background image

36 English

C

ooking Smar

t

Cooking Smart

4.  Convenience

The auto programmes don’t include the preheating. Use the frozen pre-cooked 
conveniences.

Food

Weight (kg)

Accessory

Level

Frozen oven chips

0.3-0.7

Universal tray

3

Distribute frozen oven chips evenly on tray.

Frozen potato 
wedges

0.3-0.7

Universal tray

3

Distribute frozen potato wedges evenly on tray.

Frozen lasagne

0.3-0.7

Wire rack

3

Put the frozen lasagne in the oven dish and put on the 
wire rack.

3.  Side Dishes

The auto programmes don’t include the preheating. Use the fresh vegetables.

Food

Weight (kg)

Accessory

Level

Roast vegetables

0.3-0.7

Universal tray

4

Rinse and prepare slices of courgette, aubergine, pepper, 
onion and cherry tomatoes. Brush with olive oil, herbs and 
spices. Distribute evenly on tray.

Stuffed tomatoes

0.3-0.7

Universal tray

3

Rinse and cut the tomatoes into halves, core them. Stuff 
with mixtures (e.g. rice, minced beef) and put it on tray.

Potato wedges

0.3-0.7

Universal tray

3

Rinse and cut potatoes into wedges. Brush with olive oil, 
herbs and spices. Distribute evenly on tray and cook.

Baked potato halves

0.5-0.9

Universal tray

3

Cut large potatoes (each 200 g) into halves lengthways. 
Put with cut side up on universal tray and brush with olive 
oil, herbs and spices.

NV75T8549RK_SW_DG68-01260B-01_EN.indd   36

NV75T8549RK_SW_DG68-01260B-01_EN.indd   36

2021-05-28   오전 8:14:17

2021-05-28   오전 8:14:17

Содержание NV75T8549 Series

Страница 1: ...Einbaubackofen Benutzer und Installationshandbuch NV75T8549 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 1 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 1 2021 05 28 오전 8 15 16 2021 05 28 오전 8 15 16 ...

Страница 2: ...e zur Sicherheit 3 Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott 6 Automatische Energiesparfunktion 6 Aufstellen des Geräts 7 Lieferumfang 7 Netzanschluss 8 Einbau in einen Küchenschrank 8 Vor der ersten Verwendung 11 Bedienfeld 11 Anfangseinstellungen 12 Gerüche in Neugeräten 13 Intelligenter Sicherheitsmechanismus 13 Gerätetür mit Softeinzug sanft sicher und leise 13 Zubehör 14 Bedienung 16 ...

Страница 3: ...ss es auch nach der Installation vom Netz getrennt werden kann Dies kann erreicht werden indem der Stecker stets zugänglich bleibt oder in die fest verlegte Leitung ein den Anschlussvorschriften entsprechender Schalter eingebaut wird Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen...

Страница 4: ...Geräts nicht mit einer Zierblende versehen werden Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden um Gefährdungen auszuschließen Bei der angegebenen Befestigungsart dürfen keine Klebemittel eingesetzt werden da sie keinen ausreichenden Halt bieten Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Pe...

Страница 5: ... ist nur für die Verwendung im Haushalt ausgelegt Während des Betriebs werden die Innenflächen des Geräts so heiß dass sie Verbrennungen verursachen können Berühren Sie die Heizelemente oder Innenflächen des Geräts keinesfalls ohne sie vorher ausreichend abkühlen zu lassen Lagern Sie kein entflammbares Material im Gerät Die Oberflächen des Geräts werden heiß wenn das Gerät längere Zeit mit hoher T...

Страница 6: ...ung im Garraum während des Garvorgangs durch Drücken der Taste für die Beleuchtung ausschalten Zu Energiesparzwecken wird die Garraumbeleuchtung einige Minuten nach Beginn des Garvorgangs ausgeschaltet kommt Zu Ihrer eigenen Sicherheit dürfen Sie keine Hochdruckwasser oder dampfreiniger verwenden Halten Sie Kinder in sicherem Abstand wenn das Gerät in Gebrauch ist Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pi...

Страница 7: ...Problemen mit diesem Gerät oder seinen Bau und Zubehörteilen an den Händler oder das nächstgelegene Samsung Kundendienstzentrum Überblick über das Gerät 01 03 02 01 Bedienfeld 02 Griff der Gerätetür 03 Gerätetür Zubehör Das Gerät wird mit verschiedenen Zubehörteilen geliefert die Ihnen beim Zubereiten von Speisen behilflich sein können Gitterrost Gitterrosteinsatz Backblech Universalblech Extra ti...

Страница 8: ...oliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm verwendet werden um die Sicherheitsbestimmungen zu erfüllen Verwenden Sie ein ausreichend langes Netzkabel H05 RR F oder H05 VV F min 1 5 2 5 mm das den Anforderungen der Spezifikation entspricht Nennstrom A Mindestquerschnitt 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Die entsprechenden Daten sind auf dem Typenschild des Geräts angegeben Öffnen...

Страница 9: ...HINWEIS Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen E verfügen damit die heiße Luft zirkuliert und abgeführt werden kann B G F C D E A Gerät mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Gerät mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 9 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 9 2021 05 28 오전 8 15 20 2021 05 28 오전 8 15 20 ...

Страница 10: ...den Seiten mit 2 Schrauben D C B A Unterbauschrank mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 HINWEIS Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen D verfügen damit die heiße Luft zirkuliert und abgeführt werden kann Die erforderliche Mindesthöhe C gilt für den Einbau nur des Ofens Einbau mit einem Kochfeld Wenn Sie über dem Ofen ein Kochfeld einbauen möchten müssen in der Installationsan...

Страница 11: ...01 Bildschirm Hier werden das Menü Informationen und der Garfortschritt angezeigt 02 Optionen Tippen Sie hier um die Liste der Optionen anzuzeigen 03 Beleuchtung Tippen Sie hier um die Ofenbeleuchtung ein bzw auszuschalten 04 Intelligente Steuerung Tippen Sie hier um die Funktion Intelligente Steuerung ein bzw auszuschalten HINWEIS Vor Verwendung dieser Funktion aktivieren Sie bitte Einfache Verbi...

Страница 12: ... c Sobald die Meldung erscheint dass die Verbindung hergestellt wurde tippen Sie auf OK und drücken Sie dann auf das Drehrad 5 Stellen Sie die Zeitzone ein a Wählen Sie die Zeitzone aus und drücken Sie dann auf das Drehrad b Wählen Sie Weiter und drücken Sie dann auf das Drehrad 6 Stellen Sie das Datum ein a Wählen Sie den Tag den Monat und das Jahr aus Drücken Sie nach Auswahl der einzelnen Eleme...

Страница 13: ...ubehörteile aus dem Garraum des Geräts 2 Lassen Sie den Ofen eine Stunde lang bei 200 C Heißluft oder bei 200 C Ober Unterhitze laufen Auf diese Weise werden sämtliche Produktionsrückstände im Gerät verbrannt 3 Schalten Sie das Gerät anschließend aus Intelligenter Sicherheitsmechanismus Wenn Sie die Gerätetür öffnen während das Gerät in Betrieb ist wird die Garraumbeleuchtung eingeschaltet und sow...

Страница 14: ...tz verwendet werden Schieben Sie das Blech so ein dass die schräge Seite nach vorne weist Drehspieß Der Drehspieß kann zum Grillen von Lebensmitteln wie beispielsweise Hühnchen eingesetzt werden Verwenden Sie den Drehspieß ausschließlich im Einfachbetrieb in Einschubhöhe 4 wo sich auch die Aussparung für die Spießhalterung befindet Schrauben Sie den Handgriff des Spießes ab bevor Sie den Spieß zum...

Страница 15: ...e Ende des Spießes angeschraubt wurde 2 Umgeben Sie das Fleisch mit vorgekochten Kartoffeln und Gemüse 3 Schieben Sie die Halterung so in den mittleren Einschub dass das V förmige Teil nach vorn weist Legen Sie den Spieß so in der Halterung ab dass das spitze Ende zur Rückseite weist und schieben Sie ihn vorsichtig nach hinten bis die Spitze des Spießes in den Drehmechanismus an der Rückwand des G...

Страница 16: ...nzustellen Wenn Sie eine Garzeit eingestellt haben zeigt der Ofen an wann die Garzeit abgelaufen sein wird Z B Fertig um 13 30 Bedienung Betriebsarten 12 00 Heißluft 160 C SchnellesVorheizenAus Garzeit START 1 Wählen Sie auf dem Hauptbildschirm Heißluft und drücken Sie dann auf das Drehrad 2 Wählen Sie den gewünschten Kochmodus aus und drücken Sie dann auf das Drehrad Detaillierte Informationen zu...

Страница 17: ...t Diese Betriebsart eignet sich zum Backen und Braten auf mehreren Einschubhöhen gleichzeitig Ober Unterhitze 30 275 180 O O Die Wärme wird vom oberen und unteren Heizelement erzeugt Diese Funktion kann zum normalen Backen und zum Braten der meisten Arten von Gerichten verwendet werden Großer Grill 100 300 220 X X Die Wärme wird durch den Großflächengrill erzeugt Diese Betriebsart eignet sich um S...

Страница 18: ...ilator gleichmäßig im Garraum verteilt Diese Betriebsart eignet sich für die Zubereitung von Pizza Brot oder Kuchen Unterhitze 100 230 150 X X Die Wärme wird durch das untere Heizelement erzeugt Diese Betriebsart eignet sich um Speisen wie Quiche oder Pizza am Ende des Garvorgangs von unten zu bräunen Anbraten 80 200 160 X O Bei Auswahl von Anbraten wird automatisch ein Vorheizzyklus gestartet der...

Страница 19: ...Sondentemperatur und drücken Sie dann auf das Drehrad um die Zieltemperatur für Ihr Fleisch einzustellen 12 00 Oben Heißluft 30 C 160 C 13hr30min Ofen ausschalten AUS HINWEIS Sobald Sie den Garvorgang in einer der beiden Zonen begonnen haben können Sie auch in der anderen Zone mit dem Kochen beginnen Wählen Sie die Zonenanzeige oben in der Mitte des Bildschirms drücken Sie auf das Drehrad und wied...

Страница 20: ...ten SchnellesVorheizenAus AUS 4 Nehmen Sie die gewünschten Gareinstellungen vor Informationen zu den Betriebsarten in denen Sie das Bratenthermometer einsetzen können finden Sie unter Beschreibungen zum Ofenmodus Weitere Informationen erhalten Sie unter Schritt 1 3 im Abschnitt Betriebsarten 5 Wählen Sie START und drücken Sie dann auf das Drehrad Wenn die gewünschte Kerntemperatur erreicht ist wir...

Страница 21: ... und zeit ist abhängig von der Größe der Pizza und der Dicke des Teigs Trocknet 40 90 60 Diese Funktion kann zum Trocknen Dörren von Obst Gemüse und Kräutern verwendet werden Die Dörrzeit hängt von der Art Dicke und Menge der jeweiligen Lebensmittel ab 12 00 Warmhalten 80 C 1hr30min Fertig um13 30 START 6 Wählen Sie Fertig um und drücken Sie dann auf das Drehrad um die gewünschte Endezeit einzuste...

Страница 22: ...en lernen Die Einstellungen für Garzeit Temperatur und Leistungsstufe werden entsprechend dem ausgewählten Programm automatisch konfiguriert 12 00 Heißluft 160 C SchnellesVorheizenAus Garzeit START 1 Wählen Sie auf dem Hauptbildschirm Heißluft und drücken Sie dann auf das Drehrad 2 Wählen Sie Automatisches Garen und drücken Sie dann auf das Drehrad 12 00 Automatisches Garen Backen und Backwaren Br...

Страница 23: ...n die eingestellte Zeit abgelaufen ist wird die Meldung Zeit ist abgelaufen angezeigt und Sie hören eine kurze Melodie Wählen Sie OK und drücken Sie dann auf das Drehrad um die Meldung zu schließen Timer Hinzufügen eines neuen Timers 1 Berühren Sie die Taste auf dem Bedienfeld 2 Wählen Sie Timer und drücken Sie dann auf das Drehrad 3 Wählen Sie Timer auf dem Bildschirm wählen Sie und drücken Sie d...

Страница 24: ...ienfeld 2 Wählen Sie Dampfreinigung und drücken Sie dann auf das Drehrad 3 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm wählen Sie Weiter und drücken Sie dann auf das Drehrad 4 Wählen Sie START und drücken Sie dann auf das Drehrad WARNUNG Öffnen Sie die Gerätetür nicht bevor der Reinigungszyklus abgeschlossen ist Das Wasser im Garraum ist sehr heiß und kann Verbrühungen verursachen HINWEIS Wenn...

Страница 25: ...nen den Bildschirmschoner ein bzw ausschalten HINWEIS Der Bildschirmschoner zeigt Datum und Uhrzeit auf Ihrem Bildschirm an wenn im Standby für eine bestimmte Zeit keine Eingabe erfolgt Uhrmotiv Sie können das Uhrmotiv auswählen Zeitüberschreitung Sie können die Zeitspanne einstellen bis der Bildschirmschoner aktiviert wird HINWEIS Je nach Einstellung kann der Energieverbrauch steigen Die Helligke...

Страница 26: ...hen und müssen nach Beendigung des Garvorgangs unverzüglich entfernt werden Das Essen verdorbener Lebensmittel kann zu Krankheiten durch Lebensmittelvergiftungen führen HINWEIS Es wird empfohlen den Garraum unabhängig von der Betriebsart stets vorzuheizen sofern in den Zubereitungshinweisen nicht abweichend angegeben Wenn Sie die Betriebsart Öko Grill verwenden stellen Sie die Speisen in die Mitte...

Страница 27: ...3 1 180 200 30 40 Nach 2 3 der Garzeit wenden Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit in Min Quiche Gitterrost Auflaufform 22 24 cm 2 180 190 25 35 Gedeckter Apfelkuchen Gitterrost Form Ø 20 cm 2 160 170 65 75 Pizza aus dem Kühlregal Universalblech 3 180 200 5 10 Braten Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit in Min Fleisch Rind Schwein Lamm Lendenbraten vom Rind 1 kg Git...

Страница 28: ... Gitterrost 3 180 200 20 35 Grillen Es wird empfohlen das Gerät mit Großer Grill vorzuheizen Nach der Hälfte der Zeit wenden Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit in Min Brot Toast Gitterrost 5 270 300 2 4 Käsetoast Universalblech 4 200 4 8 Rind Steak Gitterrost Universalblech 4 1 240 250 15 20 Hamburger Gitterrost Universalblech 4 1 250 270 13 18 Schwein Schweinekoteletts Gitterros...

Страница 29: ...nten Gedeckter Apfelkuchen Gitterrost Form Ø 20 cm 1 165 175 70 80 3 Oben Fladenbrot Universalblech 4 230 240 13 18 Unten Kartoffelauflauf 1 0 1 5 kg Gitterrost Auflaufform 22 24 cm 1 180 190 45 50 Anbraten Bei dieser Betriebsart wird der Garraum zunächst automatisch auf bis zu 220 C vorgeheizt Zum Braten des Fleisches werden dann das obere Heizelement und der Heißluftventilator verwendet Anschlie...

Страница 30: ... Fischfilet gebacken Gitterrost Universalblech 4 4 210 230 15 20 Unten Apfeltaschen Universalblech 1 170 180 25 30 Um Energie zu sparen können Sie auch nur die obere oder die untere Zone verwenden Die Garzeit kann sich verlängern wenn Sie die getrennte Zonen verwenden Für optimale Ergebnisse wird empfohlen das Gerät vorzuheizen Oben Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp C Zeit in Min Karto...

Страница 31: ...usel 0 8 1 2 kg Gitterrost Auflaufform 24 cm 2 160 180 60 80 Backkartoffeln 0 4 0 8 kg Universalblech 2 190 200 70 80 Würstchen 0 3 0 5 kg Gitterrost Universalblech 3 1 160 180 20 30 Tiefgefrorene Backofen Pommes 0 3 0 5 kg Universalblech 3 180 200 25 35 Tiefgefrorene Kartoffelecken 0 3 0 5 kg Universalblech 3 190 210 25 35 Fischfilets gebacken 0 4 0 8 kg Gitterrost Universalblech 3 1 200 220 30 4...

Страница 32: ...ramme VORSICHT Lebensmittel die leicht verderben können wie Milch Eier Fisch Fisch Fleisch oder Geflügel dürfen nicht länger als 1 Stunde vor Beginn des Garvorgangs im Ofen stehen und müssen nach Beendigung des Garvorgangs unverzüglich entfernt werden Das Essen verdorbener Lebensmittel kann zu Krankheiten durch Lebensmittelvergiftungen führen Garen auf einer Einschubhöhe In der folgenden Tabelle s...

Страница 33: ...Universalblech 3 Apfeltaschen auf Backpapier auf das Universalblech legen Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist das Blech in den Garraum schieben Obsttortenboden 0 4 0 5 Gitterrost 3 Den Teig in eine gebutterte schwarze Springform aus Metall geben Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen ...

Страница 34: ... mit Kruste 0 8 1 2 Gitterrost 3 Universalblech 1 Den Schweinebraten mit der Fettseite nach oben auf den Gitterrost legen Schweinerippchen 0 8 1 2 Gitterrost 3 Universalblech 1 Die Schweinerippchen auf den Rost legen Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Marmorkuchen 0 7 0 8 Gitterrost 2 Den Kuchenteig zubereiten und in eine runde Gugelhupf oder Napfkuchenform aus Metall geben Programm starten u...

Страница 35: ...ufeln und mit Kräutern würzen Legen Sie es mit der Brust nach unten auf den Rost Stecken Sie das Bratenthermometer an der dicksten Stelle in das Fleisch Hähnchen Brust 0 5 0 9 Gitterrost 4 Universalblech 1 Die Bruststücke marinieren und auf den Gitterrost legen Hähnchenschenkel 0 5 0 9 Gitterrost 4 Universalblech 1 Die Hähnchenteile mit Öl bestreichen würzen und auf den Rost legen Schmetterlings H...

Страница 36: ...inschubhöhe Geröstetes Gemüse 0 3 0 7 Universalblech 4 Zucchini Aubergine Paprika Zwiebel und Kirschtomaten waschen und in Scheiben schneiden Mit Olivenöl beträufeln und mit Kräutern würzen Gleichmäßig auf dem Blech verteilen Gefüllte Tomaten 0 3 0 7 Universalblech 3 Die Tomaten waschen halbieren und entkernen Tomatenhälften füllen z B mit Reis oder Hackfleisch und auf ein Blech legen Kartoffelspa...

Страница 37: ... die Mitte des Rosts stellen Lasagne 1 0 1 5 Gitterrost 4 Selbstgemachte Lasagne in einer 22 24 cm großen Auflaufform zubereiten Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Speisen in die Mitte des Rosts stellen 5 Pizza und Teig Die Automatisches Garen Programme umfassen beim Backen einen zusätzlichen Schritt bei dem das Gerät vorgeheizt wird Der Fortschritt beim Vo...

Страница 38: ...cheiben in eine 22 24 cm große Auflaufform geben Streusel darüber verteilen Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Speisen in die Mitte des Rosts stellen Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe Scones 0 5 0 6 Universalblech 4 Scones mit 5 6 cm Durchmesser auf Backpapier auf das Universalblech legen Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu h...

Страница 39: ...gramm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Kuchenform in die Mitte des Rosts stellen Gefüllte Tomaten 0 3 0 7 Universalblech 1 Die Tomaten waschen halbieren und entkernen Tomatenhälften füllen z B mit Reis oder Hackfleisch und auf ein Blech legen Tiefkühlpizza 0 3 0 7 Gitterrost 1 Programm starten und wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist die Tiefkühlpizz...

Страница 40: ...r Unterhitze Betriebsart mit Glasgeschirr Ø 26 cm kochen Bei zwei Kuchen werden die Formen hinten links und vorne rechts auf den Rost gestellt Bei zwei Kuchen werden die Formen mittig auf den Blechen Rosten in zwei verschiedenen Einschubhöhen platziert Teig gehen lassen Mit dieser Funktion können Sie Hefeteig gehen lassen und Joghurt herstellen Gericht Zubehör Einschubhöhe Temp C Zeit in Min Pizza...

Страница 41: ...je 1 EL Salz Kräuter Gewürze Pfeffer Petersilie oder Rosmarin 150 g geriebener Käse 3 EL Olivenöl einige Blätter Thymian Anleitung Das Gemüse waschen putzen und in 3 5 mm dicke Scheiben schneiden Die Gemüsescheiben in eine geeignete Auflaufform 22 24 cm geben und das Öl darüber geben Die restlichen Zutaten außer dem geriebenen Käse mischen und über das Gemüse geben Den geriebenen Käse darüber stre...

Страница 42: ...n und alles gut mischen Korrinthen Rosinen waschen und abtupfen Mit Zucker und Zimt mischen Die Semmelbrösel auf dem Boden des Teigs verteilen Leicht andrücken Die Füllung auf dem Teig verteilen Den restlichen Teig ausrollen Den Teig in schmale Streifen schneiden und diagonal auf der Füllung verteilen Den Apfelkuchen gleichmäßig mit dem restlichen aufgeschlagenen Ei bestreichen Lasagne Zutaten 2 E...

Страница 43: ...Das Rindfleisch mit Salz Pfeffer und Rosmarin würzen und 1 Stunde in den Kühlschrank stellen Auf den Gitterrost stellen Im Ofen garen Quiche Lorraine Zutaten Teig 200 g Weizenmehl 80 g Butter 1 Ei Füllung 75 g gewürfelter magerer Speck 125 ml Sahne 125 g Crème fraîche 2 aufgeschlagene Eier 100 g geriebener Schweizer Käse Salz und Pfeffer Anleitung Für den Teig Mehl Butter und Ei in eine Schüssel g...

Страница 44: ... nach jeder Verwendung des Geräts den Handgriff zu reinigen Zubehör Waschen Sie sämtliche Zubehörteile nach jeder Verwendung und trocknen Sie sie mit einem Küchenhandtuch ab Weichen Sie Zubehörteile mit hartnäckigen Verschmutzungen etwa 30 Minuten in warmem Seifenwasser ein bevor Sie sie waschen Mit Kräutern gebratene Lammkoteletts Zutaten 1 kg Lammkoteletts 6 Stk 4 gepresste große Knoblauchzehen ...

Страница 45: ...lebeschichtung versehen Diese kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zirkulierende Luft mit Öl und Fett verschmutzt werden Diese Ablagerungen verbrennen jedoch bei Temperaturen von 200 C und mehr 1 Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Gerät 2 Reinigen Sie den Garraum 3 Aktivieren Sie die Betriebsart Heißluft stellen Sie die höchstmögliche Temperatur ein und lassen Sie das Gerät eine Stund...

Страница 46: ...ür 5 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Seifenwasser und einem sauberen Tuch 01 02 03 01 Halteclip 1 02 Halteclip 2 03 Halteclip 3 6 Setzen Sie die Glasscheiben nach der Reinigung folgendermaßen wieder ein Setzten Sie Glasscheibe 2 zwischen Halteclip 1 und 2 und Glasscheibe 1 in Halteclip 3 ein Achten Sie auf die richtige Reihenfolge 7 Achten Sie darauf dass die Führungsgummis richtig eingesetzt si...

Страница 47: ... umgekehrter Reihenfolge ausführen WARNUNG Schalten Sie das Gerät vor dem Austausch der Glühlampe aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Verwenden Sie ausschließlich bis 300 C hitzebeständige Glühlampen die für 25 40 W bei 220 240 V ausgelegt sind Zugelassene Glühlampen sind bei dem Samsung Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe erhältlich Fassen Sie Halogenlampen ausschließlich mit einem...

Страница 48: ...ilfemaßnahmen Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung Kundendienstzentrum Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Tasten lassen sich nicht richtig drücken Haben sich Fremdkörper stoffe um die Tasten angesammelt Modelle mit berührungsempfindlichen Bedienelementen hat sich außen Feuchtigkeit angesammelt Wurde die Verriegeln aktiviert Entfernen Sie die Fremdkörper...

Страница 49: ...ann je nach den zubereiteten Speisen Wasser oder Dampf aus dem Gerät austreten Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts Lassen Sie das Gerät abkühlen und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Aus einem Spalt in der Gerätetür tritt Dampf aus Im Gerät bleibt Wasser zurück Die Helligkeit im Garraum schwankt Die Helligkeit schwankt in Abhängigkeit von der abgegebenen Leistung Schwankungen bei der L...

Страница 50: ...uf dass an oder auf den Tasten kein Wasser zurückbleibt Schalten Sie das Gerät aus und versuchen Sie es erneut Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an das nächstgelegene Samsung Kundendienstzentrum Code Bedeutung Abhilfemaßnahme dC Tritt auf wenn der Garraumteiler während eines Garvorgangs im Doppelgarraumbetrieb entfernt wird Tritt auf wenn der Garraumteiler während eines Garvorgang...

Страница 51: ...raum elektrische Endenergie EC electric cavity 1 05 kWh Zyklus Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im Umluftmodus je Garraum elektrische Endenergie EC electric cavity 0 71 kWh Zyklus Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle je Garraum Strom oder Gas Strom Volumen je Garraum V 75 L Art des Backofens Eingebaut Masse des Gerätes M ...

Страница 52: ...erfügung Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http www samsung com Wechseln Sie zu Support Search Product Support und geben Sie den Modellnamen ein VORSICHT Die 5 GHz WLAN Funktion dieses Geräts darf in allen EU Ländern und im Vereinigten Königreich nur in Innenräumen eingesetzt werden Wi Fi Frequenzbereich Sendeleistung Max 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz ...

Страница 53: ...Notizen NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 53 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 53 2021 05 28 오전 8 15 31 2021 05 28 오전 8 15 31 ...

Страница 54: ...Notizen NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 54 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 54 2021 05 28 오전 8 15 31 2021 05 28 오전 8 15 31 ...

Страница 55: ...Notizen NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 55 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_DE indd 55 2021 05 28 오전 8 15 31 2021 05 28 오전 8 15 31 ...

Страница 56: ...upport GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www sams...

Страница 57: ...Four encastrable Manuel d installation et d utilisation NV75T8549 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 1 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 1 2021 05 28 오전 8 16 14 2021 05 28 오전 8 16 14 ...

Страница 58: ... à la sécurité 3 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets d équipements électriques et électroniques 6 Fonction d économie d énergie automatique 6 Installation 7 Accessoires fournis 7 Branchement électrique 8 Montage dans un meuble 8 Avant de commencer 11 Tableau de commande 11 Paramétrage initial 12 Odeur du four neuf 13 Mécanisme de sécurité intelligent 13 Fermeture en douceur de l...

Страница 59: ...re débranché de l alimentation après installation Pour que l appareil puisse être facilement débranché une fois en place veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe conformément aux normes de câblage Utilisation de ce manuel Merci d avoir choisi le four encastrable SAMSUNG Ce manuel d utilisation contient d importantes informations relative...

Страница 60: ...rocéder au remplacement de l ampoule Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire afin d éviter tout danger La méthode de fixation indiquée ne doit pas faire usage d adhésifs car ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable Cet appareil peut être utilisé par des enfant...

Страница 61: ...ent du four la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles ci Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu ils n aient eu le temps de refroidir Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l appareil fonctionne à une température élevée de...

Страница 62: ... éteindre la lampe du four en appuyant sur le bouton Éclairage du four Pour économiser l énergie l éclairage du four s éteint quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson Pour votre sécurité ne nettoyez jamais l appareil à l aide d un nettoyeur haute pression eau ou vapeur Lorsque vous utilisez l appareil veillez à ce que les enfants ne s en approchent pas Pour la cuisson d aliments...

Страница 63: ...es contactez un service après vente Samsung ou le revendeur Coup d œil sur le four 01 03 02 01 Tableau de commande 02 Poignée de la porte 03 Porte Accessoires Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation de différents types d aliment Grille métallique Grille métallique pour plateau Plaque à pâtisserie Plateau universel Plateau très profond Tournebroc...

Страница 64: ...isées utilisez un interrupteur sectionneur multipolaire avec espace de contact d au moins 3 mm pour que les normes de sécurité soient respectées Utilisez un cordon d alimentation d une longueur suffisante qui prend en charge la spécification H05 RR F ou H05 VV F min 1 5 à 2 5 mm Courant nominal A Section minimale 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Vérifiez les spécifications de puissance sur l étiquett...

Страница 65: ... x 50 minimum REMARQUE Le meuble encastrable doit avoir des orifices d aération E pour ventiler de la chaleur et faire circuler l air B G F C D E A Four mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Four mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 9 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 9 2021 05 28 오전 8 16 18 2021 05 28 오전 8 16 18 ...

Страница 66: ... A 550 minimum B 560 minimum C 600 minimum D 460 minimum x 50 minimum REMARQUE Le meuble encastrable doit avoir des orifices d aération D pour ventiler de la chaleur et faire circuler l air La hauteur minimum requise C est pour l installation du four seul Installation avec une table de cuisson Pour installer une table de cuisson sur le four consultez les instructions d installation de cette derniè...

Страница 67: ...5 06 01 01 Écran Affiche le menu les informations et la progression de la cuisson 02 Options Appuyez sur ce bouton pour voir la liste Options 03 Éclairage Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l éclairage intérieur du four 04 Commande intelligente Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la fonction Commande intelligente REMARQUE Connexion facile doit être réglée avant d utiliser ce...

Страница 68: ...Lorsque le message indiquant que vous êtes connecté s affiche sélectionnez OK puis appuyez sur le bouton de réglage 5 Réglez le fuseau horaire a Sélectionnez votre fuseau horaire puis appuyez sur le bouton de réglage b Sélectionnez Suivant puis appuyez sur le bouton de réglage 6 Réglez la date a Sélectionnez le jour le mois et l année Appuyez sur le bouton de réglage après avoir sélectionné chaque...

Страница 69: ...de Convection à 200 C ou Classique à 200 C durant une heure Cela permettra de brûler toutes les substances de fabrication présentes dans le four 3 Une fois terminé éteignez le four Mécanisme de sécurité intelligent Si vous ouvrez la porte alors que le four fonctionne l éclairage du four s allume et le ventilateur ainsi que les éléments chauffants cessent de fonctionner Cela a pour but d éviter les...

Страница 70: ...ôtir avec ou sans le plateau métallique Positionnez le côté incliné vers l avant Tournebroche Le tournebroche peut être utilisé pour faire griller des aliments ex poulet Utilisez le tournebroche en mode Unique au niveau 4 où l adaptateur est disponible Dévissez le manche de la broche pour le retirer pendant la cuisson Accessoires Lors de la première utilisation nettoyez les accessoires minutieusem...

Страница 71: ...légumes précuits autour de la viande 3 Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en V vers l avant du four Placez la broche sur le support extrémité pointue dirigée vers l arrière et poussez délicatement jusqu à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l arrière du four L extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en V du suppor...

Страница 72: ...glez le temps de cuisson le four affiche l heure de fin de la cuisson Par ex Prêt à 13 30 Opérations Modes du four 12 00 Convection 160 C Préchauffage rapide Désactivé Temps de cuisson DÉMARRER 1 Sur l écran principal sélectionnez Convection puis appuyez sur le bouton de réglage 2 Sélectionnez le mode de cuisson souhaité puis appuyez sur le bouton de réglage Pour des informations détaillées sur ch...

Страница 73: ...par le ventilateur de convection Utilisez ce mode pour la cuisson et le rôtissage sur différents niveaux en même temps Classique 30 à 275 180 O O La chaleur est générée au moyen des éléments chauffants supérieur et inférieur Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de la plupart des types de plats Grand gril 100 à 300 220 X X Le gril à grande surface émet de la chaleur...

Страница 74: ...de façon uniforme par le ventilateur de convection Utilisez ce mode pour les pizzas le pain ou les gâteaux Chaleur inférieure 100 à 230 150 X X L élément chauffant inférieur génère de la chaleur Utilisez ce mode à la fin de la cuisson traditionnelle ou de la cuisson pour faire dorer le fond d une quiche ou d une pizza Cuisson professionnelle 80 à 200 160 X O Le Cuisson professionnelle lance un cyc...

Страница 75: ...ble de votre viande 12 00 Supérieure Convection 30 C 160 C 13hr30min Fouréteint DÉSACTIVÉ REMARQUE Lorsque vous démarrez la cuisson sur une zone vous pouvez démarrer la cuisson sur l autre zone Sélectionnez l indicateur de zone dans la partie supérieure centrale de l écran appuyez sur le bouton de réglage puis répétez les étapes 2 à 3 pour démarrer la cuisson dans l autre zone Il peut y avoir des ...

Страница 76: ...imal est de 23 heures et 59 minutes 12 00 Supérieure Convection 50 C 160 C 30 C 50 C Fouréteint PréchauffagerapideDésactivé DÉSACTIVÉ 4 Définissez les réglages de cuisson souhaités Reportez vous à la section Descriptions des modes du four pour connaître les modes avec lesquels vous pouvez utiliser la sonde thermique Reportez vous aux étapes 1 à 3 de la section Modes du four 5 Sélectionnez DÉMARRER...

Страница 77: ...temps de cuisson varient selon la taille de la pizza et l épaisseur de la pâte à pizza Séchage 40 à 90 60 Ce mode est utilisé pour sécher des fruits des légumes et des herbes Le temps de séchage varie selon le type l épaisseur et la quantité des aliments 12 00 Conserverau chaud 80 C 1hr30min Prêt à13 30 DÉMARRER 6 Sélectionnez Prêt à puis appuyez sur le bouton de réglage pour régler l heure de fin...

Страница 78: ...ance et la température seront ajustées en fonction du programme sélectionné 12 00 Convection 160 C Préchauffage rapide Désactivé Temps de cuisson DÉMARRER 1 Sur l écran principal sélectionnez Convection puis appuyez sur le bouton de réglage 2 Sélectionnez Cuisson auto puis appuyez sur le bouton de réglage 12 00 Cuisson auto Pains et boulangerie Rôtissage Accompagnements 3 Sélectionnez la catégorie...

Страница 79: ... annuler REMARQUE Lorsque le temps s est écoulé jusqu au point réglé le message Temps écoulé s affiche en émettant un signal sonore Sélectionnez OK puis appuyez sur le bouton de réglage pour ignorer le message Minuterie Ajouter une nouvelle Minuterie 1 Touchez le bouton sur le tableau de commande 2 Sélectionnez Minuterie puis appuyez sur le bouton de réglage 3 Sur l écran Minuterie sélectionnez pu...

Страница 80: ...er régulièrement au nettoyage manuel 1 Touchez le bouton sur le tableau de commande 2 Sélectionnez Nettoyage vapeur puis appuyez sur le bouton de réglage 3 Suivez les instructions affichées à l écran sélectionnez Suivant puis appuyez sur le bouton de réglage 4 Sélectionnez DÉMARRER puis appuyez sur le bouton de réglage AVERTISSEMENT N ouvrez pas la porte avant la fin du cycle L eau à l intérieur d...

Страница 81: ... Vous pouvez activer ou désactiver l économiseur d écran REMARQUE L Économiseur d écran est une fonction qui affiche la date et l heure sur votre écran si aucune saisie n est faite pendant une certaine durée à l état de veille Thème de l horloge Vous pouvez sélectionner le thème de l horloge Délai expiré Vous pouvez définir le délai d activation de l économiseur d écran REMARQUE La consommation d ...

Страница 82: ...u de les faire brûler ATTENTION Les aliments qui se périment facilement comme le lait les œufs le poisson la viande ou la volaille ne doivent pas reposer au four pendant plus d une heure avant le démarrage de la cuisson De plus ils doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée La consommation d aliments abîmés peut entraîner des maladies liées à un empoisonnement alimentaire REMARQU...

Страница 83: ...80 à 200 30 à 40 Retournez après les 2 3 du temps de cuisson Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Quiche Grille métallique plat de 22 à 24 cm allant au four 2 180 à 190 25 à 35 Tarte aux pommes Grille métallique moule Ø 20 cm 2 160 à 170 65 à 75 Pizza réfrigérée Plateau universel 3 180 à 200 5 à 10 Rôtissage Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Via...

Страница 84: ...200 20 à 35 Faire griller Nous vous recommandons de préchauffer le four en mode Grand gril Retournez à mi cuisson Aliment Accessoire Niveau Types de chauffage Temp C Temps min Pain Toast Grille métallique 5 270 à 300 2 à 4 Toasts au fromage Plateau universel 4 200 4 à 8 Bœuf Bifteck Grille métallique Plateau universel 4 1 240 à 250 15 à 20 Hamburgers Grille métallique Plateau universel 4 1 250 à 2...

Страница 85: ...rille métallique moule Ø 20 cm 1 165 à 175 70 à 80 3 Supérieure Pain pita Plateau universel 4 230 à 240 13 à 18 Inférieur Gratin de pommes de terre 1 0 à 1 5 kg Grille métallique plat de 22 à 24 cm allant au four 1 180 à 190 45 à 50 Cuisson professionnelle Ce mode inclut un cycle de montée en température automatique jusqu à 220 C Le système de chauffe supérieur et le ventilateur de convection fonc...

Страница 86: ...e métallique Plateau universel 4 4 210 à 230 15 à 20 Inférieur Pâte feuilletée aux pommes Plateau universel 1 170 à 180 25 à 30 Vous pouvez également utiliser la zone supérieure ou inférieure seule pour économiser de l énergie Le temps de cuisson peut être allongé lorsque vous utilisez une zone séparée Nous vous recommandons de faire préchauffer le four pour obtenir un résultat optimal Supérieure ...

Страница 87: ... de terre en robe des champs 0 4 à 0 8 kg Plateau universel 2 190 à 200 70 à 80 Saucisses 0 3 à 0 5 kg Grille métallique Plateau universel 3 1 160 à 180 20 à 30 Frites surgelées au four 0 3 à 0 5 kg Plateau universel 3 180 à 200 25 à 35 Pommes de terre en morceaux surgelées 0 3 à 0 5 kg Plateau universel 3 190 à 210 25 à 35 Filets de poisson cuits 0 4 à 0 8 kg Grille métallique Plateau universel 3...

Страница 88: ...it placez le plateau dans le four Programmes Cuisson auto ATTENTION Les aliments qui se périment facilement comme le lait les œufs le poisson la viande ou la volaille ne doivent pas reposer au four pendant plus d une heure avant le démarrage de la cuisson De plus ils doivent être retirés rapidement une fois la cuisson terminée La consommation d aliments gâtés peut entraîner des maladies liées à un...

Страница 89: ...es 0 3 à 0 4 Plateau universel 3 Placez les pâtes feuilletées aux pommes sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Démarrez le programme et lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit placez le plateau dans le four Base de flan aux fruits 0 4 à 0 5 Grille métallique 3 Versez la pâte dans un moule à gâteau en métal à revêtement noir préalablement beurré pour le fond du gât...

Страница 90: ...c 0 8 à 1 2 Grille métallique 3 Plateau universel 1 Placez le rôti de porc avec le côté graisse vers le haut sur la grille métallique Côtes de porc 0 8 à 1 2 Grille métallique 3 Plateau universel 1 Placez le travers de porc sur la grille Aliment Poids kg Accessoire Niveau Cake marbré 0 7 à 0 8 Grille métallique 2 Préparez la pâte à gâteau hollandais et placez la dans un moule à kouglof ou un moule...

Страница 91: ...poudrez d épices Placez le sur la grille poitrine vers le bas Insérez une sonde thermique dans la partie la plus épaisse de la poitrine Poulet blancs 0 5 à 0 9 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Faites mariner les escalopes et placez les sur la grille Pilons de poulet 0 5 à 0 9 Grille métallique 4 Plateau universel 1 Badigeonnez les d un mélange d huile et d épices et placez les sur la grille...

Страница 92: ...u universel 4 Rincez et préparez des rondelles de courgette l aubergine le poivron l oignon et les tomates cerise Badigeonnez les d huile d olive de fines herbes et d épices Répartissez le tout uniformément sur le plateau Tomates farcies 0 3 à 0 7 Plateau universel 3 Rincez et coupez les tomates en deux puis videz les Farcissez les avec la préparation par ex riz bœuf haché et placez les sur le pla...

Страница 93: ...e et lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille Lasagne 1 0 à 1 5 Grille métallique 4 Préparez les lasagnes maison en utilisant un plat de 22 à 24 cm allant au four Démarrez le programme et lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille 5 Pizza et pâte Les programmes Cuisson auto incluent le préchau...

Страница 94: ...s ou poires coupées en lamelles dans un plat de 22 à 24 cm allant au four Parsemez le dessus avec des miettes Démarrez le programme et lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit placez le plat au centre de la grille Aliment Poids kg Accessoire Niveau Scones 0 5 à 0 6 Plateau universel 4 Placez les scones 5 à 6 cm de diamètre sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé Déma...

Страница 95: ...z le programme et lorsque le signal sonore de fin du préchauffage retentit placez le moule au centre de la grille Tomates farcies 0 3 à 0 7 Plateau universel 1 Rincez et coupez les tomates en deux puis videz les Farcissez les avec la préparation par ex riz bœuf haché et placez les sur le plateau Pizza surgelée 0 3 à 0 7 Grille métallique 1 Démarrez le programme et lorsque le signal sonore de fin d...

Страница 96: ...sson de 5 minutes si vous cuisinez en mode Classique avec un récipient en verre Ø 26 cm Pour faire cuire deux gâteaux disposez les sur la grille de la façon suivante un moule dans le fond à gauche et un moule à l avant à droite Pour faire cuire deux gâteaux disposez les de la façon suivante au centre l un au dessus de l autre Levée de pâte Ce mode est utilisé pour faire lever de la pâte et faire d...

Страница 97: ...is d herbes poivre persil ou romarin 150 g de fromage râpé 3 cuillères à soupe d huile d olive quelques feuilles de thym Instructions Lavez les légumes et coupez les en rondelles de 3 à 5 mm d épaisseur Étalez les rondelles sur un plat à gratin 22 à 24 cm puis versez l huile sur les légumes Mélangez le reste des ingrédients sauf le fromage râpé et versez sur les légumes Étalez le fromage râpé sur ...

Страница 98: ...et séchez les groseilles et les raisins Ajoutez le sucre la cannelle les raisins et les groseilles Mélangez bien et saupoudrez le bas de la pâte avec des miettes de pain Appuyez légèrement Roulez le reste de la pâte Coupez la pâte en petites lamelles et posez les en travers sur la garniture Badigeonnez la tarte uniformément avec le reste de l œuf battu Lasagne Ingrédients 2 cuillères à soupe d hui...

Страница 99: ...nez le bœuf avec le sel le poivre et le romarin puis laissez le au réfrigérateur pendant 1 heure Posez le sur la grille métallique Enfournez le dans le four et faites le cuire Quiche Lorraine Ingrédients Pâtisseries 200 g de farine 80 g de beurre 1 œuf Garniture 75 g de bacon en cubes sans matières grasses 125 ml de crème 125 g de crème fraîche 2 œufs battus 100 g de fromage suisse râpé sel et poi...

Страница 100: ...t essuyez les à l aide d un torchon Pour ôter les impuretés incrustées faites tremper les accessoires utilisés dans de l eau savonneuse pendant environ 30 minutes avant de le laver Côtelettes d agneau rôties aux herbes Ingrédients 1 kg de côtelettes d agneau 6 morceaux 4 grandes gousses d ail pressées 1 cuillère à soupe de thym frais écrasé 1 cuillère à soupe de romarin frais écrasé 2 cuillères à ...

Страница 101: ... de la graisse éclaboussées par l air circulant durant le chauffage par convection Toutefois ces impuretés brûlent lorsque la température du four atteint ou dépasse 200 C 1 Retirez tous les accessoires du four 2 Nettoyez l intérieur du four 3 Sélectionnez le mode Convection avec le réglage de température maximal et exécutez le cycle pendant une heure Porte Ne retirez pas la porte du four sauf à de...

Страница 102: ... la porte en procédant dans le sens de la flèche 5 Nettoyez la vitre avec de l eau savonneuse et un chiffon propre 01 02 03 01 Clip de fixation 1 02 Clip de fixation 2 03 Clip de fixation 3 6 Une fois que vous avez terminé réinsérez les couches comme suit Insérez la couche 2 entre les clips de fixation 1 et 2 et la couche 1 dans le clip de fixation 3 en respectant bien cet ordre 7 Vérifiez que les...

Страница 103: ...nsérer le cache en verre AVERTISSEMENT Avant de remplacer une ampoule éteignez le four et débranchez le cordon d alimentation Utilisez uniquement des ampoules de 25 à 40 W 220 à 240 V résistant à une chaleur de 300 C Vous pouvez acheter des ampoules approuvées dans votre centre de dépannage Samsung le plus proche Utilisez toujours un chiffon sec lorsque vous manipulez une ampoule halogène Cela per...

Страница 104: ...e fissure dans la porte Il reste de l eau dans votre four Dépannage Points à contrôler Si vous rencontrez un problème avec votre four consultez tout d abord le tableau ci dessous et essayez les suggestions Si le problème persiste contactez un centre de service Samsung local Problème Cause Action Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement S il y a des corps étrangers entre les bouto...

Страница 105: ...ionne pas Ceci est dû à une température trop élevée Laissez le four refroidir puis utilisez le Problème Cause Action La luminosité à l intérieur du four varie La luminosité varie en fonction des changements de la puissance d alimentation Les changements de puissance d alimentation durant la cuisson ne sont pas des dysfonctionnements il ne tient pas lieu de s inquiéter La cuisson est terminée mais ...

Страница 106: ...enfoncé pendant un certain laps de temps Nettoyez les boutons et assurez vous qu il n y a pas d eau autour d eux Éteignez le four et réessayez Si le problème persiste contactez un centre de service Samsung local Code Signification Action dC Si la plaque séparatrice est retirée durant la cuisson en mode Double cuisson Si la plaque séparatrice est insérée durant la cuisson en mode Unique La plaque s...

Страница 107: ...ie électrique finale EC cavité électrique 1 05 kWh cycle Consommation d énergie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d un four électrique au cours d un cycle en chaleur tournante par cavité énergie électrique finale EC cavité électrique 0 71 kWh cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur par cavité électricité ou gaz électricité Volume par cavité V 75 L Type de four Encastr...

Страница 108: ...msung com rendez vous dans Support Assistance Search Product Support Rechercher une assistance produit puis saisissez le nom du modèle ATTENTION La fonction de réseau local sans fil WLAN 5 GHz de cet équipement ne peut être utilisée qu en intérieur dans tous les pays membres de l UE et au Royaume Uni Wi Fi Plage de fréquences Puissance d émission Max 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 ...

Страница 109: ...Notes NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 53 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 53 2021 05 28 오전 8 16 29 2021 05 28 오전 8 16 29 ...

Страница 110: ...Notes NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 54 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 54 2021 05 28 오전 8 16 29 2021 05 28 오전 8 16 29 ...

Страница 111: ...Notes NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 55 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_FR indd 55 2021 05 28 오전 8 16 29 2021 05 28 오전 8 16 29 ...

Страница 112: ...upport GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www sams...

Страница 113: ...Forno da incasso Manuale dell utente e di installazione NV75T8549 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 1 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 1 2021 05 28 오전 8 22 48 2021 05 28 오전 8 22 48 ...

Страница 114: ...to smaltimento del prodotto rifiuti elettrici ed elettronici 6 Funzione automatica di risparmio energetico 6 Installazione 7 Contenuto dell imballaggio 7 Collegamento alimentazione 8 Montaggio ad incasso 8 Prima di iniziare 11 Pannello di controllo 11 Impostazioni iniziali 12 Il forno odora di nuovo 13 Meccanismo intelligente di sicurezza 13 Chiusura delicata dello sportello gentile sicura e silen...

Страница 115: ...ina del cavo di alimentazione o incorporando un interruttore nel cablaggio seguendo le specifiche di cablaggio Se il cavo di alimentazione è danneggiato richiederne la sostituzione al produttore a un tecnico dell assistenza o un tecnico specializzato al fine di evitare potenziali pericoli Uso di questo manuale Grazie per aver acquistato un Forno da incasso SAMSUNG Questo manuale contiene informazi...

Страница 116: ...li scariche elettriche L apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello decorativo ad evitare il suo surriscaldamento Tra i metodi di fissaggio non è previsto l uso di adesivi in quanto non sono considerati un metodo di fissaggio affidabile Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o ...

Страница 117: ...nze infiammabili Le superfici del forno diventano bollenti quando il prodotto viene utilizzato ad alta temperatura per un lungo periodo di tempo Prestare attenzione quando si apre lo sportello del forno durante la cottura poiché possono fuoriuscire aria calda e vapore Durante la cottura di pietanze con ingredienti a base alcolica a causa delle alte temperature l alcool può trasformarsi in vapore e...

Страница 118: ...isparmio energetico Se non viene impostato alcun programma di cottura per un periodo prolungato di tempo durante il funzionamento il prodotto interrompe il suo funzionamento ed entra in stato di Standby Luce Durante la cottura è possibile spegnere la luce premendo il tasto Luce forno Ai fini di un risparmio energetico la luce del forno si spegne dopo pochi minuti dall inizio del processo di cottur...

Страница 119: ... con il forno o con gli accessori contattare un Centro di assistenza autorizzato o un rivenditore Samsung Il forno in breve 01 03 02 01 Pannello di controllo 02 Maniglia dello sportello 03 Sportello Accessori Il forno è dotato di diversi accessori utili per la preparazione di diversi alimenti Griglia Inserto griglia Teglia da forno Teglia multiuso Teglia profonda Spiedo Spiedo per arrostire e Shas...

Страница 120: ...rrente erogata usare un interruttore sezionatore multipolare con almeno 3 mm di spazio tra i poli al fine di soddisfare i requisiti di sicurezza Usare un cavo di alimentazione di lunghezza sufficiente per soddisfare le specifiche H05 RR F o H05 VV F con una sezione minima di 1 5 2 5 mm Corrente nominale A Area sezione trasversale min 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Per le specifiche elettriche consu...

Страница 121: ...A Il telaio integrato deve disporre di aperture di ventilazione E per ventilare il forno e favorire la circolazione dell aria B G F C D E A Forno mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Forno mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 9 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 9 2021 05 28 오전 8 22 52 2021 05 28 오전 8 22 52 ...

Страница 122: ...to lavello mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 NOTA Il telaio integrato deve disporre di aperture di ventilazione D per ventilare il forno e favorire la circolazione dell aria L altezza minima richiesta C si riferisce ad una installazione del forno libera Installazione con un piano cottura Per installare un piano cottura sopra al forno verificare i requisiti di spazio di installazi...

Страница 123: ...i del pannello di controllo del forno 07 02 03 04 05 06 01 01 Schermata Visualizza il menu le informazioni e lo stato di cottura 02 Opzioni Premere per visualizzare l elenco Opzioni 03 Luce Premere per accendere e spegnere la luce interna del forno 04 Smart Control Premere per attivare o disattivare la funzione Smart Control NOTA Connessione rapida deve essere impostata prima di poter essere utili...

Страница 124: ... passaggio successivo c Una volta ottenuto il messaggio di avvenuta connessione premere Ok e premere il selettore 5 Selezionare il fuso orario a Selezionare il fuso orario desiderato e premere il selettore b Selezionare Avanti e premere il selettore 6 Impostare la data a Selezionare il giorno mese ed anno Premere il selettore dopo la selezione di ognuno b Selezionare Avanti e premere il selettore ...

Страница 125: ...200 C o Convenzionale 200 C per un ora Questo processo consentirà di bruciare eventuali sostanze post produzione residue 3 Al termine spegnere il forno Meccanismo intelligente di sicurezza Aprendo lo sportello mentre il forno è in funzione la luce interna si accende e sia la ventola sia gli elementi riscaldanti si interrompono Ciò serve a prevenire eventuali lesioni quali bruciature o perdite ener...

Страница 126: ...re con o senza inserto griglia Inserire il lato inclinato sul davanti Spiedo Lo spiedo può essere utilizzato per grigliare pollame per esempio il pollo Usare lo spiedo solo in modalità Singola al livello 4 dove è disponibile l adattatore Svitare il manico dello spiedo per rimuoverlo durante la cottura con grill Accessori Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta pulirli accuratamente in...

Страница 127: ...torno alla carne 3 Posizionare il telaio di sostegno in posizione centrale con la sagoma a V rivolta in avanti Appoggiare lo spiedo sul telaio di sostegno con la punta rivolta verso il retro quindi premere delicatamente finché la punta dello spiedo si innesta nel meccanismo girevole sul retro del forno L estremità smussata dello spiedo deve appoggiare sul telaio a V Sullo spiedo vi sono due sporge...

Страница 128: ... tempo di cottura il forno visualizza l orario di fine cottura previsto Es Pronto alle 13 30 Funzionamento Modalità del forno 12 00 Convezione 160 C Preriscaldamentoveloce Off Tempo di cottura AVVIA 1 Nella schermata principale selezionare Convezione e premere il selettore 2 Selezionare la modalità di cottura desiderata e premere il selettore per maggiori informazioni su ogni modalità vedere Descr...

Страница 129: ...ormemente distribuito dalla ventola Usare questa modalità per cuocere e dorare su diversi livelli contemporaneamente Convenzionale 30 275 180 O O Il calore viene generato dagli elementi riscaldanti superiore e inferiore Usare questa funzione per eseguire una cottura standard e dorare la maggior parte delle pietanze Grill grande 100 300 220 X X Il grill di grandi dimensioni emette calore Usare ques...

Страница 130: ...O L elemento riscaldante inferiore genera un calore che viene uniformemente distribuito dalla ventola Usare questa modalità per la cottura di pizza pane o torte Riscaldamento inferiore 100 230 150 X X L elemento riscaldante inferiore genera calore Usare questa modalità al termine della fase di cottura per dorare il fondo di una quiche o di una pizza Rosolatura 80 200 160 X O Rosolatura esegue un c...

Страница 131: ... selettore per impostare la temperatura desiderata 12 00 Superiore Convezione 30 C 160 C 13hr30min Forno spento OFF NOTA Una volta iniziata la cottura in una delle zone è possibile iniziare la cottura nell altra zona Impostare l indicatore della zona nella parte centrale dello schermo premere il selettore e ripetere i passaggi 2 e 3 per cuocere nella seconda zona Possono sussistere alcune limitazi...

Страница 132: ...i cottura massimo è di 23 ore e 59 minuti 12 00 Superiore Convezione 50 C 160 C 30 C 50 C Forno spento Preriscaldamentoveloce Off OFF 4 Selezionare le impostazioni di cottura desiderate Per le modalità utilizzabili con la sonda per carne vedere Descrizione delle modalità del forno Vedere i passaggi 1 3 di Modalità del forno 5 Selezionare AVVIA e premere il selettore Una volta che la sonda raggiung...

Страница 133: ...tempo di cottura dipendono dalla dimensione della pizza e dall altezza dell impasto Asciugatura 40 90 60 Questa modalità viene utilizzata per essiccare frutti verdure e erbe Il tempo di essiccatura varia in base al tipo e dimensione del cibo 12 00 Mantieni caldo 80 C 1hr30min Pronto alle13 30 AVVIA 6 Selezionare Pronto alle e premere il selettore per impostare l orario finale desiderato Impostando...

Страница 134: ...la temperatura di cottura verranno regolati automaticamente in base al programma selezionato 12 00 Convezione 160 C Preriscaldamentoveloce Off Tempo di cottura AVVIA 1 Nella schermata principale selezionare Convezione e premere il selettore 2 Selezionare Cottura automatica e premere il selettore 12 00 Cottura automatica Prodotti daforno e pasticceria Cottura arrosto Contorni 3 Selezionare la categ...

Страница 135: ...scorso il tempo secondo quanto impostato verrà visualizzato il messaggio Tempo scaduto ed emessa una melodia Selezionare Ok e premere il selettore per eliminare il messaggio Timer Aggiungere il nuovo Timer 1 Premere il tasto sul pannello di controllo 2 Selezionare Timer e premere il selettore 3 Nella schermata Timer selezionare e premere il selettore Saltare questo passaggio se si sta aggiungendo ...

Страница 136: ... tasto sul pannello di controllo 2 Selezionare Pulizia a vapore e premere il selettore 3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo selezionare Avanti e premere il selettore 4 Selezionare AVVIA e premere il selettore AVVERTENZA Non aprire lo sportello prima del termine del processo L acqua contenuta all interno è bollente e può provocare ustioni NOTA Se il forno è molto sporco di grasso ad e...

Страница 137: ... Premere per attivare o disattivare lo screen saver NOTA Salvaschermo è una funzione che visualizza la data e l ora sullo schermo qualora non vengano intraprese operazioni entro un lasso di tempo di inattività stabilito Tema orologio Per selezionare il tema orologio Timeout Per impostare il tempo che deve trascorrere prima della attivazione dello screen saver NOTA Il consumo energetico può aumenta...

Страница 138: ...rature o bruciature ATTENZIONE I cibi che posso facilmente guastarsi ad esempio latte uova pesce carne o pollame non devono rimanere nel forno per oltre 1 ora prima dell inizio della cottura e devono essere estratti prontamente al termine della cottura Il consumo di cibi guasti può provocare forti malesseri da avvelenamento da cibo NOTA Si raccomanda di eseguire una fase di pre riscaldamento per t...

Страница 139: ...glia multiuso 3 1 180 200 30 40 Girare dopo 2 3 della cottura Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp C Tempo min Torta di mele Griglia tortiera da Ø 20 cm 2 160 170 65 75 Pizza congelata Teglia multiuso 3 180 200 5 10 Arrostire Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp C Tempo min Carne Manzo Maiale Agnello Lombata di manzo 1 kg Griglia Teglia multiuso 3 1 160 180 50 7...

Страница 140: ...ia 3 180 200 20 35 Grigliatura Si consiglia di preriscaldare il forno usando la modalità Grill grande Girare a metà cottura Alimento Accessorio Livello Tipo di riscaldamento Temp C Tempo min Pane Toast Griglia 5 270 300 2 4 Toast al formaggio Teglia multiuso 4 200 4 8 Manzo Bistecca Griglia Teglia multiuso 4 1 240 250 15 20 Hamburger Griglia Teglia multiuso 4 1 250 270 13 18 Maiale Costolette di m...

Страница 141: ...e Griglia tortiera da Ø 20 cm 1 165 175 70 80 3 Superiore Pane di Pita Teglia multiuso 4 230 240 13 18 Inferiore Patate grigliate 1 0 1 5 kg Griglia piatto da forno da 22 24 cm 1 180 190 45 50 Rosolatura Questa modalità comprende un ciclo di riscaldamento fino a 220 C La resistenza superiore e la ventola sono in funzione durante il processo di scottatura della carne Dopo questa fase il cibo viene ...

Страница 142: ... pesce al forno Griglia Teglia multiuso 4 4 210 230 15 20 Inferiore Sfoglia di mele Teglia multiuso 1 170 180 25 30 È possibile usare solo il comparto superiore o solo il comparto inferiore in modo da risparmiare energia Usando un comparto separato è possibile prolungare il tempo di cottura Si consiglia di preriscaldare il forno per avere risultati ottimali Superiore Alimento Accessorio Livello Ti...

Страница 143: ...to da forno da 24 cm 2 160 180 60 80 Patate al cartoccio 0 4 0 8 kg Teglia multiuso 2 190 200 70 80 Salsicce 0 3 0 5 kg Griglia Teglia multiuso 3 1 160 180 20 30 Patatine surgelate al forno 0 3 0 5 kg Teglia multiuso 3 180 200 25 35 Patate surgelate a spicchi 0 3 0 5 kg Teglia multiuso 3 190 210 25 35 Filetti di pesce cotti 0 4 0 8 kg Griglia Teglia multiuso 3 1 200 220 30 40 Filetti di pesce impa...

Страница 144: ... Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento inserire la teglia nel forno Programmi Cottura automatica ATTENZIONE I cibi che posso facilmente guastarsi ad esempio latte uova pesce carne o pollame non devono rimanere nel forno per oltre 1 ora prima dell inizio della cottura e devono essere estratti prontamente al termine della cottura Il cons...

Страница 145: ...foglia di mele su carta da forno e su una teglia multiuso Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento inserire la teglia nel forno Base flan alla frutta 0 4 0 5 Griglia 3 Versare l impasto in un piatto metallico da forno nero imburrato per formare la base della torta Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della...

Страница 146: ... grasso verso l alto sulla griglia Costolette di maiale 0 8 1 2 Griglia 3 Teglia multiuso 1 Riporre la fila di costine di maiale sulla griglia Alimento Peso kg Accessorio Livello Torta marmorizzata 0 7 0 8 Griglia 2 Preparare l impasto e versarlo nello stampo o nella teglia tonda metallica per gugelhupf o bundt Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di pre...

Страница 147: ...e il pollo Spennellare il pollo con olio e spezie Posizionare il petto di pollo rivolto su un lato sulla griglia Inserire la sonda per carne nella parte più spessa del petto Pollo petto 0 5 0 9 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Marinare i petti di pollo e metterli sulla griglia Cosce di pollo 0 5 0 9 Griglia 4 Teglia multiuso 1 Spennellare con olio e spezie e mettere sulla griglia Pollo intero aperto 1 ...

Страница 148: ... multiuso 4 Sciacquare e affettare le zucchine melanzane peperoni cipolle e pomodori ciliegia Spennellare con olio di oliva e aggiungere gli aromi Distribuire uniformemente sulla teglia Pomodori ripieni 0 3 0 7 Teglia multiuso 3 Sciacquare e tagliare i pomodori a metà ed eliminare la parte centrale Riempire con ripieno es riso carne macinata e posizionare sulla teglia Patate a spicchi 0 3 0 7 Tegl...

Страница 149: ... griglia Lasagne 1 0 1 5 Griglia 4 Preparare le lasagne fatte in casa usando un piatto da forno da 22 24 cm Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento collocare il piatto al centro della griglia 5 Pizza e impasto I programmi Cottura automatica prevedono un preriscaldamento durante la cottura e visualizzano l andamento del preriscaldamento A...

Страница 150: ...tere la frutta fresca lamponi more mele a fettine o pere a fettine in un piatto da 22 24 cm Distribuire i crumble sopra la frutta Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento collocare il piatto al centro della griglia Alimento Peso kg Accessorio Livello Scone 0 5 0 6 Teglia multiuso 4 Inserire gli scones 5 6 cm di diametro su carta da forno ...

Страница 151: ...mento collocare la teglia al centro della griglia Pomodori ripieni 0 3 0 7 Teglia multiuso 1 Sciacquare e tagliare i pomodori a metà ed eliminare la parte centrale Riempire con ripieno es riso carne macinata e posizionare sulla teglia Pizza surgelata 0 3 0 7 Griglia 1 Avviare il programma e dopo il segnale acustico che indica il termine della fase di preriscaldamento posizionare la pizza surgelata...

Страница 152: ...cottura di 5 minuti qualora si usi una cottura in modalità Convenzionale con una padella di vetro Ø 26 cm Due torte poste sulla parte posteriore sinistra e anteriore destra della griglia Al centro possono essere sistemate due torte sovrapposte una sull altra Lievita impasto Questa modalità è utilizzata per preparare l impasto e fare lo yogurt in casa Alimento Accessorio Livello Temp C Tempo min Im...

Страница 153: ...o 150 g formaggio grattugiato 3 cucchiai di olio di oliva alcune foglie di timo Istruzioni Lavare le verdure ed affettarle con uno spessore di circa 3 5 mm Disporre le fette su un piatto per gratin 22 24 cm e cospargerle con olio di oliva Mescolare bene gli ingredienti tranne il formaggio grattugiato e cospargerli sulle verdure Cospargere con il formaggio grattugiato e cuocere Servire guarnito con...

Страница 154: ...e e mescolare bene Lavare ed asciugare il ribes e l uvetta Aggiungere zucchero cannella uvetta e ribes Mescolare bene e cospargere il fondo dell impasto con mollica di pane Premere leggermente Stendere il resto dell impasto Tagliare l impasto in piccole strisce e stenderle sul ripieno Spennellare la torta uniformemente con il resto dell uovo sbattuto Lasagne Ingredienti 2 cucchiai di olio di oliva...

Страница 155: ... con sale pepe e rosmarino e lasciarla riposare in frigorifero per 1 ora Disporla sulla griglia Inserire nel forno e cuocere Quiche Lorraine Ingredienti Pasta sfoglia 200 g farina 80 g burro 1 uovo Farcitura 75 g pancetta a cubetti 125 ml panna 125 g panna fresca 2 uova sbattute 100 g formaggio grattugiato svizzero sale e pepe Istruzioni Per creare l impasto versare la farina burro e uova in una c...

Страница 156: ...uso e asciugarli con una salvietta Per rimuovere residui persistenti lasciare in ammollo gli accessori in acqua e sapone per circa 30 minuti prima di lavarli nuovamente Costolette di agnello alle erbe Ingredienti 1 kg costine di agnello 6 pezzi 4 grandi spicchi di aglio premuti 1 cucchiaio di timo fresco tritato 1 cucchiaio rosmarino fresco tritato 2 cucchiai di sale 2 cucchiai di olio di oliva Is...

Страница 157: ...e grasso diffuso dall aria circolante durante il riscaldamento ventilato Tuttavia tali impurità vengono bruciate a temperature del forno di 200 C o superiori 1 Rimuovere tutti gli accessori dal forno 2 Pulire l interno del forno 3 Selezionare la modalità Convezione alla massima temperatura ed eseguire il programma per un ora Sportello Non rimuovere lo sportello del forno tranne per motivi di puliz...

Страница 158: ...do strato dello sportello in direzione della freccia 5 Pulire il vetro con acqua e sapone ed un panno pulito 01 02 03 01 Clip di sostegno 1 02 Clip di sostegno 2 03 Clip di sostegno 3 6 Al termine rimontare gli strati come segue Inserire lo strato 2 tra la clip di sostegno 1 e 2 e lo strato 1 nella clip di sostegno 3 seguendo questo ordine 7 Controllare le guarnizioni del vetro e fissare gli strat...

Страница 159: ...o per rimontare il coperchio di vetro AVVERTENZA Prima di sostituire una lampadina spegnere il forno e scollegarlo dalla presa di corrente Usare solo lampadine resistenti al calore di 300 C da 25 40 W 220 240 V Tali lampadine approvate da Samsung possono essere acquistate presso un Centro assistenza Samsung Manipolando le lampadine alogene usare sempre un panno asciutto Ciò serve a non sporcare la...

Страница 160: ...o controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati Se il problema persiste rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona Problema Causa Azione Non è possibile azionare correttamente i tasti Se sono rimasti residui di materiale tra i tasti Modello Touch in presenza di condensa all esterno Se la funzione Blocco è attiva Rimuovere i residui e riprovare Rimuovere l...

Страница 161: ...i riscontra una perdita di acqua In base al tipo di alimento talvolta è possibile riscontrare acqua o vapore Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto Lasciare raffreddare il forno quindi asciugare con un panno asciutto Si nota del vapore uscire da una fessura sullo sportello Si nota dell acqua residua nel forno La luminosità all interno del forno varia La luminosità cambia in base alle vari...

Страница 162: ...o periodo di tempo Pulire i tasti e assicurarsi che non vi sia acqua sopra o intorno ad essi Spegnere il forno riprovare Se il problema persiste rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona Codice Significato Azione dC Se il divisorio viene rimosso durante la cottura in modalità Doppia cottura Se il divisorio viene inserito durante la cottura in modalità Singola cottura Il divisorio non deve es...

Страница 163: ...una cavità energia elettrica finale EC electric cavity 1 05 kWh ciclo Consumo energetico necessario per riscaldare un carico normalizzato in una cavità di un forno elettrico durante un ciclo in modo a circolazione d aria forzata per ciascuna cavità energia elettrica finale EC electric cavity 0 71 kWh ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore di ciascuna cavità energia elettrica o gas Elettricità Vo...

Страница 164: ... di conformità è riportata all indirizzo http www samsung com accedi a Supporto Cerca supporto per prodotto e digita il nome del modello ATTENZIONE La funzione WLAN 5 GHz di questa apparecchiatura può essere utilizzata solo in interno in tutti i paesi della UE e nel Regno Unito Wi Fi Gamma frequenze Potenza di trasmissione Max 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 572...

Страница 165: ...Promemoria NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 53 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 53 2021 05 28 오전 8 23 03 2021 05 28 오전 8 23 03 ...

Страница 166: ...Promemoria NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 54 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 54 2021 05 28 오전 8 23 03 2021 05 28 오전 8 23 03 ...

Страница 167: ...Promemoria NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 55 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_IT indd 55 2021 05 28 오전 8 23 03 2021 05 28 오전 8 23 03 ...

Страница 168: ...rt GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung ...

Страница 169: ...Built in Oven User Installation manual NV75T8549 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 1 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 1 2021 05 28 오전 8 14 06 2021 05 28 오전 8 14 06 ...

Страница 170: ...tant safety precautions 3 Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment 6 Auto energy saving function 6 Installation 7 What s included 7 Power connection 8 Cabinet mount 8 Before you start 11 Control panel 11 Initial settings 12 New oven smell 13 Smart safety mechanism 13 Soft closing door gentle safe and silent 13 Accessories 14 Operations 16 Oven modes 16 Dual cook modes...

Страница 171: ...ction may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built In Oven This User Manual contains important information on saf...

Страница 172: ...rocess has to be supervised A short term cooking process has to be supervised continuously The method of fixing stated is not to depend on the use of adhesives since they are not considered to be a reliable fixing means This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have...

Страница 173: ...m of the oven when it is hot This could cause damage to the enamel surface The oven door must be closed during cooking Do not line the bottom of the oven with aluminum foil and do not place any baking trays or tins on it The aluminum foil blocks the heat which may result in damage to the enamel surfaces and cause poor cooking results The door or the outer surface may get hot when the appliance is ...

Страница 174: ...mation on Samsung s environmental commitments and product specific regulatory obligations e g REACH WEEE Batteries visit www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Auto energy saving function If no user input is made for a certain time while the appliance is operating the appliance stops operation and goes to Standby state Light During cooking process you can sw...

Страница 175: ... problem with the oven or accessories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 03 02 01 Control panel 02 Door handle 03 Door Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food Wire rack Wire rack insert Baking tray Universal tray Extra deep tray Rotisserie spit Rotisserie spit and Shashlik Divider Telescopic rail M...

Страница 176: ...tions use a multi pole isolator switch with at least 3 mm spacing in between in order to meet safety regulations Use a power cord of sufficient length that supports the specification H05 RR F or H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rated current A Minimum cross sectional area 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Check the output specifications on the label attached to the oven Open the rear cover of the oven using a ...

Страница 177: ...Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents E to ventilate heat and circulate the air B G F C D E A Oven mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Oven mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 9 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 9 2021 05 28 오전 8 14 10 2021 05 28 오전 8 14 10 ...

Страница 178: ...g 2 screws D C B A Under sink cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents D to ventilate heat and circulate the air Minimum height requirement C is for oven installation alone Installing with a hob To install a hob on top of the oven check the installation guide of the hob for the installation space requirement NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01...

Страница 179: ...ing information to learn about the oven s control panel 07 02 03 04 05 06 01 01 Screen Displays the menu information and cooking progress 02 Options Tap to see the Options list 03 Light Tap to turn the oven light on or off 04 Smart Control Tap to turn the Smart Control function on or off NOTE Easy Connection should be set prior to use this function 05 Back Tap to move to the previous screen 06 Pow...

Страница 180: ...hen press the Dial Knob to proceed next step c Once you get the message that you are successfully connected select OK and the press the Dial Knob 5 Set the time zone a Select your time zone and then press the Dial Knob b Select Next and then press the Dial Knob 6 Set the date a Select the day month and year Press the Dial Knob after selecting each item b Select Next and then press the Dial Knob NO...

Страница 181: ...on 200 C or Conventional 200 C for an hour This will burn any remaining production substances in the oven 3 When complete turn off the oven Smart safety mechanism If you open the door while the oven is operating the oven light turns on and both the fan and the heating elements stop operation This is to prevent physical injuries such as burns as well as to prevent unnecessary energy loss When this ...

Страница 182: ...h or without the wire tray insert Put the slanted side to the front Rotisserie spit The rotisserie spit is used for grilling food such as chicken Use the rotisserie spit only in Single mode at level 4 where the spit adapter is available Unscrew the spit handle to remove while grilling Accessories For first time use clean the accessories thoroughly with warm water detergent and a soft clean cloth 0...

Страница 183: ...unt end 2 Put parboiled potatoes and vegetables around the meat 3 Put the cradle at the middle tray position with the V shape to the front Rest the spit onto the cradle with the pointed end backward and gently push until the tip of the spit enters the turning mechanism at the back of the oven The blunt end of the spit must rest on the V shape The spit has two lugs which should be nearest to the ov...

Страница 184: ... end time When you set the cooking time the oven displays the time cooking will end Ex Ready at 13 30 Operations Oven modes 12 00 Convection 160 C Fast Preheat Off Cook Time START 1 On the main screen select Convection and then press the Dial Knob 2 Select the desired cook mode and then press the Dial Knob For detailed information of each mode see Oven mode descriptions You can use the meat probe ...

Страница 185: ...evenly distributed by the convection fan Use this mode for baking and roasting on different levels at the same time Conventional 30 275 180 O O The heat is generated from the top and bottom heating elements This function should be used for standard baking and roasting for most types of dishes Large Grill 100 300 220 X X The large area grill emits heat Use this mode for browning the tops of food fo...

Страница 186: ...element generates heat which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for pizza bread or cake Bottom Heat 100 230 150 X X The bottom heating element generates heat Use this mode at the end of baking or cooking to brown the bottoms of a quiche or pizza Pro Roasting 80 200 160 X O Pro Roasting runs an automatic pre heating cycle until the oven temperature reaches 220 C Then the top ...

Страница 187: ...nd then press the Dial Knob to set the target temperature of your meat 12 00 Upper Convection 30 C 160 C 13hr30min Oven Off OFF NOTE Once you started cooking in the either zone you can start cooking in the other zone Select the zone indicator on the top middle of the screen press the Dial Knob and then repeat step 2 to 3 to cook in the other zone There may be some restrictions on modes or temperat...

Страница 188: ...meat Maximum cooking time is 23 hours and 59 minutes 12 00 Upper Convection 50 C 160 C 30 C 50 C Oven Off Fast Preheat Off OFF 4 Set the desired cooking settings Refer to Oven mode descriptions for the modes you can use the meat probe Refer to steps 1 3 of Oven modes 5 Select START and then press the Dial Knob The oven completes cooking with a melody when the internal temperature of the meat reach...

Страница 189: ...l depend on the pizza size and the thickness of pizza dough Drying 40 90 60 This mode uses for drying the fruit vegetable and herb The drying time is depending on the type and thickness and quantity of the food 12 00 KeepWarm 80 C 1hr30min Readyat13 30 START 6 Select Ready at and then press the Dial Knob to set the desired end time When you set the cooking time the oven displays the time cooking w...

Страница 190: ...ng curve The cooking time power level and temperature will be adjusted according to the selected programme 12 00 Convection 160 C Fast Preheat Off Cook Time START 1 On the main screen select Convection and then press the Dial Knob 2 Select Auto Cook and then press the Dial Knob 12 00 Auto Cook Bakes Bakery Roast Side Dishes 3 Select the category and then press the Dial Knob 4 Select the subcategor...

Страница 191: ...cancel the timer NOTE When the time has elapsed to a set point a message of Time is up appears with a melody Select OK and then press the Dial Knob to dismiss the message Timer Adding the new Timer 1 Touch the button on the control panel 2 Select Timer and then press the Dial Knob 3 On the Timer screen select and then press the Dial Knob Skip this step if you are adding the timer for the first tim...

Страница 192: ...eed for regular manual cleaning 1 Touch the button on the control panel 2 Select Steam Clean and then press the Dial Knob 3 Follow the instruction on the screen select Next and then press the Dial Knob 4 Select START and then press the Dial Knob WARNING Do not open the door before the cycle is complete The water inside the oven is very hot and it can cause burns NOTE If the oven is heavily soiled ...

Страница 193: ...saver You can turn the screen saver on or off NOTE The Screen saver is a function that displays the date and time on your screen if there is no input for a certain time in standby status Clock theme You can select the clock theme Timeout You can set the length of time before the screen saver turns on NOTE Energy consumption may increase depending on your setting When the timeout setting is set to ...

Страница 194: ...vy crisping or burning CAUTION Foods that can easily spoil such as milk eggs fish meat or poultry should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed Easting spoiled food can result in sickness from food poisoning NOTE Pre heating is recommended for all cooking modes unless otherwise specified in the cooking guide When us...

Страница 195: ... Wire rack Universal tray 3 1 180 200 30 40 Turn over after 2 3 of cooking time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Apple pie Wire rack Ø 20 cm tin 2 160 170 65 75 Chilled pizza Universal tray 3 180 200 5 10 Roasting Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Meat Beef Pork Lamb Sirloin of beef 1 kg Wire rack Universal tray 3 1 160 180 50 70 Boned loin of veal 1 5 kg Wir...

Страница 196: ...5 Grilling We recommend preheat the oven using Large Grill mode Turn over after half of time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Bread Toast Wire rack 5 270 300 2 4 Cheese toast Universal tray 4 200 4 8 Beef Steak Wire rack Universal tray 4 1 240 250 15 20 Burgers Wire rack Universal tray 4 1 250 270 13 18 Pork Pork chops Wire rack Universal tray 4 1 250 270 15 20 Sausages Wire ra...

Страница 197: ...20 cm tin 1 165 175 70 80 3 Upper Pita bread Universal tray 4 230 240 13 18 Lower Potato gratin 1 0 1 5 kg Wire rack 22 24 cm oven dish 1 180 190 45 50 Pro Roasting This mode includes an automatic heating up cycle up to 220 C The top heater and the convection fan are operating during the process of searing the meat After this stage the food is cooked gently by the low temperature of pre selection ...

Страница 198: ...30 35 5 Upper Fish fillet baked Wire rack Universal tray 4 4 210 230 15 20 Lower Apple puff pastry Universal tray 1 170 180 25 30 You can also use upper or lower zone only to save power The cooking time can be extended when you use separated zone We recommend preheat the oven for best results Upper Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Potato gratin Wire rack 22 24 cm oven dish 4 16...

Страница 199: ...60 180 60 80 Jacket potatoes 0 4 0 8 kg Universal tray 2 190 200 70 80 Sausages 0 3 0 5 kg Wire rack Universal tray 3 1 160 180 20 30 Frozen oven chips 0 3 0 5 kg Universal tray 3 180 200 25 35 Frozen potato wedges 0 3 0 5 kg Universal tray 3 190 210 25 35 Fish fillets baked 0 4 0 8 kg Wire rack Universal tray 3 1 200 220 30 40 Crispy fish fillets breaded 0 4 0 8 kg Wire rack Universal tray 3 1 20...

Страница 200: ...oven Auto Cook programmes CAUTION Foods that can easily spoil such as milk eggs fish meat or poultry should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning Single cook The following table presents 50 auto programmes for cooking roasting and baking It contains its...

Страница 201: ...Level Apple puff pastry 0 3 0 4 Universal tray 3 Put apple puff pastries on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven Fruit flan base 0 4 0 5 Wire rack 3 Put the dough into a black metal buttered baking dish for cake base Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack Quiche Lorraine 1 2 1 5 Wire rack 2 Prepare qu...

Страница 202: ...t on wire rack Roast pork with crackling 0 8 1 2 Wire rack 3 Universal tray 1 Put pork roast with fat side to the top on wire rack Rack of pork ribs 0 8 1 2 Wire rack 3 Universal tray 1 Put rack of pork rib on rack Food Weight kg Accessory Level Marble cake 0 7 0 8 Wire rack 2 Prepare cake batter and put into a metal round gugelhupf or bundt tin Start programme after preheating beep sounds put tin...

Страница 203: ...n with oil and spices Put it breast side down on the rack Put the meat probe into the thickest area of breast Chicken breast 0 5 0 9 Wire rack 4 Universal tray 1 Marinate breast and put on the rack Chicken drumstick 0 5 0 9 Wire rack 4 Universal tray 1 Brush with oil and spices and put on rack Butterfly chicken 1 0 1 3 Wire rack 3 Universal tray 1 Rinse and clean chicken Cut the back of chicken an...

Страница 204: ...getables 0 3 0 7 Universal tray 4 Rinse and prepare slices of courgette aubergine pepper onion and cherry tomatoes Brush with olive oil herbs and spices Distribute evenly on tray Stuffed tomatoes 0 3 0 7 Universal tray 3 Rinse and cut the tomatoes into halves core them Stuff with mixtures e g rice minced beef and put it on tray Potato wedges 0 3 0 7 Universal tray 3 Rinse and cut potatoes into wed...

Страница 205: ...eating beep sounds put dish on the centre of rack Lasagne 1 0 1 5 Wire rack 4 Prepare homemade lasagna using 22 24 cm ovenproof dish Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack 5 Pizza Dough The Auto Cook programmes include preheating during baking and display the preheating progress Start programme after preheating beep sounds insert food Always use oven gloves whi...

Страница 206: ...slices or pear slices into oven dish 22 24 cm Distribute crumbles on top Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack Food Weight kg Accessory Level Scones 0 5 0 6 Universal tray 4 Put scones 5 6 cm diameter on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven Chicken drumstick 0 5 0 9 Wire rack 4 Universal tray 4 Brus...

Страница 207: ...aking tin 20 24 cm Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack Stuffed tomatoes 0 3 0 7 Universal tray 1 Rinse and cut the tomatoes into halves core them Stuff with mixtures e g rice minced beef and put it on tray Frozen pizza 0 3 0 7 Wire rack 1 Start programme after preheating beep sounds put the frozen pizza on the middle of the wire rack Homemade pizza 0 8 1 2 Un...

Страница 208: ...rease the cooking time by 5 minutes if you are cooking in Conventional mode using a glass ovenware Ø 26 cm Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other Prove Dough This mode is used for proving the dough and making the homemade yogurt Food Accessory Level Temp C Time min Pizza dough Wire rack 2 30 40 30 40 Cake...

Страница 209: ...b pepper parsley or rosemary 150 g grated cheese 3 tbsp olive oil Some thyme leaves Directions Wash the vegetables and slice them to 3 5 mm thickness Layer the slices on a gratin dish 22 24 cm and pour the oil on the vegetables Mix the rest of the ingredients except for grated cheese and pour on the vegetables Spread the grated cheese over the top and bake Then serve sprinkled with a few fresh thy...

Страница 210: ...mon juice and mix well Wash and dry the currants and raisins Add sugar cinnamon raisins and currants Mix well and sprinkle the bottom of dough with bread crumbs Press slightly Roll out the rest of the dough Cut the dough in small strips and put them cross wise on the filling Brush the pie evenly with the rest of the beaten egg Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil 500 g minced beef 500 ml tomato sa...

Страница 211: ...rosemary and leave in refrigerator for 1 hour Put on the Wire rack Put it in the oven and cook Quiche Lorraine Ingredients Pastry 200 g plain flour 80 g butter 1 egg Filling 75 g cubed fatless bacon 125 ml cream 125 g crème fraiche 2 eggs beaten 100 g grated cheese from Switzerland salt and pepper Directions To make the pastry put the flour butter and egg in a bowl and mix to a soften pastry and t...

Страница 212: ...sories Wash the accessories after every use and dry it with a tea towel To remove stubborn impurities soak the used accessories in warm soapy water for about 30 minutes before washing Herb roasted lamb chops Ingredients 1 kg lamb chops 6 pieces 4 large garlic cloves pressed 1 tbsp fresh thyme crushed 1 tbsp fresh rosemary crushed 2 tbsp salt 2 tbsp olive oil Directions Mix the salt garlic herbs an...

Страница 213: ...amel They can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating However these impurities burn off at oven temperatures of 200 C or above 1 Remove all accessories from the oven 2 Clean the interior of the oven 3 Select Convection mode with max temperature and run the cycle for an hour Door Do not remove the oven door unless for cleaning purposes To remove the doo...

Страница 214: ... from the door in the arrow direction 5 Clean the glass with soapy water and a clean cloth 01 02 03 01 Support clip 1 02 Support clip 2 03 Support clip 3 6 When done reinsert the sheets as follows Insert sheet 2 between support clip 1 and 2 and sheet 1 into support clip 3 in this order 7 Check if the glass rubbers fit into and secure the glass sheet properly 8 Follow steps 1 2 above in the reverse...

Страница 215: ...the reverse order to reinsert the glass cap WARNING Before replacing a bulb turn off the oven and unplug the power cord Use only 25 40 W 220 240 V 300 C heat resistant bulbs You can purchase approved bulbs at a local Samsung service center Always use a dry cloth when handling a halogen bulb This is to prevent the bulb from being tampered with fingerprints or sweat resulting in a shortened lifecycl...

Страница 216: ...check the table below and try the suggestions If the problem continues contact a local Samsung service centre Problem Cause Action The buttons cannot be pressed properly If there is foreign matter caught between the buttons Touch model if there is moisture on the exterior If the Lock function is set Remove the foreign matter and try again Remove the moisture and try again Check whether the Lock fu...

Страница 217: ...on There is water dripping There may be water or steam in some cases depending on the food This is not a product malfunction Let the oven cool and then wipe with a dry dish towel There is steam through a crack in the door There is water remaining in the oven The brightness inside the oven varies The brightness changes depending on power output changes Power output changes during cooking are not ma...

Страница 218: ...time Clean the buttons and make sure there is no water on around them Turn off the oven and try again If the problem continues contact a local Samsung service centre Code Meaning Action dC If the divider is removed during cooking in Dual cook mode If the divider is inserted during cooking in Single cook mode The divider must not be removed during cooking in Dual cook mode Turn off the oven and the...

Страница 219: ...de per cavity electric final energy EC electric cavity 1 05 kWh cycle Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan forced mode per cavity electric final energy EC electric cavity 0 71 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source per cavity electricity or gas electricity Volume per cavity V 75 L Type of oven Built in Mass of the ...

Страница 220: ... at http www samsung com go to Support Search Product Support and enter the model name CAUTION The 5 GHz WLAN function of this equipment may only be operated indoors in all EU countries and in the UK Wi Fi Frequency range Transmitter power Max 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Open Source Announcement The software included in this product contains ...

Страница 221: ...Memo NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 53 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 53 2021 05 28 오전 8 14 21 2021 05 28 오전 8 14 21 ...

Страница 222: ...Memo NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 54 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 54 2021 05 28 오전 8 14 21 2021 05 28 오전 8 14 21 ...

Страница 223: ...Memo NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 55 NV75T8549RK_SW_DG68 01260B 01_EN indd 55 2021 05 28 오전 8 14 21 2021 05 28 오전 8 14 21 ...

Страница 224: ...ECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se...

Отзывы: