PEGEL

 kann die allgemeine 

Helligkeit eingestellt werden. Durch die 
Betätigung von „+“ wird die Helligkeit erhöht, 
mit „-” wird sie gesenkt. 

② 

Wenn Sie die Option 

GGLICHT

 auf 

BLC

 

stellen, so erscheint ein Menü, in dem Sie den 

BLC

-Bereich einstellen können.

Sie können den gewünschten 

BLC

-Bereich 

einstellen, indem Sie die Größe und Position 
festlegen.

‹

ALC

‹

PEGEL [00]----I----
GGLICHT BLC
 BEREICH 

BENUTZER

  <GROESSE>

 

 

  <POSITION>

 

          

          

Wenn Sie eine normale Kamera für 
eine Aufnahme mit starkem Gegenlicht 
verwenden, so wird das vom Gegenlicht 
betroffene Objekt dunkel auf dem 
Bildschirm angezeigt. Um dieses Problem 
zu lösen, können Sie die Funktion 

BLC

 

(Gegenlichtausgleich) verwenden, um die 
Schärfe des Bildes bei solch einer Aufnahme 
zu verbessern.

③ 

Wenn Sie die Option 

GGLICHT

 auf 

WDR

 stellen, 

so erscheint ein Menü, in dem Sie die 

WDR

-

Optionen einstellen können.
Sie können die Belichtungszeit unter 

WDR LEVEL

 

einstellen sowie die Helligkeit unter 

STUFE

.

Sie können auch alle Einstellungen für 

EXTERN

 

und 

INNEN

 unter 

WEISSABGL

 auswählen.

er 

er 

Содержание SCC-B5367

Страница 1: ...ME CAMERA user manual SCC B5367 SCC B5369 imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsungsecurity com ENG FRE GER SPA ITA ...

Страница 2: ...e standard adapter that is specified in the specification sheet Using any other adapter could cause fire electrical shock or damage to the product Incorrectly connecting the power supply or replacing battery may cause explosion fire electric shock or damage to the product Do not connect multiple cameras to a single adapter Exceeding the capacity may cause abnormal heat generation or fire Securely plug ...

Страница 3: ...ationor magnetic interference Do not install in a location subject to high temperature over 50 C low temperature below 10 C or high humidity Doing so may cause fire or electric shock If you want to relocate the already installed product be sure to turn off the power and then move or reinstall it Remove the power plug from the outlet when then there is a lightning Neglecting to do so may cause fire o...

Страница 4: ...ovided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold...

Страница 5: ...Installation Before installation 11 Installation procedure 11 Adjusting the camera direction 13 How to use OSD Menu Using Icons in the Menu 14 Main Menu 14 Profile 15 Camera Setup 17 Intelligence 25 Privacy Zone Setup 27 Other Set 29 System Information 29 Language 29 Specifications Specifications 31 ...

Страница 6: ...g Namely it improves the picture quality of the outdoor scenery as well as indoor XDR eXtended Dynamic Range Actively controls the gamma compensation in the way it operates the ambient luminance contrast in a certain pixel unit to determine the optimal visibility DAY NIGHT This function can make the IR Cut filtering function inactive under the illumination below the normal value High Sensitivity It...

Страница 7: ...mmunication This is a remote control function that overlaps the coaxial cable for a transfer of the video signal with the control signal In installation or repair this helps you control the communication controller optional without additional cabling PRODUCT ACCESSORIES Product Accessories Accessories Main Product Camera Test Monitor Cable Tab screw User s Manual Note The test monitor cable is use...

Страница 8: ...8 DIGITAL COLOR DOME CAMERA Introduction PART NAMES AND FUNCTIONS Components of your camera E X T D N GND 렌즈 전원 커넥터 비디오 커넥터 테스트 모니터 출력 Lens Power connector Video connector Test moniter output ...

Страница 9: ...s can be adjusted by rotating it left or right Rotate it clockwise for fixing 9 Tilt fixing screw Using this screw the slope of the lens can be adjusted and fixed 10 5 way Switch This switch is used to set and adjust the settings of the camera s functions 11 Groove mark To attach the Main body to the Mount bracket align this groove mark on the Main body with the wide groove in the CAMERA FRONT side o...

Страница 10: ...nds the MAIN MENU appears ef Left Right By pressing this switch left or right you can move left or right on the menu or change the displayed value cd Up Down By pressing this switch up or down you can move up or down on the menu When you press this switch in the menu the selected function is confirmed To enter a submenu press this button Setting switches ...

Страница 11: ...l can bear five times the weight of your camera Don t let the cable to be caught in improper place or the electric line cover to be damaged Otherwise it may cause a breakdown or fire When installing your camera don t allow any person to approach the installation site If you have any valuable things under the place move them away INSTALLATION PROCEDURE Ceiling mount opener ...

Страница 12: ... install the Mount bracket on the ceiling remove the Ceiling mount opener by pressing it hard to connect the line attached on your camera through the hole in the ceiling Otherwise you can use the empty space opposite to the CAMERA FRONT sign for line connection Now attach the Main body to the Mount bracket by rotating it in the LOCK direction after aligning the Groove mark on the Main body with th...

Страница 13: ...the camera For panning control first unfasten two screws located on the bottom and rotate in the direction you want and then fasten them to fix the camera In case of tilting you can change the slope of your camera from zero to 90 degree However if the slope angle is under 17 degree you can encounter a partial image hide problem To fix the location after adjusting the tilting angle use the Tilt fixing ...

Страница 14: ...settings they will not be restored even if you select QUIT in the menu MAIN MENU ÃÃMAIN MENUÃÃ PROFILE CAMERA SET INTELLIGENCE PRIVACY ZONE OTHER SET SYSTEM INFO LANGUAGE PROFILE You can set a mode according to the camera installation conditions CAMERA SET Configure Camera related functions and data INTELLIGENCE You can configure the settings of motion detection tracking and more PRIVACY ZONE You ca...

Страница 15: ... DC DC DC DC DC LEVEL 0 0 0 0 0 BACKLIGHT OFF OFF OFF OFF OFF WDR WDR WEIGHT User setting allowed User setting allowed MID User setting allowed User setting allowed WDR LEVEL User setting allowed User setting allowed 0 User setting allowed User setting allowed WHITE BAL User setting allowed User setting allowed User setting allowed User setting allowed User setting allowed MOTION F FAST F FAST NOR...

Страница 16: ...ng allowed MODE OFF ATW2 OFF ATW2 OFF RED User setting allowed 0 User setting allowed 0 User setting allowed BLUE User setting allowed 0 User setting allowed 0 User setting allowed DETAIL 2 2 2 2 2 ITS It will be set automatically so you can easily check the traffic conditions BACKLIGHT It will be set automatically so you can distinguish the object from the background in a severe backlighting scene...

Страница 17: ...EFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP LOCATION CAMERA 1 The CAMERA ID menu is used for you to assign a unique name to a camera If you press the SETUP switch with the CAMERA ID menu selected you will see the appropriate screen You can enter up to 54 alphanumeric or special characters for the CAMERA ID Select LOCATION and press the SETUP switch to move the display position of the CAMERA ID VPS ...

Страница 18: ...t To solve this problem you can use the BLC Back Light Compensation function to improve the sharpness of the image in such a high contrast scene If you set the BACKLIGHT option to WDR you will see a menu where you can set the WDR options You can adjust the shutter speed in WDR LEVEL and the brightness in WEIGHT You can also select any of OUTDOOR and INDOOR in WHITE BAL ALC LENS DC LEVEL 00 I BACKL...

Страница 19: ...TUP switch with a FIX sub menu selected you will see the appropriate screen As a fixed value of the AGC gain is used in FIX mode you can select one of the 16 detailed levels from VERY LOW to VERY HIGH before fixing it FIX mode is not available if you set the BACKLIGHT function to WDR Note If the DAY NIGHT menu of the CAMERA SET is set to AUTO the AGC menu will be deactivated If FLICKERLESS is set to...

Страница 20: ...ter back the mode will switch to the fixed high speed electronic shutter mode However the auto high speed shutter operates properly only in a camera featuring a DC or VIDEO lens Note If the SENS UP function is set to AUTO only items of OFF and AUTO are available in the SHUTTER menu If the SENS UP mode is set to FIX the SHUTTER menu will be deactivated If the FLICKERLESS function is set to ON the SH...

Страница 21: ...ill be fixed to DAY mode regardless of the ambient conditions NIGHT If set to NIGHT it will be fixed to Black and White mode regardless of the ambient conditions If you press the SETUP switch with a NIGHT sub menu selected you will see a menu where you can set Burst to OFF ON If BURST is set to ON the Burst signal will output together with the black and white composite video signal If BURST is set t...

Страница 22: ...ource at night If you press the SETUP switch in item 1 or 2 of the MASK AREA menu you will see a menu where you can specify an area to MASK MASK AREA SIZE LOCATION You can specify MASK 1 and 2 simultaneously The MASK is only for determining the mode switching and any excessive bright area at night will be excluded by the configured MASK Note If BACKLIGHT is set to BLC the MASK AREA function will be...

Страница 23: ...te Balance mode 1 The camera can automatically adjust the color temperature in real time according to the ambient conditions The color temperature ranges from approx 2500K to 9300K ATW2 The color temperature ranges from approx 2 000K to 10 000K AWC Auto White Balance Control If you press the SETUP switch in the appropriate item position Auto White Balance will perform once 3200K Set color temperat...

Страница 24: ...ynchronization You can adjust the LL PHASE Note Use of DC 12V will fix V SYNC to INT which can not be changed AGC COLOR SUP LOW MID HIGH Adjust the color scheme according to the AGC value REVERSE OFF H V H V Mirrors video signals horizontally vertically or both POSI NEGA Output as it is or mirror the video brightness signal PIP OFF ON Displays a sub image together with the main image on the same sc...

Страница 25: ...E Detects a motion of an object and displays an image of any moving object before tracking the moving route FENCE This is to detect if a moving object passes through the specified LINE or AREA In a condition where a moving object is detected in an analysis of the previous and current frames whose movement overlaps a certain area the system displays PASS if the object s center line passes through th...

Страница 26: ...nge the PIXEL LEVEL for setting the position specify the pixel that moves by a single pressure of the cdef switch In SIZE press the SETUP switch and use the cdef switch to adjust the size Press the SETUP switch again to complete the sizing In LOCATION press the SETUP switch and use the cdef switch to specify the position Press the SETUP switch again to complete the positioning Note If you set the ...

Страница 27: ...setting it to high the camera can detect even a trivial movement of the target PRIVACY ZONE SETUP ePRIVACY ZONEf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PRIVACY SET ON STYLE MOSAIC1 The PRIVACY function will protect your privacy by screening the privacy area that you have specified during monitoring You can specify up to 12 privacy zones If you set the PRIVACY SET to ON your PRIVACY ZONE settings will be applie...

Страница 28: ...ACY ZONE Each time you press the SETUP switch the points available will move Use the cdef switch to set the position of each point Set each position of the four points and press the SETUP switch to complete the positioning How to set the position You can move the position of the overall area By pressing the SETUP switch in POSITION you can move the overall position of the privacy zone Use the cdef...

Страница 29: ...UAGE will not be restored to the default OSD COLOR BW R G B You can set the OSD On screen Display color to COLOR or B W SYSTEM INFORMATION eSYSTEM INFOf TYPE 3_VAR_WDR_N SERIAL NO 000000000000000 CAMERA VER 0 50_090101 You can check the system information such as SERIAL NO and CAMERA VER LANGUAGE eLANGUAGEf ÃENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO The camera supports 5 different languages Select...

Страница 30: ...figuration Table Camera Configuration CAMERA ID OFF VPS OFF IRIS ALC AGC VERY HIGH MOTION F FAST DNR MID SHUTTER OFF SENS UP AUTO x4 FLICKERLESS OFF XDR MID DAY NIGHT AUTO DIGITAL ZOOM OFF DETAIL 2 AGC COLOR SUP MID REVERSE H V POSI NEGA PIP OFF DIS OFF V SYNC INT ...

Страница 31: ...on Condition Min Scene illumination Sens up F No Level DAY NIGHT OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 times 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Day Night DAY NIGHT AUTO EXT Motion Detection ...

Страница 32: ... Vertical 350 TV Lines Video Output VBS 1 0Vp p 75 Ω S N Ratio S N Ratio Approx 52dB Lens Lens Drive Type Auto Iris DC SCC B5367 focal length 2 5 to 6 0mm Aperture ratio F 1 2 SCC B5369 focal length 2 8 to 11 0mm Aperture ratio F 1 2 PAN Range 0 355 100 in CW Clockwise direction 255 in CCW Counterclockwise direction TILT Range 0 90 Remote Control Coaxitron Data On Coax cable Yes with SCX RD100 Env...

Страница 33: ...lumination Sens up F No Level DAY NIGHT OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 times 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Day Night DAY NIGHT AUTO EXT Motion Detection OFF Tracking Detection eX...

Страница 34: ...l 350 TV Lines Video Output VBS 1 0Vp p 75 Ω S N Ratio S N Ratio Approx 52dB Lens Lens Drive Type Auto Iris DC SCC B5367 focal length 2 5 to 6 0mm Aperture ratio F 1 2 SCC B5369 focal length 2 8 to 11 0mm Aperture ratio F 1 2 PAN Range 0 355 100 in CW Clockwise direction 255 in CCW Counterclockwise direction TILT Range 0 90 Remote Control Coaxitron Data On Coax cable Yes with SCX RD100 Environment...

Страница 35: ... the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally saf...

Страница 36: ...el d utilisation SCC B5367 SCC B5369 Imaginez les possibilités Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Samsung Pour bénéfi cier d un service plus complet veuillez enregistrer votre produit sur le site www samsungsecurity com FRE ...

Страница 37: ...ue existants ATTENTION Afin de réduire le risque d incendie ou de décharge électrique n exposez pas cet appareil à la pluie ni à l humidité ATTENTION Assurez vous d utiliser uniquement l adaptateur standard spécifié dans la fiche des caractéristiques techniques Utiliser tout autre adaptateur peut provoquer des risques d incendie ou des chocs électriques et endommager le produit Un branchement incorre...

Страница 38: ...es d incendie ou des chocs électriques Si vous constatez une odeur ou une fumée inhabituelle provenant de l appareil arrêtez immédiatement son utilisation Dans de tel cas déconnectez immédiatement la source d alimentation et contactez le centre de maintenance Si vous continuez à utiliser le produit dans de telle condition cela peut provoquer des risques d incendie ou des chocs électriques Si ce pr...

Страница 39: ...ez le cordon d alimentation de la prise lorsqu il y a des éclairs Ne pas appliquer cette consigne peut provoquer des risques d incendie ou endommager le produit Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou des sources de radiation de chaleur Cela peut provoquer des risques d incendie Installez le produit dans un lieu où la ventilation est suffisante Evitez de pointer la caméra directement ve...

Страница 40: ...ité Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d alimentation et particulièrement au niveau des fiches et des prises de courant et au niveau où ils se situent N utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifiés par le fabric...

Страница 41: ...lation Avant l installation 12 Procédure d installation 12 Ajuster la direction de la caméra 14 Utilisation du menu OSD Utilisation des icones du Menu 15 Menu principal 15 Profil 16 Configuration camera 18 Intelligence 27 Config zone privee 30 Autre reg 31 Informations systeme 32 Langue 32 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 33 ...

Страница 42: ...isément cela améliore la qualité des images de scènes en extérieur aussi bien qu en intérieur XDR Gamme dynamique étendue Contrôle de manière active la compensation gamma destinée à obtenir un contraste de luminance ambiante au niveau d une unité de pixel donnée afin de déterminer la visibilité optimale JOUR NUIT Cette fonction peut rendre la fonction Couper filtrage IR inactive dans des conditions ...

Страница 43: ...via le câble coaxial Cette fonction de télécommande chevauche le câble coaxial pour un transfert de signal vidéo avec le signal de contrôle Lors de l installation ou la réparation de l appareil ceci permet de commander le contrôleur de communication facultatif sans câblage supplémentaire PRODUIT ET ACCESSOIRES Produit et Accessoires Produit principal Câble du moniteur de test Vis Guide de l utilis...

Страница 44: ...Français 9 FRE Introduction NOM DES PIÈCES ET FONCTIONS Composants de votre caméra E X T D N GND 렌즈 전원 커넥터 비디오 커넥터 테스트 모니터 출력 Optique Connecteur d alimentation Connecteur vidéo Sortie moniteur de test ...

Страница 45: ... gauche ou la droite Tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour le fixer 9 Vis de fixation de bascule Vous pouvez ajuster ou fixer à l aide de cette vis le coefficient angulaire de l optique 10 Interrupteur 5 pôles Cet interrupteur sert à définir et ajuster les réglages des fonctions de la caméra 11 Rainure Pour fixer le corps principal au support de fixation alignez cette rainure sur le cor...

Страница 46: ...INCIPAL apparaît ef Gauche Droite En déplaçant ce commutateur à gauche ou à droite vous pouvez vous déplacer à gauche ou à droite dans le menu ou changer la valeur affichée cd Haut Bas En déplaçant ce commutateur vers le haut ou vers le bas vous pouvez monter ou descendre dans le menu Lorsque vous appuyez sur ce sélecteur dans le menu la fonction sélectionnée est confirmée Pour entrer un sous menu a...

Страница 47: ...r le poids de cinq fois votre caméra Ne laissez pas le câble pendre à un emplacement inapproprié ou le couvercle de la ligne électrique être endommagé Cela peut causer un court circuit ou un incendie Lors de l installation de votre caméra ne laissez personne s approcher du site d installation Si des objets de valeur se situent sous l emplacement d installation déplacez les PROCÉDURE D INSTALLATION...

Страница 48: ... plafond retirez l ouvreur du plafonnier en appuyant fortement pour connecter la ligne fixée à votre caméra au trou du plafond Vous pouvez autrement utiliser l espace vide faisant face au signe CAMERA FRONT AVANT DE LA CAMERA pour connecter la ligne Fixez maintenant le corps principal au support de fixation en le tournant en direction de VERROUILLAGE après avoir aligné la rainure sur le corps princi...

Страница 49: ... dans un premier temps les deux vis situées sur le bas et tournez dans la direction de votre choix puis resserrez les vis pour fixer la caméra En cas de basculement vous pouvez modifier l angle de votre caméra de zéro à 90 degrés Cependant si l angle est inférieur à 17 degrés il se peut qu une partie de l image soit cachée Pour fixer l emplacement après avoir ajusté l angle de basculement utilisez le...

Страница 50: ...taurés même lorsque vous sélectionnez QUITTER dans le menu MENU PRINCIPAL ÃÃMENU PRINCIPALÃÃ PROFIL REG CAMERA INTELLIGENCE ZONE PRIVEE AUTRE REG INFO SYSTEME LANGUE PROFIL Vous pouvez régler un mode selon les conditions d installation de la caméra REG CAMERA Configurez les fonctions et les données liées à la caméra INTELLIGENCE Vous pouvez configurer les réglages de détection de mouvement de traçag...

Страница 51: ...0 0 0 0 0 RETROECL OFF OFF OFF OFF OFF WDR WDR POIDS Réglage utilisateur autorisé Réglage utilisateur autorisé MOYEN Réglage utilisateur autorisé Réglage utilisateur autorisé NIVEAU WDR Réglage utilisateur autorisé Réglage utilisateur autorisé 0 Réglage utilisateur autorisé Réglage utilisateur autorisé BAL BLANCS Réglage utilisateur autorisé Réglage utilisateur autorisé Réglage utilisateur autoris...

Страница 52: ...BA2 OFF BA2 OFF ROUGE Réglage utilisateur autorisé 0 Réglage utilisateur autorisé 0 Réglage utilisateur autorisé BLEU Réglage utilisateur autorisé 0 Réglage utilisateur autorisé 0 Réglage utilisateur autorisé DETAIL 2 2 2 2 2 ITS Ceci est automatiquement réglé de sorte que vous puissiez facilement consulter les conditions de circulation RETROECL Ceci est automatiquement réglé de sorte que vous pui...

Страница 53: ... cdef pour sélectionner un élément de menu ID DE CAMERA OFF ON CAMERA ID ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP LOCATION CAMERA 1 Servez vous du menu ID DE CAMERA pour affecter un nom unique à la caméra Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP en ayant sélectionné le menu ID DE CAMERA vous afficherez l écran approprié Vous pouvez entrer jusqu à 54 caractères alphanumériques ou spéciaux pour I...

Страница 54: ... CJOUR Vous réglez la zone CJOUR souhaitée en définissant la taille et l emplacement ALC NIVEAU 00 I RETROECL CJOUR ZONE UTIL TAILLE POSITION Si vous utilisez une caméra ordinaire dans une scène fortement rétroéclairée l affichage de l objet à l écran touché par le rétroéclairage sera obscur Pour résoudre ce problème vous pouvez utiliser la fonction BLC Compensation de contre jour pour améliorer l i...

Страница 55: ...a fonction WDR simultanément Si vous réglez l option VPS sur ON la fonction WDR sera automatiquement définie sur OFF AGC OFF TRES BAS BAS MOYEN HAUT TRES HAUT UTIL FIXE Le menu AGC Contrôle automatique du gain sert à définir le niveau AGC de la caméra Lorsque l option AGC est activée la caméra augmente automatiquement la sensibilité en amplifiant le signal vidéo dès que la force du signal chute au de...

Страница 56: ...réglé sur AUTO le menu MOUVE sera désactivé DNR OFF BAS MOYEN HAUT UTIL 1 16 Vous pouvez configurer les réglages liés à l option DNR Réduction du bruit numérique Réduit le bruit à l écran Ceci est particulièrement utile en cas d écran sérieusement déformé Vous pouvez définir le niveau en réglant l option DNR sur UTIL OBTURATEUR OFF AUTO 1 100 PAL 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 AUTO 1 1000 AUTO 1 2000 A...

Страница 57: ...BATTEMENT est réglée sur ON le mode FIXE du menu AUGMENTER SENS sera désactivé Si le menu OBTURATEUR est réglé sur AUTO le menu AUGMENTER SENS sera spécifié en mode OFF ou AUTO Si la fonction RETROECL est réglée sur WDR le menu AUGMENTER SENS ne pourra pas être spécifié sur FIXE ANTI BATTEMENT OFF ON Lorsqu il est spécifié sur ON l obturateur sera réglé sur la valeur fixe de 1 100 PAL 1 120 seconde Ce...

Страница 58: ...uyez sur le sélecteur SETUP en ayant sélectionné le sous menu AUTO vous afficherez l écran approprié AUTO S PORTEUSE OFF JOURÆNUIT LUMINENCE MOYEN HEURE RET PROG 2S NUITÆJOUR LUMINENCE MOYEN HEURE RET PROG 5S ZONE MASQUAGE 1 2 Vous pouvez spécifier l option S PORTEUSE sur OFF ON ou choisir d émettre le signal de sortie de la salve porteuse en mode NUIT L option LUMINANCE de JOUR ÆNUIT définit le degr...

Страница 59: ... sera désactivée EXT Ceci permet un basculement automatique entre les modes JOUR et NUIT à l aide de l interface avec le capteur externe BAL BLANCS JOUR NUIT Pour régler le schéma des couleurs utilisez la fonction BAL BLANCS JOUR En mode JOUR vous pouvez régler les valeurs des couleurs ROUGE et BLEU L écran s affiche selon les couleurs définies par vos réglages BAL BLANCS JOUR NUIT JOUR MODE BM ROUG...

Страница 60: ...ge de l échelle des gris varie environ entre 2 000K et 10 000K BM Contrôle automatique de la balance des blancs Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP selon la position de l élément approprié l option Bal blancs auto s exécutera une seule fois 3200K Réglez l échelle des gris sur 3200K 5600K Réglez l échelle des gris sur 5600K ROUGE Règle la puissance de la couleur rouge BLEU Règle la puissance de ...

Страница 61: ...LL Remarque L utilisation du courant DC 12V entraîne le réglage fixe non modifiable de V SYNC sur INT AGC SUP COULEUR BAS MOYEN HAUT Réglez le schéma des couleurs selon la valeur AGC INVERSE OFF H V H V Met en miroir les signaux vidéo horizontalement verticalement ou les deux à la fois POSI NEGA Emet le signal de sortie de la luminosité vidéo tel quel ou en miroir PIP OFF ON Affiche une image seconda...

Страница 62: ...u AVANCE AVANCE OFF FIXE DEPLACE BARRIERE Détecte un mouvement d objet et affiche une image du sujet mobile avant de tracer sa trajectoire BARRIERE Ceci permet de détecter si un objet mobile traverse la LIGNE ou la ZONE spécifiées Dans le cas où un objet mobile est détecté dans une analyse des cadres précédent et actuel dont les mouvements chevauchent une certaine zone le système affichera respective...

Страница 63: ...terminer le positionnement Si vous changez le réglage DIRECTION vous pourrez spécifier la direction de détection La direction de détection basée sur les deux points définis s affiche à l écran Définition de la zone ZONE NIVEAU PIXEL 4 TAILLE POSITION Si vous appuyez sur le sélecteur SETUP lorsque l option ZONE est réglée sur ON vous pourrez spécifier la position et la taille de la zone concernée Si vou...

Страница 64: ...ant un certain temps la zone apparaîtra Une erreur FIXE DEPLACE de détection peut survenir dans les cas suivants plusieurs mouvements se produisent en continu dans des directions aléatoires un objet fixe se déplace en continu selon une position donnée un deuxième objet balaie le premier objet mobile ZONE MASQUAGE 1 4 Spécifiez une zone d exception de détection à masquer Sélectionnez un numéro de mas...

Страница 65: ...teur cdef pour sélectionner un réglage compris entre Z PRIVEE1 et Z PRIVEE12 Sélectionnez un réglage compris entre Z PRIVEE1 et Z PRIVEE12 et appuyez sur le sélecteur SETUP pour confirmer votre choix Vous pouvez spécifier un pixel qui se déplace au fur et à mesure que vous modifiez l option NIVEAU PIXEL pour régler la position REG ZONE PRIVEE 1 NIVEAU PIXEL 4 POINT POSITION Définition du point Vous po...

Страница 66: ...ges ZONE PRIVEE sont définies et l option REG Z PRIVEE spécifiée sur ON la fonction PIP sera désactivée Lorsque le 12ème réglage ZONE PRIVEE est spécifié la fonction LIGNE de BARRIERE sera désactivée AUTRE REG eAUTRE REGf REINIT REGLAGE USINE COULR OSD N B REINIT REGLAGE USINE Tous les réglages seront réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut Cependant les réglages de PROTOCOLE VITESSE A...

Страница 67: ...ANGUE eLANGUEf ENGLISH ÃFRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO La caméra prend en charge 5 langues différentes Sélectionnez la langue de votre choix Tableau de configuration initiale Configuration caméra ID DE CAMERA OFF VPS OFF IRIS ALC AGC TRES HAUT MOUVE T VITE DNR MOYEN OBTURATEUR OFF AUGMENTER SENS AUTO x4 ANTI BATTEMENT OFF XDR MOYEN JOUR NUIT AUTO ZOOM NUM OFF DETAIL 2 AGC SUP COULEUR MOYEN INVERS...

Страница 68: ...osité minimale de la scène Condition Luminosité minimale de la scène Augmenter sens N F Niveau JOUR NUIT OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 fois 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 fois 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 fois 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Fonctions Nombres de zones privées 12 méthode polygonale Jour ...

Страница 69: ...ie vidéo Flux vidéo 1 0 Vp p 75 Ω Rapport signal bruit Rapport signal bruit Environ 52 dB Objectif Type lecteur objectif Diaphragme automatique CC SCC B5367 longueur focale 2 5 à 6 0 mm ouverture relative F 1 2 SCC B5369 longueur focale 2 8 à 11 0 mm ouverture relative F 1 2 Panoramique horizontal Plage 0 355 100 dans le sens des aiguilles d une montre 255 dans le sens inverse des aiguilles d une ...

Страница 70: ...ion Luminosité minimale de la scène Augmenter sens N F Niveau JOUR NUIT OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 fois 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 fois 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 fois 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Fonctions Nombres de zones privées 12 méthode polygonale Jour Nuit JOUR NUIT AUTO EXT Détection...

Страница 71: ...0 Vp p 75 Ω Rapport signal bruit Rapport signal bruit Environ 52 dB Objectif Type lecteur objectif Diaphragme automatique CC SCC B5367 longueur focale 2 5 à 6 0 mm ouverture relative F 1 2 SCC B5369 longueur focale 2 8 à 11 0 mm ouverture relative F 1 2 Panoramique horizontal Plage 0 355 100 dans le sens des aiguilles d une montre 255 dans le sens inverse des aiguilles d une montre Panoramique ver...

Страница 72: ...ues environnementaux et de santé publique veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d un développement durable Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de coll...

Страница 73: ...utzerhandbuch SCC B5367 SCC B5369 Erleben Sie die Möglichkeiten Danke dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben Um den vollständigen Service zu erhalten registrieren Sie Ihr Produkt unter www samsungsecurity com GER ...

Страница 74: ...en Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus um die Gefahr eines Brands oder Elektroschocks zu reduzieren WARNUNG Achten Sie darauf nur den im Datenblatt angegebenen Standard Adapter zu verwenden Die Verwendung eines anderen Adapters kann Brand Elektroschock oderSchäden am Produkt verursachen Falscher Anschluss des Netzkabels oder Austausch der Batterie kann Explosion Brand Elektroschock ...

Страница 75: ...n Sie das Produkt nicht weiter wenn eine ungewöhnliche Geruchs oder Rauchentwicklung auftritt Ziehen Sie in diesem Fall sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an den Kundendienst Wenn Sie das Gerät unter diesen Bedingungen weiterhin verwenden kann Brand oder Elektroschock resultieren Wenn dieses Produkt nicht einwandfrei funktioniert wenden Sie sich an den nächstgelegenen Kundendienst Zerlegen...

Страница 76: ...allieren Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter Nichtbeachtung kann Brand oder Schäden am Gerät verursachen Halten Sie das Gerät fern von direktem Sonnenlicht und anderen Wärmestrahlungsquellen Dies kann sonst zu Brand führen Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit guter Belüftung Zielen Sie mit der Kamera nicht direkt in Richtung extrem heller Gegenstände wie zum Beispiel die Sonne da dies d...

Страница 77: ...ie sich an einen Elektriker um die veraltete Steckdose austauschen zu lassen Schützen Sie das Netzkabel so dass nicht darauf getreten wird und dass es insbesondere an den Steckern oder passenden Steckdosen bzw der Stelle an der das Kabel das Gerät verlässt nicht abgeklemmt wird Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte Zubehörteile Verwenden Sie diese nur mit dem vom Hersteller...

Страница 78: ...stallation Vor der Installation 12 Installationsvorgang 12 Einstellen der Kamerarichtung 14 Das Bildschirmmenü verwenden Die menüpunkte verwenden 15 Hauptmenü 15 Profil 16 Kamera einrichten 18 Intelligenz 27 Einstellung privatbereich 30 Weitere einstellungen 31 Systeminformationen 32 Sprache 32 Angaben Angaben 33 ...

Страница 79: ...n In diesem Fall wird die Bildqualität des Außen sowie des Innenbereichs verbessert XDR erweiterter Dynamikbereich Kontrolliert aktiv die Gammaentzerrung indem der äußere Leuchtdichtekontrast in einer bestimmten Pixeleinheit verarbeitet wird um die optimale Deutlichkeit zu ermitteln TAG NACHT Diese Funktion kann die IR Cut Filterfunktion bei einer Beleuchtung unter dem normalen Wert inaktiv werden...

Страница 80: ...r Fernbedienfunktion überschneidet sich das Koaxialkabel für den Transfer des Videosignals mit dem Kontrollsignal Während der Installation oder einer Reparatur hilft Ihnen dies dabei den Communication Controller optional zu steuern ohne zusätzliche Kabel anschließen zu müssen PRODUKT ZUBEHÖR Produkt Zubehör Hauptprodukt Zubehör Test Monitor Kabel Sicherungsschrauben Benutzerhandbuch Hinweis Das Te...

Страница 81: ...Deutsch 9 GER Einführung TEILENAMEN UND FUNKTIONEN Einzelteile Ihrer Kamera E X T D N GND 렌즈 전원 커넥터 비디오 커넥터 테스트 모니터 출력 Objektiv Netzbuchse Videobuchse Test monitor ausgang ...

Страница 82: ...kann durch Drehen nach links oder rechts eingestellt werden Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn für die Feststellung 9 Kipp Befestigungsschraube Mithilfe dieser Schraube kann die Neigung des Objektivs verstellt und festgestellt werden 10 5 Wege Schalter Dieser Schalter wird dazu verwendet die Einstellungen der Kamerafunktionen festzulegen und anzupassen 11 Rillenmarkierung Richten Sie diese Rillenmark...

Страница 83: ... Drücken dieses Schalters nach links oder rechts gelangen Sie am Menü nach links oder rechts oder Sie können auch den angezeigten Wert ändern cd Auf Ab Wird dieser Schalter nach oben oder unten gedrückt können Sie sich am Menü nach oben oder unten bewegen Wenn Sie diesen Schalter im Menü drücken wird die ausgewählte Funktion bestätigt Betätigen Sie diese Taste um ein Untermenü zu öffnen Einstellun...

Страница 84: ...era tragen kann Lassen Sie das Kabel sich nicht an einer ungeeigneten Position verhaken oder die Umhüllung der elektrischen Leitung beschädigen Ansonsten kann ein Defekt oder Brand verursacht werden Lassen Sie keine Personen am Installationsstandort zu wenn Sie Ihre Kamera installieren Sollten sich wertvolle Gegenstände unter dem Installationsplatz befinden müssen Sie sie entfernen INSTALLATIONSVOR...

Страница 85: ...en Öffner für die Deckenmontage indem Sie fest dagegendrücken um die an Ihrer Kamera befestigte Leitung durch die Öffnung in der Decke zu führen Ansonsten können Sie den leeren Platz gegenüber dem Zeichen KAMERA VORDERSEITE für den Leitungsanschluss verwenden Befestigen Sie nun das Hauptgehäuse am Bügel indem Sie es in Richtung VERRIEGELUNG drehen nachdem Sie die Rillenmarkierung am Hauptgehäuse a...

Страница 86: ...e beiden Schrauben die sich an der Unterseite befinden Drehen Sie dann in die von Ihnen gewünschte Richtung und ziehen Sie die Schrauben wieder an um die Kamera zu befestigen Beim Kippen können Sie die Neigung Ihrer Kamera von null bis zu 90 Grad ändern Wenn jedoch der Neigungswinkel unter 17 Grad ist kann das Bild teilweise ausgeblendet sein Verwenden Sie die Kipp Befestigungsschrauben um die Posi...

Страница 87: ...iese gelöscht auch wenn Sie das Menü mit VERL verlassen HAUPTMENÜ ÃÃHAUPTMENÜÃÃ PROFIL KAMERA PROG INTELLIGENZ PRIVATZONE WEITERE PROG SYSTEMINFO SPRACHE PROFIL Sie können einen Modus entsprechend den Bedingungen der Kamerainstallation einstellen KAMERA PROG Funktionen und Daten bezüglich der Kamerakonfiguration INTELLIGENZ Sie können die Einstellungen der Bewegungserkennung Nachverfolgung und mehr...

Страница 88: ...ICHT AUS AUS AUS AUS AUS WDR WDR STUFE Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaubt MITT Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaubt WDR LEVEL Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaubt 0 Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaubt WEISSABGL Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaubt Benutzereinstellung erlaub...

Страница 89: ...tellung erlaubt 0 Benutzereinstellung erlaubt 0 Benutzereinstellung erlaubt BLAU Benutzereinstellung erlaubt 0 Benutzereinstellung erlaubt 0 Benutzereinstellung erlaubt DETAIL 2 2 2 2 2 ITS Die Einstellung erfolgt automatisch somit können Sie die Bedingungen leicht überprüfen GGLICHT Die Einstellung erfolgt automatisch somit können Sie bei einer Aufnahme mit starkem Gegenlicht das Objekt vom Hinte...

Страница 90: ...en Menüpunkt zu wählen KAMERA ID AUS EIN KAMERA ID ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP POSITION KAMERA 1 Mit dem Menü KAMERA ID können Sie der Kamera einen bestimmten Namen zuweisen Wenn Sie den Schalter SETUP betätigen während das Menü KAMERA ID ausgewählt ist so erscheint der entsprechende Bildschirm Sie können bis 54 alphanumerische Zeichen oder Sonderzeichen für die KAMERA ID eingeb...

Страница 91: ...einstellen können Sie können den gewünschten BLC Bereich einstellen indem Sie die Größe und Position festlegen ALC PEGEL 00 I GGLICHT BLC BEREICH BENUTZER GROESSE POSITION Wenn Sie eine normale Kamera für eine Aufnahme mit starkem Gegenlicht verwenden so wird das vom Gegenlicht betroffene Objekt dunkel auf dem Bildschirm angezeigt Um dieses Problem zu lösen können Sie die Funktion BLC Gegenlichtau...

Страница 92: ...f EIN gestellt ist wird WDR automatisch auf AUS gestellt AGC AUS SEHR NIEDRIG WENIG MITT HOCH SEHR HOCH BENUTZER FIX Das Menü AGC Auto Gain Control Automatischer Verstärkungsregler wird verwendet um den AGC Pegel der Kamera einzustellen Wenn der AGC aktiviert ist so erhöht die Kamera automatisch die Aufnahmeempfindlichkeit indem das Videosignal verstärkt wird wenn die Stärke des Signals sich unterh...

Страница 93: ...CHT der KAMERA PROG auf AUTO gestellt ist so wird das Menü AKTIVITAET deaktiviert DNR AUS WENIG MITT HOCH BENUTZER 1 16 Sie können die Einstellungen für DNR Digitale Rauschunterdrückung konfigurieren Reduziert Störgeräusche auf dem Bildschirm Dies eignet sich besonders bei einem stark verzerrten Bild Sie können den Pegel einstellen wenn Sie DNR auf BENUTER stellen VRSCHL AUS AUTO 1 100 PAL 1 120 AU...

Страница 94: ... PLUS nicht verfügbar Wenn FLIMMERFREI auf EIN gestellt ist so wird der Modus FIX des Menüs EMPF PLUS deaktiviert Wenn das Menü VRSCHL auf AUTO gestellt ist kann das Menü EMPF PLUS entweder auf AUS oder AUTO gestellt werden Wenn die Funktion GGLICHT auf WDR gestellt ist kann gas Menü EMPF PLUS nicht auf FIX gestellt werden FLIMMERFREI AUS EIN Ist sie auf EIN gestellt wird die Verschlusszeit auf 1 ...

Страница 95: ...ischen den Modi TAG und NACHT Wenn Sie den Schalter SETUP betätigen während ein AUTO Untermenü ausgewählt ist so erscheint der entsprechende Bildschirm AUTO FARBTRAGER AUS TAGÆNACHT HELLIGKEIT MITT SCHWELLZEIT 2S NACHTÆTAG HELLIGKEIT MITT SCHWELLZEIT 5S MASK BER 1 2 Sie können die Option FARBTRAGER EIN AUS stellen oder sich für den Ausgang des Farbsynchronsignals im Modus NACHT entscheiden Die HEL...

Страница 96: ...rt EXT Dies ermöglicht einen automatischen Wechsel zwischen den Modi TAG und NACHT indem die Schnittstelle mit einem externen Sensor verwendet wird WEISSABGL TAG NACHT Wenn Sie die Farbzusammensetzung anpassen möchten verwenden Sie die Funktion WEISSABGLEICH TAG Im Modus TAG können Sie die Farbwerte auf ROT und BLAU einstellen Der Bildschirm wird in den Ihren Einstellungen entsprechenden Farben an...

Страница 97: ...temperatur befindet sich ungefähr zwischen 2 000K und 10 000K AWC Automatische Weißabgleichsteuerung Wenn sie den Schalter SETUP bei der entsprechenden Menüauswahl betätigen wird der automatische Weißabgleich einmal ausgeführt 3200K Die Farbtemperatur wird auf 3200K eingestellt 5600K Die Farbtemperatur wird auf 5600K eingestellt ROT Zur Einstellung der Intensität der roten Farbe BLAU Zur Einstellun...

Страница 98: ...en so verwendet die Kamera die interne Synchronisation Wenn Sie LINE wählen so verwendet die Kamera die Frequenz der externen Stromquelle für die Synchronisation Sie können die LL PHASE einstellen Beachten Sie Die Verwendung von DC 12V wird V SYNC auf INT festlegen und kann nicht geändert werden AGC UNTD FARBÜBERL WENIG MITT HOCH Passt die Farbzusammensetzung dem Wert AGC entsprechend an RÜCKW AUS...

Страница 99: ...KENN SUCHEN Erkennt und verfolgt ein sich bewegendes Objekt ERKENN Erkennt ein sich bewegendes Objekt Beachten Sie Wenn ERKENN eingestellt ist können Funktionen wie FIX BEW und ZAUN in dem Menü ERWEITERT nicht eingestellt werden ERWEITERT AUS FIX BEW ZAUN Erkennt die Bewegung eines Objektes und zeigt ein Bild jedes sich bewegenden Objektes an bevor die Bewegung nachverfolgt wird ZAUN Dies Funktion...

Страница 100: ...n indem Sie den Schalter SETUP einmal betätigen und eine zweite Position indem Sie den Schalter erneut betätigen Verwenden Sie den Schalter cdef um die Position festzulegen Wählen Sie die Position der beiden Punkte und betätigen Sie den Schalter SETUP um die Positionierung abzuschließen Wenn Sie die RICHTUNG ändern können Sie die Erkennungsrichtung festlegen Die Erkennungsrichtung die auf den beid...

Страница 101: ...r ein Objekt sich in verschiedene Richtungen bewegt FIX BEW Wenn ein Objekt auf dem Bildschirm plötzlich verschwindet oder ein Objekt aus dem Nichts erscheint und für einen bestimmten Moment verbleibt so wird der Bereich angezeigt Ein Erkennungsfehler FIX BEW kann unter folgenden Umständen auftreten mehrere Bewegungen treten dauerhaft in verschiedene Richtungen auf ein festgelegtes Objekt bewegt s...

Страница 102: ...TZONE zwischen 1 und 12 auszuwählen Wählen Sie eine der PRIVATZONE zwischen 1 und 12 aus und betätigen Sie den Schalter SETUP um Ihre Einstellung zu betätigen Sie können ein sich bewegendes Pixel festlegen indem Sie die PIXELANZ ändern um die Position einzustellen PROG PRIVAT ZONE 1 PIXELANZ 4 PKT POS Einstellung des Punktes Sie können jede Position der 4 Punkte festlegen Wenn Sie den Schalter SET...

Страница 103: ...TZONE eingestellt ist und PRIVAT FESTL auf EIN gestellt ist so wird die Funktion PIP deaktiviert Wenn die 12 PRIVATZONE festgelegt wurde so wird die Funktion LINIE der Option ZAUN deaktiviert WEITERE EINSTELLUNGEN eWEITERE PROGf WERKSEINST OSD FARB S W WERKSEINST Alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Jedoch werden die Einstellungen zu PROTOKOLL BAUDRATE ADRESSE und SPR...

Страница 104: ...n SPRACHE eSPRACHEf ENGLISH FRANÇAIS ÃDEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO Die Kamera unterstützt 5 verschiedene Sprachen Wählen Sie die gewünschte Sprache Tabelle für Anfangskonfiguration Kamerakonfiguration KAMERA ID AUS VPS AUS BLENDE ALC AGC SEHR HOCH AKTIVITAET S SCHN DNR MITT VRSCHL AUS EMPF PLUS AUTO x4 FLIMMERFREI AUS XDR MITT TAG NACHT AUTO DIGITAL ZOOM AUS DETAIL 2 AGC UNTD FARBÜBERL MITT RÜCKW H V PO...

Страница 105: ...htung EMPF PLUS F Nr Stufe TAG NACHT AUS 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux AUS 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux AUS 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 Mal 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 Mal 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 Mal 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funktionen Anzahl der Privatzonen 12 Polygonale Methode Tag Nacht TAG NACHT AUTO EXT Bewegungserkennung AUS Suchen Erkennung XDR erwe...

Страница 106: ...ihen Videoausgang VBS 1 0Vp p 75 Ω Signal Rausch Verhältnis Signal Rausch Verhältnis Ca 52 dB Objektiv Blendenansteuersignal Automatische Blendenregelung DC SCC B5367 Brennweite 2 5 bis 6 0 mm Blendenverhältnis F 1 2 SCC B5369 Brennweite 2 8 bis 11 0mm Blendenverhältnis F 1 2 SCHWENKEN Bereich 0 355 100 im Uhrzeigersinn 255 gegen den Uhrzeigersinn NEIGUNG Bereich 0 90 Fernbedienung Coaxitron Daten...

Страница 107: ... Nr Stufe TAG NACHT AUS 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux AUS 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux AUS 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 Mal 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 times 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 times 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funktionen Anzahl der Privatzonen 12 Polygonale Methode Tag Nacht TAG NACHT AUTO EXT Bewegungserkennung AUS Suchen Erkennung XDR erweiterter Dynam...

Страница 108: ...ng VBS 1 0Vp p 75 Ω Signal Rausch Verhältnis Signal Rausch Verhältnis Ca 52dB Objektiv Blendenansteuersignal Automatische Blendenregelung DC SCC B5367 Brennweite 2 5 bis 6 0 mm Blendenverhältnis F 1 2 SCC B5369 Brennweite 2 8 bis 11 0mm Blendenverhältnis F 1 2 SCHWENKEN Bereich 0 355 100 im Uhrzeigersinn 255 gegen den Uhrzeigersinn NEIGUNG Bereich 0 90 Fernbedienung Coaxitron Daten Koaxialkabel Ja...

Страница 109: ... der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Helfen Sie mit das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer wenden sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder kontaktieren die zuständigen Behörden um in Erfahrung zu bringen wo Sie das ...

Страница 110: ...DIGITAL A COLOR Manual del usuario SCC B5367 SCC B5369 imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsungsecurity com SPA ...

Страница 111: ... a la unidad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o cortocircuito no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad ADVERTENCIA Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador estándar que se indica en la hoja de especificaciones Utilizar cualquier otro adaptador puede provocar un incendio el riesgo de sufrir una descarga eléctrica o puede dañar el producto Conectar de manera incorrecta...

Страница 112: ...o o riesgo de sufrir una descarga eléctrica Si la unidad desprende un olor o humo inusual deje de utilizar el aparato En caso de que esto ocurra desconecte inmediatamente la fuente de energía y póngase en contacto con el servicio técnico El uso continuado del aparato en esas condiciones puede provocar un incendio o riesgo de sufrir una descarga eléctrica Si este producto deja de funcionar con norm...

Страница 113: ... a instalarlo Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando hay rayos Si no lo hace puede producirse un incendio o el aparato puede dañarse Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa y de las fuentes que irradien calor Se puede producir un incendio Instale el aparato en un lugar bien ventilado Evite dirigir la cámara directamente hacia objetos extremadamente brillantes como por eje...

Страница 114: ...a en su toma de corriente póngase en contacto con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta Evite pisar o doblar el cable de alimentación Ponga especial cuidado para no hacerlo en enchufes tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especificados por el fabricante Utilice únicamente la carretilla plataforma ...

Страница 115: ...instalación 12 Procedimiento de instalación 12 Ajuste de la dirección de la cámara 14 Cómo utilizar el menú OSD Utilización de los iconos del Menú 15 Menú principal 15 Profile 16 Configuración de la cámara 18 Inteligencia 26 Configuración de la zona privada 29 Otros ajustes 30 Información del sistema 31 Idioma 31 Especificaciones Especificaciones 33 ...

Страница 116: ...nterior de un edificio Concretamente mejora la calidad de la imagen tanto del paisaje exterior como del interior XDR Rango dinámico ampliado Controla de forma activa la compensación gamma accionando el contraste de luminancia ambiental en una unidad de píxeles concreta para determinar una visibilidad óptima DIA NOCHE Esta función puede desactivar la función de filtro de corte IR cuando haya una ilum...

Страница 117: ...omunicación por cable coaxial Se trata de una función de control demoro que solapa el cable coaxial para una transferencia de señal de vídeo con la señal de control Durante la instalación o en reparaciones ayuda a controlar el controlador de comunicación opcional sin cableado adicional PRODUCTO Y ACCESORIOS Producto y accesorios Producto principal Accesorios Cable para probar el monitor Tornillos ...

Страница 118: ...Español 9 SPA Introducción PIEZAS Y FUNCIONES Componentes de la cámara E X T D N GND 렌즈 전원 커넥터 비디오 커넥터 테스트 모니터 출력 Lente Cable de alimentación Conector de vídeo Salida para probar el monitor ...

Страница 119: ...rda o hacia la derecha Gírela en el sentido de las agujas del reloj para sujetarla 9 Tornillo de ajuste de la inclinación Con este tornillo se puede ajustar y configurar la inclinación de la lente 10 Conmutador de 5 vías Este conmutador se utiliza para definir y realizar los ajustes de las funciones de la cámara 11 Marca de la ranura Para colocar el Cuerpo principal en el Soporte para montaje alinee...

Страница 120: ...parece el MENU PRI ef izquierda derecha Pulsando este conmutador hacia la izquierda o derecha se desplazará a la izquierda o derecha por el menú o cambiará el valor que se muestra cd arriba abajo Pulsando este conmutador hacia arriba o abajo puede desplazarse hacia arriba o abajo por el menú Cuando pulse este interruptor en el menú se confirma la función seleccionada Para entrar en un submenú pulse...

Страница 121: ...peso de la cámara Evite que el cable se quede atrapado en lugares inadecuados o que se dañe la cubierta de la línea eléctrica De lo contrario se puede producir una avería o un incendio Al instalar la cámara no permita que nadie se acerque al lugar en el que se está instalando Si hay objetos de valor bajo el lugar en el que se colocará la cámara apártelos PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Apertura del m...

Страница 122: ...en el techo quite la Apertura del montaje en el techo pulsándola fuertemente para conectar el cable de la cámara a través del agujero del techo Además puede utilizar el espacio vacío opuesto a la indicación CAMERA FRONT PARTE DELANTERA DE LA CÁMARA para conectar el cable Ahora puede ajustar el Cuerpo principal en el Soporte para montaje girándolo en la dirección LOCK BLOQUEO después de alinear la ...

Страница 123: ...ta panorámica en primer lugar desatornille los dos tornillos que se encuentran en la parte inferior y gírelos en la dirección deseada Después ajústelos de nuevo para configurar la cámara En el caso de la inclinación se puede modificar la inclinación de la cámara de cero a 90 grados Sin embargo si el ángulo de inclinación es inferior a los 17 grados es posible que haya una parte de la imagen que no s...

Страница 124: ...e recuperarán aunque seleccione SAL en el menú MENÚ PRINCIPAL ÃÃMENU PRI ÃÃ PERFIL AJ CAMARA INTEL ZONA PRIV OTRO AJ INF SIST IDIOMA PERFIL Puede definir un modo según las condiciones de instalación de la cámara AJ CAMARA Configure las funciones y los datos relacionados con la cámara INTEL Puede configurar los ajustes de detección de movimiento seguimiento y más ZONA PRIV Puede configurar los ajustes ...

Страница 125: ...0 0 0 LUZ FONDO NO NO NO NO NO WDR WDR PESO Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido INT Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido NIVEL WDR Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido BAL BL Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permitido Ajuste de usuario permiti...

Страница 126: ...TW2 NO ROJ Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido AZUL User setting allowed 0 Ajuste de usuario permitido 0 Ajuste de usuario permitido DET 2 2 2 2 2 ITS Se definirá automáticamente para poder comprobar fácilmente las condiciones del tráfico LUZ FONDO Se definirá automáticamente para poder distinguir el objeto del fondo en una escena con fuerte luz de ...

Страница 127: ...r cdef para seleccionar una opción de menú ID CAMARA NO SÍ ID CAMARA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP UBIC CAMARA 1 El menú ID CAMARA se utiliza para asignar a una cámara un nombre único Si pulsa el interruptor SETUP con el menú ID CAMARA seleccionado aparecerá la pantalla apropiada Puede introducir hasta 54 caracteres alfanuméricos o especiales para el ID CAMARA Seleccione UBIC y pu...

Страница 128: ... Puede definir la zona de BLC que desee definiendo el tamaño y la ubicación ALC NIVEL 00 I LUZ FONDO BLC AREA USU TAM UBIC Si utiliza una cámara normal en una escena con luz de fondo intensa el objeto aparecerá en el monitor oscurecido al verse afectado por la luz de fondo Para solucionar este problema puede utilizar la función BLC Compensación de luz de fondo para mejorar la nitidez de la imagen en...

Страница 129: ...te Si define VPS en SÍ WDR se definirá automáticamente en NO AGC NO MUY BAJA BJ INT ALTO MUY ALTA USU FIJA El menú AGC Control automático de ganancia se utiliza para definir el nivel de AGC de la cámara Cuando está activo AGC la cámara aumenta automáticamente la sensibilidad amplificando la señal de vídeo cuando la potencia de la señal cae por debajo del valor normal Si se selecciona NO o FIJA en el m...

Страница 130: ...de ruido digital Reduce el ruido en la pantalla Esto resulta especialmente de utilidad en una pantalla seriamente distorsionada Puede definir el nivel si define DNR en USU OBT NO AUTO 1 100 PAL 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 AUTO 1 1000 AUTO 1 2000 AUTO 1 4000 AUTO 1 10K 1 100 PAL 1 120 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10K El menú OBT se utiliza para configurar los ajustes del obturador electrónico fij...

Страница 131: ...or se fijará en 1 100 PAL 1 120 de segundo Esto evitará la posible distorsión de la pantalla debido a un desequilibrio entre la frecuencia de sincronización vertical y la frecuencia de parpadeo de la luz Nota Si la opción OBT se define en modo AUTO o FIJA no estará disponible el menú SIN PARP Si la función AMP SENS se define en FIJA se desactivará el menú SIN PARP Si AGC se define en FIJA se deshabili...

Страница 132: ...oscuridad TIEMPO PERM de DÍAÆNOCHE define el tiempo en el que mantener cambiado el modo en blanco y negro BRILLO de NOCHEÆDÍA define el grado de brillo del blanco y negro al cambio de color para el cual puede seleccionar entre BJ INT y ALTO Al ajustarlo de ALTO a BJ la pantalla cambia al modo de color en situaciones de mayor oscuridad TIEMPO PERM de NOCHEÆDÍA define el tiempo en el que mantener cambi...

Страница 133: ...E se define en NO el balance de blanco siempre funcionará como se define en el modo DIA si no se define en NO la cámara cambiará a la forma definida en el modo DIA NOCHE según el brillo En modo NOCHE puede definir los valores de color de ROJ AZUL y BRILLO La pantalla mostrará los colores según los ajustes realizados BAL BL DIA NOCHE NOCHE BRILLO INT MODO AWC ROJ 00 I AZUL 00 I GAN R 0248 GAN B 0247 Not...

Страница 134: ...lsa el interruptor SETUP con la función ZOOM DIGITAL definida en SÍ aparecerá la pantalla apropiada Cuando se definan el factor de zoom y la posición estará operativa la función de zoom digital ZOOM DIGITAL REL X1 0 UBIC UBIC si pulsa el interruptor SETUP con la imagen ampliada tanto como el ajuste de ratio puede ver un área invisible de la pantalla efectiva también utilizando el interruptor cdef No...

Страница 135: ...a función PIP Si la función INTEL se define en CERCA se desactivará el menú PIP DIS NO SÍ La estabilización digital de imágenes definirá la compensación antitemblores Nota Si define DIS en SÍ el área de compensación se ampliará de la forma definida en el factor de zoom digital Si define el factor de zoom digital en un valor mayor el factor e zoom ampliado para el área de compensación se desactivará la ...

Страница 136: ... y la dirección de detección de LIN así como el tamaño y la posición de AREA Cómo definir la línea LINEA NIVEL PIXEL 4 PUNTO DIRECC Si pulsa el interruptor SETUP con la opción LINEA definida en SÍ puede especificar la posición y la dirección de detección de la línea Si cambia el NIVEL PIXEL para ajustar la posición especifique el píxel que se mueve con una simple pulsación del interruptor cdef En PUNT...

Страница 137: ...en SÍ PRIV 12 no estará disponible Las funciones de CERCA PIP DIS y ZOOM DIGITAL si el factor de zoom digital se define en un valor mayor que 1x no se pueden utilizar simultáneamente En los límites del AREA y LIN puede producirse un error de detección de CERCA si se superponen entre sí dos o más objetos en movimiento o un objeto se separa en varias direcciones FIJO MOVIL Si desaparece de repente en...

Страница 138: ...ento insignificante del objetivo CONFIGURACIÓN DE LA ZONA PRIVADA eZONA PRIVf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 AJ PRIV SÍ EST MOSAIC1 La función PRIV protegerá su privacidad tapando el área privada que haya especificado durante la supervisión Puede especificar hasta 12 zonas de privacidad Si define AJ PRIV en SÍ se aplicarán los ajustes de ZONA PRIV Puede cambiar el estilo para ajustar el tamaño del mosaico...

Страница 139: ...s en la ZONA PRIV Cada vez que pulse el interruptor SETUP se moverán los puntos disponibles Utilice el interruptor cdef para definir la posición de cada punto Defina cada posición de los cuatro puntos y pulse el interruptor SETUP para completar la posición Cómo definir la posición Puede mover la posición del área general Pulsando el interruptor SETUP en POSICION puede mover la posición general de la ...

Страница 140: ...cuperarán sus valores predeterminados COLOR OSD ByN R G B Puede definir el color de la OSD presentación en pantalla en COLOR o ByN INFORMACIÓN DEL SISTEMA eINF SISTf TIPO 3_VAR_WDR_N NO SERIE 000000000000000 CAMERA VER 0 50_090101 Puede comprobar información del sistema como NO SERIE y CAMERA VER IDIOMA eIDIOMAf ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ÃESPAÑOL ITALIANO La cámara admite 5 idiomas diferentes Selecc...

Страница 141: ... Tabla de configuración inicial Configuración de cámara ID CAMARA NO VPS NO IRIS ALC AGC MUY ALTA MOV AV RAP DNR INT OBT NO AMP SENS AUTO x4 SIN PARP NO XDR INT DIA NOCHE AUTO ZOOM DIGITAL NO DET 2 AGC SUP COLOR INT RETRO H V POSI NEGA PIP NO DIS NO V SYNC INT ...

Страница 142: ...ínea 60 Hz Iluminación de escena mín Condición Iluminación de escena mín Sens arriba Nº F Nivel DIA NOCHE NO 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux NO 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux NO 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 veces 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 veces 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 veces 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funciones Número de zona de privacidad 12 método poligonal Dí...

Страница 143: ...TV Salida de vídeo VBS 1 0Vp p 75 Ω Índice S N Índice S N Aprox 52 dB Objetivo Tipo de control de lente Diafragma automático DC SCC B5367 longitud focal 2 5 a 6 0mm Índice de apertura F 1 2 SCC B5369 longitud focal 2 8 a 11 0mm Índice de apertura F 1 2 PAN Rango 0 355 100 en dirección CW sentido de agujas del reloj 255 en dirección CCW contraria a agujas del reloj INCLINACIÓN Rango 0 90 Control re...

Страница 144: ...uminación de escena mín Condición Iluminación de escena mín Sens arriba Nº F Nivel DIA NOCHE NO 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux NO 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux NO 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 veces 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 veces 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 veces 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funciones Número de zona de privacidad 12 método poligonal Día Noche DIA N...

Страница 145: ...vídeo VBS 1 0Vp p 75 Ω Índice S N Índice S N Aprox 52 dB Objetivo Tipo de control de lente Diafragma automático DC SCC B5367 longitud focal 2 5 a 6 0mm Índice de apertura F 1 2 SCC B5369 longitud focal 2 8 a 11 0mm Índice de apertura F 1 2 PAN Rango 0 355 100 en dirección CW sentido de agujas del reloj 255 en dirección CCW contraria a agujas del reloj INCLINACIÓN Rango 0 90 Control remoto Coaxitro...

Страница 146: ...ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre có...

Страница 147: ...ALE A COLORI Guida Utente SCC B5367 SCC B5369 immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung Per ricevere un servizio più completo registrare il prodotto all indirizzo www samsungsecurity com ITA ...

Страница 148: ...e del presente dispositivo sono contenute importanti istruzioni relative al funzionamento e alla manutenzione AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica non esporre l apparecchio a pioggia o a umidità AVVERTENZA Assicurarsi di utilizzare solo l adattatore indicato nel foglio delle specifiche Utilizzare altri adattatori può provocare incendi scossa elettrica o danni al prod...

Страница 149: ...lveri o ceneri Ciò può causare incendi o scosse elettriche Se l unità emana un odore insolito o fumo interrompere l uso del prodotto In questo caso scollegare immediatamente l alimentazione e mettersi in contatto con il centro di assistenza Continuare ad utilizzare il prodotto in tali condizioni può causare incendi o scosse Se il prodotto non funzionasse in modo normale mettersi in contatto con il...

Страница 150: ...tallarlo nuovamente Scollegare la spina dalla presa in caso di lampi Non farlo può provocare incendi o danni al prodotto Mantenere lontano dalla luce diretta e da fonti di radiazioni Ciò può provocare incendi Istallare in un luogo ben ventilato Evitare di direzionare la telecamera direttamente verso oggetti molto luminosi quali il sole ciò può danneggiare il sensore d immagine CCD Non schizzare o ...

Страница 151: ...si in contatto con l elettricista per la sostituzione della presa obsoleta Proteggere il cavo dell alimentazione per evitare che sia calpestato o schiacciato facendo particolare attenzione alle spine alle prese e al punto in cui i cavi escono dell apparecchio Utilizzare solo connettori accessori indicati dal fabbricante Utilizzare solo su carrelli piedistalli treppiedi staffe o tavoli indicati dal...

Страница 152: ... Prima dell istallazione 12 Procedura d istallazione 12 Regolare la direzione della telecamera 14 Come utilizzare il menu OSD Utilizzo delle icone nel menu 15 Menu principale 15 Profilo 16 Impostazione videocamera 18 Intelligenza 26 Impostazione zona privata 29 Altra impostazione 31 Informazioni di sistema 31 Lingua 31 Specifiche Specifiche 33 ...

Страница 153: ...olla attivamente la compensazione di gamma in modo da poter usare il contrasto di luminanza dell ambiente in una determinata unità di pixel per determinare la visibilità ottimale GIORNO NOTTE Questa caratteristica attiva o meno l utilizzo del filtro infrarosso in funzione della quantità di luce presente nella scena ripresa Pertanto in condizioni di luce normale la telecamera utilizza il infrarosso ...

Страница 154: ...municazione via cavo coassiale Si tratta di una funzione di controllo remota che sovrappone il cavo coassiale per il trasferimento del segnale video al segnale di controllo In caso di installazione o riparazione aiuta a verificare il controller di comunicazione opzionale senza dover aggiungere cavi PRODOTTO ACCESSORI Prodotto Accessori Accessori Viti Manuale utente Cavo Test Monitor Nota Il cavo te...

Страница 155: ...Italiano 9 ITA Introduzione NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI Componenti della telecamera E X T D N GND 렌즈 전원 커넥터 비디오 커넥터 테스트 모니터 출력 Obiettivo Connettore alimentazione Connettore Video Test di uscita monitor ...

Страница 156: ...estra e a sinistra Ruotare in senso orario per fissare 9 Vite di fissaggio inclinazione Utilizzando la vite può essere regolata e fissata la curvatura dell obiettivo 10 Interruttore a 5 vie Questo interruttore è utilizzato per impostare e regolare le impostazioni delle funzioni della videocamera 11 Contrassegno scanalatura Per attaccare il Corpo principale alSupporto allineare questo contrassegno del...

Страница 157: ...econdi viene visualizzato il MENU PRINCIPALE ef Sinistra Destra Premendo il tasto destra o sinistra è possibile muoversi a destra o a sinistra nel menu o cambiare il valore visualizzato cd Su Giù Premendo il tasto su o giù è possibile muoversi su o giù nel menu Quando si preme questo interruttore nel menu la funzione selezionata è confermata Per accedere a un sottomenu premere questo tasto ...

Страница 158: ...offitto o parete possa sopportare cinque volte il peso della telecamera Evitare che il cavo si impigli o che venga danneggiata la copertura dei cavi elettrici Ciò può provocare guasti o incendi Quando si installa la telecamera non permettere ad altre persone di avvicinarsi al luogo d istallazione Allontanare gli oggetti di valore PROCEDURA D ISTALLAZIONE Aprisupporto da soffitto ...

Страница 159: ...rimuovere l Aprisupporto da soffitto premendolo forte per collegare il cavo della telecamera attraverso il foro nel soffitto Altrimenti per l allacciamento si può utilizzare lo spazio vuoto dall altra parte del contrassegno CAMERA FRONT Attaccare ora il Corpo principale al Supporto ruotandolo verso LOCK dopo aver allineato il Contrassegno della scanalatura del Corpo principale con la scanalatura gra...

Страница 160: ...ue viti situate sul fondo per poi ruotare nella direzione desiderata quindi serrarle per fissare la telecamera Nel caso di inclinazione si può cambiare la curvatura della telecamera da zero a 90 gradi Quando l angolo di curvatura è al di sotto dei 17 gradi si può incorrere in un problema di occultamento parziale dell immagine Per fissare l ubicazione dopo aver regolato l angolo di inclinazione utili...

Страница 161: ...non vengono ripristinate nemmeno selezionando ABBANDONA nel menu MENU PRINCIPALE ÃÃMENU PRINCIPALEÃÃ PROFILO PROG CAMERA INTELLIGENZA ZONA PRIVACY ALTRA PROG INFO SISTEMA LINGUA PROFILO È possibile impostare un modo in base alle condizioni di installazione della videocamera PROG CAMERA Configura le funzioni e i dati della videocamera INTELLIGENZA È possibile configurare le impostazioni della rilevaz...

Страница 162: ...O 0 0 0 0 0 CONTROLUCE OFF OFF OFF OFF OFF WDR WDR PESO Possibile impostazione utente Possibile impostazione utente MID Possibile impostazione utente Possibile impostazione utente LIVELLO WDR Possibile impostazione utente Possibile impostazione utente 0 Possibile impostazione utente Possibile impostazione utente BIL BIANCO Possibile impostazione utente Possibile impostazione utente Possibile impos...

Страница 163: ...O Possibile impostazione utente 0 Possibile impostazione utente 0 Possibile impostazione utente BLU Possibile impostazione utente 0 Possibile impostazione utente 0 Possibile impostazione utente DETTAGLIO 2 2 2 2 2 ITS Viene impostato automaticamente per consentire un controllo più semplice delle condizioni del traffico CONTROLUCE Viene impostato automaticamente in modo da poter distinguere l oggett...

Страница 164: ...lezionare una voce di menu ID VIDEOCAMERA OFF ON ID VIDEOCAMERA ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 SPffeeSP POSIZIONE VIDEOCAMERA 1 Il menu ID VIDEOCAMERA viene usato per assegnare un nome univoco alla videocamera Se si preme l interruttore SETUP quando il menu ID VIDEOCAMERA è selezionato viene visualizzata la relativa schermata È possibile inserire fino a 54 caratteri alfanumerici o speciali p...

Страница 165: ... è possibile impostare la zona BLC È possibile impostare la zona BLC desiderata definendone la dimensione e la posizione ALC LIVELLO 00 I CONTROLUCE BLC ZONA UTIL DIMENSIONE POSIZIONE Se si usa una videocamera comune in una scena molto in controluce sul monitor influenzato dal controluce l oggetto apparirà nero È possibile utilizzare la funzione BLC compensazione del controluce per migliorare la nit...

Страница 166: ...o automaticamente su OFF AGC OFF MOLTO BASSO BASSO MID ALTO MOLTO ALTO UTIL FIX Il menu AGC Controllo Automatico del Guadagno viene usato per impostare il livello AGC della videocamera Quando AGC è attivo la videocamera aumenta automaticamente la sensibilità amplificando il segnale video quando l intensità del segnale scende al di sotto del normale valore Se nel menu ALTA SENS viene selezionato il ...

Страница 167: ...ato DNR OFF BASSO MID ALTO UTIL 1 16 È possibile configurare le impostazioni relative a DNR Riduzione Digitale del Rumore Riduce i disturbi sulla schermata Questo risulta particolarmente utile se la schermata è particolarmente distorta È possibile impostare il livello impostando DNR su UTIL OTTURATORE OFF AUTO 1 100 PAL 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 AUTO 1 1000 AUTO 1 2000 AUTO 1 4000 AUTO 1 10K 1 10...

Страница 168: ...mpostato o sul modo OFF o sul modo AUTO Se la funzione CONTROLUCE viene impostata su WDR il menu ALTA SENS non può essere impostato su FIX SENZA SFARF OFF ON Se si effettua l impostazione su ON la velocità di scatto viene fissata a 1 100 PAL 1 120 secondi Questo impedisce una possibile distorsione della schermata dovuta a una mancata corrispondenza tra la frequenza di sincronizzazione verticale e l...

Страница 169: ...one BURST su OFF ON o scegliere di emettere il segnale Burst nel modo NOTTE La LUMINOSITÀ di GIORNOÆNOTTE imposta il grado di luminosità della commutazione da colore a B N si può scegliere tra BASSO MID e ALTO Effettuando la regolazione da ALTO a BASSO la schermata passa al modo bianco e nero in una situazione di maggiore oscurità TEMPO DI SCAN di GIORNOÆNOTTE imposta il tempo in cui mantenere att...

Страница 170: ... BIANCO GIORNO Nel modo GIORNO è possibile impostare i valori dei colori di ROSSO e BLU La schermata viene visualizzata a colori in base alle impostazioni BIL BIANCO GIORNO NOTTE GIORNO MODO AWC ROSSO 00 I BLU 00 I GUAD R 0248 GUAD B 0247 Nota È possibile impostare i valori GUAD R e GUAD B solo nel modo AWC NOTTE Usare il modo NOTTE se si vuole impostare un bilanciamento del bianco che cambia in b...

Страница 171: ...oce il bilanciamento del bianco automatico viene eseguito una volta 3200K Impostare la temperatura del colore su 3200K 5600K Impostare la temperatura del colore su 5600K ROSSO Regola l intensità del colore rosso BLU Regola l intensità del colore blu GUAD R GUAD B Consente di impostare manualmente l attuale temperatura del colore LUMINOSITÀ Selezionare un livello di luminosità durante la commutazio...

Страница 172: ...Riflette i segnali video orizzontalmente verticalmente o in entrambi i sensi POSI NEGA Emissione così com è o riflessione del segnale della luminosità del video PIP OFF ON Visualizza un immagine secondaria insieme all immagine principale sulla stessa schermata usando la funzione Immagine nell Immagine Nota Se viene impostata più di una zona privacy e PRIVACY IMP è impostato su ON la funzione PIP vie...

Страница 173: ...la ZONA specificate Nella condizione in cui un oggetto in movimento viene rilevato in un analisi dei fotogrammi precedenti e correnti il cui movimento si sovrappone a una certa area il sistema visualizza PASS se la mediana dell oggetto passa attraverso la linea mentre visualizza ENTRA o USCITA se il punto centrale passa attraverso l area BARRIERA LINEA OFF ZONA OFF È possibile impostare la posizion...

Страница 174: ...nterruttore cdef per regolare la dimensione Premere nuovamente l interruttore SETUP per completare il dimensionamento In POSIZIONE premere l interruttore SETUP e usare l interruttore cdef per specificare la posizione Premere nuovamente l interruttore SETUP per completare il posizionamento Nota Se si imposta LINEA di BARRIERA su ON PRIVACY 12 non sarà disponibile Le funzioni di BARRIERA PIP DIS e ZO...

Страница 175: ...u alto la videocamera è in grado di rilevare anche movimenti insignificanti dell obiettivo IMPOSTAZIONE ZONA PRIVATA eZONA PRIVACYf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PRIVACY IMP ON STILE MOSAICO1 La funzione PRIVACY protegge la privacy sorvegliando la zona privacy specificata durante il monitoraggio Si possono specificare fino a 12 zone privacy Se si imposta PRIVACY IMP su ON vengono applicate le impostazion...

Страница 176: ... preme l interruttore SETUP i punti disponibili si muovono Usare l interruttore cdef per impostare la posizione di ogni punto Impostare ogni posizione dei quattro punti e premere l interruttore SETUP per completare il posizionamento Come impostare la posizione È possibile spostare la posizione dell intera zona Premendo l interruttore SETUP in POSIZIONE è possibile spostare l intera posizione della...

Страница 177: ...no ripristinate ai valori predefiniti COLORE OSD B N R G B È possibile impostare il colore dell OSD On Screen Display su COLORE o B N INFORMAZIONI DI SISTEMA eINFO SISTEMAf TIPO 3_VAR_WDR_N N SERIE 000000000000000 VERS CAMERA 0 50_090101 È possibile controllare le informazioni di sistema come N SERIE e VERS CAMERA LINGUA eLINGUAf ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ÃITALIANO La videocamera supporta 5 ...

Страница 178: ...ne iniziale Configurazione videocamera ID VIDEOCAMERA OFF VPS OFF IRIS ALC AGC MOLTO ALTO ATTIVITÀ M VELOC DNR MID OTTURATORE OFF ALTA SENS AUTO x4 SENZA SFARF OFF XDR MID GIORNO NOTTE AUTO ZOOM DIGITALE OFF DETTAGLIO 2 SOP COLORE AGC MID INVERSO OR VER POSI NEGA PIP OFF DIS OFF SINCR V INT ...

Страница 179: ... min della scena Condizione Illuminazione min della scena Alta sens F N Livello GIORNO NOTTE OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 Volte 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 Volte 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 Volte 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funzioni Numero della zona privacy 12 metodo poligonale Giorno Notte GI...

Страница 180: ...e Orizzontale 600 linee TV Verticale 350 linee TV Uscita video VBS 1 0Vp p 75 Ω Rapporto S N Rapporto S N Circa 52 dB Obiettivo Tipo di unità dell obiettivo Diaframma automatico DC SCC B5367 lunghezza focale 2 5 6 0 mm apertura diaframma F 1 2 SCC B5369 lunghezza focale 2 8 11 0 mm apertura diaframma F 1 2 PAN Panoramica Campo 0 355 100 in senso orario 255 in senso antiorario INCLIN Campo 0 90 Tel...

Страница 181: ... Condizione Illuminazione min della scena Alta sens F N Livello GIORNO NOTTE OFF 1 2 50 IRE 0 4 Lux 0 04 Lux OFF 1 2 30 IRE 0 24 Lux 0 024 Lux OFF 1 2 15 IRE 0 12 Lux 0 012 Lux 512 Volte 1 2 50 IRE 0 0008 Lux 0 00008 Lux 512 Volte 1 2 30 IRE 0 00047 Lux 0 000047 Lux 512 Volte 1 2 15 IRE 0 00023 Lux 0 000023 Lux Funzioni Numero della zona privacy 12 metodo poligonale Giorno Notte GIORNO NOTTE AUTO ...

Страница 182: ...luzione Orizzontale 600 linee TV Verticale 350 linee TV Uscita video VBS 1 0Vp p 75 Ω Rapporto S N Rapporto S N Circa 52 dB Obiettivo Tipo di unità dell obiettivo Diaframma automatico DC SCC B5367 lunghezza focale 2 5 6 0 mm apertura diaframma F 1 2 SCC B5369 lunghezza focale 2 8 11 0 mm apertura diaframma F 1 2 PAN Panoramica Campo 0 355 100 in senso orario 255 in senso antiorario INCLIN Campo 0 ...

Страница 183: ...ltimento dei rifiuti si invita l utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta...

Отзывы: