background image

Confi guring the Picture Menu

SP

  Confi guración del menú de imagen / 

FR

  Confi guration du menu Picture

Mode

SP

  Modo / 

FR

  Mode 

Accessories

SP

  Accesorios / 

FR

 Accessoires

(M4 X L16)

1

 

EN

 

Remote Control & Batteries (AAA x 2)

SP

 Mando a distancia y 2 pilas AAA

FR

 Télécommande et deux piles AAA

2

 

EN

 

Power Cord

SP

 Cable de alimentación

FR

 Cordon d’alimentation

3

 

EN

 

Cleaning Cloth

SP

 Paño de limpieza

FR

 Chiffon de nettoyage

4

 

EN

 Cover-Bottom

SP

 Cubierta del agujero inferior

FR

 Couvre base

5

 

EN

 Screw (M4 X L16)

SP

 

Tornillo (M4 X L16)

FR

 Vis (M4 X L16)

6

 

EN

 TV-Holder & Screw X1 (Depending on the model)

SP

 

Soporte del televisor y tornillos X1 (Depende del Modelo)

FR

 Support pour téléviseur et vis X1 (Selon le modèle)

7

 

EN

 

Warranty Card / Safety Guide

SP

 Tarjeta de garantía / Guía de seguridad

FR

 Carte de garantie / Guide de sécurité

8

 

EN

 Owner’s Instructions

SP

 Manual de instrucciones

FR

 Instructions à l’intention du propriétaire

1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).

To register this product please visit 

www.samsung.com/global/register.

Quick Setup Guide

STOP

Please do not return

this unit 

If you are having problems operating

this TV, 

Please call;

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

For web support please visit

www.samsung.com/support

Setting the Screen Size

SP

  Confi guración del tamaño de la pantalla / 

FR

  Confi guration du format de l’écran

EN

 

If you want to change the size of the image on your screen.  Press the 

MENU

 button to 

display menu. You can set the picture size by selecting ‘Picture → Picture Options → 

Size’.  And press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want. 

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Wide Fit / 4:3 / Screen Fit)

Alternately, you can press the 

P.SIZE

 button on the remote control 

repeatedly to change the picture size.

O

SP

Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón 

MENU

 para 

visualizar el menú. También se puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando 

‘Imagen → Opciones de imagen → Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar 

el formato de pantalla que desee. 

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste pantalla)

También se puede pulsar varias veces el botón 

P.SIZE

 del mando a 

distancia para cambiar el tamaño de la imagen.

O

FR

Si vous désirez modifi er le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche 

MENU

Le menu s’affi che. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘Image → 

Options d’image → Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner 

le format d’écran désiré. 

(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)

Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche 

P.SIZE

 de la 

télécommande pour changer le format de l’image.

O

1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi au 

dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)

Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter 

www.samsung.com/global/register.

Guide de confi guration rapide

ARRÊT

Veuillez ne pas 

retourner cet appareil. 

Si vous avez des problèmes avec ce téléviseur : 

composez le :

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

Pour obtenir de l’assistance en ligne, visitez :

www.samsung.com/support

1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.

105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511

Samsung Electronics Canada Inc., Servicio de atención al cliente

55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2

Horario de atención del centro de servicio (Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE).

Para registrar este producto, visite 

www.samsung.com/global/register.

DETENER

No devuelva esta 

unidad

Si tiene problemas con el funcionamiento 

del televisor, 

llame a:

1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)

Para obtener ayuda a través de la web, visite

www.samsung.com/support

Guía rápida de confi guración

Viewing the Menus

SP

  Visualización de los menús / 

FR

  Affi chage des menus

EN

 

Press the 

MENU

 button. The main menu is displayed on the screen. The menu’s left 

side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support

SP

Pulse el botón 

MENU

. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo 

del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Confi guración, Entrada, Aplicaciones, 

Soporte técnico

FR

Appuyez sur la touche 

MENU

. Le menu principal s’affi che à l’écran. La partie gauche 

du menu comprend des icônes: Image, Son, Chaîne, Confi guration, Entrée, Application, 

Support technique

Using the remote control buttons

SP

  Uso de los botones del mando a distancia 

FR

  Les touches de la télécommande 

Button

Operations

EN

MENU

Display the main on-screen menu.

RETURN

Return to the previous menu.

EXIT

Exit the on-screen menu.

▲/▼/◄/►/ 

ENTER

E

Move the cursor and select an item. Select the 

currently selected item. Confi rm the setting.

SP

MENU

Mostrar el menú de pantalla principal.

RETURN

Volver al menú anterior.

EXIT

Salir del menú en pantalla.

▲/▼/◄/►/ 

ENTER

E

Mover el cursor y seleccionar una opción. 

Seleccionar la opción marcada. Confi rmar la 

confi guración.

FR

MENU

Affi che le menu à l’écran principal.

RETURN

Permet de retourner au menu précédent.

EXIT

Quitte le menu de l’écran.

▲/▼/◄/►/ 

ENTER

E

Permet de déplacer le curseur et de choisir un 

élément. Permet de sélectionner l’élément en 

surbrillance. Confi rme le réglage.

BN68-01884L-X0

SP

Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.

Pulse varias veces el botón 

P.MODE

 del mando a distancia para 

seleccionar el modo de imagen deseado.

Dinámico: 

Selecciona la visualización con una defi nición mejorada, en una 

habitación luminosa.

Normal: 

Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno 

normal.

Natural: 

Selecciona la visualización óptima y más confortable de la imagen.

Natural

 no está disponible en los modo PC.

Cine: 

Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.

O

N

FR

Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences.

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche 

P.MODE

 de la télécommande 

pour sélectionner le mode d’image désiré.

Dynamique: 

Choisit l’image offrant une meilleure défi nition dans une pièce 

claire.

Standard: 

Choisit la meilleure image possible dans un environnement normal.

Naturel: 

Sélectionne une qualité d’image optimale qui réduit la fatigue visuelle.

Naturel

 n’est pas disponible en mode PC.

Movie: 

Choisit une défi nition d’image pour regarder des fi lms dans une pièce 

sombre.

O

N

EN

 

You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.

Press the 

P.MODE

 button on the remote control repeatedly to select the 

desired picture mode.

Dynamic: 

Selects the picture for increased defi nition in a bright room.

Standard: 

Selects the picture for the optimum display in a normal environment.

Natural: 

Selects the picture for an optimum and eye-comfortable display.

Natural

 is not available in PC mode.

Movie: 

Selects the picture for viewing movies in a dark room.

O

N

Mode   

: Standard   

Backlight   

: 8 

Contrast   

: 95

Brightness  

: 45

Sharpness 

: 50

Color 

 

: 50

Tint (G/R)  

: G50/R50

Picture

Picture

Mode   

: Standard   

Backlight   

: 8 

Contrast   

: 95

Brightness  

: 45

Sharpness 

: 50

Color 

 

: 50

Tint (G/R)  

: G50/R50

Dynamic
Standard
Movie

Picture Options

Color Tone 

: Normal 

 

Size 

: 16:9

Digital NR 

: Auto

HDMI Black Level 

: Normal

Film Mode 

: Off

Move     

Enter     

R

 Return

1

2

3

4

5

6

7

8

Plug & Play

EN

 When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.

If you want to reset this feature. Press the 

MENU

 button to display the menu. 

You can set the Plug & Play by selecting ‘Setup → Plug & Play’.

SP

  Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de 

forma automática.

Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón 

MENU

 para ver el menú en pantalla. 

Puede confi gurar la función Plug & Play seleccionando ‘Confi guración → Plug & Play’.

FR

  Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont 

automatiquement réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.

Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche 

MENU

Vous pouvez confi gurer la fonction Prêt à l’emploi en sélectionnant ‘Confi guration → 

Prêt à I’emploi’.

N

N

N

Installing Batteries in the Remote Control

SP

  Instalación de las pilas en el mando a distancia 

FR

  Insertion des piles dans la télécommande

EN

 

The product color and shape may vary 

depending on the model.

N

SP

El color y la forma del producto pueden variar 

según el modelo.

N

FR

La couleur et la forme du produit peuvent 

varier en fonction du modèle.

N

Plug & Play

Menu Language, Store Demo, Channels, and Time will be set.

Enter

Start

[QSG-NA-500]BN68-01884L-00L03.in1   1

2009-08-31   ¿ÀÈÄ 3:53:14

Отзывы: