background image

Español  37

Funcionamiento del horno

3. 

Presione la tecla 

START/SET (INICIO/

CONFIGURAR)

.

El horno encenderá automáticamente el 
quemador del horno superior y comenzará la 
cocción.
La pantalla mostrará el ajuste de asado a la 
parrilla seleccionado (

Hi (Alto)

 o 

Lo (Bajo)

) y 

Broil (Asar a la parrilla)

.

Ase a la parrilla sobre un lado hasta que los 
alimentos queden dorados; luego deles vuelta 
y cocine el otro lado.
Cuando finalice la cocción, presione la tecla 

OVEN OFF (APAGAR HORNO)

 para apagar 

el horno o cancelar el asado a la parrilla en 
cualquier momento.
En la pantalla se mostrará la hora del día.

Para cambiar un ajuste de asado a la parrilla programado,

 presione la tecla 

Broil (Asar a la 

parrilla)

 para alternar entre Hi (Alto) y Lo (Bajo). Al presionar la tecla 

START/SET (INICIO/

CONFIGURAR)

 se cambiará el ajuste de asado a la parrilla y finalizará la cocción a la nueva 

temperatura.

Guía de recomendaciones para asar a la parrilla

Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, 
temperatura de asado y su gusto en cuanto al grado de cocción. La siguiente guía se basa en 
carnes o pescado que comienzan a temperatura del refrigerador.

Alimento

Cantidad y/o 

grosor

Posición 

de la 

parrilla*

Tiempo 

primer lado 

(min.)

Tiempo 

segundo 

lado (min.)

Comentarios

Carne molida

Muy hecho

1 lb 

(4 hamburguesas) 

0.5 a 0.75” de 

espesor

6 o 7

7-10

5-7

Uniformemente 

espaciados Se pueden 

asar hasta 8 croquetas o 

hamburguesas a la vez

Bistecs (carne 

de res)

Al punto

1” de espesor, 

1 a 1.5 lb

6

10-12

5-7

Los bistecs de menos de 

1” de espesor se cocinan 

completamente antes de 

dorarse.

Se recomienda cocer en 

sartén.

Efectuar cortes en la grasa.

Muy hecho

6

12-14

6-8

Al punto

1.5” de 

espesor, 2 a 

2.5 lb

6

15-18

14-17

Muy hecho

6

18-22

17-19

Pollo

1 entero 

trozado 2 a 2.5 

libras, abrir a 

lo largo

4

30-35

15-20

Asar primero con la piel 

hacia abajo.

Abrir para extender.

Cepillar con mantequilla 

derretida antes de asar y 

en la mitad del asado a la 

parrilla.

2 pechugas

5

15-20

7-12

NX58R4311SS_AA_DG68-01151A-00_MES.indd   37

1/25/2019   11:12:51 AM

Содержание NX58 Series

Страница 1: ...Free Standing Gas Range User manual NX58 4311S NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_EN indd 1 1 25 2019 11 17 34 AM ...

Страница 2: ...onal injury when using your gas range follow these basic safety precautions Enhanced convenience Better cooking Easy maintenance Your new gas range has been designed to bring you these benefits and more Bigger is better With a capacity of 5 8 cubic feet your new range has more space than many other leading brands in the United States and Canadian markets This means greater convenience for you when...

Страница 3: ...ns If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions explicitly Unplug the power cord from the electrical outlet Make sure the range is plugged into an earth grounded electrical outlet to prevent electric shock An outle...

Страница 4: ... and or structure per installation instructions Engage the range to the anti tip device installed to the structure Re engage anti tip device if range is moved Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children or adults To prevent accidental tipping of the range attach an approved anti tip device to the floor See Installing the Anti Tip Device in the Installation...

Страница 5: ...in the proper position within the outer rack Always position the oven racks at the same level on each cavity side Uneven racks could cause food to slide to the lower side posing a risk of burns IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING Follow basic precautions when installing and using this range to reduce the risk of fire electrical shock injury or death to persons including Installation and Service T...

Страница 6: ...ent it from being connected to a power source Remove the door to prevent children and animals from getting trapped Danger to Children Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the range Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured The inner rack of the Split Rack can be dropped if it is not assembled properly Place the Inne...

Страница 7: ...her the fire with tight fitting lid or use a multipurpose dry chemical or foam type fire extinguisher Fire Do not touch oven burners drawer burners or interior surfaces of the oven during or immediately after cooking Cooking surfaces grates cooktop burners and caps as well as oven walls may be hot even though they are dark in color Interior oven surfaces can become hot enough to cause burns During...

Страница 8: ...rols or cause an unintended large or dangerous flame Never leave surface units unattended at high heat settings Boilovers cause smoke and greasy spillovers could ignite Do not use a flame to check for gas leaks Instead use a brush to spread a soapy water mixture around the area you are checking If there is a gas leak you will see small bubbles in the soapy water mixture at the point of the leak Do...

Страница 9: ... s instructions 8 If you cannot reach your gas supplier call the fire department Heating of beverages can result in delayed eruptive boiling To prevent delayed eruptive boiling ALWAYS allow heated beverages to stand at least 20 seconds after you have turned the burner off so that the temperature in the liquid can stabilize In the event of scalding follow these FIRST AID instructions Immerse the sc...

Страница 10: ...t off valves you must use the T handle type Multiple flexible gas lines must not be connected in series Read instructions completely and carefully Installation of this range must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition In Canada installation must conform with the current Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 ...

Страница 11: ...nce DO NOT put a fuse in a neutral or ground circuit ELECTRICAL WARNINGS Comply with the following electrical instructions and requirements to avoid death personal injury from electric shock and or property damage from fire 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 DO NOT remove the ground prong 3 DO NOT use an adapter 4 NEVER use an extension cord Use a dedicated 120 volt 60 Hz 20 amp AC fused elec...

Страница 12: ...uthority having jurisdiction Failure to follow these instructions could result in serious injury or property damage The qualified agency performing this work assumes the gas conversion responsibility GROUNDING INSTRUCTIONS Grounding a range with a cord connection This appliance must be Earth grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by p...

Страница 13: ...een the range and carpeting Do not attempt to repair or replace any part of your range unless it is specifically recommended in this manual All other service should be referred to a qualified technician This appliance must be properly grounded Plug your range into a 120 volt grounded outlet that is only used for this appliance Do not remove the grounding third prong from the plug Firmly plug the p...

Страница 14: ...d exhaust necessary for the range to operate properly with correct combustion Air openings are located behind the range under the oven control panel at the top and bottom of the oven door and under the lower warming or storage drawer Large scratches on or sharp blows to the door glass can cause the glass to break or shatter Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 200...

Страница 15: ...holders Pot holders with moisture in them can release steam and cause burns if they come in contact with hot surfaces SURFACE BURNER WARNINGS WARNING Follow basic precautions when installing and using this range to reduce the risk of fire electrical shock injury or death to persons including Use proper pan sizes Avoid pans that are unstable or warped Select cookware having flat bottoms large enoug...

Страница 16: ...ignite plastic items or cause a building up of dangerous pressure in closed plastic containers Keep pot holders away from open flames when lifting cookware Never use a towel or bulky cloth in place of a pot holder Keep all plastic away from the surface burners or any open flame When using glass cookware make sure it is designed for top of range cooking Always make sure cookware handles are turned ...

Страница 17: ...bed in this manual Misuse traps heat and could cause a fire hazard or damage the range This cooktop is not designed to flame foods or cook with a wok or wok ring attachment If foods are flamed they should only be flamed under a ventilation hood that is on Always make sure foods being fried are thawed and dried Moisture of any kind can cause hot fat to bubble up and over the sides of the pan Never ...

Страница 18: ...e vapors and liquids Do not use the oven to dry paper clothes etc Such items might catch fire if overheated Always follow the manufacturer s directions when using cooking or roasting bags in the oven DO NOT clean the door gasket The door gasket is essential for a good seal Care should be taken not to damage or move the gasket Do not strike the oven glass Do not spray water onto the oven glass when...

Страница 19: ...eaning cycle The oven will be VERY HOT and the escaping hot air and steam can cause burns ELECTRIC WARMING DRAWER OR LOWER STORAGE DRAWER WARNINGS The warming drawer is designed to keep hot cooked foods at serving temperature Always start with hot food Cold or room temperature foods cannot be heated warmed or cooked in the warming drawer Do not touch the interior drawer surface or heating element ...

Страница 20: ... cavity Wipe off any excess spillage before using the self cleaning operation Remove all cookware oven probes and any aluminum foil before using the self cleaning operation Never self clean with the lower drawer or drawer pan placed in the oven If the self cleaning operation malfunctions turn off the oven disconnect the power supply and contact a qualified service technician Do not use oven cleane...

Страница 21: ...oven racks 29 Oven vent 31 Oven light 31 Baking 31 Timed cooking 33 Delay timed cooking 34 Broiling 36 Keep warm 38 Using the Easy Cook feature 39 Favorite cooking 40 Sabbath function 42 Extra features 44 Maintaining your appliance 46 Care and cleaning of the oven 46 Care and cleaning of the cooktop 49 Changing the oven light 52 Removing and replacing the oven door 53 Removing and replacing the st...

Страница 22: ...Right rear burner control Right front burner control OVEN COMPONENTS Oven racks 2 Removable oven bottom OVEN CONTROL PANEL OVEN COMPONENTS Oven rack position guide Broil oven burner Oven light 1 Bake oven burner ADJUSTABLE LEVELING LEGS 4 not shown ANTI TIP BRACKET KIT 1 OVEN VENT centered under oven control panel STORAGE DRAWER COMPONENTS Removable Storage drawer 1 Removable oven door If you need...

Страница 23: ...elting chocolate Manually lighting a gas surface burner If a power failure occurs the surface burners can still be lit manually NOTE Use extreme caution when manually lighting a surface burner 1 Hold a long gas grill lighter to the surface burner you want to light 2 Push in and turn the control knob for that burner to the LITE position 3 After the burner has lit set the control knob and the burner...

Страница 24: ... can also be used for large pots and pans but is designed to be used with the center burner grate and or the center griddle accessory The oval burner also spreads out the heat more evenly over the large center cooking area Gas surface burners and control knobs LR RR LF RF CENTER Your gas range cooktop has five gas burners All sealed cooktop burners are of an open port design to provide you easy as...

Страница 25: ...rface burner has a control knob with settings from HI to LO They also have a LITE setting that is only used to light the flame The electronic ignition system sparks when the control knob is in the LITE position The surface burner indicator next to the control knob shows which burner the knob controls Cookware usage Using the correct cookware can prevent many problems such as uneven cooking or exte...

Страница 26: ...ions Operating the oven Oven control panels and displays 02 03 04 05 07 08 09 10 11 12 14 13 15 01 06 NOTE All oven operations are controlled with electronic touch pads Use the following pads to program and operate all oven cooking cleaning and timing functions All programmed settings and cooking statuses will show on the digital display Special feature oven and time controls 01 Easy Cook Press to...

Страница 27: ...e START SET pad to set the clock The display will show the time of day Minimum and maximum settings All the features listed in the following chart have minimum and maximum temperature or time settings FEATURE MINIMUM SETTING MAXIMUM SETTING Bake 150 F 66 C 550 F 288 C Broil Lo Hi Self Clean 2 hours 4 hours Keep Warm 3 hours Bread Proof 12 hours NOTE Always bake and or broil with the oven door clos...

Страница 28: ... for seconds and three times to turn off or cancel the kitchen timer The display will show Timer and will blink in the display How to change between a 12 hour and 24 hour display 1 Press and hold the Clock and 0 pads for 3 seconds The display will show the present mode e g 12Hr NOTE If one pad is pressed before the other will appear in the display Press the OVEN OFF pad and start again 2 Press the...

Страница 29: ...en the oven is cool When placing an oven rack in the topmost rack position position 7 make sure the rack is stably situated on the embossed stop Oven rack positions TYPE OF FOOD RACK POSITION Hamburgers and steaks 6 or 7 Toasts 5 or 6 Biscuits muffins brownies cookies 4 Bundt or pound cakes 3 Angel food cake pies 2 Roasts small or large ham turkeys 1 or 2 2 Press the number pads to enter the amoun...

Страница 30: ...e oven Baking layer cakes Centering the baking pans in the oven will produce better cooking results When baking multiple items make sure to leave a 1 to 1 5 2 5 to 3 8 cm space around each item When baking on multiple racks place the oven racks in positions 2 and 5 Place two pans in the rear of the top rack and the other two pans in the front of the bottom rack NOTE Proper positioning of food item...

Страница 31: ...the oven control panel The oven light allows you to check cooking progress without opening the oven door Always use a 40 watt appliance bulb when replacing the oven light See page 52 for light changing instructions Baking The Bake function lets you program the oven to bake at any temperature between 150 F 66 C and 550 F 288 C How to set the oven temperature 1 Position the oven rack in the desired ...

Страница 32: ...r failure 4 Press the START SET pad The oven will automatically light and start preheating The display will show a blinking along with 150 and Bake until the oven reaches 150 Then the display will just show the actual oven temperature When the oven reaches the desired baking temperature it will beep 6 times 5 Place the food in the oven and close the oven door Preheating is very important for good ...

Страница 33: ...Time or Delay Start functions These functions are best used when cooking cured or frozen meats and most fruits and vegetables Foods that can easily spoil like milk eggs fish poultry and meats should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven Even when chilled they should not stand for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is complet...

Страница 34: ...e skip to step 4 6 Press the START SET pad The oven will automatically light and start preheating The display will show a blinking along with default or selected temperature and Bake until the oven reaches that temperature When the oven reaches the desired temperature it will beep 6 times The oven will start cooking for the set amount of time and the remaining cooking time will be displayed To see...

Страница 35: ...lay will count down the set cooking time When the cooking time has elapsed the oven will automatically shut off and the display will show the time of day 3 Press the number pads for the desired cooking temperature for example 3 7 5 The selected cooking temperature will blink on the display 4 Press the Cook Time pad The display will show the selected cooking temperature Bake and 5 Press the number ...

Страница 36: ...d twice for Lo The oven will beep every time a pad is pressed Use Lo to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without overbrowning them To change a programmed starting time press the Delay Start pad enter the new starting time and then press the START SET pad The oven will start cooking at the new start time To change a programmed baking temperature press the Bake pad enter t...

Страница 37: ...ing temperature setting and your preference of doneness will affect the broiling time The following guide is based on meats and or fish starting at refrigerator temperature Food Quantity and or Thickness Rack position 1st side time min 2nd side time min Comments Ground Beef Well Done 1 lb 4 patties 0 5 to 0 75 thick 6 or 7 7 10 5 7 Space evenly Up to 8 patties may be broiled at once Beef Steaks Me...

Страница 38: ...he display will show the time of day To program Keep Warm after a timed cooking function press the Keep Warm pad after you program the timed cooking function When Time Cook is complete the oven will beep 6 times and lower the oven temperature to the Keep Warm setting The oven will maintain that temperature until Keep Warm is canceled Food Quantity and or Thickness Rack position 1st side time min 2...

Страница 39: ...reheating the oven will not be necessary Using the Easy Cook feature Pizza This pizza function is designed to produce a crisp and browned bottom while keeping the topping moist How to set the Pizza function 1 Press the Pizza pad 2 Press the START SET pad to begin pizza cooking NOTE Use only 1 rack and place the rack in position 3 or 4 for the best results when using the pizza feature The default t...

Страница 40: ...ad 2 Start the proofing function Press the START SET pad The proofing feature automatically provides the optimum temperature for the proof process and therefore does not have a temperature adjustment 3 Press the OVEN OFF pad at any time to turn off the proofing feature NOTE If you press the Bread Proof pad when the oven temperature is above 100 F Hot will appear in the display Because these functi...

Страница 41: ...ing function and the time of day will be displayed When the oven reaches the desired cooking temperature it will beep 6 times 3 Press the Favorite Cook pad the number of times that corresponds to where you want to store the operation and temperature 1 time for recipe 1 2 times for recipe 2 3 times for recipe 3 The corresponding number and the setting will show in the display and the Fav will blink...

Страница 42: ...cation See page 29 2 Press the Bake pad The oven will beep every time a pad is pressed until the Sabbath function is activated The default temperature 350 will blink on the display If the default temperature is the desired cooking temperature skip to step 4 3 Press the number pads for the desired cooking temperature for example 3 7 5 The selected cooking temperature will blink on the display 4 Pla...

Страница 43: ...lock and Timer On Off pad at the same time for 3 seconds The display will show SAb The oven signals display LEDs and all oven controls except the number Bake Cook Time START SET and OVEN OFF pads will be deactivated In approximately 20 seconds the control panel will click and the oven will start the lighting and preheating process After the oven reaches the selected cooking temperature the oven wi...

Страница 44: ... no shut off The default is 12 Hr 2 Press the 0 pad to select ON 12 Hr or OFF Hr 3 Press the START SET pad to save and start the feature settings How to change the temperature and exit the Sabbath function To change a programmed baking temperature press the Bake pad enter the new baking temperature and press the START SET pad In approximately 20 seconds the control panel will click and the oven wi...

Страница 45: ... Fahrenheit or Centigrade temperature selection The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Centigrade The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit How to change the display from Fahrenheit to Centigrade or from Centigrade to Fahrenheit 1 Press the Broil and 0 pads at the same time for 3 seconds The display will show F Fahrenheit or C Centigrade ...

Страница 46: ...y water NOTE Never use steel wool or abrasive cleansers Protect the surface from sharp objects All of the above items can damage the surface Oven control panel 1 To lock the oven controls and the oven door press and hold the START SET pad for 3 seconds This prevents accidental oven operation and appliance tipping The oven will beep and the display will show Loc the time of day and the Lock icon 2 ...

Страница 47: ...lls with a damp soft cloth 2 Apply an approved stainless steel cleaner to a damp clean cloth or paper towel Clean a small area carefully following the instructions on the cleaner Stainless steel should always be cleaned with the grain in the stainless steel if applicable 3 Dry and buff with a clean dry soft cloth 4 Repeat steps 2 and 3 as necessary WARNING Do not spray any type of cleaner into the...

Страница 48: ...ing the door assembly and or getting on the door gasket will damage the gasket Do not move or clean gasket Handclean gray areas The oven door has multiple surfaces that require different cleaning techniques The gasket on the inside surface of the oven door should never be cleaned or moved to clean other surfaces The gasket is made of woven material which is essential for a good heat seal The insid...

Страница 49: ...surface burner knobs are in the OFF position 2 Pull the control knobs straight off the surface burner control valve stems CAUTION Do not clean the control knobs in a dishwasher They are not dishwasher safe 3 Clean the control knobs in warm soapy water Rinse and completely dry all surfaces including back and stem hole WARNING Do not use spray cleaners on the surface burner control panel Spray enter...

Страница 50: ...e burner grates on top of the range cooktop 2 Lift off and remove the burner grates from the cooktop Make note of the burner sizes and locations of all the surface burners 3 Lift off burner caps from top of the burner heads 4 Lift the burner heads off the valve manifolds and starter electrodes 5 Clean all removable burner parts in warm soapy water Do not use steel wool pads or abrasive cleaners on...

Страница 51: ...owed to set WARNING Do not use a steel wool pad or abrasive cleaners on porcelain enamel surfaces Abrasive pads and cleaners will scratch and damage the surface 1 Make sure all surface burners are OFF 2 When surfaces have cooled remove the burner grates 10 Push in and turn each surface burner control knob to the LITE position let each burner light and then set each control knob back to a burner se...

Страница 52: ...ver in the rear upper right corner counterclockwise to remove it 4 Turn the bulb counterclockwise to remove it from its socket 5 Replace the bulb with a new 40 watt appliance bulb Turn the bulb clockwise until it is seated securely in the socket 6 Replace the glass light cover by turning it clockwise until it is seated securely 7 Close the oven door and reconnect the electrical power to the range ...

Страница 53: ...oor 5 Carefully place the door in a safe location To replace the door 1 Make sure hinge arms are unlocked and in the removal position Removing and replacing the oven door WARNING The oven door is very heavy Do not lift by the handle and be careful not to drop the door during removal Improper handling could result in personal injury Disconnect the electrical power to the range before removing the o...

Страница 54: ...roughly 2 Firmly grasp both sides of the door 3 While supporting the oven door insert both door hinge arms into the slots in the bottom sides of the door frame When the door is held at about 5 degrees the hinge arms will slide in and down Hinge lock 4 Completely open the oven door If the door will not fully open the hinge arms are not correctly inserted into the slots in the bottom of the door 5 L...

Страница 55: ...will result in poor heat distribution produce poor baking results and cause permanent damage to the oven interior The aluminum foil will melt onto and adhere to the interior oven surfaces Do not force the oven door open during the self cleaning cycle It will damage the automatic door locking system The door automatically locks when the self cleaning cycle is started and stays locked until the cycl...

Страница 56: ...g cycle Pressing the pad a fourth time will reselect the 2 hour default time The display will show Clean Before a self cleaning cycle NOTE Remove the racks Leaving the oven racks in the oven during a self cleaning cycle will discolor the oven racks and make them difficult to slide in and out of position Make sure the door lock feature is turned off and the oven is cool If they are not the self cle...

Страница 57: ... and the selected cleaning cycle time and the Lock icon will blink until the door is locked Then the Lock icon will stay on until the cycle is over and the oven temperature is below 392 F 200 C The oven temperature will rise and hold the preset self clean temperature for the duration of the selected cleaning cycle The display will count down the cleaning cycle in minutes and hours When the time el...

Страница 58: ...ot clean after one cycle repeat the cycle If the oven is still hot HOT will appear on the display until the oven is cool enough to start a new cycle Self cleaning does not operate within 2 hours after running the self cleaning cycle 5 Press the START SET Pad The display will show the Delay Start time and the Lock icon The oven door lock will engage automatically When the start time is reached the ...

Страница 59: ...s The kitchen cabinets are not properly aligned and make the range appear to be not level Ensure that cabinets are square and provide sufficient room for installation PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The oven control beeps and displays an error code You have a function error code See the Information codes chart on page 64 Press the OVEN OFF pad and restart the oven If the problem persists disconnec...

Страница 60: ...onversion PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Surface burners light but oven burners do not light The oven door lock is turned on The display will show the Lock icon Hold the oven door open and press the START SET pad for 3 seconds The oven will beep and the Lock icon will turn off Gas Pressure Regulator shut off switch is in the off position Call a qualified service technician Display goes blank The ...

Страница 61: ...conds PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food does not bake or roast properly in the oven Wrong cooking mode is selected See pages 26 37 The oven racks have not been positioned properly for the foods being cooked See page 29 Incorrect cookware or cookware of improper size being used See page 25 Oven thermostat needs adjustment See page 32 There is aluminum foil on racks and or oven bottom Remove foil...

Страница 62: ...self clean cycle will not lock the oven door if the oven temperature is too hot The door must lock before the self clean cycle can start The self cleaning oven controls are not properly set Reset the self cleaning oven controls See pages 56 and 57 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven light lamp will not turn on The oven door lock is turned on The display will show the Lock icon Hold the oven door ...

Страница 63: ... cycle To speed the process set a self cleaning cycle for a minimum of 3 hours See pages 56 and 57 Strong odor This is temporary The insulation around the inside of the oven emits an odor the first few times the oven is used PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Crackling or popping sound This is normal This is the sound of the metal heating and cooling during any cooking or cleaning function Excessive ...

Страница 64: ... does not fix the problem call 1 800 SAMSUNG 726 7864 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven racks are difficult to slide Apply a small amount of vegetable oil to a paper towel and wipe edges of the oven racks with the paper towel Racks become dull and hard to slide when they are left in the oven during a self clean cycle Warming drawer or storage drawer does not slide smoothly or drags The drawer i...

Страница 65: ...se and care guide are not covered by this limited warranty The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the customer s responsibility Visits by an authorized servicer to explain product functions maintenance or installation are not covered by this limited warranty Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues Warranty U S A PLEA...

Страница 66: ...MSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error free operation of the product No warrant...

Страница 67: ...CT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Warranty CANADA PLEASE DO NOT DISCARD SAMSUNG GAS RANGE LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC SAMSUNG and delivered new in the original carton to the origin...

Страница 68: ...g an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province User Replaceable Parts may be sent to the customer for unit repair If necessary a Service Engineer can be ...

Страница 69: ...Memo NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_EN indd 69 1 25 2019 11 18 53 AM ...

Страница 70: ...Memo NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_EN indd 70 1 25 2019 11 18 53 AM ...

Страница 71: ...Memo NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_EN indd 71 1 25 2019 11 18 53 AM ...

Страница 72: ...T US ONLINE AT U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 01151A 00 Scan the QR code or visit www samsung com spsn to view our helpful How to Videos and Live Shows Requires reader to be installed on your smartphone NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_EN indd 72 1 2...

Страница 73: ...Estufa de pie de gas Manual del usuario NX58 4311S NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_MES indd 1 1 25 2019 11 12 03 AM ...

Страница 74: ...ice su estufa de gas siga estas instrucciones básicas de seguridad Mayor funcionalidad Mejor cocción Fácil mantenimiento Su nueva estufa de gas fue diseñada para brindarle estas ventajas y aun más Cuanto más grande mejor Con una capacidad de 5 8 pies cúbicos su nueva estufa tiene más espacio que muchas otras marcas principales en los mercados de Estados Unidos y Canadá Esto significa mayor comodid...

Страница 75: ...r de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio técnico deben ser realizados por un instalador calificado agencias de servicio técnico o el proveedor de gas NO intentar NO desensamblar NO tocar Siga las instrucciones fielmente Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Asegúrese de que la estufa esté conectada a un tomacorriente con cable a tierra para evitar des...

Страница 76: ... las instrucciones de instalación Acople la estufa al dispositivo anti inclinación instalado en la estructura Vuelva a acoplar el dispositivo anti inclinación en caso de mover la estufa El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o quemaduras graves a niños o adultos Para evitar que se incline la estufa fije al piso un dispositivo anti inclinación aprobado Consulte Instalació...

Страница 77: ...ición adecuada dentro de la parrilla externa Siempre ubique las parrillas del horno al mismo nivel en cada lado de la cavidad Las parrillas desniveladas podrían provocar que los alimentos se deslicen hacia la parte inferior lo que presenta el riesgo de sufrir quemaduras PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Siga las precauciones básicas de seguridad al instalar y utilizar esta estufa p...

Страница 78: ...ar que se lo conecte a una fuente de alimentación Quite la puerta para evitar que niños y animales puedan quedar atrapados Peligro para los niños No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector posterior de la estufa Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados La parrilla interna de la Par...

Страница 79: ... No toque los quemadores del horno los quemadores del cajón ni las superficies internas del horno durante o inmediatamente después de cocinar Las superficies de cocción las rejillas los quemadores de la estufa y las tapas así como también las paredes del horno pueden estar calientes aún cuando su color sea oscuro Las superficies interiores del horno se calientan lo suficiente como para producir qu...

Страница 80: ...e o peligroso Nunca deje sin atención unidades de superficie reguladas a altas temperaturas Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas No utilice una llama para verificar si hay pérdidas de gas En lugar de ello utilice un cepillo para esparcir una mezcla de agua jabonosa alrededor del área que está verificando Si hay una pérdida de ga...

Страница 81: ...roveedor de gas 8 Si no puede comunicarse con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos El calentamiento de bebidas puede provocar un retraso en el punto de ebullición Para evitar el retraso en el punto de ebullición SIEMPRE deje reposar las bebidas calentadas durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador para que la temperatura del líquido pueda estabilizarse En caso de e...

Страница 82: ...as se debe usar una manija en forma de T No deben conectarse varios conductos flexibles de gas en serie Lea las instrucciones con detenimiento en su totalidad La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o a falta de ellos con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 En Canadá la instalación debe cumplir con el Código de instalación p...

Страница 83: ...al o de conexión a tierra ADVERTENCIAS SOBRE LA ELECTRICIDAD Deben cumplirse las siguientes instrucciones y requisitos eléctricos para evitar la muerte lesiones personales por descargas eléctricas y daños a la propiedad causados por incendios 1 Enchufe el artefacto a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra 2 NO retire la clavija de conexión a tierra 3 NO utilice un adaptador 4 NUNCA util...

Страница 84: ...instrucciones puede ocasionar lesiones graves o daños a la propiedad La agencia calificada que realice este trabajo asume toda la responsabilidad de la conversión a gas INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Conexión a tierra de la estufa con un cable de conexión Este artefacto debe conectarse a tierra En el caso de fallas o averías la conexión a tierra reducirá el riesgo de sufrir descargas eléctrica...

Страница 85: ...azar ninguna pieza de la estufa a menos que este manual lo recomiende específicamente Todas las demás tareas de servicio técnico deben ser encomendadas a un técnico calificado Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente Enchufe la estufa a un tomacorriente de 120 voltios con conexión a tierra que solo se utilice para este equipo No retire la clavija de conexión a tierra la tercera...

Страница 86: ...e adecuadamente con la combustión correcta Las aberturas de aire están situadas detrás de la estufa debajo del panel de control en las partes superior e inferior de la puerta del horno y debajo del cajón inferior de almacenamiento o calentamiento Las grandes rayaduras o los golpes fuertes en la puerta de vidrio pueden hacer que el vidrio se rompa o estalle Asegúrese de que los revestimientos de la...

Страница 87: ...s Los agarradores aislantes húmedos pueden liberar vapor y causar quemaduras si entran en contacto con superficies calientes ADVERTENCIAS SOBRE LOS QUEMADORES SUPERIORES ADVERTENCIA Siga las precauciones básicas de seguridad al instalar y utilizar esta estufa para reducir así el riesgo de incendios descargas eléctricas lesiones o muerte incluyendo lo siguiente Utilice recipientes de cocción del ta...

Страница 88: ... una acumulación de presión peligrosa en recipientes de plástico cerrados Mantenga todos los agarradores aislantes alejados de las llamas abiertas cuando levante los recipientes Jamás utilice una toalla o una tela voluminosa como agarrador aislante Mantenga los plásticos alejados de los quemadores superiores o de cualquier llama descubierta Cuando utilice recipientes de vidrio asegúrese de que est...

Страница 89: ...to atrapa el calor y podría causar un peligro de incendio o daños en la estufa Esta cubierta no está diseñada para flambear alimentos ni para cocinar con un wok o con el accesorio del aro para wok Si se flambean alimentos solo debe hacerse debajo de una campana de ventilación encendida Asegúrese siempre de que los alimentos que se van a freír estén descongelados y secos Cualquier tipo de humedad p...

Страница 90: ...bles No utilice el horno para secar papeles o ropa etc Si se recalientan estos elementos podrían prenderse fuego Siga siempre las instrucciones del fabricante cuando utilice bolsas de cocción o para asar en el horno NO limpie la junta selladora de la puerta La junta de la puerta es esencial para lograr que el horno quede bien sellado Se debe tener cuidado de no dañar ni mover la junta No golpee el...

Страница 91: ...l vapor y el aire caliente que escapen pueden producir quemaduras ADVERTENCIAS SOBRE EL CAJÓN DE CALENTAMIENTO ELÉCTRICO O EL CAJÓN DE ALMACENAMIENTO INFERIOR El cajón de calentamiento está diseñado para mantener los alimentos cocinados calientes a la temperatura adecuada para servirlos Siempre comience con alimentos calientes No pueden calentarse entibiarse ni cocinarse alimentos fríos o a temper...

Страница 92: ... y los demás utensilios del horno antes de comenzar un ciclo de auto limpieza Las parrillas del horno pueden dañarse y los objetos extraños podrían prenderse fuego si quedan dentro de la cavidad del horno Limpie los derrames excesivos antes de realizar la operación de auto limpieza Retire todos los recipientes sondas del horno y cualquier papel de aluminio antes de realizar la operación de auto li...

Страница 93: ...ón del horno 31 Luz del horno 31 Hornear 31 Cocción regida por temporizador 33 Cocción temporizada diferida 34 Asado a la parrilla 36 Mantener caliente 38 Cómo utilizar la función de Cocción fácil 39 Cocción favorita 40 Función Shabat 42 Características adicionales 44 Mantenimiento de su electrodoméstico 46 Cuidado y limpieza del horno 46 Cuidado y limpieza de la cubierta de cocción 49 Reemplazo d...

Страница 94: ...l quemador trasero derecho Control del quemador delantero derecho COMPONENTES DEL HORNO Parrillas del horno 2 Parte inferior desmontable del horno PANEL DE CONTROL DEL HORNO COMPONENTES DEL HORNO Guía de posiciones de las parrillas del horno Quemador del horno para asar a la parrilla Luz del horno 1 Quemador del horno para hornear PATAS NIVELADORAS AJUSTABLES 4 no se muestran KIT DE MÉNSULAS ANTI ...

Страница 95: ...e produce un corte de energía eléctrica los quemadores superiores igualmente pueden encenderse en forma manual NOTA Tenga extremo cuidado al encender un quemador superior de forma manual 1 Lleve un encendedor de la parrilla de gas largo al quemador superior que desea encender 2 Empuje la perilla de control correspondiente al quemador y gírela a la posición LITE Encender 3 Una vez que se encendió e...

Страница 96: ...bién puede utilizarse para ollas y sartenes grandes pero está diseñado para usarse con la rejilla del quemador central o el accesorio de comal central El quemador ovalado también esparce el calor de manera más pareja sobre el área de cocción central más grande Quemadores superiores de gas y perillas de control TI TD DI DD CENTRAL La cubierta de su estufa de gas tiene cinco quemadores de gas Todos ...

Страница 97: ...Alto a LO Bajo También tienen un ajuste LITE Encender que solo se utiliza para encender la llama El sistema de encendido electrónico hace chispas cuando la perilla de control está en posición LITE Encender El indicador de quemadores superiores junto a la perilla de control muestra qué quemador controla la perilla Uso de los recipientes de cocción Utilizar los recipientes de cocción correctos puede...

Страница 98: ...RAR Presione esta tecla para iniciar las funciones de cocción limpieza y temporizador del horno Funcionamiento del horno Paneles de control y pantallas del horno 02 03 04 05 07 08 09 10 11 12 14 13 15 01 06 NOTA Todos los hornos se controlan con teclas táctiles electrónicas Utilice las siguientes teclas para programar y operar todas las funciones de cocción limpieza y temporización del horno Todos...

Страница 99: ...oj En la pantalla se mostrará la hora del día Ajustes mínimos y máximos Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen valores ajustables mínimos y máximos de temperatura o de tiempo CARACTERÍSTICA VALOR MÍNIMO VALOR MÁXIMO Bake Hornear 150 F 66 C 550 F 288 C Broil Asar a la parrilla Baja Alta Self Clean Autolimpieza 2 horas 4 horas Keep Warm Mantener caliente 3 horas Bread Proof Leva...

Страница 100: ...a horas minutos dos veces para segundos y tres veces para apagar o cancelar el temporizador de cocina La pantalla mostrará Timer temporizador y parpadeará en la pantalla Cómo efectuar el cambio para ver ciclos de 12 horas o de 24 horas 1 Mantenga presionadas las teclas Clock Reloj y 0 durante 3 segundos La pantalla mostrará el modo en uso por ej 12 horas NOTA Si se presiona una tecla antes que la ...

Страница 101: ...cuentre frío Cuando coloque una parrilla en la posición superior posición 7 asegúrese de que quede apoyada de forma estable en el tope incorporado Posiciones de las parrillas en el horno TIPO DE ALIMENTO POSICIÓN DE LA PARRILLA Hamburguesas y bistec 6 o 7 Tostadas 5 o 6 Panecillos muffins brownies galletas 4 Panqués o pasteles en molde savarin 3 Pastel de ángel pasteles 2 Carnes asadas pequeñas o ...

Страница 102: ... deslícela hacia el horno Cómo hornear pasteles en capas Centrar las charolas en el horno producirá mejores resultados de cocción Cuando hornee varios alimentos asegúrese de dejar un espacio de 1 a 1 5 2 5 a 3 8 cm alrededor de cada uno Cuando hornee en varias parrillas colóquelas en las posiciones 2 y 5 Coloque dos recipientes en la parte trasera de la parrilla superior y los otros dos recipiente...

Страница 103: ... presionando la tecla Luz del horno en el panel de control del horno La luz del horno le permite comprobar el avance de la cocción sin abrir la puerta del horno Siempre use una bombilla para electrodomésticos de 40 watts cuando reemplace la luz del horno Consulte la página 52 para obtener instrucciones sobre cómo cambiar la bombilla Hornear La función Hornear le permite programar el horno para hor...

Страница 104: ...a tecla START SET INICIO CONFIGURAR El horno se iniciará automáticamente y comenzará a precalentarse La pantalla mostrará un que parpadea junto con 150 y Bake Hornear hasta que el horno alcance los 150 Luego la pantalla solo mostrará la temperatura real del horno Cuando el horno alcance la temperatura de horneado deseada emitirá una señal sonora 6 veces 5 Coloque la comida en el horno y cierre la ...

Страница 105: ... Retrasar el inicio Estas funciones son mejor utilizadas para cocinar carnes curadas o congeladas y la mayor parte de las frutas y vegetales Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche los huevos el pescado las aves y las carnes deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno Aún enfriados no deben permanecer en el horno durante más de una hora antes de que...

Страница 106: ... 4 6 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR El horno se iniciará automáticamente y comenzará a precalentarse En la pantalla se mostrará un que parpadea junto con la temperatura predeterminada o seleccionada y Bake Hornear hasta que el horno alcance esa temperatura Cuando el horno alcanza la temperatura deseada emite una señal sonora 6 veces El horno comenzará a cocinar durante la cantidad d...

Страница 107: ...pantalla mostrará una cuenta regresiva del tiempo de cocción Una vez transcurrido el tiempo de cocción el horno se apagará automáticamente y la pantalla mostrará la hora del día 3 Presione las teclas numéricas para fijar la temperatura de cocción deseada por ejemplo 3 7 5 La temperatura de cocción seleccionada parpadeará en la pantalla 4 Presione la tecla Cook Time Tiempo de cocción En la pantalla...

Страница 108: ...na señal sonora cada vez que se presione la tecla Use Lo Bajo para cocinar comidas tales como aves o cortes de carne gruesos sin tostarlos en exceso Para cambiar un tiempo de inicio programado presione la tecla Delay Start Retrasar el inicio ingrese el nuevo tiempo de inicio y luego presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR El horno comenzará la cocción a la nueva hora de inicio Para cambiar u...

Страница 109: ...la Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño peso espesor temperatura de asado y su gusto en cuanto al grado de cocción La siguiente guía se basa en carnes o pescado que comienzan a temperatura del refrigerador Alimento Cantidad y o grosor Posición de la parrilla Tiempo primer lado min Tiempo segundo lado min Comentarios Carne molida Muy hecho 1 lb 4 hamburguesas 0 5 a 0...

Страница 110: ...mantener caliente después de una función de cocción programada presione la tecla Keep Warm Mantener caliente después de seleccionar la función de cocción programada Cuando finaliza la Cocción por tiempo el horno emitirá una señal sonora 6 veces y bajará la temperatura del horno para el ajuste Mantener caliente El horno mantendrá la temperatura hasta que se cancele Mantener caliente Alimento Cantid...

Страница 111: ...cesario precalentar el horno Cómo utilizar la función de Cocción fácil Pizza Esta función de pizza está diseñada para producir una base crujiente y tostada y a la vez mantener los ingredientes húmedos Cómo configurar la función Pizza 1 Presione la tecla Pizza 2 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR para comenzar con la cocción de la pizza NOTA Use solo 1 rejilla y colóquela en la posición ...

Страница 112: ...e la tecla START SET INICIO CONFIGURAR Esta función automáticamente genera la temperatura óptima para el proceso de leudado y por ende no le corresponde ningún ajuste de temperatura 3 Presione la tecla OVEN OFF APAGAR HORNO en cualquier momento para desactivar esta función NOTA Si presiona la tecla Bread Proof Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno es superior a los 100 F la palabra...

Страница 113: ...n y la hora del día aparecerán en la pantalla Cuando el horno alcanza la temperatura de cocción deseada emite una señal sonora 6 veces 3 Presione la tecla Favorite Cook Cocción favorita la cantidad de veces que corresponda al lugar donde desee almacenar el proceso de cocción y la temperatura 1 vez para la receta 1 2 veces para la receta 2 3 veces para la receta 3 El número correspondiente y el aju...

Страница 114: ...ulte la página 29 2 Presione la tecla Bake Hornear El horno emitirá una señal sonora cada vez que se presione una tecla hasta que se active la función Shabat La temperatura predeterminada 350 parpadeará en la pantalla Si la temperatura predeterminada es la temperatura deseada de cocción pase directamente al paso 4 3 Presione las teclas numéricas para fijar la temperatura de cocción deseada por eje...

Страница 115: ...Timer On Off Activar Desactivar temporizador simultáneamente durante 3 segundos En la pantalla se verá SAb Se desactivarán las señales del horno los LED de la pantalla y todos los controles del horno excepto las teclas numéricas Bake Hornear Cook Time Tiempo de cocción START SET INICIO CONFIGURAR y OVEN OFF APAGAR HORNO En aproximadamente 20 segundos el panel de control hará clic y el horno comenz...

Страница 116: ...valor predeterminado es 12 Hr 2 Presione la tecla 0 para seleccionar activado 12 Hr u desactivado Hr 3 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR para guardar e iniciar el ajuste de la función Cómo cambiar la temperatura y salir de la función Shabat Para cambiar una temperatura de horneado programada presione la tecla Bake Hornear ingrese la nueva temperatura y presione la tecla START SET INICI...

Страница 117: ...e la señal sonora Selección de temperatura en grados Fahrenheit o Centígrados Se puede programar el control del horno para que las temperaturas se muestren en grados Fahrenheit o Centígrados El horno viene de fábrica configurado para mostrar las temperaturas en Fahrenheit Cómo cambiar la pantalla de Fahrenheit a Centígrados o de Centígrados a Fahrenheit 1 Presione las teclas Broil Asar a la parril...

Страница 118: ...brasivos Proteja la superficie de los objetos filosos Todos estos elementos pueden dañar la superficie Panel de control del horno 1 Para bloquear los controles y la puerta del horno mantenga presionada la tecla START SET INICIO CONFIGURAR durante 3 segundos Esto evita el funcionamiento accidental del horno y que el artefacto se incline El horno emitirá una señal sonora y la pantalla mostrará Loc b...

Страница 119: ... y húmedo 2 Aplique un limpiador de acero inoxidable aprobado a un paño húmedo limpio o una toalla de papel Limpie una pequeña área con cuidado siguiendo las instrucciones del limpiador El acero inoxidable siempre debe limpiarse en la dirección del grano del acero inoxidable si corresponde 3 Seque y lustre con un paño limpio suave y seco 4 Repita los pasos 2 y 3 según sea necesario ADVERTENCIA No ...

Страница 120: ...Si ingresa humedad al montaje o la junta de la puerta la junta se dañará No mueva ni limpie las juntas Áreas grises de limpieza a mano La puerta del horno tiene múltiples superficies que requieren distintas técnicas de limpieza La junta en la superficie interior de la puerta del horno nunca debe limpiarse ni moverse para limpiar otras superficies La junta está confeccionada con un material tejido ...

Страница 121: ...APAGADO 2 Retire las perillas de control de los vástagos de la válvula de control de los quemadores superiores PRECAUCIÓN No limpie las perillas de control en una lavavajillas No son aptas para lavarse en lavavajillas 3 Limpie las perillas de control en agua jabonosa tibia Enjuague y seque por completo todas las superficies incluidos el orificio del vástago y la parte posterior ADVERTENCIA No apli...

Страница 122: ...rte superior de la cubierta de cocción de la estufa 2 Levante y retire las rejillas de los quemadores de la cubierta de cocción Tome nota de los tamaños de los quemadores y las ubicaciones de todos los quemadores superiores 3 Levante las tapas de los quemadores y retírelas de los cabezales 4 Retire los cabezales de los quemadores que están en los distribuidores de las válvulas y los electrodos de ...

Страница 123: ...s de lana de acero ni limpiadores abrasivos sobre superficies de esmalte de porcelana Las esponjas y los limpiadores abrasivos rayarán y dañarán la superficie 1 Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén en apagado 2 Cuando las superficies se enfrían retire las rejillas de los quemadores 10 Presione y gire las perillas de control de los quemadores superiores hasta la posición LITE ENCE...

Страница 124: ...s del reloj para retirarla 4 Gire la bombilla en sentido contrario a las agujas del reloj para retirarla de su casquillo 5 Reemplace la bombilla con una nueva bombilla para electrodomésticos de 40 watts Gire la bombilla en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien colocada en el casquillo 6 Vuelva a colocar la cubierta de vidrio girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta q...

Страница 125: ... de la puerta del horno 5 Coloque la puerta con cuidado en un lugar seguro Para volver a colocar la puerta 1 Asegúrese de que los brazos de las bisagras estén bloqueados y en la posición de remoción Cómo retirar y volver a colocar la puerta del horno ADVERTENCIA La puerta del horno es muy pesada No la levante de la manija y tenga cuidado de no dejar caer la puerta cuando la retira El manejo inadec...

Страница 126: ...entras sostiene la puerta del horno inserte ambos brazos de las bisagras de la puerta en las ranuras en la parte inferior del marco de la puerta Con la puerta abierta alrededor de 5 grados los brazos de la bisagra se podrán deslizar hacia dentro y hacia abajo Traba de la bisagra 4 Abra completamente la puerta del horno Si la puerta no se abre por completo los brazos de las bisagras no están correc...

Страница 127: ... calor producir malos resultados de horneado y causar daños permanentes al interior del horno El papel de aluminio se derretirá y se adherirá a las superficies interiores del horno No fuerce la apertura de la puerta del horno durante el ciclo de autolimpieza Esto dañará el sistema de traba automática de la puerta La puerta se bloquea automáticamente cuando se inicia el ciclo de auto limpieza y se ...

Страница 128: ...s veces para un ciclo de 4 horas Presionar la tecla por cuarta vez volverá a seleccionar el tiempo predeterminado de 2 horas En la pantalla aparece Clean limpiar Antes de un ciclo de auto limpieza NOTA Retire las parrillas Dejar las parrillas del horno en el horno durante un ciclo de auto limpieza decolorará las parrillas y hará que les sea difícil deslizarse hacia y desde su posición Asegúrese de...

Страница 129: ...lean limpiar y el tiempo del ciclo de limpieza seleccionado y el icono de Bloqueo parpadeará hasta que se bloquee la puerta Luego el icono de Bloqueo permanecerá encendido hasta que el ciclo finalice y la temperatura del horno sea inferior a los 392 F 200 C La temperatura del horno aumentará y mantendrá la temperatura de auto limpieza predeterminada mientras dure el ciclo de limpieza seleccionado ...

Страница 130: ... después de un ciclo repita el ciclo Si el horno sigue estando caliente aparecerá la palabra HOT caliente en la pantalla hasta que el horno esté lo suficientemente frío como para comenzar un nuevo ciclo La autolimpieza no opera durante las 2 horas siguientes a la ejecución del ciclo de autolimpieza 5 Presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR La pantalla mostrará la hora de Inicio retardado y e...

Страница 131: ...lineados y hacen que la estufa parezca desnivelada Asegúrese de que los gabinetes se encuentren en escuadra y dejan suficiente lugar para la instalación PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El control del horno emite una señal sonora y muestra un código de error Usted tiene un código de error de función Consulte la tabla Códigos de información en la página 64 Presione la tecla OVEN OFF APAGAR HORNO y r...

Страница 132: ... PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Los quemadores superiores se encienden pero los quemadores del horno no El bloqueo de la puerta del horno está activado La pantalla mostrará el icono de Bloqueo Mantenga la puerta del horno abierta y presione la tecla START SET INICIO CONFIGURAR durante 3 segundos El horno emitirá una señal sonora y el icono de Bloqueo se apagará El interruptor de cierre del Regula...

Страница 133: ...leccionó un modo de cocción incorrecto Consulte las páginas 26 37 Las parrillas del horno no se han ubicado correctamente para los alimentos que se están cocinando Consulte la página 29 Se están utilizando recipientes de cocción no adecuados o de tamaño incorrecto Consulte la página 25 El termostato del horno necesita ajustes Consulte la página 32 Hay papel de aluminio en las parrillas o la parte ...

Страница 134: ...no se enfríe y restablezca los controles El ciclo de auto limpieza no bloqueará la puerta del horno si la temperatura del horno es demasiado alta La puerta debe bloquearse antes de que el ciclo de auto limpieza pueda comenzar Los controles de auto limpieza del horno no están configurados correctamente Restablezca los controles de auto limpieza del horno Consulte las páginas 56 y 57 PROBLEMA CAUSA ...

Страница 135: ...pués del primer ciclo de horneado Para acelerar este proceso programe un ciclo de auto limpieza de por lo menos 3 horas Consulte las páginas 56 y 57 Olor fuerte Esto es transitorio El aislamiento alrededor del interior del horno emite un olor fuerte las primeras veces que se usa el horno PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Se oyen ruidos como de crujidos o ligeros estallidos Esto es normal Estos son l...

Страница 136: ...anteriormente o si la solución sugerida no repara el problema llame al teléfono 1 800 SAMSUNG 726 7864 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Resulta difícil deslizar las parrillas del horno Aplique una pequeña cantidad de aceite vegetal sobre una toalla de papel y frote con él los bordes de la parrilla Las parrillas se vuelven opacas y no se deslizan bien cuando se dejan en el horno durante un ciclo de ...

Страница 137: ...estas circunstancias excluidas será responsabilidad del cliente Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas Garantía limitada Estados Unidos NO DESECHE ESTUFA DE GAS SAMSUNG G...

Страница 138: ...E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular Esta garantía le otorga derechos específicos e incluso usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro SAMSUNG no ...

Страница 139: ...A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN Garantía CANADÁ NO LA DESECHE ESTUFA DE GAS SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC SAMSUNG y lo entrega como nuevo en su empaque de cartón original al compr...

Страница 140: ...la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y además puede tener otros derechos que varían según el estado o la provincia en el que se encuentre Las piezas sustituibles por el usuario se pueden enviar al cliente para la reparación de la unidad Si...

Страница 141: ...Notas NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_MES indd 69 1 25 2019 11 13 28 AM ...

Страница 142: ...Notas NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_MES indd 70 1 25 2019 11 13 28 AM ...

Страница 143: ...Notas NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_MES indd 71 1 25 2019 11 13 28 AM ...

Страница 144: ... VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 01151A 00 Escanee el código QR o visitewww samsung com spsn para ver nuestros útiles videos instructivos y programas en vivo Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente NX58R4311SS_...

Страница 145: ...Cuisinière à gaz non encastrable Manuel d utilisation NX58 4311S NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_CFR indd 1 1 25 2019 11 14 56 AM ...

Страница 146: ...s lors de l utilisation de votre cuisinière à gaz vous devez respecter ces règles de sécurité de base Plus de commodité Cuisson de meilleure qualité Entretien facile Votre nouvelle cuisinière à gaz a été conçue pour vous offrir tous ces avantages et plus encore Plus d espace Dotée d une capacité de 5 8 pieds cubes votre nouvelle cuisinière dispose d un espace bien plus important que toutes les mar...

Страница 147: ... fournisseur de gaz Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de maintenance ou votre fournisseur de gaz NE PAS tenter NE PAS démonter NE PAS toucher Suivez scrupuleusement les consignes Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Assurez vous que la cuisini...

Страница 148: ...ructure conformément aux instructions d installation Engagez la cuisinière dans le dispositif anti basculement installé sur la structure Engagez à nouveau le dispositif anti basculement si la cuisinière est déplacée Le non respect de ces consignes peut entraîner des brûlures graves ou mortelles chez l enfant et l adulte Afin d éviter le basculement de la cuisinière fixez la correctement au sol à l...

Страница 149: ...z toujours les grilles du four à la même hauteur de chaque côté du four Des grilles inclinées peuvent faire glisser les aliments vers le côté plus bas constituant ainsi un risque de brûlures PRÉCAUTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Suivez toutes les consignes de bases lorsque vous installez et utilisez votre cuisinière afin d éviter tout risque d incendie d électrocution de bl...

Страница 150: ...branché à une source d alimentation Retirez la porte afin d éviter que des enfants ou des animaux ne se fassent piéger à l intérieur de l appareil Danger pour les enfants N entreposez pas d objets susceptibles d éveiller l intérêt des enfants sur la table de cuisson ou sur le dosseret de la cuisinière Les enfants risquent en grimpant sur la cuisinière de se blesser gravement voire mortellement La ...

Страница 151: ... hermétique ou en utilisant un extincteur multifonction à poudre ou à mousse Incendie Ne touchez pas les brûleurs du four les brûleurs du tiroir ou les surfaces internes du four pendant ou immédiatement après la cuisson Les surfaces de cuisson les plaques les brûleurs et les chapeaux de la table de cuisson ainsi que les parois du four peuvent être chauds même s ils n apparaissent pas rouges Les su...

Страница 152: ... d être anormalement grande ou dangereuse Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu un brûleur fonctionne à puissance élevée En cas de débordement les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s enflammer N utilisez pas de flamme pour vérifier s il y a des fuites de gaz Utilisez plutôt un pinceau pour étaler de l eau savonneuse autour de l endroit à vérifier En...

Страница 153: ...z avec le téléphone d un voisin Suivez les instructions de votre fournisseur de gaz 8 Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers Si vous faites réchauffer des liquides l ébullition peut survenir à retardement Pour éviter une ébullition à retardement des liquides laissez les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le brûleur éteint ceci afin...

Страница 154: ...re munies d une poignée en T Il ne faut pas connecter plusieurs canalisations de gaz flexibles en série Lisez entièrement et attentivement les instructions L installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou en absence de codes locaux au National Fuel Gas Code Code national de gaz combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 dernière édition Au Canada l installation doit être conforme au ...

Страница 155: ...ircuit neutre ou de terre MISES EN GARDE RELATIVES AUX RISQUES ÉLECTRIQUES Veillez à vous conformer aux consignes et recommandations suivantes concernant l électricité afin d éviter tout risque d accident mortel et de blessure due à une électrocution et ou de dégâts matériels dus à un incendie 1 Branchez l appareil sur une prise murale tripolaire reliée à la terre 2 NE retirez PAS la broche de mis...

Страница 156: ...ous les codes et exigences requises par l autorité compétente Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves et ou des dégâts matériels L agence qualifiée effectuant ces travaux assume la responsabilité de la conversion de gaz INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Mise à la terre de la cuisinière à l aide d un branchement du câble d alimentation Cet appareil doit être relié à la ter...

Страница 157: ...plaqué de 0 25 ou un isolant similaire entre la cuisinière et la moquette Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de la cuisinière vous même sauf si le présent manuel vous y autorise Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualifié Cet appareil doit être correctement relié à la terre Branchez la cuisinière sur une prise murale de 120 V reliée à la terre qui doit uniqueme...

Страница 158: ...e la cuisinière fonctionne correctement avec un combustible approprié Des ouvertures d air se trouvent à l arrière de la cuisinière sous le tableau de commande du four en haut et en bas de la porte du four ainsi que sous le tiroir de chauffe plat et de rangement inférieur De larges rayures ou des soufflements intenses sur le verre de la porte risquent de fragiliser le verre ou de le casser Assurez...

Страница 159: ...ques humides ou mouillées peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage lorsque les maniques entrent en contact avec des surfaces chaudes AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES BRÛLEURS DE SURFACE AVERTISSEMENT Suivez toutes les consignes de bases lorsque vous installez et utilisez votre cuisinière afin d éviter tout risque d incendie d électrocution de blessures graves ou mortelles nota...

Страница 160: ...de façon dangereuse dans des récipients en plastique fermés Éloignez les des flammes nues lorsque vous soulevez les ustensiles de cuisson N utilisez jamais de serviette ou tout autre torchon volumineux comme manique Éloignez tout objet en plastique des brûleurs de surface ou des flammes nues Lorsque vous utilisez des ustensiles en verre assurez vous qu ils sont conçus pour une utilisation sur une ...

Страница 161: ...écrit dans ce manuel Une mauvaise utilisation risque de créer des poches de chaleur et de provoquer un incendie ou d endommager la cuisinière Cette table de cuisson n est pas conçue pour faire flamber des aliments ou pour cuisiner avec un wok ou un anneau wok Si vous faites flamber des aliments faites le sous une hotte de ventilation allumée Assurez vous toujours que les aliments à frire sont déco...

Страница 162: ...uides inflammables à proximité N utilisez pas la cuisinière pour sécher du papier des vêtements etc De tels objets pourraient prendre feu en cas de surchauffe Suivez toujours les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez des sacs de cuisson ou à rôtir dans le four NE nettoyez PAS le joint de la porte Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne étanchéité Veillez à ne pas...

Страница 163: ...inière Le four sera TRÈS CHAUD et l air chaud et la vapeur sortant du four pourraient provoquer des brûlures AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE TIROIR CHAUFFE PLAT ÉLECTRIQUE OU LE TIROIR DE RANGEMENT INFÉRIEUR Le tiroir chauffe plat sert à conserver les aliments cuits à température de consommation Les aliments doivent être déjà chauds Les aliments froids ou à température ambiante ne peuvent pas être cu...

Страница 164: ...cle d auto nettoyage Les grilles du four peuvent être endommagées et des objets étrangers laissés à l intérieur du four peuvent s enflammer Avant de démarrer l auto nettoyage retirez les grosses projections des parois de l appareil Retirez tous les ustensiles de cuisson les sondes du four et le papier d aluminium avant de démarrer le cycle d auto nettoyage Ne lancez jamais l auto nettoyage si une ...

Страница 165: ...es du four 29 Ventilation du four 31 Éclairage du four 31 Cuisson traditionnelle 31 Cuisson minutée 33 Cuisson minutée différée 34 Cuisson au gril 36 Maintien au chaud 38 Utilisation de la fonction Cuisson facile 39 Cuisson favorite 40 Fonction Shabbat 42 Fonctions complémentaires 44 Entretien de votre appareil 46 Entretien et nettoyage du four 46 Entretien et nettoyage de la table de cuisson 49 R...

Страница 166: ...rûleur arrière droit Commande du brûleur avant droit COMPOSANTS DU FOUR Grilles du four 2 Fond du four amovible TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR COMPOSANTS DU FOUR Guide de position des grilles du four Brûleur de four pour cuisson au gril Éclairage du four 1 Brûleur de four pour cuisson traditionnelle PIEDS DE MISE À NIVEAU RÉGLABLES 4 non représentés KIT DE SUPPORT ANTI BASCULEMENT 1 ORIFICES DE VENTI...

Страница 167: ...hocolat Allumer manuellement un brûleur de surface à gaz En cas de coupure d électricité les brûleurs de surface peuvent toujours être allumés manuellement REMARQUE Soyez extrêmement prudent lorsque vous allumez un brûleur de surface manuellement 1 Approchez un allume gaz du brûleur de surface que vous souhaitez allumer 2 Réglez le bouton de ce brûleur sur la position LITE ALLUMER en poussant dess...

Страница 168: ...et poêles plus grandes mais il a été conçu pour une utilisation avec une grille et ou une plaque de gril Sur le brûleur ovale la chaleur est également répartie de façon plus homogène sur la grande zone de cuisson centrale Brûleurs de surface à gaz et boutons de commandes ArG ArD AvG AvD CENTRE La table de cuisson de votre cuisinière à gaz est équipée de cinq brûleurs à gaz Tous les brûleurs scellé...

Страница 169: ... à LO BAS Le réglage LITE ALLUMER de chaque brûleur est uniquement utilisé pour allumer la flamme Le système d allumage électronique produit des étincelles lorsque le bouton de commande est sur la position LITE ALLUMER L indicateur du brûleur de surface à côté du bouton de commande affiche quel brûleur est réglé par le bouton Utilisation des récipients L utilisation de l ustensile de cuisine appro...

Страница 170: ...ctions de cuisson de nettoyage et ou de minuterie du four Utilisation du four Tableaux de commande et affichages du four 02 03 04 05 07 08 09 10 11 12 14 13 15 01 06 REMARQUE Toutes les opérations du four sont contrôlées via des touches tactiles électroniques Utilisez les touches suivantes pour programmer et utiliser les fonctions de cuisson de nettoyage et de minuterie Tous les réglages programmé...

Страница 171: ...pertoriées dans le tableau suivant sont associées à des réglages de température et de durée mini et maxi FONCTIONNALITÉ RÉGLAGE MINIMUM RÉGLAGE MAXIMUM Bake Cuisson traditionnelle 150 F 66 C 550 F 288 C Broil Cuisson au gril Faible Élevée Self Clean Auto nettoyage 2 heures 4 heures Keep Warm Maintien au chaud 3 heures Bread Proof Pain précuit 12 heures REMARQUE Cuisinez et ou grillez toujours les ...

Страница 172: ...er les heures minutes deux fois pour sélectionner les secondes et trois fois pour désactiver ou annuler la minuterie L affichage affiche Timer minuterie et clignote Comment passer du format 12 heures au format 24 heures 1 Maintenez les touches Clock Horloge et 0 enfoncées pendant 3 secondes L affichage affiche le mode actuel p ex 12 heures REMARQUE Si vous appuyez d abord sur une touche puis sur l...

Страница 173: ...our est froid Lorsque vous posez la grille sur la position la plus haute position 7 veillez à ce qu elle soit placée de façon stable sur la butée en relief Hauteurs de grille TYPE D ALIMENTS HAUTEUR DE GRILLE Hamburgers et steaks 6 ou 7 Toasts 5 ou 6 Biscuits muffins brownies cookies 4 Couronne ou quatre quarts 3 Gâteau des anges tartes 2 Rôtis petits ou gros jambon dinde 1 ou 2 2 Appuyez sur les ...

Страница 174: ... dans le four Cuisson de gâteaux étagés Centrer les moules dans le four permet une meilleure cuisson Si vous faites cuire plusieurs produits en même temps veillez à laisser un espace de 1 à 1 5 2 5 à 3 8 cm entre eux Si vous utilisez plusieurs grilles placez les aux positions 2 et 5 Placez deux moules à l arrière de la grille supérieure et les deux autres moules à l avant de la grille inférieure R...

Страница 175: ...e commande du four La lumière du four vous permet de vérifier l évolution de la cuisson sans ouvrir la porte Utilisez toujours une ampoule pour électroménager de 40 watts pour remplacer l éclairage du four Voir la page 52 pour les consignes de changement de l ampoule Cuisson traditionnelle La fonction Cuisson traditionnelle vous permet de programmer la cuisson du four à une température comprise en...

Страница 176: ... START SET DÉPART RÉGLAGE Le four s allume automatiquement et le préchauffage démarre L écran affiche un clignotant ainsi que 150 et Bake Cuisson traditionnelle jusqu à ce que le four atteigne 150 Ensuite l écran n affiche que la température actuelle du four Lorsque le four atteint la température de cuisson souhaitée un signal sonore retentit 6 fois 5 Placez les aliments dans le four et fermez la ...

Страница 177: ...r la cuisson des viandes salées ou surgelées ainsi que de la plupart des fruits et légumes Les aliments qui se périment facilement comme le lait les œufs et les viandes doivent être conservés au réfrigérateur avant d être placés dans le four Même réfrigérés ces aliments ne doivent pas rester à l air ambiant pendant plus d une heure avant le démarrage de la cuisson De plus ils doivent être retirés ...

Страница 178: ... que vous désirez passez à l étape 4 6 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE Le four s allume automatiquement et le préchauffage démarre L écran affiche un clignotant ainsi que la température par défaut ou sélectionnée et Bake Cuisson traditionnelle jusqu à ce que le four atteigne cette température Lorsque le four atteint la température désirée le signal sonore retentit 6 fois Le four com...

Страница 179: ...etentit 6 fois Le décompte du temps de cuisson s affiche Lorsque le temps de cuisson est écoulé le four s éteint automatiquement et l écran affiche l heure actuelle 3 Appuyez sur les chiffres de la température de cuisson souhaitée par exemple 3 7 5 La température de cuisson choisie clignote à l écran 4 Appuyez sur la touche Cook Time Temps de cuisson L écran affiche la température de cuisson sélec...

Страница 180: ...evée ou deux fois pour Lo Faible Un signal sonore retentit à chaque fois que vous appuyez sur une touche Sélectionnez Lo Faible pour cuire des aliments tels que de la volaille ou des morceaux épais de viandes sans risquer de trop les brunir Pour modifier l heure de départ programmée appuyez sur la touche Delay Start Départ différé saisissez la nouvelle heure de départ puis appuyez sur la touche ST...

Страница 181: ...pendent de la taille du poids de l épaisseur du réglage de la température de gril ainsi que de vos préférences de cuisson Le guide suivant est basé sur des viandes et ou des poissons sortant du réfrigérateur Aliment Quantité et ou épaisseur Hauteur de grille Temps pour le 1er côté en min Temps pour le 2ème côté en min Remarques Bœuf haché Bien cuit 1 lb 4 boulettes 0 5 à 0 75 d épaisseur 6 ou 7 7 ...

Страница 182: ...fonction de cuisson minutée appuyez sur la touche Keep Warm Maintien au chaud après avoir programmé la fonction de cuisson minutée Une fois la cuisson terminée un signal sonore retentit 6 fois et la température du four baisse pour atteindre celle du programme de maintien au chaud Le four conserve cette température jusqu à ce que le mode Maintien au chaud soit annulé Aliment Quantité et ou épaisseu...

Страница 183: ...s Le préchauffage du four n est pas nécessaire Utilisation de la fonction Cuisson facile Pizza La fonction Pizza est conçue pour dorer et donner du croustillant à la pâte tout en conservant le moelleux de la garniture Comment régler la fonction Pizza 1 Appuyez sur la touche Pizza 2 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE pour lancer la cuisson pizza REMARQUE Utilisez une seule grille et pla...

Страница 184: ...e précuisson Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE La fonction de levée fournit automatiquement la température optimale pour le processus de levée Par conséquent aucun réglage de température n est nécessaire 3 Appuyez sur la touche OVEN OFF ARRÊT DU FOUR à tout moment pour désactiver la fonction de précuisson REMARQUE Si vous appuyez sur Bread Proof Pain précuit alors que la température d...

Страница 185: ...e cuisson et l heure actuelle s affichent Lorsque le four atteint la température de cuisson souhaitée un signal sonore retentit 6 fois 3 Appuyez sur la touche Favorite Cook Cuisson favorite autant de fois que nécessaire pour obtenir l emplacement de stockage de la fonction et de la température 1 fois pour recette 1 2 fois pour recette 2 3 fois pour recette 3 Le numéro et le réglage correspondants ...

Страница 186: ...l emplacement de votre choix Reportez vous à la page 29 2 Appuyez sur la touche Bake Cuisson traditionnelle Un signal sonore retentit à chaque fois que vous appuyez sur une touche jusqu à ce que la fonction Shabbat soit activée La température par défaut 350 clignote à l écran Si la température par défaut est celle que vous désirez passez à l étape 4 3 Appuyez sur les chiffres de la température de ...

Страница 187: ... Off Activation Désactivation de la minuterie enfoncées pendant 3 secondes L écran affiche alors SAb Les signaux du four l écran à DEL et toutes les commandes du four seront désactivées sauf les touches du pavé numérique Bake Cuisson traditionnelle Cook Time Temps de cuisson START SET DÉPART RÉGLAGE et OVEN OFF ARRÊT DU FOUR Dans environ 20 secondes vous entendrez un clic provenant du tableau de c...

Страница 188: ...uyez sur la touche 0 pour activer 12 Hr ou désactiver Hr la fonction 3 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE pour enregistrer et démarrer les paramètres de la fonction Comment modifier la température et quitter la fonction Shabbat Pour changer une température de cuisson programmée appuyez sur la touche Bake Cuisson traditionnelle entrez la nouvelle température de cuisson et appuyez sur la...

Страница 189: ...e réglage du signal sonore Sélection de la température en Fahrenheit ou en Celsius Le four peut être programmé pour afficher la température en degrés Fahrenheit ou Celsius Par défaut le four est réglé pour que la température s affiche en degrés Fahrenheit Comment passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius et inversement 1 Appuyez simultanément sur les touches Broil Cuisson au gril et 0 pendan...

Страница 190: ...u de nettoyant abrasif Protégez les surfaces des objets coupants Tous les objets cités peuvent endommager la surface Panneau de commande du four 1 Pour verrouiller les commandes et la porte du four maintenez la touche START SET DÉPART RÉGLAGE enfoncée pendant 3 secondes Ceci évite les risques de mise en fonctionnement accidentelles du four et le basculement de l appareil Un signal sonore retentit ...

Страница 191: ...fon doux humide 2 Appliquez un nettoyant adapté à l acier inoxydable sur un chiffon propre humide ou une serviette en papier Nettoyez précautionneusement une petite surface en suivant les instructions du nettoyant Il est préférable de nettoyer l acier inoxydable dans le sens de la largeur si possible 3 Séchez et lustrez à l aide d un torchon doux propre et sec 4 Répétez les étapes 2 et 3 si nécess...

Страница 192: ... l assemblage de la porte ou un joint de porte humide peut endommager ce joint Ne déplacez ni nettoyez pas le joint Les zones grises sont à nettoyer à la main La porte du four contient différents types de surfaces qui nécessitent des techniques de nettoyage différentes Le joint sur la surface intérieure de la porte du four ne doit jamais être nettoyé ou enlevé pour nettoyer d autres surfaces Le jo...

Страница 193: ...sur la position OFF ARRÊT 2 Retirez les boutons de commande des tiges de la vanne de commande des brûleurs de surface ATTENTION Ne lavez pas les boutons de commande dans un lave vaisselle Elles ne sont pas adaptées au lave vaisselle 3 Nettoyez les boutons de commande à l eau chaude savonneuse Rincez et séchez intégralement toutes les surfaces dont l arrière et le trou de la tige AVERTISSEMENT N ut...

Страница 194: ... 2 Soulevez et retirez les grilles du brûleur de la plaque de cuisson Souvenez vous des tailles et emplacements des brûleurs sur tous les brûleurs de surface 3 Soulevez les chapeaux des têtes de brûleurs 4 Retirez les têtes des brûleurs des blocs de valves et des électrodes de démarrage 5 Nettoyez toutes les parties amovibles du brûleur à l eau chaude savonneuse N utilisez pas de tampon à récurer ...

Страница 195: ...mbres AVERTISSEMENT N utilisez pas de tampon à récurer métallique ou de nettoyants abrasifs sur les surfaces en émail vitrifié Les éponges et nettoyants abrasifs peuvent rayer et abîmer la surface 1 Assurez vous que tous les brûleurs sont éteints 2 Lorsque les surfaces ont refroidi enlevez les grilles des brûleurs 10 Enfoncez et tournez chaque bouton de commande des brûleurs de surface sur la posi...

Страница 196: ...i du fond dans le sens anti horaire 4 Tournez l ampoule dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la retirer de sa douille 5 Installez une ampoule neuve de 40 W Tournez l ampoule dans le sens horaire jusqu à ce qu elle soit correctement insérée dans son socle 6 Remettez le cache en verre de l ampoule en tournant dans le sens horaire jusqu à ce qu il soit correctement positionné 7 Fermez...

Страница 197: ...osez délicatement la porte dans un lieu sûre Pour remonter la porte 1 Assurez vous que les bras de la charnière sont déverrouillés et en position de retrait Retrait et remise en place de la porte du four AVERTISSEMENT La porte du four est très lourde Ne la soulevez pas par la poignée et faites attention à ne pas échapper la porte pendant le retrait Une manipulation inappropriée peut engendrer des ...

Страница 198: ...out en portant la porte du four insérez les deux bras de la charnière dans leurs logements situés sur les côtés inférieurs du cadre de la porte Lorsque la porte est maintenue à environ 5 degrés les bras de la charnière glissent vers le bas à l intérieur Verrou de la charnière 4 Ouvrez complètement la porte du four Si la porte ne s ouvre pas entièrement les bras de la charnière ne sont pas correcte...

Страница 199: ... serait ainsi mal distribuée les résultats de cuisson altérés et l intérieur du four endommagé de façon irréversible Le papier aluminium peut fondre et rester collé à l intérieur du four Ne forcez jamais l ouverture de la porte du four durant le cycle d auto nettoyage Vous risqueriez d endommager le système de verrouillage automatique de la porte La porte se verrouille automatiquement lorsque le c...

Страница 200: ...r un cycle de nettoyage de 4 heures Appuyer sur la touche une quatrième fois resélectionne le temps par défaut 2 heures L écran affiche alors Clean nettoyage Avant le cycle d auto nettoyage REMARQUE Retirez les grilles Laisser les grilles dans le four pendant le cycle d auto nettoyage peut les décolorer et les rendre difficiles à insérer dans les différentes positions Veillez à ce que le dispositi...

Страница 201: ... L écran affiche Clean nettoyage et la durée de cycle sélectionnée et l icône Verrouillage clignote jusqu à ce que la porte soit verrouillée Puis l icône Verrouillage reste jusqu à ce que le cycle soit fini et que la température du four descende en dessous de 392 F 200 C La température du four augmente et stagne à la température préréglée pour l auto nettoyage pendant toute la durée du cycle de ne...

Страница 202: ...rs pas propre après un cycle répétez le cycle Si le four est encore chaud HOT chaud apparaît à l écran jusqu à ce que le four soit assez froid pour commencer un nouveau cycle Pour que l auto nettoyage puisse fonctionner vous devez attendre 2 heures après l exécution du cycle d auto nettoyage 5 Appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE L écran affiche l heure de départ différé et l icône Verro...

Страница 203: ...nés et donnent l impression que la cuisinière n est pas de niveau Assurez vous que les éléments de cuisine sont droits et que l espace est suffisant pour l installation PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La commande du four émet un signal sonore et affiche un code d erreur Il s agit d un code d erreur de fonction Reportez vous à la section Codes d information en page 64 Appuyez sur la touche OVEN OF...

Страница 204: ... gaz GPL PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les brûleurs de surface s allument mais les brûleurs du four ne s allument pas Le verrouillage de la porte du four est activé L icône de verrouillage s affiche Maintenez la porte du four ouverte et appuyez sur la touche START SET DÉPART RÉGLAGE pendant 3 secondes Un signal sonore retentit et l icône de verrouillage disparaît de l écran Le commutateur pour ...

Страница 205: ...s correctement au four Un mode de cuisson erroné a été sélectionné Reportez vous aux pages 26 37 Les grilles du four n ont pas été positionnées correctement pour les aliments à cuire Reportez vous à la page 29 Un récipient inadapté ou de taille inappropriée est utilisé Reportez vous à la page 25 Le thermostat du four doit être réglé Reportez vous à la page 32 Il y a du papier aluminium sur les gri...

Страница 206: ...age ne verrouille pas la porte du four si la température du four est trop élevée La porte doit être verrouillée avant de pouvoir démarrer le cycle d auto nettoyage Les commandes de l auto nettoyage du four n ont pas été correctement réglées Réinitialisez les commandes de l auto nettoyage du four Reportez vous aux pages 56 et 57 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L éclairage du four ampoule ne s allu...

Страница 207: ...la disparition de ce phénomène programmez un cycle d auto nettoyage d une durée minimale de 3 heures Reportez vous aux pages 56 et 57 Odeur forte Cette odeur est provisoire Il est normal de constater une odeur provenant de l isolation de la cavité du four lors des premières utilisations de votre four PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Bruit de craquement ou de crépitement Ceci est tout à fait normal...

Страница 208: ...à résoudre le problème appelez le 1 800 SAMSUNG 726 7864 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vous avez des difficultés à faire glisser les grilles du four À l aide de papier absorbant imbibé d huile végétale essuyez les bords des grilles du four Les grilles ternissent et glissent plus difficilement si vous les laissez dans le four durant un cycle d auto nettoyage Le tiroir chauffe plat ou le tiroir d...

Страница 209: ...lastique fondu qui n auraient pas été nettoyées selon les instructions fournies dans le manuel d entretien et d utilisation Le coût des réparations ou du remplacement dans de telles circonstances exclues sera à la charge au client Les interventions par un réparateur agréé visant à expliquer les fonctions de l appareil ou les procédures de maintenance ou d installation ne sont pas couvertes par la ...

Страница 210: ...IQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES Certains États et certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou les limitations pour dommages accessoires ou indirects Il est donc possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent pas à votre cas Cette garantie vous confère des droits spécifiques il est donc possi...

Страница 211: ...IE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF Garantie CANADA VEUILLEZ NE PAS JETER CUISINIÈRE À GAZ SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC SAMSUNG et livré neuf s accompagne d une garantie de SAMSUNG contre tout vi...

Страница 212: ... l exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci dessus ne s appliquent pas à votre cas Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un État à l autre et d une province à l autre Les pièces remplacées par l utilisateur peuvent être envoyée...

Страница 213: ...Notes NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_CFR indd 69 1 25 2019 11 16 06 AM ...

Страница 214: ...Notes NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_CFR indd 70 1 25 2019 11 16 06 AM ...

Страница 215: ...Notes NX58R4311SS_AA_DG68 01151A 00_CFR indd 71 1 25 2019 11 16 06 AM ...

Страница 216: ...N DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DG68 01151A 00 Scannez le code QR ou rendez vous sur le site www samsung com spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d utilisation Requiert l installation d un lecteur sur votre ...

Отзывы: