background image

ENG

DIGITAL COLOR CAMERA

user manual

SCC-B1331(P)

SCC-B1031P

imagine 

the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at

www.samsungsecurity.com

ENG

RUS

POL

CZE

TUR

Содержание SCC-B1331P

Страница 1: ...AMERA user manual SCC B1331 P SCC B1031P imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsungsecurity com ENG RUS POL CZE TUR ...

Страница 2: ...ct multiple cameras to a single adapter Exceeding the capacity may cause abnormal heat generation or fire Securely plug the power cord into the power receptacle Insecure connection may cause fire When installing the camera fasten it securely and firmly A falling camera may cause personal injury Do not place conductive objects e g screwdrivers coins metal things etc or containers filled with water on t...

Страница 3: ...e the already installed product be sure to turn off the power and then move or reinstall it Remove the power plug from the outlet when then there is a lightning Neglecting to do so may cause fire or damage to the product Keep out of direct sunlight and heat radiation sources It may cause fire Install it in a place with good ventilation Avoid aiming the camera directly towards extremely bright object...

Страница 4: ...vided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold ...

Страница 5: ...the Auto Iris Lens Connector 11 Mounting the lens 11 Connecting cables and checking operation 12 How to use OSD Menu Using Icons in the Menu 13 Main Menu 13 Profile 14 Camera Setup 16 Intelligence 21 Privacy zone Setup 22 Other Set 23 System Information 23 Language 23 Specifications Specifications 25 es wide sult have y or ...

Страница 6: ...using the up to date SONY Super HAD Progressive CCD Low Illumination It uses the digital signal technologies such as low illumination and Day Night functions that make your camera identify objects even in the worst environment Superior Backlight Adjustment When an object has a bright illumination or sunlight behind it this camera automatically improves the shaded object picture quality Digital Pow...

Страница 7: ...English 7 ENG Introduction and t ra PRODUCT ACCESSORIES Product Accessories Accessories Camera Camera Holder Mount Auto Iris Lens Connector User s Manual Main Product C Mount Adapter POWER SCC B1031P ...

Страница 8: ...ble transmits the power and signals from the camera for controlling the Auto Iris Lens Mount Adapter Fixing Grooves These grooves are used when fixing screws of the mount adapter connected to the bracket when installing the camera on it Note When the camera lens becomes dirty softly clean it with a lens tissue or a cloth soaked in pure ethanol Mount Adapter Fixing Grooves Camera Lens Auto Iris Lens...

Страница 9: ...English 9 ENG Introduction alled ing Rear Panel n o r q p s AC24 DC12V SCC B1331 P n o q s AC220V 240V SCC B1031P p ...

Страница 10: ... connected in LOW 0V it will become ON inside 7 5V OUT Power supply port for RS 485 JIG Use within typical DC 5V 100mA o SETUP Switch This switch is used to set the function or property When this switch is pressed for at least 2 seconds the MAIN MENU appears ef Left Right By pressing this switch left or right you can move left or right on the menu or change the displayed value cd Up Down By pressi...

Страница 11: ...e 1 Damp Power 12V 2 Damp Not applicable 3 Drive Video Signal 4 Drive Ground Note You can switch a control type of the lens in the menu MOUNTING THE LENS When using the CS lens Mount the CS lens by rotating it clockwise as shown in the picture When using the C lens After mounting the C mount adapter by rotating it clockwise turn the C lens clockwise until it is fixed as shown in the picture CS 렌즈 C...

Страница 12: ...r to the camera using the Slot Head screwdriver as shown in the picture GND cable with the white stripe line 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Note Connect any power source of AC 24V and DC 12V irrespective of polarity 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER S 2 7 5...

Страница 13: ...ngs they will not be restored even if you select QUIT in the menu MAIN MENU ÃÃMAIN MENUÃÃ PROFILE CAMERA SET INTELLIGENCE PRIVACY ZONE OTHER SET SYSTEM INFO LANGUAGE PROFILE You can set a mode according to the camera installation conditions CAMERA SET Configure Camera related functions and data INTELLIGENCE You can configure the settings of motion detection tracking and more PRIVACY ZONE You can con...

Страница 14: ... GAMING Previous Menu Sub menus IRIS ALC ALC ALC ALC ALC LENS DC DC DC DC LEVEL 0 0 0 0 BACKLIGHT OFF OFF WDR OFF WEIGHT User setting allowed User setting allowed MID User setting allowed WHITE BAL User setting allowed User setting allowed User setting allowed User setting allowed AGC VERY HIGH VERY HIGH MID LOW DNR MID MID MID MID SHUTTER OFF AUTO1 250 OFF OFF XDR MID MID MID MID Pr M WH D IT It ...

Страница 15: ...TW1 ATW1 RED 0 0 0 0 BLUE 0 0 0 0 DETAIL 2 2 2 2 ITS It will be set automatically so you can easily check the traffic conditions BACKLIGHT It will be set automatically so you can distinguish the object from the background in a severe backlighting scene GAMING It will be set automatically to help you take a picture in a regular indoor lighting condition ...

Страница 16: ...a camera If you press the SETUP switch with the CAMERA ID menu selected you will see the appropriate screen You can enter up to 54 alphanumeric or special characters for the CAMERA ID Select LOCATION and press the SETUP switch to move the display position of the CAMERA ID IRIS ALC ELC The IRIS menu is used if you want to adjust the intensity of radiation incoming to the camera ALC Automatic Light ...

Страница 17: ... scenery as well as indoor ELC Electronic Light Control If you press the SETUP switch when the ELC submenu is selected the corresponding screen appears You can make the ELC Electronic Light Control function active or not ELC LEVEL 00 I BACKLIGHT OFF In similar to ALC setting you can specify the BLC area ELC LEVEL 00 I BACKLIGHT BLC AREA USER SIZE LOCATION AGC OFF VERY LOW LOW MID HIGH VERY HIGH US...

Страница 18: ...lly in a low contrast scene like in ELC mode When it gets brighter back the mode will switch to the fixed high speed electronic shutter mode However the auto high speed shutter operates properly only in a camera featuring a DC or VIDEO lens In external high speed electronic shutter EXT mode you can select one of 8 modes from OFF through 1 100 PAL 1 120 to 1 10K for the high speed electronic shutter...

Страница 19: ...IX you can not access the NIGHT menu For adjusting the white balance the following 5 modes are provided ATW1 Auto Tracing White Balance mode 1 The camera can automatically adjust the color temperature in real time according to the ambient conditions The color temperature ranges from approx 2500K to 9300K ATW2 The color temperature ranges from approx 2 000K to 10 000K AWC Auto White Balance Control...

Страница 20: ...you select INT the camera will use the internal synchronization If selecting LINE the camera will use the external power source frequency for the synchronization You can adjust the LL PHASE Note Use of DC 12V will fix V SYNC to INT which can not be changed AGC COLOR SUP LOW MID HIGH Adjust the color scheme according to the AGC value REVERSE OFF H V H V Mirrors video signals horizontally vertically ...

Страница 21: ...4 Specify a detection exception area to mask Select a mask number and specify the size and position MASK AREA SIZE LOCATION DISPLAY ON OFF With the DISPLAY option set to ON a motion or a set ADVANCED function will be displayed on the screen if detected SENSITIVITY 1 7 Set the sensitivity of the motion detection RESOLUTION 1 5 If setting it to high the camera can detect even a trivial movement of t...

Страница 22: ... change the PIXEL LEVEL to set the position PRIVACY ZONE SET1 PIXEL LEVEL 4 POINT POSITION How to set the point You can set each position of the 4 points If you press the SETUP switch in POINT you will see the points available in the PRIVACY ZONE Each time you press the SETUP switch the points available will move Use the cdef switch to set the position of each point Set each position of the four p...

Страница 23: ... will not be restored to the default OSD COLOR BW R G B You can set the OSD On screen Display color to COLOR or B W SYSTEM INFORMATION eSYSTEM INFOf TYPE 3_BOX_NOR_P SERIAL NO 000000000000000 CAMERA VER 0 50_090101 You can view the system information including the serial number camera version LANGUAGE The camera supports 5 different languages Select a preferred language eLANGUAGEf ÃENGLISH PУCCKNЙ...

Страница 24: ...w to use OSD Menu Initial Configuration Table Camera Configuration CAMERA ID OFF IRIS ALC AGC VERY HIGH DNR MID SHUTTER OFF FLICKERLESS OFF XDR MID DETAIL 2 AGC COLOR SUP MID REVERSE OFF POSI NEGA PIP OFF DIS OFF V SYNC INT S SPE ...

Страница 25: ...0 12 Lux 0 12 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Motion Detection OFF Tracking Detection eXtended Dynamic Range XDR Off On Level Setting D Zoom x1 x16 x0 1 STEP PIP Off On High Speed Shutter 1 60 1 10Ksec OSD Flickerless Off On BLC Off On Area Setting AGC Off On Max Level Setting ELC Off On 1 200K sec Line Lock Off On Phase Control Camera ID Off On Max 54ea 2Line White Balanc...

Страница 26: ...SCX RD100 Environmental Conditions Operating Temperature 10 C 50 C Humidity Less than 90 Power Power Requirement AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 Power Consumption With DC Lens In normal operation 2 2W LED Indicator Yes Physical Specification Dimensions WxHxD Net 64 W x 58 H x 109 2 D mm Package 173 W x 99 H x 115 D mm Weight Net 305g Package 530g Color Body Silver ...

Страница 27: ...Lux 0 12 Lux Functions Number of Privacy Zone 12 Polygonal Method Motion Detection OFF Tracking Detection eXtended Dynamic Range XDR Off On Level Setting D Zoom Max x16 PIP Off On High Speed Shutter 1 50 1 10Ksec OSD Flickerless Off On BLC Off On Area Setting AGC Off On Max Level Setting ELC Off On 1 200K sec Line Lock Off On Phase Control Camera ID Off On Max 54ea 2Line White Balance ATW1 ATW2 AW...

Страница 28: ... Requirement SCC B1331P AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC12V 10 SCC B1031P AC220V 10 50Hz 0 3Hz Power Consumption With DC Lens In Normal operation SCC B1331P 2 2W SCC B1031P 3 5W LED Indicator Yes Physical Specification Dimensions WxHxD Net SCC B1331P 64 W x 58 H x 109 2 D mm SCC B1031P 64 W x 58 H x 129 2 D mm Package 173 W x 99 H x 115 D mm Weight Net SCC B1331P Approx 305g SCC B1031P Approx 395g Package S...

Страница 29: ... the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally saf...

Страница 30: ... пользователя SCC B1331 P SCC B1031P удивительные возможности Благодарим Вас за приобретение данного продукта компании Samsung Для получения более полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу www samsungsecurity com RUS ...

Страница 31: ... поражению электрическим током или к повреждению изделия Не подключайте несколько видеокамер к одному блоку питания Превышение нагрузочной способности блока питания может привести к его перегреву или к пожару Надежно вставьте вилку сетевого шнура в розетку сети переменного тока Ненадежное подключение может привести к пожару При установке видеокамеры закрепите ее прочно и надежно Падение видеокамер...

Страница 32: ...то может привести к возгоранию или поражению электрическим током Если вы хотите переместить ранее установленное изделие на новое место отключите перед этим питание изделия Во время грозы отсоедините шнур питания видеокамеры от розетки сети переменного тока Невыполнение этого требования может привести к пожару или к повреждению изделия Устанавливайте изделие так чтобы на него не падал прямой солнеч...

Страница 33: ...осите опытного электрика заменить старую розетку Не наступайте на шнур питания и не допускайте его защемления особенно вблизи от штепсельной вилки в месте подключения к розетке и там где шнур выходит из изделия Пользуйтесь только теми приспособлениями принадлежностями которые рекомендованы изготовителем Используйте изделие только с тележкой кронштейном штативом держателем или подставкой предусмотр...

Страница 34: ...ой диафрагмой 11 Установка объектива 11 Подключение кабелей и проверка работоспособности камеры 12 Использование экранного меню Использование значков в меню 13 Ochobhoe mehю 13 Пpoфиль 14 Hactp кamepы 16 C ma otcлeж я 23 Настройка зоны конфиденциальности 25 Другой тв 25 Иhф o cиcteme 26 Язык 26 Технические характеристики Технические характеристики 27 ти ии с его ьего ть н ...

Страница 35: ...стречной засветки Если позади объекта находится источник яркого света или солнце то данная видеокамера выполняет компенсацию затемнения изображения вызванного встречной засветкой и обеспечивает получение нормального изображения Цифровая синхронизация развертки с частотой сети переменного тока В данной видеокамере используется полностью цифровая синхронизация развертки от сети переменного тока кото...

Страница 36: ...УСТРОЙСТВО И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ УСТРОЙСТВО И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Принадлежности KAMEPA Держатель видеокамеры основание Разъем для подключения объектива с автоматической диафрагмой Руководство пользователя Основное устройство Переходник для объектива с С креплением ...

Страница 37: ...для управления объективом с автоматической ирисовой диафрагмой Отверстия для крепления переходника установочного кронштейна Эти отверстия используются для крепления винтами переходника установочного кронштейна который является частью кронштейна на котором устанавливается видеокамера Примечание Пятна с поверхности объектива видеокамеры следует аккуратно удалять с помощью специальной салфетки для пр...

Страница 38: ...Pyccкий 9 RUS Введение ется ской орый рки а Задняя панель n o r q p s AC24 DC12V SCC B1331 P n o q s AC220V 240V SCC B1031P p ...

Страница 39: ... В включение выполняется за счет внутреннего источника напряжения 7 5V OUT Порт подачи питания для RS 485 JIG Используется в пределах номинального питания 5В 100 мА o Переключатель SETUP Настройка Этот выключатель используется для настройки функции или свойства При нажатии этого переключателя на 2 секунды или более отображается меню OCHOBHOE MEHЮ ef Влево Вправ Нажатием переключателя влево или впр...

Страница 40: ...осигнала 1 Damp Питание 12 В 2 Damp Не подключен 3 Drive Видеосигнал 4 Drive Земля Примечание В меню можно выбрать тип управления объективом УСТАНОВКА ОБЪЕКТИВА Когда используется объектив с CS креплением Вверните в видеокамеру объектив с CS креплением по часовой стрелке как показано на рисунке ниже Когда используется объектив с C креплением Вверните в видеокамеру переходник для объектива с С креп...

Страница 41: ...и с плоским лезвием как показано ниже ЗЕМЛЯ жила кабеля с белой полосой на изоляции 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Примечание Может использоваться источник питания 24 В переменного тока или 12 В постоянного тока полярность подключения не имеет значения 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER ...

Страница 42: ...д Удалив настройки один раз они не будут восстановлены даже если нажать ВЫХ Б СОХР в меню OCHOBHOE MEHЮ ÃÃOCHOBHOE MEHЮÃÃ ПPOФИЛЬ HACTP КAMEPЫ C MA OTCЛEЖ Я ЧACTHAЯ ЗOHA ДP HACTPOЙКИ ИHФ O CИCTEME ЯЗЫК ПPOФИЛЬ Можно задать режим в соответствии с условиями установки камеры HACTP КAMEPЫ Настройка функций камеры и даты C MA OTCЛEЖ Я Можно выполнить настройку функций обнаружения движения отслеживания ...

Страница 43: ...ALC ALC ALC OБЪEKTИB DC DC DC DC УPOBEHЬ 0 0 0 0 ФOHOB CBET BЫКЛ BЫКЛ BЫКЛ BEC Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем CPEДN Разрешается настройка пользователем БAЛAHC БEЛOГO Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем Разрешается настройка пользователем ДBИЖEHИE OЧ БЫCTP OЧ БЫCTP HOPM MEДЛ ЦШП CPEДN CP...

Страница 44: ...пользователем Разрешается настройка пользователем ЧETКOCTЬ 2 2 2 2 ITS Настройка выполняется автоматически и позволяет без труда проверить условия движения ФOHOB CBET Настройка выполняется автоматически и позволяет различить объект на фоне в условиях плохого заднего света ИГPA Настройка выполняется автоматически и позволяет снимать изображение в условиях обычного внутреннего освещения ...

Страница 45: ...лючатель SETUP когда открыто меню ID КАМЕРЫ то отобразится соответствующий экран Для ID КAMEPЫ можно ввести до 54 буквенно цифровых или специальных знаков Выберите MECTO и нажмите переключатель SETUP для перехода к разделу ID КAMEPЫ ДИAФPAГMA ALC ELC Меню ДИАФРАГМА используется если требуется отрегулировать интенсивность радиации поступающей в камеру ALC автоматическая регулировка освещенности ALC...

Страница 46: ...одменю ELC отобразится соответствующий экран Функцию ELC электронная регулировка освещенности можно включить или выключить ELC УPOBEHЬ 00 I ФOHOB CBET BЫКЛ Так же как и для настройки ALC можно указать область BLC ELC УPOBEHЬ 00 I ФOHOB CBET BLC OБЛACTЬ ПOЛЬЗOBAT PAЗMEP MECTO APУ BЫКЛ OЧEHЬ HИ3KИЙ HИЗКИЙ CPEДN BЫCOКИЙ OЧEHЬ BЫCOK ПOЛЬЗOBAT ФИKC Меню АРУ автоматическая регулировка усиления используе...

Страница 47: ... уровень установив для параметра ЦШП значение ПOЛЬЗOBAT ЗATBOP BЫКЛ ABTO 1 100 PAL 1 120 ABTO 1 250 ABTO 1 500 ABTO 1 1000 ABTO 1 2000 ABTO 1 4000 ABTO 1 10000 1 100 PAL 1 120 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 BHEШHИЙ Меню ЗАТВОР используется для настройки фиксированного высокоскоростного электронного затвора автоматического высокоскоростного электронного затвора и внешнего высокоскоростног...

Страница 48: ...рать режим ФИКС а можно включить режим ВЫКЛ или АВТО Если для параметра ЗАТВОР установлено значение АВТО в меню НАКОПЛЕНИЕ можно выбрать режим ВЫКЛ или АВТО Если для функции ФОНОВ СВЕТ установлено значение WDR в меню НАКОПЛЕНИЕ можно выбрать режим ФИКС HEMEPЦAЮЩEE BЫКЛ BКЛ Если установлено значение ВКЛ будет зафиксирована следующая скорость затвора 1 100 PAL 1 120 секунды Это поможет предотвратить...

Страница 49: ...ИЕ установлено значение ВКЛ отобразится соответствующий экран После определения коэффициента и положения увеличения функция цифрового увеличения будет работать ЦИФP УBEЛИЧEHИE KPATHOCTЬ X1 0 MECTO MECTO Если нажать переключатель SETUP когда изображение увеличено так же как и форматное соотношение то будет просматриваться невидимая область рабочего экрана Аналогичный эффект возможен при нажатии пер...

Страница 50: ...я можно установить противоударную компенсацию Примечание Если для параметра DIS установлено значение ВКЛ зона компенсации будет увеличена в соответствии с коэффициентом цифрового увеличения Если установить коэффициент цифрового увеличения больше коэффициента увеличенной зоны для компенсации функция DIS будет отключена C MA OTCЛEЖ Я eC MA OTCЛEЖ Яf ДBИЖEHИE BЫКЛ 3OHA MACKИP 1 2 3 4 ДИCПЛEЙ BКЛ ЧУBC...

Страница 51: ...стную зону С помощью этой функции экранируется частная зона заданная во время наблюдения Можно указать до 12 частных зон Если для параметра УCT ЧACT 3OHЫ установлено значение ВКЛ будет применены настройки функции ЧАСТНАЯ ЗОНА Можно изменить стиль чтобы выбрать размер и цвет мозаики для параметра ЧАСТНАЯ ЗОНА eЧACTHAЯ ЗOHAf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 УCT ЧACT 3OHЫ BКЛ CTИЛЬ ЦBETHOE ЯPКOCTЬ 128 КPAC...

Страница 52: ...Можно изменить положение всей зоны С помощью переключателя SETUP в меню ПОЗИЦИИ можно изменить общее положение частной зоны С помощью переключателя cdef измените положение и нажмите переключатель SETUP для подтверждения изменения Примечание Если указано несколько значений параметра ЧАСТНАЯ ЗОНА и для параметра УCT ЧACT 3OHЫ установлено значение ВКЛ функция PIP будет отключена Если указана 12 я ЧАС...

Страница 53: ...К eЯЗЫКf ENGLISH ÃPУCCKNЙ POLSKI ČESKY TÜRKÇE Меню камеры поддерживает 5 языков Выберите предпочтительный язык Те ТЕХ Ф М о С Таблица с начальными конфигурациями Конфигурация камеры ID КAMEPЫ BЫКЛ ДИAФPAГMA ALC APУ OЧEHЬ BЫCOK ДBИЖEHИE OЧ БЫCTP ЦШП CPEДN ЗATBOP BЫКЛ HEMEPЦAЮЩEE BЫКЛ XDR CPEДN ДEHЬ HOЧЬ ABTO ЦИФP УBEЛИЧEHИE BЫКЛ ЧETКOCTЬ 2 APУ ЦBETA CPEДN ИHBEPTИP BЫКЛ ПOЗ HEГATИB PIP BЫКЛ DIS BЫКЛ...

Страница 54: ...12 Люкс 0 12 Люкс Функции Количество частных зон 12 полигональный метод Детектор движения BЫКЛ OTCЛEЖИBAHИE ONPEДEЛ Расширенный динамический диапазон XDR Выкл Вкл настройка уровня Цифровое увеличение x1 x16 x0 1 ШАГ PIP Выкл Вкл Высокоскоростной затвор 1 60 1 10000 сек управление с помощью экранного меню внешнее управление Немерцающее Выкл Вкл BLC Выкл Вкл настройка области APУ Выкл Вкл настройка ...

Страница 55: ...CX RD100 Условия окружающей среды Рабочая температура 10 C 50 C Влажность менее 90 Питание Требуемое напряжение 24 В переменного тока 10 60 Гц 0 3 Гц 12 В постоянного тока 10 Потребление электроэнергии с объективом DC В обычных условиях 2 2 Вт При переключении фильтра ДЕНЬ НОЧЬ 3 2 Вт Индикатор Да Физические характеристики Размеры ШxВxГ без упаковки 64 Ш x 58 В x 109 2 Г мм С упаковкой 173 Ш x 99 ...

Страница 56: ...зон 12 полигональный метод Детектор движения BЫКЛ OTCЛEЖИBAHИE ONPEДEЛ Расширенный динамический диапазон XDR Выкл Вкл настройка уровня Цифровое увеличение Max x16 PIP Выкл Вкл Высокоскоростной затвор 1 50 1 10000 сек управление с помощью экранного меню внешнее управление Немерцающее Выкл Вкл BLC Выкл Вкл настройка области APУ Выкл Вкл настройка макс уровня ELC Выкл Вкл 1 200000 сек Заблокировано В...

Страница 57: ...331P 24 В переменного тока 10 50 Гц 0 3 Гц 12 В постоянного тока 10 SCC B1031P 220 В переменного тока 10 50 Гц 0 3 Гц Потребление электроэнергии с объективом DC В обычных условиях SCC B1331P 2 2 Вт SCC B1031P 3 5 Вт Индикатор Да Физические характеристики Размеры ШxВxГ без упаковки SCC B1331P 64 Ш x 58 В x 109 2 Г мм SCC B1031P 64 Ш x 58 В x 129 2 Г мм С упаковкой 173 Ш x 99 В x 115 Г мм Вес без уп...

Страница 58: ...тобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или на здоровье человека от неконтролируемой утилизации отходов следует отделять маркированные подобным образом изделия от другого мусора для соответствующей переработки и повторного использования в качестве сырья За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым потребителям следует обращаться к продавцу да...

Страница 59: ...LOROWA Podręcznik użytkownika SCC B1331P SCC B1031P wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung W celu uzyskania pełniejszej obsługi zarejestruj swój produkt na stronie www samsungsecurity com POL ...

Страница 60: ...powodować wybuch pożar porażenie prądem lub uszkodzić produkt Nie należy podłączać kilku kamer do jednego adaptera Przekroczenie dopuszczalnego limitu może spowodować nadmierną emisję ciepła lub pożar Przewód zasilający należy pewnie podłączyć do oprawy gniazda Niepewne podłączenie może spowodować pożar Kamerę należy zamocować bezpiecznie i solidnie Spadająca kamera może spowodować obrażenia ciała...

Страница 61: ...temperatury lub wysoka wilgotność W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem W celu przeniesienia zamontowanego produktu należy najpierw wyłączyć jego zasilanie a następnie przemieścić lub ponownie zamontować produkt W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Pozostawienie podłączonego zasilania może wywołać pożar lub uszkodzenie produktu Pr...

Страница 62: ...arczona wtyczka nie pasuje do gniazda skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda Przewód zasilający przy wtyczkach oprawach oraz w miejscach gdzie wystają one z urządzenia należy zabezpieczyć przed możliwością nadepnięcia lub przyciśnięcia Używać wyłącznie elementów dodatkowych akcesoriów zalecanych przez producenta Używać wyłącznie z wózkiem stojakiem trójnogiem lub stolik...

Страница 63: ...a obiektywu Auto Iris Przyslona 11 Montaż obiektywu 11 Podłączanie kabli i sprawdzanie działania 12 Jak korzystać z menu ekranowego Używanie ikon w MENU 13 Menu główne 13 Profil 14 Ustawienia kamery 16 Inteligencja 21 Inne ustawienia 22 Komunikacja 23 Informacje o systemie 23 Jezyk 23 Dane techniczne Dane techniczne 25 a m a lub ...

Страница 64: ...ę cyfrowej obróbki sygnału np funkcje dla słabego oświetlenia lub funkcję Dzien Noc dzięki którym urządzenie umożliwia identyfikację obiektów nawet w najgorszych warunkach Bardzo dobra funkcja regulacji podświetlenia Kiedy za obiektem występuje źródło jasnego światła lub słońce kamera automatycznie poprawia jakość zacienionej części obrazu Cyfrowa synchronizacja W pełni cyfrowa funkcja synchronizac...

Страница 65: ...enie e ia ej r ść y w e PRODUKT I AKCESORIA PRODUKT I AKCESORIA Akcesoria Kamera Uchwyt kamery mocowanie Łącznik obiektywu Auto Iris przyslona Podręcznik użytkownika Urządzenie główne Łącznik podstawy C zasilania SCC B1031P ...

Страница 66: ...wód przesyła zasilanie oraz sygnały z kamery w celu sterowania obiektywem Auto Iris Wgłębienia do mocowania łącznika Te wgłębienia używane są przy przykręcaniu śrub do łącznika mocowanego do uchwytu oraz kamery Uwaga W przypadku zabrudzenia obiektywu należy go delikatnie przetrzeć chusteczką do soczewek lub szmatką nasączoną etanolem Wgłębienia do mocowania łącznika Obiektyw Łącznik obiektywu Auto...

Страница 67: ...Polski 9 POL Wprowadzenie a olem ka Panel tylny n o r q p s AC24 DC12V SCC B1331 P n o q s AC220V 240V SCC B1031P p ...

Страница 68: ...ony na WŁ 7 5V OUT Gniazdo zasilania dla RS 485 JIG Stosować typowe zasilanie prądem stałym w przedziale 5 V 100 mA o Przełącznik konfiguracji Ten przełącznik służy do ustawiania funkcji lub właściwości Naciśnięcie tego przycisku i przytrzymanie przez co najmniej 2 sekundy powoduje wyświetlenie menu MAIN MENU MENU GLOWNE ef Ruch W lewo W prawo lub zmiana wyświetlanej wartości Naciskanie tego przełą...

Страница 69: ... dotyczy 3 Napęd Sygnał wideo 4 Napęd Uziemienie Uwaga W menu można przełączyć typ sterowania obiektywem MONTAŻ OBIEKTYWU W przypadku stosowania obiektywu CS Obiektyw należy zamontować obracając go w kierunku ruchu wskazówek zegara w sposób przedstawiony na ilustracji W przypadku stosowania obiektywu C Po zamontowaniu podstawki C obracając ją w kierunku ruchu wskazówek zegara należy wkręcić obiekt...

Страница 70: ...cą wkrętaka w sposób przedstawiony na ilustracji GND kabel z białym paskiem 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Uwaga Można podłączyć dowolne źródło zasilania prądem zmiennym 24 V i prądem stałym 12 V nie zważając na biegunowość 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER...

Страница 71: ...ostaną one przywrócone nawet w przypadku wybrania opcji WYJSCIE w menu MENU GŁÓWNE ÃÃMENU GLOWNEÃÃ PROFIL UST KAMERY INTELIGENCJA STREFA PRYW INNE USTAWIENIA INFO O SYSTEMIE JEZYK PROFIL Można ustawić tryb dostosowany do warunków instalacji kamery UST KAMERY Konfiguracja funkcji i danych związanych z kamerą INTELIGENCJA Można skonfigurować ustawienia wykrywania ruchu śledzenia i inne STREFA PRYW Moż...

Страница 72: ...POZIOM 0 0 0 0 PODŚWIETL WYL WYL WYL WAGA Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika MID Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika BALANS BIELI Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika DET RUCH B S...

Страница 73: ...ytkownika Możliwe jest wprowadzanie ustawień użytkownika DETAL 2 2 2 2 ITS Ustawienie zostanie wprowadzone automatycznie aby można było łatwo sprawdzić warunki drogowe PODŚWIETL Ustawienie zostanie wprowadzone automatycznie aby można było odróżnić obiekt od tła w warunkach silnego podświetlenia od tyłu GRANIE Opcja zostanie ustawiona automatycznie aby ułatwić wykonanie zdjęcia w warunkach zwykłego...

Страница 74: ...UP gdy wybrane jest menu ID KAMERY spowoduje wyświetlenie odpowiedniego ekranu Dla ustawienia ID KAMERY można wprowadzić do 54 znaków alfanumerycznych lub specjalnych Wybierz opcję LOKALIZACJA i naciśnij przycisk SETUP aby przenieść pozycję wyświetlania danych ID KAMERY PRZYSLONA ALC KONT ELC Menu PRZYSLONA służy do regulowania natężenia promieniowania wchodzącego do kamery ALC automatyczne sterow...

Страница 75: ...KTYW OB DC POZIOM 00 I PODŚWIETL WDR WAGA MID WDR LEVEL 0 I BALANS BIELI WEWNATRZ KONT ELC elektroniczne sterowanie oświetleniem Naciśnięcie przycisku SETUP gdy wybrane jest menu podrzędne KONT ELC powoduje wyświetlenie odpowiedniego ekranu Funkcję KONT ELC można włączyć lub wyłączyć KONT ELC POZIOM 00 I PODŚWIETL WYL W podobnym ustawieniu do ALC można określić obszar BLC KONT ELC POZIOM 00 I PODŚ...

Страница 76: ...NIK 1 16 Można skonfigurować ustawienia związane z funkcją DNR cyfrowa redukcja szumów ang Digital Noise Reduction Zmniejsza szumy na ekranie Jest to szczególnie przydatna funkcja w przypadku mocno zniekształconego ekranu Jeśli funkcja DNR zostanie ustawiona na UZYTKOWNIKA możliwe będzie ustawienie poziomu MIGAWKA WYL AUTO 1 100 PAL 1 120 AUTO 1 250 AUTO 1 500 AUTO 1 1000 AUTO 1 2000 AUTO 1 4000 AU...

Страница 77: ...FIX X128 FIX X256 FIX X512 Automatycznie wykrywa poziom ciemności w ciemnej lub mało kontrastującej scenerii aby wydłużyć skumulowany czas zachowując jasność i ostrość obrazu opcji tej można używać w trybie FIX Uwaga Jeżeli opcja MIGAWKA jest ustawiona na stałą migawkę elektroniczną lub tryb ZEWNETRZNY menu CZULOSC będzie nieaktywne KOMP MIGOTANIA WYL WL Jeżeli funkcja zostanie ustawiona na WL szy...

Страница 78: ...tensywność koloru niebieskiego WZM C WZM N Umożliwia ustawienie ręczne bieżącej temperatury koloru ZOOM CYFROWY WL WYL Można ustawić współczynnik i położenie zoomu cyfrowego Naciśnięcie przycisku SETUP gdy funkcja ZOOM CYFROWY jest ustawiona na WL zostanie wyświetlony określony ekran Gdy współczynnik i pozycja zoomu są zdefiniowane działać będzie funkcja zoomu cyfrowego ZOOM CYFROWY WSPOLCZYNNIK X1...

Страница 79: ...est ustawiona na FENCE menu PIP będzie nieaktywne DIS WYL WL Cyfrowa stabilizacja obrazu uruchomi kompensację przeciwwstrząsową Uwaga Jeżeli funkcja DIS jest ustawiona na WL obszar kompensacji zostanie powiększony zgodnie z ustawieniem współczynnika zoomu cyfrowego Jeżeli współczynnik zoomu cyfrowego zostanie ustawiony na wyższy niż współczynnik zoomu powiększonego obszaru kompensacji funkcja DIS ...

Страница 80: ...CY SET WL STYL MOZAIKA1 Funkcja PRYWATNOSC będzie chronić prywatność odfiltrowując określony obszar prywatności w trakcie monitoringu Można zarejestrować do 12 stref prywatności Jeżeli opcja PRIVACY SET jest ustawiona na WL zostaną zastosowane ustawienia STREFA PRYW Można zmienić styl aby dostosować rozmiar mozaiki i kolor opcji STREFA PRYW eSTREFA PRYW f 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PRIVACY SET WL S...

Страница 81: ...esunąć położenie całego obszaru Naciśnięcie przycisku SETUP w opcji POŁOŻ umożliwia przesunięcie całego położenia strefy prywatności Za pomocą przycisku cdef przesuń położenie i naciśnij przycisk SETUP aby je potwierdzić Uwaga Jeżeli ustawiona jest więcej niż jedna STREFA PRYW a funkcja PRIVACY SET jest ustawiona na WL funkcja PIP będzie nieaktywna Jeśli zostanie określona STREFA PRYW 12 funkcja L...

Страница 82: ...rmacje o systemie w tym p JEZYK eJEZYKf ENGLISH PУCCKNЙ ÃPOLSKI ČESKY TÜRKÇE Kamera obsługuje 5 języków Wybierz preferowany język Tabela konfiguracji początkowej Konfiguracja kamery ID KAMERY WYL PRZYSLONA ALC AGC BARDZO WYS DET RUCH B SZYBKO DNR MID MIGAWKA WYL KOMP MIGOTANIA WYL XDR MID ZOOM CYFROWY WYL DETAL 2 AGC KOLOR SUP MID ODWROC WYL POSI NEGA PIP WYL DIS WYL SYN PION INT D DAN oś R W W ...

Страница 83: ...lokątna Detekcja ruchu WYL ŚLEDZ DETEKCJA Funkcja rozszerzonego zakresu dynamicznego XDR WYL WL Ustawienie poziomu Cyfrowy zoom x1 x16 x0 1 KROKU PIP WYL WL Duża prędkość migawki 1 60 1 10Ksec OSD Menu ekranowe Sterowanie zewnętrzne KOMP MIGOTANIA WYL WL BLC WYL WL ustawienie obszaru AGC WYL WL ustawienie maksymalnego poziomu KONT ELC WYL WL 1 200K s Syn linii WYL WL sterowanie fazą ID KAMERY WYL ...

Страница 84: ...emperatura robocza 10 C 50 C Wilgotność Mniej niż 90 Zasilanie Wymagania dot zasilania AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 Pobór mocy z obiektywem DC Podczas zwykłej pracy 2 2W Podczas przełączania filtra DZIEN NOC 3 2W Wskaźnik LED Tak Dane techniczne Wymiary szer x wys x głęb Netto 64 szer x 58 wys x 109 2 głęb mm Opakowanie 173 szer x 99 wys x 115 głęb mm Ciężar Netto 305g Opakowanie 530g Kolor Korpus ...

Страница 85: ... Detekcja ruchu WYL ŚLEDZ DETEKCJA Funkcja rozszerzonego zakresu dynamicznego XDR WYL WL Ustawienie poziomu Cyfrowy zoom Maks x16 PIP WYL WL Duża prędkość migawki 1 50 1 10Ksec OSD Menu ekranowe Sterowanie zewnętrzne KOMP MIGOTANIA WYL WL BLC WYL WL ustawienie obszaru AGC WYL WL ustawienie maksymalnego poziomu KONT ELC WYL WL 1 200K s Syn linii WYL WL sterowanie fazą ID KAMERY WYL WL Maks 54ea 2Li...

Страница 86: ... zasilania SCC B1331P AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC12V 10 SCC B1031P AC220V 10 50Hz 0 3Hz Pobór mocy z obiektywem DC Podczas zwykłej pracy SCC B1331P 2 2W SCC B1031P 3 5W Wskaźnik LED Tak Dane techniczne Wymiary szer x wys x głęb Netto SCC B1331P 64 szer x 58 wys x 109 2 głęb mm SCC B1031P 64 szer x 58 wys x 129 2 głęb mm Opakowanie Opakowanie 173 szer x 99 wys x 115 głęb mm Ciężar Netto SCC B1331P ok 30...

Страница 87: ...lowanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakup...

Страница 88: ...ká příručka SCC B1331 P SCC B1031P představte si své možnosti Děkujeme že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Samsung Chcete li zcela využívat všech služeb zaregistrujte prosím svůj výrobek na stránkách www samsungsecurity com CZE ...

Страница 89: ...žár Připojte napájecí kabel pevně k zásuvce Volné připojení může způsobit požár Při instalaci kameru zajistěte pevně a bezpečně Při pádu kamery by mohlo dojít ke zranění Neumisťujte na kameru vodivé předměty např šroubováky mince kovové předměty atd ani nádoby s vodou Mohlo by dojít ke zranění kvůli požáru úrazu elektřinou nebo zranění způsobenému pádem předmětu Neinstalujte jednotku ve vlhkém neb...

Страница 90: ...ení a až poté jej přesuňte Při bouřkách odpojte napájecí kabel od zásuvky V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo poškození produktu Uchovávejte mimo dosah přímého slunečního záření a tepelných zdrojů Mohlo by dojít k požáru Produkt nainstalujte v prostředí s dobrou ventilací Nemiřte kamerou přímo proti extrémně jasným předmětům například slunci jinak může dojít k poškození obrazového sníma...

Страница 91: ...rčka neodpovídá vaší elektrické zásuvce obraťte se na elektrikáře který zastaralou zásuvku vymění Zabraňte tomu aby se na napájecí kabel šlapalo nebo aby docházelo k jeho skřípnutí zejména u zástrček zásuvek a v místě kde vychází z přístroje Používejte pouze doplňky a příslušenství doporučené výrobcem Používejte pouze s vozíkem stojanem stativem držákem nebo stolem doporučeným výrobcem nebo prodáv...

Страница 92: ...lony objektivu 11 Montáž objektivu 11 Připojení kabelů a kontrola funkce 12 Jak používat nabídku OSD Použití ikon v nabídce 13 Hlavní menu 13 Profil 14 Nastavení kamery 16 Sledování 23 Nastavení privátní zóny 25 Další nastavení 26 Komunikace 26 Informace o systému 27 Jazyk 27 Technické údaje Technické údaje 28 é mají e na y d bo ...

Страница 93: ... nízké osvětlení a Den noc pomocí nichž kamera identifikuje objekty i v tom nejnepříznivějším prostředí Dokonalá úprava protisvětla Pokud je objekt jasně osvětlen nebo je za ním slunce tato kamera automaticky upraví kvalitu obrázku stíněného objektu Digital Power Synchronization Úplná digitální funkce Line Lock přímo nastavuje vertikální synchronizaci kamery a zlepšuje provozní schopnosti a spolehl...

Страница 94: ...od m do k m PRODUKT A PŘÍSLUŠENSTVÍ Produkt a příslušenství Příslušenství Kamera Držák kamery stojan Konektor automatických čoček objektivu Uživatelská příručka Hlavní produkt C adaptér pro stojan napájení SCC B1031P ...

Страница 95: ...napájení a signály z kamery pro ovládání automatických clon objektivu Drážky pro připojení na adaptér stojanu Tyto drážky jsou používány při upevňování šroubů adaptéru při připojování k objímce v průběhu instalace kamery Poznámka Když se čočky kamery znečistí opatrně je vyčistěte ubrouskem nebo látkou namočenou do čistého etanolu Drážky pro připojení na adaptér stojanu Čočky kamery Konektor auto m...

Страница 96: ...Česky 9 CZE Úvod e ní u Zadní panel n o r q p s AC24 DC12V SCC B1331 P n o q s AC220V 240V SCC B1031P p ...

Страница 97: ...pojen na NÍZKÁ 0V interně je nastaven na ZAPNUTO 7 5V OUT Napájení portu pro RS 485 JIG Používejte v rámci běžného stejnosměrného proudu 5 V 100 mA o Spínač SETUP Tento spínač se používá pro nastavení funkce nebo vlastností Pokud tento spínač podržíte po dobu minimálně 2 sekund zobrazí se HLAVNÍ MENU ef Doleva Doprava Stiskem tohoto spínače se můžete pohybovat v nabídce doleva nebo doprava nebo zm...

Страница 98: ...ní Napájení 12V 2 Tlumení Netýká se 3 Pohon Video signál 4 Pohon Zem Poznámka V nabídce můžete změnit typ ovládání objektivu MONTÁŽ OBJEKTIVU V případě použití objektivu CS Namontujte objektiv CS otáčením ve směru hodinových ručiček podle obrázku V případě použití objektivu C Po namontování C adaptéru otočením ve směru hodinových ručiček otočte C objektiv ve směru hodinových ručiček tak aby byl up...

Страница 99: ...e pomocí šroubováku tak jak je uvedeno na obrázku GND kabel s bílým označením 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Poznámka Připojte napájení 24 V střídavý proud nebo 12 V stejnosměrný proud bez ohledu na polaritu 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER S 2 7 5V OUT 8 ...

Страница 100: ... ZÓNĚ a dalších Jakmile vymažete nastavení nastavení se nezachová i v případě že v nabídce zvolíte OPUSTIT HLAVNÍ MENU ÃÃHLAVNÍ MENUÃÃ PROFIL NASTAVENÍ KAMERY SLEDOVÁNÍ PRIVÁTNÍ ZÓNA JINÉ NASTAVENÍ SYST INFORMACE JAZYK PROFIL Můžete nastavit režim v závislosti na stavu kamery NASTAVENÍ KAMERY Nastavení funkcí a dat kamery SLEDOVÁNÍ Můžete konfigurovat nastavení rozpoznání pohybu sledování a další P...

Страница 101: ...NA ALC ALC ALC ALC ALC OBJEKTIV DC DC DC DC ÚROVEŇ 0 0 0 0 PROTISVĚTLO VYPNUTO VYPNUTO VYPNUTO HMOTNOST Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení STŘED Povolená uživatelská nastavení VYVÁŽENÍ BÍLÉ Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení POHYB VELMIRYCHLÝ VELMI RYCHLÝ BĚŽNÝ POMALU DNR STŘED STŘED...

Страница 102: ...ivatelská nastavení MODRÁ Povolená uživatelská nastavení 0 Povolená uživatelská nastavení Povolená uživatelská nastavení DETAIL 2 2 2 2 JEHO Bude nastaveno automaticky můžete jednoduše zjišťovat podmínky provozu PROTISVĚTLO Bude nastaveno automaticky tak abyste byli schopni rozeznat objekt od pozadí v obtížných podmínkách podsvícení HRANÍ Bude nastaveno automaticky aby vám pomohlo snímání při osvě...

Страница 103: ...nastavení unikátního jména kamery Pokud stisknete spínač SETUP ve vybrané nabídce ID KAMERY zobrazí se příslušná obrazovka Můžete zadat až 54 alfanumerických nebo speciálních znaků pro ID KAMERY Vyberte UMÍSTĚNÍ a stiskněte spínač SETUP pro posun pozice zobrazení ID KAMERY CLONA ALC ELC Nabídka CLONA se používá pro nastavení intenzity vyzařování snímaného kamerou ALC Automatic Light Control Pokud ...

Страница 104: ...ka ELC zobrazí se příslušná obrazovka Můžete funkci ELC Electronic Light Control aktivovat nebo vypnout ELC ÚROVEŇ 00 I PROTISVĚTLO VYPNUTO Stejně tak v nastavení ALC můžete nastavit oblast BLC ELC ÚROVEŇ 00 I PROTISVĚTLO BLC OBLAST UŽIVATEL ROZMĚR UMÍSTĚNÍ AGC VYPNUTO VELMI NÍZKÁ NÍZKÁ STŘED VYSOKÁ VELMI VYSOKÝ UŽIVATEL FIX AGC Auto Gain Control se používá pro nastavení úrovně AGC kamery Pokud je...

Страница 105: ...00 AUTO 1 1000 AUTO 1 2000 AUTO 1 4000 AUTO 1 10K 1 100 PAL 1 120 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10K EXT Nabídka ZÁVĚRKA slouží k nastavení fixní vysokorychlostní elektronické závěrky automatické vysokorychlostní elektronické závěrky a externí vysokorychlostní elektronické závěrky EXT Pro fixní vysokorychlostní elektronickou závěrku můžete vybrat jednu ze sedmi možností od 1 100 PAL 1 120 až po ...

Страница 106: ...IVOST bude deaktivován Pokud je nabídka CLONA nastavena na ELC bude jas ovládán elektronickou závěrkou takže funkci ZVÝŠ CITL nelze nastavit na režim FIX pouze na VYPNUTO nebo AUTO Pokud je nabídka ZÁVĚRKA nastavena na AUTO lze nabídku ZVÝŠ CITL nastavit na režim VYPNUTO nebo AUTO BEZ BLIKÁNÍ VYPNUTO ZAPNUTO Pokud je nastaveno na ZAPNUTO rychlost závěrky bude nastavena na 1 100 s PAL 1 120 Tím se ...

Страница 107: ...YPNUTO Můžete nastavit úroveň a umístění digitálního zooomu Pokud stiskněte spínač SETUP zatímco je funkce DIGITÁLNÍ ZOOM nastavena na ZAPNUTO uvidíte příslušnou obrazovku Po nastavení úrovně a umístění začne funkce digitálního zoomu pracovat DIGITÁLNÍ ZOOM KOEFICIENT X1 0 UMÍSTĚNÍ UMÍSTĚNÍ Pokud stisknete spínač SETUP v situaci kdy je obraz zvětšen do stejné míry jako je nastavená hodnota poměru ...

Страница 108: ...í stabilizace obrazu má na starosti kompenzaci otřesů Poznámka Pokud nastavíte funkci DIS na ZAPNUTO bude oblast kompenzace zvětšena podle úrovně digitálního zoomu Pokud nastavíte faktor digitálního zoomu na větší hodnotu než je faktor zvětšení pro kompenzaci funkce DIS bude deaktivována SLEDOVÁNÍ eSLEDOVÁNÍf POHYB VYPNUTO MASKA OBLASTI 1 2 3 4 ZOBRAZIT ZAPNUTO CITLIVOST 4 ROZLIŠENÍ 5 POPLACHOVÝ V...

Страница 109: ...RIVÁTNÍ ZÓNY ePRIVÁTNÍ ZÓNAf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 NASTAVENÍ PRIV ZAPNUTO STYL MOZAIKA1 Funkce PRIVÁTNÍ ochraňuje soukromí překrytím privátní oblasti kterou jste určili při sledování Lze nastavit až 12 privátních zón Pokud nastavíte možnost NASTAVENÍ PRIV na ZAPNUTO budou použita nastavení PRIVÁTNÍ ZÓNA Můžete změnit styl pro úpravu velikosti mozaiky a barvy PRIVÁTNÍ ZÓNA ePRIVÁTNÍ ZÓNAf 1 2 ...

Страница 110: ...lasti Stiskem spínače SETUP v možnosti POZICE můžete změnit polohu celé oblasti Pomocí spínače cdef změňte polohu a stiskem spínače SETUP potvrďte změnu Poznámka Pokud je nastavena více než jedna PRIVÁTNÍ ZÓNA a možnost NASTAVENÍ PRIV je nastavena na ZAPNUTO bude funkce PIP deaktivována Pokud je určena 12 PRIVÁTNÍ ZÓNA bude funkce LINKA možnosti PLOT deaktivována DALŠÍ NASTAVENÍ eJINÉ NASTAVENÍf T...

Страница 111: ...t sériové číslo JAZYK eJAZYKf ENGLISH PУCCKNЙ POLSKI ÃČESKY TÜRKÇE Kamera podporuje 5 jazyků Vybere preferovaný jazyk Tabulka výchozí konfigurace Konfigurace kamery ID KAMERY VYPNUTO CLONA ALC AGC VELMI VYSOKÝ POHYB VELMI RYCHLÝ DNR STŘED ZÁVĚRKA VYPNUTO BEZ BLIKÁNÍ VYPNUTO XDR STŘED DEN NOC AUTO DIGITÁLNÍ ZOOM VYPNUTO DETAIL 2 POTL BARVA AGC STŘED OPAČNÝ VYPNUTO POZI NEGA PIP VYPNUTO DIS VYPNUTO V ...

Страница 112: ...Lux 0 12 Lux Funkce Počet privátních zón 12 metoda mnohoúhelníků Detekce pohybu VYPNUTO Sledování Detekce eXtended Dynamic Range XDR VYPNUTO ZAPNUTO nastavení úrovně Digitální zoom x1 x16 krok 0 1x PIP VYPNUTO ZAPNUTO Vysokorychlostní závěrka 1 60 1 10K s OSD BEZ BLIKÁNÍ VYPNUTO ZAPNUTO BLC VYPNUTO ZAPNUTO nastavení oblasti AGC VYPNUTO ZAPNUTO nastavení maximální úrovně ELC VYPNUTO ZAPNUTO asi 1 2...

Страница 113: ...n data na koaxiálním kabelu Ano s SCX RD100 Okolní podmínky Provozní teplota 10 C 50 C Vlhkost Max 90 Napájení Požadavky na napájení 24 V stř 10 60 Hz 0 3 Hz 12 V ss 10 Příkon s objektivem DC Při normálním provozu 2 2W Při přepínání mezi filtry DEN a NOC 3 2W Kontrolka LED Ano Fyzické parametry Rozměry ŠxVxH Čistá 64 Š x 58 V x 109 2 H mm Obal 173 Š x 99 V x 115 H mm HMOTNOST Čistá 305g Obal 530g B...

Страница 114: ...e Počet privátních zón 12 metoda mnohoúhelníků Detekce pohybu VYPNUTO Sledování Detekce eXtended Dynamic Range XDR VYPNUTO ZAPNUTO nastavení úrovně Digitální zoom Max x16 PIP VYPNUTO ZAPNUTO Vysokorychlostní závěrka 1 50 1 10K s OSD BEZ BLIKÁNÍ VYPNUTO ZAPNUTO BLC VYPNUTO ZAPNUTO nastavení oblasti AGC VYPNUTO ZAPNUTO nastavení maximální úrovně ELC VYPNUTO ZAPNUTO asi 1 200K s Řádková synchronizace...

Страница 115: ...C Vlhkost Max 90 Napájení Požadavky na napájení SCC B1331P 24 V stř 10 50 Hz 0 3 Hz 12 V ss 10 SCC B1031P 220 V stř 10 50 Hz 0 3 Hz Příkon s objektivem DC Při normálním provozu SCC B1331P 2 2W SCC B1031P 3 5W Kontrolka LED Ano Fyzické parametry Rozměry ŠxVxH Čistá SCC B1331P 64 Š x 58 V x 109 2 H mm SCC B1031P 64 Š x 58 V x 129 2 H mm Obal 173 Š x 99 V x 115 H mm HMOTNOST Čistá SCC B1331P Přibližn...

Страница 116: ...ontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce u něhož produkt zakoupili nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci Podnikoví uživatelé by měli kon...

Страница 117: ...MERA Kullanım Kılavuzu SCC B1331 P SCC B1031P olasılıkları hayal edin Bu Samsung ürününü aldığınız için teşekkürler Daha ayrıntılı bir hizmet için lütfen şu web adresinde ürün kaydınızı yapın www samsungsecurity com TUR ...

Страница 118: ...mara bağlamayınız Kapasitenin aşılması anormal ısı üretimine veya yangına neden olabilir Güvenli bir şekilde güç yuvasına güç kordonunu takın Emniyetsiz bağlantı yangına neden olabilir Kamerayı kurarken sağlam ve sıkı bir biçimde takın Kameranın düşürülmesi yaralanmalara yol açabilir Kamera üzerine iletken nesneleri örneğin tornavidalar madeni paralar metal objeler vs veya suyla doldurulmuş kaplar...

Страница 119: ...nün yerini değiştirmek istiyorsanız elektriğin kapalı olduğundan emin olun ve sonra taşıyıp yeniden kurun Ark olduğunda prizden güç fişini çıkartın İhmal edildiği takdirde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir Doğrudan güneş ışığından ve ısı yayma kaynaklarından uzak tutun Yangına neden olabilir Havalandırma imkanı bulunan bir yerde kurun CCD görüntü sensörüne zarar verebileceği için güne...

Страница 120: ...prizinize uymuyorsa tam uyan bir prizle değiştirmek için elektrikçiyle görüşün Özellikle fişlerde priz yuvalarında ve üründen çıkan uçlarda sıkışan veya yürüyüş yolu üzerinde olan güç kablosunu koruyun Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri aksesuarları kullanın Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan arabayı standı tripodu kelepçeyi veya masayı kullanın Bu cihaz...

Страница 121: ...s Lens Konektörünün Bağlanması 11 Lensin montajı 11 Kabloların bağlanması ve çalışmanın kontrolü 12 OSD Menüsünü Kullanma Menüdeki simgelerin kullanilmasi 13 Ana Menü 13 Profil 14 Kamera ayari 16 Akilli 22 Gizli bölge ayarlari 23 Diğer ayarlar 26 Sistem bilgileri 25 Dil 25 Teknik Özellikler Teknik Özellikler 27 e uz ...

Страница 122: ...uygular Düşük Aydınlatma Kameranızın en kötü ortamda bile nesneleri tanımlayabileceği düşük aydınlatma ve Gece Gündüz fonksiyonları gibi dijital sinyal teknolojileri kullanmaktadır Dijital Güç Senkronizasyonu Tam dijital Satır Kilitleme fonksiyonu bu kameranın işlevselliğini ve güvenilirliğini arttırmak için doğrudan yatay kamera senkronizasyonunu ayarlar Çıktı Sinyali Ayarı Aşağıdaki Görüntü çıkt...

Страница 123: ...çe 7 TUR Giriş sını arı Özel ev ze ÜRÜN VE AKSESUARLARI ÜRÜN VE AKSESUARLARI Aksesuarlar Kamera Kamera Tutucu Montajı Otomatik İris Lens Konektörü Kullanım Kılavuzu Ana Ürün C Montaj Adaptörü Güç SCC B1031P ...

Страница 124: ...tik İris Lens kontrolü için gücü ve kameradan gelen sinyalleri iletir Montaj Adaptörü Sabitleme Yivleri Kamerayı üzerine takarken kelepçeye bağlı montaj adaptörünün vidalarını sabitlerken bu yivler kullanılır Not Kamera lensleri kirlendiğinde lens beziyle veya saf etanole batırılmış bir bezle yumuşak bir şekilde temizleyin Montaj Adaptörü Sabitleme Yivleri Kamera Lensi Otomatik İris Lens Konektörü...

Страница 125: ...Türkçe 9 TUR Giriş Arka Panel n o r q p s AC24 DC12V SCC B1331 P n o q s AC220V 240V SCC B1031P p ...

Страница 126: ...tı noktasıdır DÜŞÜK 0V ayarında bağlanırsa içeride AÇIK olacaktır 7 5V OUT RS 485 JIG için güç kaynağı bağlantı noktası Tipik DC 5V 100mA değeri ile kullanın o Ayar Anahtarı Bu düğme işlevi veya özelliği ayarlamak için kullanılır Düğmeye en az 2 saniye basıldığında MENÜ görünür ef Sol Sağ Bu anahtarın soluna veya sağına basarak menüde sola sağa hareket edebilir veya görüntülenen değeri değiştirebi...

Страница 127: ... 1 Damp Güç 12V 2 Damp Uygulanmıyor 3 Drive Görüntü Sinyali 4 Drive Topraklama Not Menüde lensin kontrol türüne geçiş yapabilirsiniz LENSIN MONTAJI CS lensini kullanırken CS lensini resimde gösterildiği şekilde saat yönünde çevirerek monte edin C lensini kullanırken C montaj adaptörünü saat yönünde döndürerek monte ettikten sonra C lensini resimde gösterildiği gibi sabitleninceye kadar saat yönünd...

Страница 128: ...navidayı kullanarak güç adaptörünün 2 hattını kameraya takabilirsiniz GND Beyaz şerit çizgili kablo 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALA RAM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHU TTER SO 5 SHU TTER S1 6 SHU TTER S2 7 5V OUT 8 DAY NIG HT IN Not Kutbunu dikkate almaksızın AC 24V ve DC 12V güç kaynağını takın 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ALAR AM OUT 2 GND 3 TRIG GER IN 4 SHUT TER S O 5 SHUT TER S 1 6 SHUT TER S 2 7 5V OUT 8 DAY NIGH ...

Страница 129: ... bir kez sildiğinizde menüde ÇIKIŞ ı seçseniz bile geri yüklenmeyeceklerdir ANA MENÜ ÃÃMENÜÃÃ PROFİL KAMERA AYARLARI AKILLI GİZLİ BÖLGE DİĞER AYARLAR SİSTEM BİLGİSİ DİL PROFİL Kamera kurulum koşullarına göre bir modu ayarlayabilirsiniz KAMERA AYARLARI Kamera ile ilgili işlev ve verileri yapılandırır AKILLI Hareket algılama izleme ve diğer ayarları yapılandırabilirsiniz GİZLİ BÖLGE Hareket algılama...

Страница 130: ...S ALC ALC ALC ALC ALC LENS DC DC DC DC DÜZEY 0 0 0 0 ARKA IŞIK KAPALI KAPALI KAPALI AĞIRLIK Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir ORTA Kullanıcı ayarı yapılabilir BEYAZ DENGESİ Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir HAREKET ÇOK HIZLI ÇOK HIZLI NORM YAVAŞ DNR ORTA ORTA ORTA ORTA ÖRTÜCÜ KAPALI OTO1 250 KAPALI ...

Страница 131: ... MAVİ Kullanıcı ayarı yapılabilir 0 Kullanıcı ayarı yapılabilir Kullanıcı ayarı yapılabilir DETAY 2 2 2 2 ITS Yoğunluk koşullarını kolayca denetleyebilmeniz için otomatik olarak ayarlanır ARKA IŞIK Şiddetli arka ışık içeren manzarada nesneyi arka plandan ayırt edebilmeniz için otomatik olarak ayarlanır OYUN Normal iç mekan ışığı koşulunda fotoğraf çekmenize yardımcı olmak için otomatik olarak ayar...

Страница 132: ...enzersiz bir isim atamanız için kullanılır KAMERA TANIM menüsü seçiliyken SETUP düğmesine basarsanız uygun ekran görünecektir KAMERA TANIM için en fazla 54 adet alfasayısal veya özel karakter girebilirsiniz KAMERA TANIM öğesinin ekran konumunu taşımak için LOKASYON öğesini seçin ve SETUP düğmesine basın IRIS ALC ELC Kameraya gelen ışınların yoğunluğunu ayarlamak için IRIS menüsü kullanılır ALC Oto...

Страница 133: ...da da görüntü netliğini artırır ELC Elektronik Işık Kontrolü ELC alt menüsü seçiliyken SETUP düğmesine basarsanız ilgili ekran görünür ELC Elektronik Işık Kontrolü işlevinin etkin olup olmayacağını belirleyebilirsiniz ELC DÜZEY 00 I ARKA IŞIK KAPALI ALC ayarına benzer şekilde BLC alanını belirleyebilirsiniz ELC DÜZEY 00 I ARKA IŞIK BLC ALAN KULLANICI BOYUT LOKASYON AGC KAPALI ÇOK DÜŞÜK DÜŞÜK ORTA ...

Страница 134: ...kullanışlıdır DNR seçeneğini KULLANICI değerine getirirseniz düzeyi ayarlayabilirsiniz ÖRTÜCÜ KAPALI OTO 1 100 PAL 1 120 OTO 1 250 OTO 1 500 OTO 1 1000 OTO 1 2000 OTO 1 4000 OTO 1 10K 1 100 PAL 1 120 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10K HARİCİ ÖRTÜCÜ menüsü sabit yüksek hızlı elektronik obtüratör otomatik yüksek hızlı elektronik obtüratör ve harici yüksek hızlı elektronik obtüratör HARİCİ değerl...

Страница 135: ... değerine ayarlıysa elektronik obtüratör parlaklığı kontrol edeceği için ALGILAMA işlevi FİKS moduna ayarlanamaz ancak KAPALI ya da OTO moduna ayarlanabilir ÖRTÜCÜ menüsü OTO değerine ayarlıysa ALGILAMA menüsü ya KAPALI ya da OTO moduna ayarlanabilir ARKA IŞIK işlevi WDR değerine ayarlıysa ALGILAMA menüsü FİKS değerine ayarlanamaz FREK DÜZELT KAPALI AÇIK AÇIK değerine ayarlıysa obtüratör hızı 1 10...

Страница 136: ...AZANIMI Geçerli renk sıcaklığını manuel olarak ayarlamanızı sağlar DİJİTAL ZOOM AÇIK KAPALI Dijital zoom faktörünü ve konumunu ayarlayabilirsiniz DİJİTAL ZOOM işlevi AÇIK değerine ayarlıyken SETUP düğmesine basarsanız uygun ekran görünecektir Zoom faktörü ve konumu tanımlandığında dijital zoom işlevi çalışacaktır DİJİTAL ZOOM ORAN X1 0 LOKASYON LOKASYON Görüntünün oran ayarı kadar büyütüldüğü duru...

Страница 137: ...al Görüntü Sabitleme titreme önleme telafisini ayarlar Not DIS işlevini AÇIK değerine ayarlarsanız telafi alanı dijital zoom faktöründe ayarlandığı gibi genişletilir Dijital zoom faktörünü telafi için büyütülmüş zoom faktöründen daha büyük bir değere ayarlarsanız DIS işlevi devre dışı bırakılır AKILLI eAKILLIf HAREKET KAPALI ALAN MASKESİ 1 2 3 4 EKRAN AÇIK HASSASİYET 4 ÇÖZÜNÜRLÜK 5 ALARM ÇIKIŞ Hareke...

Страница 138: ...11 12 GİZLİLİK AYARI AÇIK DURMA MOSAIC1 GİZLİLİK işlevi görüntüleme sırasında belirlemiş olduğunuz gizli alanı saklayarak gizliliğinizi koruyacaktır En fazla 12 gizli bölge belirleyebilirsiniz GİZLİLİK AYARI özelliğini AÇIK değerine ayarlarsanız GİZLİ BÖLGE ayarları uygulanacaktır GİZLİ BÖLGE nin mozaik boyutu ve rengini ayarlamak için stili değiştirebilirsiniz eGİZLİ BÖLGEf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Страница 139: ...onumunu taşıyabilirsiniz POZİSYON menüsünde SETUP düğmesine basarak gizli bölgenin genel konumunu taşıyabilirsiniz Konumu taşımak için cdef düğmesini kullanın ve onaylamak için SETUP düğmesine basın Not Birden fazla GİZLİ BÖLGE belirlenirse ve GİZLİLİK AYARI seçeneği AÇIK olarak ayarlanmışsa PIP işlevi devre dışı bırakılır 12 GİZLİ BÖLGE belirlenirse PERDELEME seçeneğinin HAT işlevi devre dışı bır...

Страница 140: ... sistem bilgilerini görüntüleyebilirsiniz DİL eDİLf ENGLISH PУCCKNЙ POLSKI ČESKY ÃTÜRKÇE Kamera 5 farklı dili desteklemektedir Tercih ettiğiniz dili seçin Başlangıç Yapılandırması Tablosu Kamera Yapılandırması KAMERA TANIM KAPALI IRIS ALC AGC ÇOK YÜKSEK HAREKET ÇOK HIZLI DNR ORTA ÖRTÜCÜ KAPALI FREK DÜZELT KAPALI XDR ORTA DİJİTAL ZOOM KAPALI DETAY 2 AGC RENK BAS ORTA ÇEVİR KAPALI POSI NEGA PIP KAPA...

Страница 141: ...izli Bölge Sayısı 12 Poligon Metodu Hareket Algılama KAPALI İZLEME TEXPITI Genişletilmiş Dinamik Aralık XDR KAPALI AÇIK Düzey Ayarı D Zoom x1 x16 x0 1 ADIM PIP KAPALI AÇIK Yüksek Hızlı Obtüratör 1 60 1 10Ksec OSD Frek Düzelt KAPALI AÇIK BLC KAPALI AÇIK Alan Ayarı AGC KAPALI AÇIK Maks Düzey Ayarı ELC KAPALI AÇIK 1 200K sn Hat Kilidi KAPALI AÇIK Faz Kontrolü Kamera Tanım KAPALI AÇIK Maks 54ea 2Hat B...

Страница 142: ... kabloda veri Evet SCX RD 100 ile Çevre Koşulları Çalışma Sıcaklığı 10 C 50 C Nem 90 dan az Güç Güç Gereksinimi AC24V 10 60Hz 0 3Hz DC12V 10 Güç Tüketimi DC Lens ile Normal çalışmada 2 2W LED Gösterge Evet Fiziksel Özellikler Boyutlar GxYxD Net 64 G x 58 Y x 109 2 D mm Ambalaj 173 G x 99 Y x 115 D mm AĞIRLIK Net 305g Ambalaj 530g Renk Gövde Gümüş Ç ...

Страница 143: ... Bölge Sayısı 12 Poligon Metodu Hareket Algılama KAPALI İZLEME TEXPITI Genişletilmiş Dinamik Aralık XDR KAPALI AÇIK Düzey Ayarı D Zoom Max x16 PIP KAPALI AÇIK Yüksek Hızlı Obtüratör 1 50 1 10Ksec OSD Frek Düzelt KAPALI AÇIK BLC KAPALI AÇIK Alan Ayarı AGC KAPALI AÇIK Maks Düzey Ayarı ELC KAPALI AÇIK 1 200K sn Hat Kilidi KAPALI AÇIK Faz Kontrolü Kamera Tanım KAPALI AÇIK Maks 54ea 2Hat Beyaz Dengesi ...

Страница 144: ...eksinimi SCC B1331P AC24V 10 50Hz 0 3Hz DC12V 10 SCC B1031P AC220V 10 50Hz 0 3Hz Güç Tüketimi DC Lens ile Normal çalışmada SCC B1331P 2 2W SCC B1031P 3 5W LED Gösterge Evet Fiziksel Özellikler Boyutlar GxYxD Net SCC B1331P 64 G x 58 Y x 109 2 D mm SCC B1031P 64 G x 58 Y x 129 2 D mm Ambalaj 173 G x 99 Y x 115 D mm AĞIRLIK Net SCC B1331P Yaklaşık 305g SCC B1031P Yaklaşık 395g Ambalaj SCC B1331P Yak...

Страница 145: ...cılar tedarikçileriyle temas kurup satın alma sözleşmesinin koşullarını ve şartlarını kontrol etmelidir Bu ürün ve elektronik aksesuarları atma işlemi için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır Bu üründe bulunan pillerin doğru şekilde atılması Avrupa Birliği nde ve ayrı pil dönüşüm sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde geçerlidir Pil kullanma kılavuzu veya ambalajın üzerinde yer alan bu...

Отзывы: