background image

20  Français

Consigne

s d'ins

tallation

Consignes d'installation

Installation d'une gaine à 4 fils
• 

Un fil réalisé en aluminium peut être utilisé mais il devra être doté de l'intensité et de 
la tension nominales correctes permettant d'établir la connexion. Connectez les fils en 
suivant l'étape 4 selon le nombre de fils utilisé.

• 

Les fils utilisés, les emplacements, les jonctions de fils, etc. doivent être conformes aux 
bonnes pratiques de câblage et aux codes locaux.

Conducteur 

de terre

Plaque de terre

Blanc

Noir

Rouge

Borne 

neutre

Conducteur de 

terre (Vert)

Extrémités 

des fils

Blanc

Noir

Rouge

1. 

Desserrez les 3 vis des bornes inférieures du 
bornier. Retirez la vis et la plaque de terre et 
conservez-les.

2.  Coupez et jetez le conducteur de terre. Ne 

jetez aucune vis.

3. 

Insérez l'extrémité du fil de terre dénudée 
entre le bâti de la cuisinière et la plaque 
de terre (retirée précédemment) et fixez-
la à l'aide de la vis de terre (retirée 
précédemment).

4. 

Insérez l'extrémité dénudée du fil (blanc/
neutre) dans l'ouverture inférieure centrale 
du bornier.

5. 

Insérez les deux extrémités dénudées des fils 
de chaque côté dans les ouvertures inférieure 
gauche et inférieure droite du bornier.

6. 

Serrez les vis jusqu'à fixation complète 
du fil (35 à 50 pouces-livres). Ne serrez 
pas excessivement les vis sous peine 
d'endommager les fils.

7. 

Reportez-vous à l'

étape 6

 pour poursuivre 

l'installation.

Installation d'une gaine à 3 fils
• 

Un fil réalisé en aluminium peut être utilisé mais il devra être doté de l'intensité et de 
la tension nominales correctes permettant d'établir la connexion. Connectez les fils en 
suivant l'étape 4 selon le nombre de fils utilisé.

• 

Les fils utilisés, les emplacements, les jonctions de fils, etc. doivent être conformes aux 
bonnes pratiques de câblage et aux codes locaux.

Blanc

Noir

Rouge

Conducteur 

de terre

Borne 

neutre

Extrémités des fils

Rouge

Blanc

Noir

1. 

Desserrez les 3 vis des bornes inférieures du 
bornier.

2. 

Insérez l'extrémité du fil dénudé (blanc/
neutre) central dans l'ouverture inférieure 
centrale du bornier. Sur certains modèles, 
le fil devra être inséré dans l'ouverture du 
conducteur de terre puis dans l'ouverture 
inférieure centrale du bornier.

3. 

Insérez les deux extrémités dénudées des fils 
de chaque côté dans les ouvertures inférieure 
gauche et inférieure droite du bornier.

4. 

Serrez les vis jusqu'à fixation complète 
du fil (35 à 50 pouces-livres). Ne serrez 
pas excessivement les vis sous peine 
d'endommager les fils.

5. 

Reportez-vous à l'

étape 6

 en page 

21

 pour 

poursuivre l'installation.

Install_NY63T8751S_DG68-01242A-00_EN+MES+CFR.indb   20

2020-03-27     11:10:30

Содержание NY63T8751SS

Страница 1: ...Dual Fuel Range Installation manual NY63 875 Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 1 2020 03 27 11 10 00 ...

Страница 2: ...uch any electrical switch DO NOT use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Anti tip device WARNING ALL RANGES CAN TIP RESULTING IN PERSONAL INJURY ...

Страница 3: ...ound the range can withstand the heat generated by the range Cabinet storage space above the surface burners should be a minimum of 30 in 76 2 cm IMPORTANT NOTE TO THE SERVICER The electrical diagram is in an envelope attached to the back of the range READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous Please read the important safe...

Страница 4: ...d containers buildup of pressure may cause container to burst and result in injury COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS This product must be installed by a licensed plumber or gas fitter qualified or licensed by the State of Massachusetts When using ball type gas shut off valves you must use the T handle type Multiple flexible gas lines must not be connected in series GENERAL SAFETY WARNING To reduce the...

Страница 5: ...operly grounded have it checked by a licensed electrician Electrical service to the range must conform to local codes Barring local codes it should meet the latest ANSI NFPA No 70 Latest Revision for the U S or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 Latest Revisions It is the personal responsibility of the range owner to provide the correct electrical service for this range GAS SAFETY WARNING To r...

Страница 6: ...and get the good cooking result Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 194 F 90 C generated by the range INSTALLATION SAFETY WARNING To reduce the risk of fire electric shock personal injuries and or death obey the following precautions Have your range installed and properly grounded by a qualified installer in accordance with the installation instructions Any adjus...

Страница 7: ...tabilize In the event of scalding follow these first aid instructions 1 Immerse the scaled area in cool or lukewarm water for at least 10 minutes 2 Do not apply any creams oils or lotions 3 Cover with a clean dry cloth Cabinet storage above the surface of the range should be avoided If cabinet storage above the range is necessary allow a minimum clearance of 30 inches 76 2 cm between the cooking s...

Страница 8: ...or non cooking purposes such as drying clothes or storage Use the oven for cooking purposes only Make sure the inner portion of the split oven rack is in the proper position within the outer rack Make sure the oven racks are placed on the same level on each side Do not damage move or clean the door gasket Do not spray water on the oven glass while the oven is on or just after you have turned it of...

Страница 9: ...eature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven The range is extremely hot during a self cleaning cycle Do not touch any surfaces of the range during a self cleaning cycle Keep children away from the oven during a self cleaning cycle Before starting a self cleaning cycle remove all racks cookware and utensils from the oven Only porcelain coated oven racks m...

Страница 10: ... handle Tools needed Flat blade screwdriver Phillips screwdriver Open end or adjustable wrench Pipe wrench 2 Nut driver Pencil and ruler Level Pipe joint compound Utility knife Soapy water solution Pliers What s not included 4 Wire Cord or 3 Wire Cord UL Approved 40 or 50 AMP For Canada only Strain Relief For Conduit Installation Only Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 10 2020 03 27...

Страница 11: ...et For OTR over Gas Stove please follow local GAS CODE Minimum dimensions WARNING If overhead cabinets are provided a range hood should also be provided that projects horizontally a minimum of 5 in 12 7 cm beyond the front of the cabinets This will dissipate any heat buildup in the overhead cabinets to prevent death personal injury and or fire hazard The ventilating hood must be constructed of she...

Страница 12: ...sed when the opening in the countertop is 25 deep NOTE If the countertop depth is greater than 25 there will be a gap between the filler kit and the back wall Exception 2 For island installation maintain 2 minimum from cutout to back edge of countertop and 4 minimum from cutout to side edges of countertop IMPORTANT To eliminate the risk of burns or fire caused by reaching over heated surface units...

Страница 13: ...nit into the cabinet DO NOT PUSH THE UNIT HARD Make sure the center of the unit aligns with the center of the cabinet cut out 5 The metal flange under each side of the cooktop MUST be placed over the cabinet countertop for proper unit support The cooktop should NOT rest directly on the countertop or else it could cause damage to the cooktop voiding the warranty Level the unit if needed To avoid br...

Страница 14: ...ance from the gas specified in this manual to a different gas without consulting the gas supplier This range is convertible for use on natural or propane gas If you decide to use this range on LP gas conversion must be made by a qualified LP installer before attempting to operate the range For proper operation the pressure of natural gas supplied to the regulator must be between 5 in and 13 in 13 ...

Страница 15: ...ce with the current CAN CSA Z240 MH Mobile Home Installation Code Electrical requirements WARNING To reduce the risk of fire electric shock or personal injury All ranges Do not use an extension cord or adapter plug with this range This range must be properly grounded Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether your range is properly grounded Do not modify the plug provided...

Страница 16: ... 2 and 3 for 4 wire connection You must use a 3 wire or 4 wire single phase A C 208Y 120 Volt or 240 120 Volt 60 hertz electrical system If the electrical service provided does not meet the above specifications have a licensed electrician install an approved outlet Installing your dual fuel range IMPORTANT Please read the following instructions as well as the Important Safety Instructions section ...

Страница 17: ...50 amp range cord is not recommended but if used it should be marked for use with nominal 1 diameter connection openings Care should be taken to center the cable and strain relief within the knockout hole to keep the edge from damaging the cable Because range terminals are not accessible after range is in position flexible service conduit or cord must be used NOTE If conduit is being used go to St...

Страница 18: ...installation Step 4 Installing the power cord For power cord installations hook the strain relief over the power cord hole 1 located below the rear of the drawer body Insert the power cord through the strain relief and tighten the device Strain relief Power cord Conduit connection plate You must install the power cord with a strain relief Attach the strain relief to the 1 opening in conduit connec...

Страница 19: ...wer left and the lower right terminals of the terminal block The 4th grounding lead must be connected to the frame of the range with the ground plate and the ground screw Ground strap Ground plate Ground screw Neutral terminal Ground wire Green White Black Red Black White Red 1 Remove the 3 lower terminal screws from the terminal block Remove the ground screw and ground plate and retain them 2 Cut...

Страница 20: ...ghten the screws until the wire is firmly secured 35 to 50 inch lbs Do not over tighten the screws since it could damage the wires 7 Go to step 6 and proceed with the installation Installing a 3 wire conduit Aluminum building wire may be used but it must be rated for the correct amperage and voltage to make the connection Connect wires according to Step 4 depending on the number of wires Wire used...

Страница 21: ... s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or gas supplier Step 6 Replacing the access cover Replace the access cover on the range back To replace the wire cover insert double projections in the pockets located below the opening and tighten the scre...

Страница 22: ...e sure everyone operating the range knows where and how to shut off the gas supply to the range 2 Install male 0 5 in 1 3 mm flare union adapter to the 0 5 in 1 3 mm NPT internal thread at the regulator inlet Use a backup wrench on the regulator fitting to avoid damage When installing the range from the front remove the 90 elbow for easier installation 3 Install male 0 5 in 1 3 mm or 0 75 in 1 9 m...

Страница 23: ...onal injury and or death To prevent accidental tipping install and check the anti tip bracket following the instructions and template supplied with the bracket An anti tip bracket and screws installation instructions and template are shipped with every range PN DG94 00870B The instructions include information necessary to complete the installation of the anti tip bracket Read and follow the instru...

Страница 24: ... Leveling leg 1 Make sure the range is positioned where you want it 2 Using a wrench level the range by turning the front leveling legs in or out as necessary Counterclockwise shortens the leg and lowers the range Clockwise lengthens the leg and raises the range NOTE Adjusting the two front legs is usually sufficient but adjust all four legs if necessary Adjust the leveling legs only as far as nec...

Страница 25: ...ctrical power cord has been plugged in All surface and oven burners have electronic ignition 2 1 To turn on a surface burner 1 Push in and turn the control knob for that surface burner to the LITE position The clicking sound indicates the electronic ignition system is operating properly The burner will light in about 4 seconds after the air has been purged from the supply line 2 After the burner l...

Страница 26: ...ntegral part of the gas valve assembly Removing the valve set screw will cause gas to leak 2 After adjusting the valve set screw inspect the assembly for gas leaks Step 14 Final installation checklist You have just completed installing your range Make sure all controls are in the off position and the flow of ventilation air to the range is unobstructed The following is a checklist to confirm your ...

Страница 27: ...Memo Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 27 2020 03 27 11 10 10 ...

Страница 28: ...CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 01242A 00 Scan the QR code or visit www samsung com spsn to view our helpful How to Videos and Live Shows Requires reader to be installed on your smartphone Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 28 2020 03 27 11 10 10 ...

Страница 29: ...Estufa de combustible dual Manual de instalación NY63 875 Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 1 2020 03 27 11 10 11 ...

Страница 30: ...lice ningún teléfono dentro del edificio Llame inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por un instalador calificado agencias de servicio técnico o el proveedor de gas Dispositivo anti inclin...

Страница 31: ...n soportar el calor que ésta genera Los gabinetes de almacenamiento deben colocarse un mínimo de 30 pulgadas 76 2 cm por encima de la superficie de los quemadores NOTA IMPORTANTE PARA EL SERVICIO TÉCNICO El diagrama eléctrico se encuentra en un sobre fijado a la parte trasera de la estufa LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móvil...

Страница 32: ...ia o un gasista matriculado o con licencia del Estado de Massachusetts Cuando se utilicen válvulas de bola para el cierre del gas se debe usar una manija en forma de T No deben conectarse varios conductos flexibles de gas en serie SEGURIDAD GENERAL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica lesiones personales y muerte obedezca las siguientes precauciones No toque ninguna pa...

Страница 33: ...los códigos locales debe cumplir con la versión más reciente de ANSI NFPA Nro 70 para EE UU o con la versión más reciente del Código eléctrico de Canadá CSA C22 1 Es responsabilidad personal del propietario de la estufa brindar el servicio eléctrico correcto para este equipo Si la grasa llegara a prenderse fuego presione el botón OFF APAGAR para apagar el horno Mantenga cerrada la puerta del horno...

Страница 34: ...e la estufa funcione adecuadamente con la combustión correcta y se obtengan buenos resultados de cocción SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica lesiones personales y muerte obedezca las siguientes precauciones Un instalador calificado debe realizar la instalación y la conexión a tierra correcta de acuerdo con las instrucciones de instalación S...

Страница 35: ... temperatura del líquido pueda estabilizarse En caso de escaldaduras siga estas instrucciones de primeros auxilios 1 Sumerja el área escaldada en agua fría o tibia durante al menos 10 minutos 2 No se aplique cremas aceites ni lociones 3 Cubra el área con un vendaje limpio y seco Asegúresede que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar un calor de hasta 194 F 90 C ge...

Страница 36: ...emplo para secar ropa o como lugar de almacenamiento Utilice el horno solamente para cocinar Asegúrese de que la parte interna de la rejilla de horno dividida esté en la posición adecuada dentro de la rejilla externa Asegúrese de que las rejilla del horno estén colocadas al mismo nivel en cada lado No dañe mueva ni limpie la junta selladora de la puerta No rocíe agua en el vidrio del horno mientra...

Страница 37: ... obedezca las siguientes precauciones La función de autolimpieza opera el horno a temperaturas lo suficientemente altas como para eliminar por incineración los restos de alimentos en el horno La estufa está extremadamente caliente durante el ciclo de autolimpieza No toque ninguna superficie de la estufa durante el ciclo de autolimpieza Mantenga alejados a los niños durante el ciclo de autolimpieza...

Страница 38: ...ador de punta plana Destornillador Phillips Llave de boca fija o ajustable Llave Stillson 2 Llave para tuercas de Lápiz y regla Nivel Compuesto de unión de tuberías Navaja multiuso Solución de agua jabonosa Pinza Elementos no incluidos con su estufa Cable de 4 conductores o cable de 3 conductores de 40 o 50 AMP aprobados por United Laboratories Inc UL Solo para Canadá Sujetador de cables con amort...

Страница 39: ...que la puerta quede nivelada con el gabinete Para instalar sobre estufa de gas siga el CÓDIGO DE GAS local Dimensiones mínimas ADVERTENCIA Si se dispone de gabinetes superiores también debe haber una campana para estufas que sobresalga horizontalmente un mínimo de 5 pulgadas 12 7 cm con respecto al frente de los gabinetes Esto disipará cualquier acumulación de calor en los gabinetes superiores par...

Страница 40: ...e usarse cuando la abertura en la mesada tiene una profundidad de 25 NOTA Si la profundidad de la mesada es mayor a 25 habrá un espacio entre el kit de relleno y la pared trasera Excepción 2 Para instalación tipo isla mantenga como mínimo 2 entre el recorte y el borde trasero de la mesada y 4 como mínimo entre el recorte y los bordes laterales de la mesada IMPORTANTE Para eliminar el riesgo de que...

Страница 41: ...idad en el gabinete NO LA EMPUJE CON FUERZA Asegúrese de que el centro de la unidad esté alineado con el centro del recorte del gabinete 5 La brida de metal de cada lado de la cubierta SE DEBE colocar sobre la mesada del gabinete para que la unidad se soporte adecuadamente La cubierta NO debe descansar directamente sobre la mesada ya que podría dañar la cubierta e invalidar la garantía Nivele la u...

Страница 42: ...gas especificado en este manual a un tipo de gas diferente sin consultar al proveedor de gas Esta estufa puede convertirse para utilizarse con gas natural o propano Si decide utilizar esta estufa con gas LP un instalador de LP calificado debe realizar la conversión antes de intentar operar la estufa Para lograr un funcionamiento correcto la presión del gas natural suministrado al regulador debe es...

Страница 43: ...de instalación de casas rodantes CAN CSA Z240 MH actual Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios descargas eléctricas o lesiones personales Todas las estufas No utilice un cable prolongador ni un enchufe adaptador con esta estufa Esta estufa debe conectarse a tierra correctamente Si no está seguro de que la conexión a tierra de la estufa está correctamente realizada co...

Страница 44: ...una estufa eléctrica en una construcción nueva siga los Pasos 2 y 3 para conexión de 4 conductores Debe usar un sistema eléctrico de 3 o 4 conductores monofásico CA 208Y 120 voltios o 240 120 voltios 60 hertz Instalación de la estufa de combustible dual IMPORTANTE Lea con atención y en su totalidad las siguientes instrucciones y la sección de Instrucciones de seguridad importantes que se encuentra...

Страница 45: ...sfuerzo Se requiere un cable para estufas apto para 40 amps con un rango de voltaje mínimo de 125 250 voltios No se recomienda el uso de cable de 50 amps pero si se lo utiliza debe estar marcado para uso con aberturas de conexión de 1 pulgadas de diámetro Se debe prestar cuidado de centrar el cable y el sujetador con amortiguador de esfuerzo dentro del orificio de salida para evitar que el borde d...

Страница 46: ...lanco neutro sea conectado a la posición central inferior del cuerpo de terminales 3 Ajuste los tornillos al cuerpo de terminales en forma segura NO retire la cinta de conexión a tierra 4 Vaya al paso 6 en la página 21 y continúe con la instalación Paso 4 Instalación del cable de alimentación Cuando se realicen instalaciones de cables de alimentación enganche el sujetador de cables con amortiguado...

Страница 47: ...se a las terminales inferior izquierda e inferior derecha del cuerpo de terminales El cuarto chicote de conexión a tierra debe conectarse al marco de la estufa con la chapa y el tornillo de conexión a tierra Cinta de conexión a tierra Chapa de conexión a tierra Tornillo de conexión a tierra Terminal neutra Conductor a tierra Verde Blanco Negro Rojo Negro Blanco Rojo 1 Retire los tornillos de las t...

Страница 48: ...nductores queden firmemente anclados 35 a 50 pulgadas libras de torque No ajuste los tornillos en exceso porque esto podría dañar los conductores 7 Vaya al paso 6 y continúe con la instalación Instalación de un conducto de 3 conductores Se puede utilizar alambre de construcción de aluminio pero debe estar graduado y aprobado para los amperajes y voltajes correctos para hacer la conexión Conecte lo...

Страница 49: ...veedor de gas Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por un instalador calificado agencias de servicio técnico o el proveedor de gas Paso 6 Colocación de la cubierta de acceso Recoloque la cubierta de acceso en la parte trasera de la estufa Para recolocar la cubierta de los conductores inserte las ...

Страница 50: ...e la estufa y cómo hacerlo 2 Instale un adaptador de unión cónica macho de 0 5 pulgadas 1 3 mm en la rosca interna NPT de 0 5 pulgadas 1 3 mm de la entrada del regulador Utilice una llave auxiliar en la conexión del regulador para evitar daños Cuando instale la estufa desde el frente retire el codo de 90 para facilitar la instalación 3 Instale un adaptador de unión cónica macho de 0 5 pulgadas 1 3...

Страница 51: ...o 9 Instalación del dispositivo anti inclinación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinaciones el artefacto debe quedar correctamente fijado mediante la instalación del dispositivo anti inclinación que viene con el equipo Todas las estufas pueden inclinarse lo que puede tener como resultado lesiones personales Las estufas inclinadas pueden causar quemaduras por derrames lesiones personales o...

Страница 52: ...la cubierta Paso 11 Nivelación de la estufa Pata niveladora 1 Asegúrese de que la estufa esté ubicada donde lo desee 2 Utilice una llave para girar y alargar o acortar las patas niveladoras delanteras para nivelar la estufa La rotación hacia la izquierda acorta la pata y baja la estufa La rotación hacia la derecha alarga la pata y eleva la estufa NOTA En general es suficiente con el ajuste de las ...

Страница 53: ...chufado el cable de alimentación eléctrica Todos los quemadores superiores y del horno tienen encendido electrónico 2 1 Para encender un quemador superior 1 Empuje la perilla de control correspondiente al quemador superior y gírela a la posición LITE Encender Oirá un clic que indica que el sistema de encendido electrónico funciona correctamente El quemador se encenderá en aproximadamente 4 segundo...

Страница 54: ... la válvula de gas Retirar el tornillo de ajuste de la válvula causará una pérdida de gas 2 Luego de ajustar el tornillo de ajuste de la válvula inspeccione el montaje para detectar pérdidas de gas Paso 14 Lista de verificación final de la instalación Acaba de finalizar la instalación de la estufa Asegúrese de que todos los controles estén en la posición OFF Apagado y de que el flujo del aire de v...

Страница 55: ...Notas Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 27 2020 03 27 11 10 21 ...

Страница 56: ...1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 01242A 00 Escanee el código QR o visite www samsung com spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 28 2020 03 27 11 10 21 ...

Страница 57: ...Cuisinière mixte Manuel d installation NY63 875 Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 1 2020 03 27 11 10 23 ...

Страница 58: ... qu il soit NE TOUCHEZ aucun commutateur électrique N UTILISEZ PAS de téléphone dans votre immeuble Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une a...

Страница 59: ... générée par celui ci La distance entre le meuble de rangement et les brûleurs de surface doit être d au moins 30 pouces 76 2 cm REMARQUE IMPORTANTE DESTINÉE AU PRESTATAIRE Le schéma électrique se trouve dans une enveloppe jointe à l arrière de la cuisinière LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D UTILISER CET APPAREIL Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un ...

Страница 60: ...llé par un plombier certifié ou un monteur d installations au gaz qualifié ou certifié par l État du Massachusetts Lorsque des vannes à bille sont utilisées pour la fermeture du gaz elles doivent être munies d une poignée en T Il ne faut pas connecter plusieurs canalisations de gaz flexibles en série SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique de blessures ...

Страница 61: ...dernière norme ANSI NFPA N 70 dernière édition pour les États Unis ou au code électrique canadien CSA C22 1 dernière édition Il relève de la responsabilité du propriétaire de la cuisinière de fournir une installation électrique conforme Si un incendie lié à la graisse se déclare à l intérieur du four éteignez le four en appuyant sur le bouton OFF ARRÊT Maintenez la porte du four fermée jusqu à ext...

Страница 62: ...t de l appareil à une combustion correcte et à l obtention des résultats de cuisson escomptés SÉCURITÉ LIÉE À L INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique de blessures corporelles et ou d accident mortel respectez les précautions suivantes Assurez vous que votre cuisinière est correctement installée et mise à la terre par un installateur qualifié conformément a...

Страница 63: ...mettre à la température de se stabiliser En cas d accident effectuez les gestes de premiers secours suivants 1 Immergez la zone brûlée dans de l eau froide ou tiède pendant au moins 10 minutes 2 N appliquez aucune crème huile ou lotion 3 Recouvrez la d un tissu propre et sec Assurez vous que les revêtements muraux situés à proximité de la cuisinière peuvent résister à la chaleur générée par celle ...

Страница 64: ...sage autre que la cuisson par exemple le séchage de vêtements ou le stockage Utilisez le four uniquement pour la cuisson Assurez vous que la partie intérieure de la grille en deux parties du four est correctement positionnée sur la grille extérieure Assurez vous que les grilles du four sont placées au même niveau de chaque côté N endommagez ne déplacez et ne nettoyez jamais le joint de la porte Ne...

Страница 65: ...e porte le four à des températures suffisamment élevées pour brûler les résidus alimentaires dans le four La cuisinière est extrêmement chaude pendant un cycle d auto nettoyage Ne touchez pas les surfaces de la cuisinière pendant un cycle d auto nettoyage Tenez les enfants éloignés du four pendant un cycle d auto nettoyage Avant de démarrer un cycle d auto nettoyage retirez toutes les grilles les ...

Страница 66: ...tils requis Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme Clé à fourche ou clé à molette Clé à tuyau 2 Tournevis à douille de Un crayon et une règle Niveau Pâte à joint pour tuyau Cutter Solution d eau savonneuse Pince Accessoires non fournis Cordon 4 fils ou 3 fils répertorié UL de 40 ou 50 A Pour le Canada uniquement Réducteur de tension pour le branchement des gaines uniquement Install_NY63T8751S...

Страница 67: ... soit alignée avec le meuble Pour la hotte sur la cuisinière à gaz veuillez suivre les règlements locaux en matière de gaz Dimensions minimales AVERTISSEMENT Si des meubles sont en hauteur une hotte d aspiration assurant une protection horizontale d au moins 5 po 12 7 cm au delà de l avant des meubles devrait être fournie Ceci dissipera tout risque de surchauffe dans les meubles en hauteur et évit...

Страница 68: ...la cuisinière Ce kit ne peut être utilisé que lorsque la profondeur de l ouverture dans le plan de travail est de 25 REMARQUE Si la profondeur du plan de travail dépasse 25 il y aura un jeu entre le kit de fileur et le mur arrière Exception 2 pour une installation en îlot maintenez un espacement d au moins 2 entre le découpage et l arête arrière du plan de travail et d au moins 4 entre le découpag...

Страница 69: ...e meuble POUSSEZ DOUCEMENT Assurez vous que le centre de l appareil soit aligné avec le centre des découpes du meuble 5 Le rebord métallique sous chacun des côtés de la table de cuisson DOIT être placé au dessus du plan de travail du meuble pour un support correct de l appareil La table de cuisson NE DOIT PAS reposer directement sur le plan de travail car elle pourrait être endommagée annulant ain...

Страница 70: ...onçue N essayez pas de remplacer le gaz de l appareil spécifié dans ce manuel par un gaz différent sans consulter votre fournisseur de gaz Cette cuisinière est convertible pour une utilisation au gaz naturel ou au gaz propane Si vous décidez d utiliser la cuisinière au GPL la conversion doit être effectuée par un installateur de GPL qualifié avant d essayer de faire fonctionner l appareil Pour un ...

Страница 71: ...ences en matière de raccordement électrique AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de décharge électrique ou de tout autre dommage corporel Toutes cuisinières N utilisez pas de rallonge ou de fiche intermédiaire avec cette cuisinière Cet appareil doit être correctement relié à la terre Consultez un électricien qualifié si vous avez un doute quant à la mise à la terre de votre cuisinière N...

Страница 72: ...une construction neuve suivez les étapes 2 et 3 relatives aux connexions à 4 fils Vous devez utiliser un système électrique à 3 fils ou 4 fils monophasé CA de 208Y 120 volts ou 240 120 volts 60 hertz Installation de votre cuisinière mixte IMPORTANT Veuillez lire attentivement les consignes suivantes dans leur totalité ainsi que la section des consignes de sécurité importantes au début de ce manuel...

Страница 73: ... V minimum est indispensable Il est déconseillé d utiliser un cordon d alimentation de 50 A mais si toutefois vous en utilisez un celui ci doit être étiqueté pour être utilisé avec des ouvertures de connexion de diamètre nominal 1 Veillez à bien centrer le câble et le réducteur de tension dans le trou d éjection afin d empêcher que le bord n endommage le câble Etant donné que les prises de la cuis...

Страница 74: ...l central blanc neutre est relié à l emplacement central inférieur du bornier 3 Serrez fermement les vis dans le bornier NE retirez PAS la connexion du conducteur de terre 4 Reportez vous à l étape 6 en page 21 pour poursuivre l installation Étape 4 installation du cordon d alimentation Pour l installation du cordon d alimentation accrochez le réducteur de tension sur l orifice du cordon d aliment...

Страница 75: ...on doivent être connectés aux bornes inférieures gauches et inférieures droites du bornier Le 4ème câble de mise à la terre doit être connecté au bâti de la cuisinière au moyen de la plaque et de la vis de masse Conducteur de terre Plaque de terre Vis de terre Borne neutre Conducteur de terre Vert Blanc Noir Rouge Noir Blanc Rouge 1 Retirez les 3 vis de la borne inférieure du bornier Retirez la vi...

Страница 76: ...is jusqu à fixation complète du fil 35 à 50 pouces livres Ne serrez pas excessivement les vis sous peine d endommager les fils 7 Reportez vous à l étape 6 pour poursuivre l installation Installation d une gaine à 3 fils Un fil réalisé en aluminium peut être utilisé mais il devra être doté de l intensité et de la tension nominales correctes permettant d établir la connexion Connectez les fils en su...

Страница 77: ... instructions de votre fournisseur de gaz Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de maintenance ou votre fournisseur de gaz Étape 6 remise en place du panneau d accès Replacez le panneau d accès à l arrière de la cuisinière Pour replacer la protection du câblage ins...

Страница 78: ...ersonne utilisant la cuisinière sait où et comment couper l arrivée de gaz 2 Installez le raccord union mâle évasé de 1 3 mm 0 5 po sur le filet interne de 1 3 mm 0 5 po NPT au niveau de l entrée du régulateur Utilisez une contre clé pour serrer le régulateur afin d éviter tout dommage Lorsque vous installez l appareil depuis l avant retirez le coude de 90 pour une installation plus facile 3 Insta...

Страница 79: ... ne bascule pas Étape 9 installation du dispositif anti basculement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de basculement l appareil doit être sécurisé à l aide des dispositifs anti basculement correctement installés fournis dans l emballage Toute cuisinière peut basculer provoquant des blessures Le basculement d une cuisinière peut provoquer des brûlures dues aux projections des blessures et ou des...

Страница 80: ...est placée à l endroit où vous le souhaitez 2 En utilisant une clé mettez la cuisinière à niveau en serrant ou desserrant les pieds de mise à niveau avant selon le besoin Tourner dans le sens anti horaire réduit le pied et baisse la cuisinière Tourner dans le sens horaire allonge le pied et fait monter la cuisinière REMARQUE Il suffit généralement de régler les deux pieds avant mais il peut s avér...

Страница 81: ...eusement contrôlés pour fuites et que le cordon d alimentation électrique a été branché Tous les brûleurs de surface et tous les brûleurs du four disposent d un allumage électronique 2 1 Pour allumer un brûleur de surface 1 Réglez le bouton de ce brûleur de surface sur la position LITE ALLUMAGE en poussant dessus et en le faisant tourner Le clic indique que le système d allumage électronique fonct...

Страница 82: ...ait partie intégrante de l ensemble de vanne de gaz Si vous retirez la vis de pression de la vanne vous provoquerez une fuite de gaz 2 Après avoir réglé la vis de pression de la vanne inspectez l ensemble à la recherche d éventuelles fuites de gaz Étape 14 vérification finale de l installation L installation de votre cuisinière est à présent terminée Assurez vous que toutes les commandes sont sur ...

Страница 83: ...Notes Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 27 2020 03 27 11 10 32 ...

Страница 84: ...NG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 01242A 00 Scannez le code QR ou rendez vous sur le site www samsung com spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d utilisation Requiert l installation d un lecteur sur votre smartphone Install_NY63T8751S_DG68 01242A 00_EN MES CFR indb 28 2020 03 27 11 10 32 ...

Отзывы: