background image

Headset

HS6000

Содержание HS6000

Страница 1: ...Headset HS6000 ...

Страница 2: ...English 1 Deutsch 35 Polski 73 Türkçe 112 Česky 146 Magyar 181 ...

Страница 3: ...ng the voice command 13 Pairing and connecting the headset 16 Pairing via the Active pairing feature 20 Using call functions 21 Using music control functions 25 Using it as the music headset 26 Resetting the headset 27 Appendix Frequently asked questions 28 Warranty and parts replacement 30 Specifications 31 Correct disposal of this product 32 Correct disposal of batteries in this product 33 Engli...

Страница 4: ... without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide More information about Bluetooth is available at www bluetooth com All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners Please read this manual before o...

Страница 5: ...e Do not bite or suck the device Children or animals can choke on small parts Do not store your device in very hot or very cold areas It is recommended to use your device at temperatures from 5 C to 35 C Extreme temperatures can damage the device and reduce the charging capacity and life of your device and battery Do not use your device while it is charging or touch your device with wet hands Keep...

Страница 6: ...llowing items travel adapter headset line out cable pouch and user manual The supplied items may alter depending on your region Charging socket Power switch Control switch Indicator light Line in jack Talk button Microphone Volume button Voice command button Earpiece ...

Страница 7: ... or answer a call Press to end a call Volume Press to adjust the volume Press and hold to turn the microphone on or off during a call Press and hold both Volume buttons simultaneously to turn the indicator light on or off Voice command Press to activate the Voice command While listening to music press to change the SoundAlive mode Press or slide to control the music files ...

Страница 8: ...r in to the wall outlet During charging the indicator light will turn red If charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again 3 When the headset is fully charged the red indicator light changes to blue Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset Use only Samsung approved chargers Unauthorised or Non Samsung chargers could cause damage to the headset or in e...

Страница 9: ...plug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power The charger should remain close to the electric socket and easily accessible while charging Checking the battery level To check the battery level press and hold the Volume down button and the Talk button at the same time Depending on the battery level the indicator light flashes 5 times in one of the following colours...

Страница 10: ... red If the headset powers off during a call the call will be automatically transferred to the phone Wearing the headset Place the headset on your ear Be sure to put the correct Left Right earpiece on each ear You can adjust the length of the headset to give you the best feel and fit ...

Страница 11: ...ormance from your headset Keep the distance between your headset and device as small as possible and avoid placing your body or other objects in the signals path Covering your headset or device could effect its performance so keep contact to a minimum The FreeSync application is a downloadable application for Android handsets that allows you access to your headsets settings as well as enhancing th...

Страница 12: ...eadset off Slide down the power switch The indicator light flashes blue and red then turns off Using voice prompts Voice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions If you can t hear any voice prompts make sure the voice prompt feature is turned on Changing the language for the voice prompt The headset provides the following languages English Spanish Fren...

Страница 13: ...ts off In Pairing mode press and hold the Volume down button for 3 seconds You will hear Voice prompt is off The following voice prompts are available depending on the status Status Voice prompt When you turn the headset on Power on When you select a language for the voice prompt Language name selected When you enter Pairing mode Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0...

Страница 14: ... connected or Two devices are connected When you disconnect the headset from a device Device is disconnected When you reject or end a call Call terminated When you check the battery level Headset battery level is high or Headset battery level is medium or Headset battery level is low Even though the voice prompt feature has been turned off you can always hear the following voice prompts Language n...

Страница 15: ... 1 Turn on the voice prompt feature To turn the voice prompt feature on or off see page 11 2 Press the Voice command button while the headset is in Pairing or Standby mode To enter the Pairing mode see page 16 3 Wait until the headset asks you to Say a command If you don t say any command in 5 seconds you will hear Say it again And then 5 seconds later you will hear Cancelled To reactivate the voi...

Страница 16: ...d on the currently connected primary phone Redial Two Redial the last number you called on the currently connected secondary phone Phone Voice Command Access the voice dialing feature of the currently connected primary phone if the phone supports it Phone Voice Command Two Access the voice dialing feature of the currently connected secondary phone if the phone supports it ...

Страница 17: ...ommands if you speak softly or unclearly Your headset may inadvertently recognize voice commands from background sounds that are louder than your voice You can not use voice commands while listening to music with your headset When you say Phone voice command or Phone voice command two with a phone not supporting voice dialing you will hear Phone does not support voice dialing ...

Страница 18: ...ght stays lit and you will hear Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN If you can t hear any voice prompts make sure the voice prompt feature is turned on To turn the voice prompts on or off see page 11 You can also use the voice command Pair mode If the headset is turned on for the first time it will go into Pairing mode immediately and the P...

Страница 19: ... Audio Distribution Profile A2DP you can also listen to music with your headset The headset can also be paired via the Active Pairing feature See page 20 Connecting with two Bluetooth phones With the Multi point feature activated your headset can be connected to 2 Bluetooth phones at the same time 1 Connect with the first Bluetooth phone 2 Activate the Multi point feature See page 18 3 Activate th...

Страница 20: ...ashes twice and you will hear Multi point mode is on To turn Multi point feature off In Pairing mode press and hold the Volume down button The red indicator light flashes twice and you will hear Multi point mode is off Connecting the headset with a music device You can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player The process of connecting to a music device is the sa...

Страница 21: ...n on the headset or use the Bluetooth menu on your phone To reconnect to the paired music device Press button on the headset or use the Bluetooth menu on your music device Your headset will attempt to automatically reconnect each time you turn it on If the Multi point feature is activated your headset will attempt to reconnect to the two most recently connected devices This feature may not be supp...

Страница 22: ...dicator light color changes to violet The headset will attempt active pairing for up to 20 seconds To enter Pairing mode see page 16 The Bluetooth phone you want to connect with must not be paired with other devices If the phone is already connected to another device end the connection and restart the Active pairing feature This feature may not be supported on some devices When the headset pairs w...

Страница 23: ...on You can also use the voice command Redial To redial the last number dialed on the secondary phone Press the Talk button twice You can also use the voice command Redial Two For some phones pressing the Talk button opens the call log list Press the Talk button again to dial the selected number Dialling a number by voice To voice dial from the primary phone Press and hold the Talk button and say a...

Страница 24: ...button to answer a call when you hear incoming call tones You can also say Answer when you hear Incoming call Say Answer or Ignore If you receive calls on both connected devices at the same time you can only answer the call on the primary phone When you are listening to music the music stops during a call Ending a call Press the Talk button to end a call Rejecting a call Press and hold the Talk bu...

Страница 25: ...ume up or down button to adjust the volume You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it s lowest or highest level The volume level may differ when listening to music via a bluetooth connection or using it as a normal music headset with the power off Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you ...

Страница 26: ...ofile Answering a second call Press the Talk button to end the first call and answer a second call Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call To switch between the current call and the held call press and hold the Talk button This function is only available when using the Hands Free profile When the headset is connected with two Bluetooth phones you can...

Страница 27: ...evice Press twice to start or pause playback on the secondary device Press and hold to stop playback REW Slide up to skip backward Slide up and hold to scan backward FF Slide down to skip forward Slide down and hold to scan forward When your headset is connected to two Bluetooth devices and music is being played in one device you should stop playing it to control the other device ...

Страница 28: ... mode button while listening to music You can also switch between the sound modes by pressing the mode button Using it as the music headset Using the line out cable supplied and with the headset powered off you can use the headset without the need for power or a BT connection 1 Plug the line out cable into the headset 2 Play your music device and use it as a normal music headset ...

Страница 29: ...e If you want to reset the connection settings in the headset In Pairing mode press and hold Volume up Volume down and theTalk button at the same time for 3 seconds The headset will turned on automatically When you reset the headset all connection settings in the headset will be deleted and the connection with your phone will be lost In order to use the headset you will have to pair it again ...

Страница 30: ... networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international Blue...

Страница 31: ...e produced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the ...

Страница 32: ...acement of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by unauthorised third parties Specifically exempt from any warranty are ...

Страница 33: ...t Profile Hands Free Profile Advanced Audio Distribution Profile Audio Video Remote Control Profile Operating range Up to 10 metres Standby time Up to 150 hours Talk time Up to 9 hours Play time Up to 9 hours Charging time Approximately 3 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Страница 34: ...d waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their s...

Страница 35: ...that the battery contains mercury cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006 66 The battery incorporated in this product is not user replaceable For information on its replacement please contact your service provider Do not attempt to remove the battery or dispose it in a fire Do not disassemble crush or puncture the battery If you intend to discard the product the waste colle...

Страница 36: ...EN 300 328 V1 7 1 10 2006 and the Directive 2011 65 EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment by application of EN 50581 2012 Representative in the EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2014 07 08 Stephen Colclough EU Representative Place and date of issue Name and signature...

Страница 37: ...prachmeldungen verwenden 45 Sprachbefehl verwenden 49 Bluetooth Hörer koppeln und verbinden 52 Aktive Kopplung verwenden 56 Anruffunktionen verwenden 58 Verwenden der Musiksteuerfunktionen 63 Verwendung als Bluetooth Musik Hörer 64 Bluetooth Hörer zurücksetzen 65 Anhang FAQs 66 Garantie und Ersatzteile 68 Technische Daten 69 Korrekte Entsorgung von Altgeräten 70 Korrekte Entsorgung des Akkus diese...

Страница 38: ...ng von Teilen in einem System zur Speicherung und Wiedergewinnung von Daten Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG Inc Weitere Informationen zu Bluetooth finden Sie auf www bluetooth com Jegliche andere Marken und Urheberrechte sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Lesen Sie dieses Handbuc...

Страница 39: ...h das Verschlucken von Kleinteilen ersticken Bewahren Sie das Gerät nicht an sehr heißen oder kalten Orten auf Das Gerät sollte bei Temperaturen zwischen 5 C und 35 C verwendet werden Extreme Temperaturen können Schäden am Gerät verursachen und die Ladekapazität und Lebensdauer von Gerät und Akku beeinträchtigen Verwenden Sie das Gerät nicht während des Ladens und berühren Sie es nicht mit feuchte...

Страница 40: ...des Zubehör beiliegt Reiseadapter Bluetooth Hörer Line Out Kabel Beutel und Benutzerhandbuch Das Zubehör kann sich je nach Region unterscheiden Ladebuchse Ein Aus Schalter Steuerschalter Anzeigeleuchte Line In Buchse Sprechtaste Mikrofon Lautstärketasten Sprachbefehltaste Hörer ...

Страница 41: ...en Drücken Sie dieTaste um einen Anruf zu beenden Lautstärke Drücken Sie dieseTaste um die Lautstärke einzustellen Halten Sie dieTaste gedrückt um das Mikrofon während einem Gespräch ein oder auszuschalten Halten Sie die Lautstärketasten gleichzeitig gedrückt um die Anzeigeleuchte ein oder auszuschalten Sprachbefehl DrückenSiedieseTastezumAktivierenderSprachbefehle Drücken Sie dieseTaste während d...

Страница 42: ...tands 1 Stecken Sie das Ladegerät in die Ladebuchse des Bluetooth Hörers 2 Stecken Sie das Ladegerät in eine Netzsteckdose Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeigeleuchte rot Wenn der Ladevorgang nicht beginnt trennen Sie den Reiseadapter von der Steckdose und vom Bluetooth Hörer und stecken Sie ihn erneut ein 3 Wenn der Bluetooth Hörer vollständig geladen ist leuchtet die vorher rote Anzeige...

Страница 43: ...uetooth Hörers wird im Laufe der Zeit zu einer verminderten Akkuleistung führen Bei wiederaufladbaren Batterien ist das normal Machen und beantworten Sie keine Anrufe während das Gerät aufgeladen wird Trennen Sie den Bluetooth Hörer zuerst vom Ladegerät und beantworten Sie den Anruf anschließend Akkuladezustand überprüfen Halten Sie die Taste Lautstärke verringern und die Sprechtaste gleichzeitig ...

Страница 44: ...olett Bluetooth Hörer Akkuisthalbvoll Unter 20 Rot Bluetooth Hörer Akkuladungist schwach Bei schwacher Akkuladung Der Bluetooth Hörer gibt einen Signalton aus und die Anzeigeleuchte blinkt rot Wenn sich der Bluetooth Hörer während eines Anrufs ausschaltet wird der Anruf automatisch auf das Telefon umgeleitet ...

Страница 45: ...uetooth Hörer auf Ihrem Ohr Achten Sie darauf die richtigen Hörer links rechts auf Ihr jeweiliges Ohr zu setzen Sie können die Länge des Bluetooth Hörers anpassen indem Sie ihn auseinanderziehen oder zusammenschieben wenn sich der Bluetooth Hörer auf Ihrem Kopf befindet ...

Страница 46: ...istungsfähigkeit sicher Der Abstand zwischen Bluetooth Hörer und Gerät sollte so gering wie möglich gehalten werden und Ihr Körper oder andere Objekte sollten den Signalweg nicht blockieren Vermeiden Sie das Abdecken des Bluetooth Hörers oder Geräts da es die Leistung beeinträchtigen könnte Die FreeSync Anwendung ist ein Tool das Bluetooth Hörer Einstellungen wiedergibt und erweiterte Nachrichtenf...

Страница 47: ...mand buttontoselectlanguage Vielen Dank dass Sie sich für ein Samsung Bluetooth Headset Drücken Sie zur Auswahl der Sprache die Sprachbefehltaste So schalten Sie den Bluetooth Hörer aus Schieben Sie den Ein Aus Schalter nach unten Die Anzeigeleuchte blinkt blau und rot und schaltet sich dann aus Sprachmeldungen verwenden Sprachmeldungen werden Ihnen Auskunft über den aktuellen Bluetooth Hörer Stat...

Страница 48: ...achmeldungen So schalten Sie Sprachmeldungen ein Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Taste Lautstärke erhöhen gedrückt Sie hören die Meldung Sprachmeldungen sind aktiv Auf Seite 52 finden Sie Informationen zum Wechseln in den Kopplungsmodus So schalten Sie Sprachmeldungen aus Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Taste Lautstärke verringern gedrückt Sie hören die Meldung Sp...

Страница 49: ...ei AufforderungzurPIN EingabegebenSiebitte 0000 ein Beim Ein und Ausschalten der Sprachmeldungen Sprachmeldungen sind aktiv oder Sprachmeldungen sind deaktiviert Beim Ein und Ausschalten der Mehrfachverbindung Mehrfachverbindungsmodusistaktiv oder Mehrfachverbindungsmodusistinaktiv Beim Verbinden des Bluetooth Hörers mit Geräten Gerät verbunden oder Zwei Geräte sind verbunden Beim Trennen der Verb...

Страница 50: ...atterieladestatusdesHeadsetsisthoch oder Der BatterieladestatusdesHeadsetsistmittel oder Der BatterieladestatusdesHeadsetsistniedrig Sie werden die folgenden Sprachmeldungen auch hören wenn die Sprachmeldungsfunktion ausgeschaltet wurde Deutsch ausgewählt Sprachmeldungen sind aktiv oder Sprachmeldungen sind deaktiviert ...

Страница 51: ...n zum Ein und Ausschalten der Sprachbefehlfunktion 2 Drücken Sie die Sprachbefehltaste wenn sich der Bluetooth Hörer im Kopplungsmodus oder Standby Betrieb befindet Auf Seite 52 finden Sie mehr Informationen zum Wechseln in den Kopplungsmodus 3 Warten Sie bis Sie vom Bluetooth Hörer dazu aufgefordert werden einen Befehl zu sagen Bitte sagen Sie einen Sprachbefehl Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden ...

Страница 52: ...t verbundenen primären Telefon gewählte Rufnummer wird erneut gewählt Wahlwiederholung Zwei Die zuletzt auf dem derzeit verbundenen sekundären Telefon gewählte Rufnummer wird erneut gewählt Sprachbefehl Sie greifen auf die sprachgesteuerte Wählfunktion des momentan verbundenen primären Telefons zu sofern das Telefon dies unterstützt Sprachbefehl Zwei Sie greifen auf die sprachgesteuerte Wählfunkti...

Страница 53: ...nn Sie leise oder undeutlich sprechen Ihr Bluetooth Hörer erkennt u U irrtümlich Sprachbefehle wenn Hintergrundgeräusche lauter sind als Ihre Stimme Während der Wiedergabe von Musik über Ihren Bluetooth Hörer können Sie keine Sprachbefehle verwenden Wenn Sie Sprachbefehl oder Sprachbefehl Zwei sagen obwohl Ihr Telefon die Sprachwahl nicht unterstützt hören Sie Meldung Die Sprachwahl wird von Ihrem...

Страница 54: ...rer die Sprechtaste 3 Sekunden lang gedrückt Die blaue Anzeigeleuchte leuchtet ständig und Sie hören die Sprachmeldung Kopplungsmodusbereit SuchenSienachdemHeadsetüberdas Bluetooth MenüIhresmobilenGeräts BeiAufforderungzurPIN EingabegebenSiebitte 0000 ein Wenn Sie keine Sprachmeldungen hören vergewissern Sie sich dass die Sprachmeldungsfunktion eingeschaltet ist Auf Seite 45 finden Sie Information...

Страница 55: ...n zu koppeln und zu verbinden Sie hören die Sprachmeldung Gerätverbunden Ihr Bluetooth Hörer verfügt über eine Schnellkopplungsfunktion die die Kopplung von Bluetooth Hörer und Telefon ohne PIN Abfrage ermöglicht Diese Funktion ist nur für Telefone verfügbar die mit Bluetooth Version 2 1 oder einer neueren Version kompatibel sind Wenn Ihr Telefon das erweiterte Audioverteilungsprofil A2DP unterstü...

Страница 56: ... Benutzerhandbuch des Telefons 4 Wählen Sie den Bluetooth Hörer HS6000 aus der Liste der vom zweiten Bluetooth Telefon gefundenen Geräte aus 5 Wenn Sie dazu aufgefordert werden geben Sie die Bluetooth PIN 0000 4 Nullen ein um den Bluetooth Hörer mit dem zweiten Bluetooth Telefon zu verbinden 6 Stellen Sie erneut eine Verbindung zwischen dem Bluetooth Hörer und dem ersten Bluetooth Telefon her Sie ...

Страница 57: ...inem Musik Player verbinden Sie können Ihren Bluetooth Hörer auch mit einem Musik bzw MP3 Player koppeln und verbinden Sie stellen die Verbindung zum Musik Player auf die gleiche Art und Weise wie zu einem Telefon her Wenn beide Geräte Telefon und Musik Player mit dem Bluetooth Hörer verbunden sind können Sie anrufen oder einen eingehenden Anruf beantworten während Sie mit dem Musik Player Musik h...

Страница 58: ...lten automatisch versuchen eine Verbindung herzustellen Wenn die Funktion Mehrfachverbindung aktiviert wurde versucht der Bluetooth Hörer erneut eine Verbindung mit den zwei zuletzt verbundenen Geräten herzustellen Auf einigen Geräten steht diese Funktion unter Umständen nicht zur Verfügung Aktive Kopplung verwenden Mit der Funktion Aktive Kopplung kann Ihr Bluetooth Hörer automatisch nach einem B...

Страница 59: ... Bluetooth Telefon darf nicht mit anderen Geräten gekoppelt sein Wenn das Telefon bereits mit einem anderen Gerät verbunden ist trennen Sie die Verbindung und führen Sie die aktive Kopplung erneut aus Diese Funktion steht u U nicht auf allen Geräten zur Verfügung Wenn sich der Bluetooth Hörer mit Ihrem Telefon koppelt wird eine Verbindung über das Freisprechprofil hergestellt Wenn Sie ein anderes ...

Страница 60: ...Sie die Sprechtaste Sie können auch den Sprachbefehl Wahlwiederholung verwenden So rufen Sie die zuletzt auf dem sekundären Telefon gewählte Nummer an Drücken Sie die Sprechtaste zwei Mal Sie können auch den Sprachbefehl Wahlwiederholung Zwei verwenden Bei einigen Mobiltelefonen wird durch Drücken der Sprechtaste die Anrufliste geöffnet Drücken Sie die Sprechtaste erneut um die ausgewählte Nummer ...

Страница 61: ...Sprachbefehl Zwei Diese Funktion ist nur im Freisprechprofil verfügbar Anruf beantworten Drücken Sie die Sprechtaste um beim Erklingen des Klingeltons einen Anruf zu beantworten Sie können auch Annehmen sagen wenn Sie die Meldung Eingehender Anruf Sagen Sie Annehmen zum Annehmen oder Ignorieren zum Abweisen hören Wenn gleichzeitig auf beiden verbundenen Geräten ein Anruf eingeht können Sie nur den...

Страница 62: ...en zum Annehmen oder Ignorieren zum Abweisen hören Wenn gleichzeitig auf beiden verbundenen Geräten ein Anruf eingeht können Sie nur den Anruf auf dem primären Telefon ablehnen Diese Funktion ist nur im Freisprechprofil verfügbar Optionen während einem Gespräch Sie können während einem Gespräch die folgenden Funktionen verwenden Lautstärke einstellen Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen bzw La...

Страница 63: ... gedrückt um das Mikrofon stummzuschalten sodass Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören kann Bei ausgeschaltetem Mikrofon ertönt in regelmäßigen Abständen ein Signal Um das Mikrofon wieder einzuschalten halten Sie die Taste Lautstärke erhöhen bzw Lautstärke verringern erneut gedrückt Gespräche vomTelefon zum Bluetooth Hörer übertragen Drücken Sie die Sprechtaste des Bluetooth Hörers um einen Anruf v...

Страница 64: ...ten Anruf zu halten und einen zweiten Anruf zu beantworten Um zwischen dem aktuellen und dem gehaltenen Anruf zu wechseln halten Sie die Sprechtaste gedrückt Diese Funktion ist nur im Freisprechprofil verfügbar Wenn der Bluetooth Hörer mit zwei Bluetooth Telefonen verbunden ist können Sie nicht einen zweiten Anruf auf dem gleichenTelefon beantworten Dies variiert je nachTelefon ...

Страница 65: ... dieWiedergabe auf demsekundärenGerätzuunterbrechenoderfortzusetzen Drücken Sie dieseTaste um dieWiedergabe zu stoppen REW Zum Zurückspringen nach oben schieben Zum Zurückspulen nach oben schieben und gedrückt halten FF ZumVorspringen nach unten schieben ZumVorspulen nach unten schieben und gedrückt halten Wenn Ihr Bluetooth Hörer mit zwei Bluetooth Geräten verbunden ist und eines der Geräte Musik...

Страница 66: ...drücken Sie die Modustaste während der Musikwiedergabe Sie können durch Drücken der Modustaste auch zwischen den Sound Modi wechseln Verwendung als Bluetooth Musik Hörer Sie können das mitgelieferte Line Out Kabel auch für andere Zwecke verwenden 1 Stecken Sie das Line Out Kabel in den Bluetooth Hörer 2 Verwenden Sie das Kabel als normalen Kopfhörer wenn Sie Musik hören ...

Страница 67: ...bindungseinstellungen des Bluetooth Hörers zurück Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Tasten Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern und die Sprechtaste gedrückt Der Bluetooth Hörer schaltet sich automatisch ein Wenn Sie den Bluetooth Hörer zurücksetzen werden alle Verbindungseinstellungen im Bluetooth Hörer gelöscht und die Verbindung zum Telefon wird getrennt Sie müssen den Bluetoo...

Страница 68: ...e können Interferenzen erzeugen die sich wie atmosphärische Störungen anhören Halten Sie um diese Störungen zu reduzieren den Bluetooth Hörer von anderen Geräten fern die Funkwellen verwenden oder erzeugen StörtmeinBluetooth HörerineinemFahrzeug dieElektronik dasRadio oderdenComputer Der Bluetooth Hörer erzeugt erheblich weniger Strahlung als ein normales Mobiltelefon Außerdem Ihr Bluetooth Hörer ...

Страница 69: ...ierensein Echohöre Stellen Sie die Lautstärke ein oder begeben Sie sich an einen anderen Ort und versuchen Sie es nochmals Wiereinigeichmeinen Bluetooth Hörer Wischen Sie es mit einem weichen trockenenTuch ab DerBluetooth Hörer wirdnichtvollständig aufgeladen Vielleicht wurde das Ladegerät nicht richtig an den Bluetooth Hörer angeschlossen Trennen Sie das Ladegerät vom Bluetooth Hörer schließen Si...

Страница 70: ...t Die Garantie beschränkt sich auf den Erstkäufer Für Kundendienst aus Garantie ist eine Kopie Ihres Kaufbelegs oder ein anderer Nachweis für den Kauf erforderlich Die Garantie verfällt wenn die Seriennummer das Datumscodelabel oder das Produktlabel entfernt wurde oder wenn das Produkt physischem Missbrauch ungeeigneten Änderungen oder einer Reparatur durch nicht autorisierte Dritte ausgesetzt war...

Страница 71: ...er Profil Freisprechprofil Erweitertes Audioverteilungsprofil Audio Video Remote Steuerungsprofil Betriebsbereich Bis zu 10 Meter Standby Zeit Bis zu 150 Stunden Gesprächszeit Bis zu 9 Stunden Wiedergabezeit Bis zu 9 Stunden Ladezeit Ca 3 Stunden Je nach Telefontyp und verwendung kann sich die tatsächliche Dauer unterscheiden ...

Страница 72: ...eit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Helfen Sie mit das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer wenden sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder kontaktieren die zuständigen Behörden um in Erfahrung zu bringen wo Sie das Altgerät bzw Zubehörteile für eine umwel...

Страница 73: ...oder Blei Gehalt des Akkus über den in der EG Richtlinie 2006 66 festgelegten Referenzwerten Der in dieses Produkt eingebaute Akku kann nicht vom Benutzer ausgetauscht werden Informationen zum Austauschen erhalten Sie bei Ihrem Dienstanbieter Versuchen Sie nicht den Akku zu entfernen oder zu verbrennen Zerlegen Sie den Akku nicht brechen Sie ihn nicht und stechen Sie nicht in den Akku Falls Sie da...

Страница 74: ...0 2006 Zudem wird die Richtlinie 2011 65 EU zur eingeschränkten Verwendung gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten durch die Anwendung der Norm EN 50581 2012 eingehalten Vertreter in der EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2014 07 08 Stephen Colclough EU Beauftragter Ort und Datum Name und Unterschrift der ...

Страница 75: ...podłączanie zestawu słuchawkowego 90 Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania 94 Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznych 95 Korzystanie z funkcji sterowania muzyką 100 Używanie urządzenia jako słuchawek do słuchania muzyki 101 Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego 102 Dodatek Najczęściej zadawane pytania 103 Gwarancja i wymiana części 105 Dane techniczne 107 Pr...

Страница 76: ...i obsługi w jakiejkolwiek formie lub jakimikolwiek środkami elektronicznymi i mechanicznymi w tym poprzez kopiowanie za pomocą kserokopiarki nagrywanie lub przechowywanie w systemach przechowywania i wyszukiwania danych bez pisemnej zgody firmy Samsung Electronics jest zabronione Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Bluetooth jest zast...

Страница 77: ...ani nie ssać urządzenia Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami Nie przechowywać urządzenia w bardzo gorących lub bardzo zimnych miejscach Zaleca się używanie urządzenia w temperaturach od 5 C do 35 C Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną uszkodzenia urządzenia skrócenia jego żywotności a także zmniejszenia pojemności i czasu pracy baterii Nie używać urządzenia po...

Страница 78: ...owy kabel wyjścia liniowego pokrowiec i instrukcję obsługi Elementy dostarczane w zestawie różnią się w zależności od regionu Gniazdo ładowania Przełącznik zasilania Przełącznik sterowania Lampka wskaźnika Gniazdo sygnału wejściowego Przycisk Rozmowa Mikrofon Przycisk zmiany poziomu głośności Przycisk Polecenie głosowe Głośnik ...

Страница 79: ...ie Naciśnij aby zakończyć połączenie Głośność Naciśnij aby ustawić poziom głośności Naciśnij i przytrzymaj aby włączyć lub wyłączyć mikrofon podczas połączenia Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski regulacji głośności aby włączyć lub wyłączyć lampkę wskaźnika Polecenie głosowe Naciśnij aby włączyć funkcję poleceń głosowych Naciśnij podczas słuchania muzyki aby zmienić tryb efektów dźwiękowych Sound...

Страница 80: ...ładowania lampka wskaźnika zaczyna świecić na czerwono Jeśli ładowanie się nie rozpocznie odłącz ładowarkę podróżną i podłącz ją ponownie 3 Po całkowitym naładowaniu baterii zestawu słuchawkowego lampka wskaźnika zaczyna świecić na niebiesko Odłącz ładowarkę podróżną od gniazda sieci elektrycznej i zestawu słuchawkowego Należy stosować wyłącznie ładowarki zatwierdzone przez firmę Samsung Ładowarki...

Страница 81: ... połączenia zestaw słuchawkowy należy odłączyć od ładowarki Sprawdzanie poziomu naładowania baterii Aby sprawdzić poziom naładowania baterii należy przycisnąć i przytrzymać przycisk zmniejszania głośności oraz przycisk Rozmowa W zależności od poziomu naładowania baterii lampka wskaźnika miga 5 razy jednym z następujących kolorów Poziom naładowania baterii Kolor lampki wskaźnika Komunikat głosowy P...

Страница 82: ...iżej 20 Czerwony Headset battery level is low Niski poziom naładowania baterii Sygnalizacja niskiego poziomu naładowania baterii zestawu słuchawkowego Zestaw słuchawkowy emituje sygnał dźwiękowy a lampka wskaźnika miga na czerwono Jeśli bateria zestawu słuchawkowego zostanie rozładowana podczas rozmowy połączenie jest automatycznie przełączane do telefonu ...

Страница 83: ... strony lewa prawa Możliwa jest regulacja ruchomych części zestawu słuchawkowego w celu znalezienia optymalnego ułożenia na głowie Korzystanie z zestawu słuchawkowego W tej sekcji omówiono procedury włączania i wyłączania zestawu słuchawkowego powiązywania i łączenia z telefonem oraz korzystania z różnych funkcji ...

Страница 84: ...ięcie zestawu słuchawkowego lub urządzenia może wpływać na jego wydajność dlatego należy ograniczyć kontakt do minimum Aplikacja FreeSync jest narzędziem przechowującym ustawienia zestawu słuchawkowego oraz ułatwiającym korzystanie z wiadomości tekst na mowę Zestaw słuchawkowy obsługuje aplikację FreeSync która jest zgodna z telefonami z systemem Android w wersji Froyo od wersji 2 2 Aplikację Free...

Страница 85: ... w dół Lampka wskaźnika zamiga na niebiesko i na czerwono a następnie się wyłączy Korzystanie z komunikatów głosowych Komunikaty głosowe informują o bieżącym stanie zestawu słuchawkowego i sposobie jego obsługi Jeśli komunikaty głosowe nie są odtwarzane należy sprawdzić czy funkcja komunikatów głosowych jest włączona Zmiana języka komunikatów głosowych W zestawie słuchawkowym są obsługiwane następ...

Страница 86: ...ia do trybu powiązywania zamieszczono na stronie 90 Wyłączanie komunikatów głosowych W trybie nawiązywania połączenia naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania głośności przez 3 sekundy Zostanie odtworzony komunikat Voice prompt is off Wyłączono komunikaty głosowe W zależności od stanu są dostępne następujące komunikaty głosowe Stan Komunikat głosowy Włączenie zestawu słuchawkowego Power on Włą...

Страница 87: ...on Włączono komunikaty głosowe lub Voice prompt is off Wyłączono komunikaty głosowe Włączanie i wyłączanie funkcji połączenia wielopunktowego Multi point mode is on Włączono funkcję połączenia wielopunktowego lub Multi point mode is off Wyłączono funkcję połączenia wielopunktowego Po podłączeniu zestawu słuchawkowego do urządzeń Device is connected Połączono z urządzeniem lub Two devices are conne...

Страница 88: ...m Średni poziom naładowania baterii lub Headset battery level is low Niski poziom naładowania baterii Nawet przy wyłączonej funkcji komunikatów głosowych odtwarzane są wymienione niżej komunikaty Language name selected Wybrano język nazwa języka Voice prompt is on Włączono komunikaty głosowe lub Voice prompt is off Wyłączono komunikaty głosowe Używanie poleceń głosowych Zestaw słuchawkowy można ob...

Страница 89: ...4 2 Naciśnij przycisk Voice command Polecenie głosowe gdy zestaw słuchawkowy jest w trybie powiązywania lub gotowości Informacje dotyczące włączania trybu powiązywania znajdują się na stronie 90 3 Zaczekaj aż zestaw słuchawkowy odtworzy komunikat Say a command Wypowiedź komendę Jeśli w ciągu 5 sekund nie wypowiesz komendy usłyszysz komunikat Say it again Powtórz Po upłynięciu kolejnych 5 sekund us...

Страница 90: ...onego pierwszego telefonu Redial Two Wybierz numer ponownie z drugiego telefonu Ponowne wybranie numeru pod który ostatnio dzwoniono z obecnie połączonego drugiego telefonu Phone Voice Command Polecenie głosowe telefonu Uruchomienie funkcji wybierania głosowego obecnie połączonego pierwszego telefonu o ile telefon obsługuje tę funkcję Phone Voice Command Two Polecenie głosowe drugiego telefonu Uru...

Страница 91: ...enia w rozmowach w otoczeniu jeżeli są głośniejsze niż polecenia użytkownika Podczas słuchania muzyki przy użyciu zestawu słuchawkowego nie można korzystać z poleceń głosowych Jeśli komenda Phone voice command Polecenie głosowe telefonu lub Phone voice command two Polecenie głosowe drugiego telefonu zostanie wypowiedziana przy korzystaniu z telefonu nie obsługującego funkcji wybierania głosowego o...

Страница 92: ...kaźnika będzie świecić na niebiesko i odtworzony zostanie komunikat Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN Gotowy do powiązywania Wyszukaj zestaw słuchawkowy przy użyciu menu Bluetooth Jako kod PIN wprowadź 0000 Jeśli komunikaty głosowe nie są odtwarzane należy sprawdzić czy funkcja komunikatów głosowych jest włączona Informacje o włączaniu i ...

Страница 93: ...wania z telefonem bez konieczności wprowadzania kodu PIN Ta funkcja jest dostępna w telefonach zgodnych ze specyfikacją Bluetooth w wersji 2 1 lub nowszej Jeśli urządzenie obsługuje profil zaawansowanej dystrybucji audio A2DP Advanced Audio Distribution Profile przy użyciu zestawu słuchawkowego można również słuchać muzyki Zestaw można również powiązać za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Zoba...

Страница 94: ...łączono z dwoma urządzeniami Podczas łączenia zestawu słuchawkowego z dwoma telefonami Bluetooth niektórych telefonów nie można podłączyć jako drugi telefon Włączanie funkcji połączenia wielopunktowego W trybie powiązywania naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania poziomu głośności Lampka wskaźnika miga dwa razy na niebiesko i jest odtwarzany komunikat Multi point mode is on Włączono funkcję po...

Страница 95: ...ięcej informacji na temat funkcji sterowania znajduje się na stronie 100 Odłączanie zestawu słuchawkowego Wyłącz zestaw słuchawkowy lub użyj menu Bluetooth w telefonie aby usunąć urządzenie z listy powiązanych urządzeń Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego Aby ponownie podłączyć zestaw słuchawkowy do telefonu z którym nawiązywano już połączenie Naciśnij przycisk Rozmowa na zestawie słuchawkowy...

Страница 96: ...gu jest automatycznie wyszukiwany przez zestaw słuchawkowy i jest podejmowana próba podłączenia zestawu słuchawkowego do tego telefonu 1 Widzialność telefonu Bluetooth musi być włączona 2 Aby zapobiec utworzeniu powiązania z innymi urządzeniami zestaw słuchawkowy i telefon należy umieścić blisko siebie 3 W trybie powiązywania lampka wskaźnika świeci się na niebiesko naciśnij i przytrzymaj przycisk...

Страница 97: ... nawiązywane połączenie przy użyciu profilu zestawu głośnomówiącego Aby nawiązać połączenie przy użyciu innego profilu np profilu A2DP należy przeczytać w instrukcji obsługi procedurę powiązywania z urządzeniami Bluetooth Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznych Dostępne funkcje połączeń różnią się w zależności od modelu telefonu Nawiązywanie połączenia Ponowne wybieranie ostatniego numeru Ab...

Страница 98: ...rać numer należy ponownie nacisnąć przycisk Rozmowa Głosowe wybieranie numeru Aby głosowo wybrać numer z pierwszego telefonu Naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa a następnie wypowiedz nazwę Możesz także wypowiedzieć polecenie głosowe Phone Voice Command Polecenie głosowe telefonu Aby głosowo wybrać numer z drugiego telefonu Użyj polecenia głosowego Phone Voice Command Two Polecenie głosowe drug...

Страница 99: ...zenia z dwoma podłączonymi urządzeniami można odebrać tylko połączenie na telefonie głównym W przypadku słuchania muzyki odtwarzanie jest zatrzymywane podczas połączenia Kończenie połączenia Naciśnij przycisk Rozmowa aby zakończyć połączenie Odrzucanie połączenia Aby odrzucić połączenie przychodzące naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa Można również wypowiedzieć polecenie Ignore Ignoruj po usły...

Страница 100: ...stawieniu najwyższego lub najniższego poziomu głośności jest odtwarzany sygnał dźwiękowy Poziom głośności może być inny podczas słuchania muzyki przy użyciu połączenia Bluetooth a inny podczas słuchania przez zwykły zestaw słuchawkowy z wyłącznikiem Wyciszanie mikrofonu Aby osoba z którą rozmawiasz nic nie słyszała naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania lub zmniejszania poziomu głośności w ce...

Страница 101: ...anie drugiego połączenia Naciśnij przycisk Rozmowa aby zakończyć pierwsze połączenie i odebrać drugie Naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa aby zawiesić pierwsze połączenie i odebrać drugie Aby przełączyć między połączeniem bieżącym a zawieszonym naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku korzystania z profilu zestawu głośnomówiącego Gdy zestaw jest połącz...

Страница 102: ...ie na głównym urządzeniu Naciśnij dwukrotnie aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie na drugim urządzeniu Naciśnij i przytrzymaj aby zatrzymać odtwarzanie REW Przesuń przycisk w górę aby przejść do poprzedniego utworu Przesuń w górę i przytrzymaj przycisk aby przewinąć utwór do tyłu FF Przesuń przycisk w dół aby przejść do następnego utworu Przesuń w dół i przytrzymaj przycisk aby przewinąć utwór ...

Страница 103: ...żna stosować różne efekty dźwiękowe Aby zastosować korekcję dźwięku taką jak Zwykła Partie wokalne czy Partie instrumentalne podczas słuchania muzyki naciśnij przycisk wyboru trybu Przy użyciu przycisku trybu można również zmieniać tryb korekcji dźwięku Używanie urządzenia jako słuchawek do słuchania muzyki Wykorzystując dostarczony z zestawem słuchawkowym kabel wyjścia liniowego można korzystać z...

Страница 104: ...akie jak adresy urządzeń Bluetooth czy typ modelu telefonu komórkowego Aby przywrócić fabryczne ustawienia zestawu słuchawkowego W trybie powiązywania naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy oba przyciski zmiany poziomu głośności oraz przycisk Rozmowa Zestaw słuchawkowy włączy się automatycznie Przywrócenie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego powoduje usunięcie wszystkich ustawień połączeń o...

Страница 105: ...urządzenia sieci bezprzewodowych mogą powodować zakłócenia podczas rozmowy Aby zmniejszyć zakłócenia zestaw słuchawkowy należy trzymać z dala od innych urządzeń wykorzystujących lub generujących fale radiowe Czy mój zestaw słuchawkowy będzie powodować zakłócenia radia komputera lub urządzeń elektronicznych w samochodzie Zestaw generuje sygnał o znacznie mniejszej mocy niż zwykły telefon komórkowy ...

Страница 106: ...ez typowy telefon komórkowy Dlaczego w trakcie połączenia słychać echo Dostosuj poziom głośności lub przejdź w inne miejsce i ponów próbę Jak należy czyścić zestaw słuchawkowy Należy go wycierać suchą miękką szmatką Zestaw słuchawkowy nie jest w pełni ładowany Zestaw słuchawkowy i ładowarka podróżna mogły nie zostać prawidłowo podłączone Należy odłączyć zestaw słuchawkowy od ładowarki podróżnej po...

Страница 107: ...b wymiany urządzenia objętego gwarancją Gwarancja jest ograniczona do pierwszego nabywcy Uzyskanie odpowiedniego serwisu gwarancyjnego jest możliwe po okazaniu paragonu lub dowodu zakupu Gwarancja traci ważność w przypadku usunięcia z urządzenia numeru seryjnego etykiety kodu daty lub etykiety produktu lub jeśli produkt uległ fizycznemu uszkodzeniu został nieprawidłowo zainstalowany oraz był modyf...

Страница 108: ...tawu słuchawkowego Bluetooth Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zestawu słuchawkowego Bluetooth jak i poszczególnych elementów zestawu ładowarka i inne Nie należy podłączać ładowarki Bluetooth do innych urządzeń bez zapoznania się z instrukcją obsługi Za wady i usterki telefonu powstałe w wyniku jego nieprawidłowego użytkowania oraz w wyniku podłączenia urządzeń nieprzeznaczonych d...

Страница 109: ...rybucji audio A2P2 Advanced Audio Distribution Profile profil zdalnego sterowania audio wideo AVRCP Audio Video Remote Control Profile Zasięg działania Do 10 metrów Czas gotowości Do 150 godzin Czas rozmowy Do 9 godzin Czas odtwarzania Do 9 godzin Czas ładowania Około 3 godzin Bateria litowo polimerową 250 mAh W zależności od typu telefonu i sposobu użytkowania rzeczywisty czas może się różnić ...

Страница 110: ...ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej ...

Страница 111: ...adm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywieWE 2006 66 Bateria w tym produkcie nie jest przeznaczona do samodzielnej wymiany przez użytkownika W celu uzyskania informacji na temat jej wymiany należy skontaktować się z usługodawcą Nie wolno podejmować prób wyjęcia baterii ani wrzucać jej do ognia Nie wolno demontować zgniatać ani przekłuwać baterii Jeżeli użytkowni...

Страница 112: ...tawu słuchawkowego Bluetooth Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zestawu słuchawkowego Bluetooth jak i poszczegolnych elementow zestawu ładowarka i inne Nie należy podłączać ładowarki Bluetooth do innych urządzeń bez zapoznania się z instrukcją obsługi Za wady i usterki telefonu powstałe w wyniku jego nieprawidłowego użytkowania oraz w wyniku podłączenia urządzeń nieprzeznaczonych d...

Страница 113: ...328 V1 7 1 10 2006 oraz jest zgodny z dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 UE poprzez zastosowanie normy EN 50581 2012 Przedstawiciel w UE Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2014 07 08 Stephen Colclough Przedstawiciel EU miejsce i data wystawi...

Страница 114: ... komut kullanma 124 Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma 127 Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme 131 Arama fonksiyonlarını kullanma 132 Müzik denetim fonksiyonlarını kullanma 136 Müzik kulaklığı olarak kullanma 137 Kulaklık setini sıfırlama 138 Ek Sıkça sorulan sorular 139 Garanti ve parça değiştirme 141 Teknik özellikler 142 Bu ürünün doğru şekilde atılması 143 Pilin doğru şekilde...

Страница 115: ...üretilemez dağıtılamaz çevrilemez veya aktarılamaz Ticari markalar SAMSUNG ve SAMSUNG logosu Samsung Electronics in tescilli ticari markalarıdır Bluetooth dünya genelinde Bluetooth SIG Inc firmasının tescilli markasıdır Bluetooth ile ilgili daha fazla bilgiyi www bluetooth com adresinde bulabilirsiniz Diğer tüm ticari markalar ve telif hakları ilgili mal sahiplerinin mülküdür Lütfen bu kılavuzu ku...

Страница 116: ...ötürün Cihazı ısırmayın veya ağzınıza sokmayın Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir Cihazınızı çok sıcak veya çok soğuk alanlarda saklamayın Cihazın 5 C 35 C arasındaki sıcaklıklarda kullanılması önerilir Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir cihazınızın ve pilin şarj kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir Cihazınızı şarj sırasında kullanmayın veya cihazınıza ıslak elle dokunmay...

Страница 117: ...n seyahat adaptörü kulaklık line out kablosu torba ve kullanım kılavuzu Bölgenize bağlı olarak ürünle birlikte verilenler farklı olabilir Şarj yuvası Açma kapatma düğmesi Kontrol anahtarı Gösterge lambası Ses girişi Konuşma düğmesi Mikrofon Ses düğmesi Sesli komut düğmesi Kulaklık ...

Страница 118: ...yı cevaplamak için basın Aramayı bitirmek için basın Ses Ses seviyesini ayarlamak için basın Telefon görüşmesi sırasında mikrofonu açmak veya kapatmak için basılı tutun Gösterge lambasını açmak veya kapatmak için Ses düğmelerini aynı anda basılı tutun Sesli komut Sesli komut işlevini etkinleştirmek için basın Müzik dinlerken SoundAlive modunu değiştirmek için basın Müzik dosyalarını kontrol etmek ...

Страница 119: ...arj işlemi başlamazsa seyahat adaptörünü prizden çıkarıp yeniden takın 3 Kulaklık tamamen şarj olduğunda kırmızı gösterge lambası mavi renge döner Seyahat adaptörünü elektrik prizinden ve kulaklıktan çıkarın Yalnızca Samsung onaylı şarj aletlerini kullanın İzin verilmeyen veya Samsung marka olmayan şarj cihazları kulaklıkta hasara veya olağanüstü durumlarda patlamaya neden olabilir ve ürünün garan...

Страница 120: ... düğmesine ve Konuşma düğmesine aynı anda uzun basın Pil seviyesine bağlı olarak gösterge ışığı aşağıdaki renklerden birinde 5 kez yanıp söner Pil seviyesi Gösterge ışığı rengi Sesli komut 80 nin üstünde Mavi Headset battery level is high Kulaklık seti pil seviyesi yüksek 80 20 Mor Headset battery level is medium Kulaklık seti pil seviyesi orta düzeyde 20 nin altında Kırmızı Headset battery level ...

Страница 121: ...ğı kırmızı yanıp söner Konuşma sırasında kulaklığın pili biterse arama otomatik olarak telefona aktarılır Kulaklık setini takma Kulaklığı kulağınıza takın Doğru kulağınıza doğru kulaklığı Sol Sağ takın Kulaklığı aşağı ve yukarı çekerek uzunluğunu başınıza göre ayarlayabilirsiniz ...

Страница 122: ...de edebilmeniz için Kulaklık setiyle aygıtınız arasında mümkün olduğunca az mesafe kalmasına dikkat edin ve vücudunuzu veya diğer nesneleri sinyalleri engelleyecek şekilde yerleştirmeyin Kulaklık setinizin veya aygıtın üstünün kapatılması performansı etkileyebilir Bu nedenle minimum düzeyde temas edin FreeSync uygulaması kulaklık ayarlarını gösteren ve kullanıcının mesajlaşmasını metinden konuşmay...

Страница 123: ... to select language Samsung Bluetooth kulaklık kullandığınız için teşekkür ederiz Dil seçmek için sesli komut düğmesine basın mesajını duyarsınız Kulaklığı kapatmak için Güç düğmesini aşağı doğru kaydırın Gösterge lambası mavi ve kırmızı renkte yanıp söner ve sonra kapanır Sesli komutları kullanma Sesli komutlar sizi ahizesiz araç setinin durumu ve kullanım talimatları konusunda uyarır Herhangi bi...

Страница 124: ...komutları açmak için Eşleştirme modunda Sesi açma düğmesine 3 saniye süreyle uzun basın Voice prompt is on Sesli komut açık mesajını duyarsınız Eşleştirme moduna girmek için bkz 127 Sesli komutları kapatmak için Eşleştirme modunda Sesi azaltma düğmesine 3 saniye süreyle basın Voice prompt is off Sesli komut kapalı mesajını duyarsınız Durumunuza bağlı olarak aşağıdaki sesli komutlar kullanılabilir ...

Страница 125: ...a kapattığınızda Voice prompt is on Sesli komut açık veya Voice prompt is off Sesli komut kapalı Çoklu nokta özelliğini açtığınızda veya kapattığınızda Multi point mode is on Çoklu nokta özelliği açık veya Multi point mode is off Çoklu nokta özelliği kapalı Kulaklık setini aygıta bağladığınızda Device is connected Aygıt bağlandı veya Two devices are connected İki aygıt bağlandı Kulaklık setini ayg...

Страница 126: ...şük Sesli komut özelliği kapatılmış bile olsa şu sesli komutları her zaman duyabilirsiniz Language name selected Dil adı seçildi Voice prompt is on Sesli komut açık veya Voice prompt is off Sesli komut kapalı Sesli komut kullanma Kulaklığınızı sesinizle kontrol edebilirsiniz Sesli komutun dilini değiştirme Kulaklığınız İngilizce İspanyolca Fransızca ve Almanca komutları tanıyabilir Eşleştirme modu...

Страница 127: ...emenizi isteyene kadar bekleyin Beş saniye içinde herhangi bir komut söylemezseniz Say it again Tekrar söyleyin mesajını duyarsınız Beş saniye sonra ise Cancelled İptal edildi mesajını duyarsınız Sesli komutu yeniden etkinleştirmek için Sesli komut düğmesine basın 4 Aşağıdaki komutlardan birini sesli ve net bir şekilde söyleyin Komut İşlem Select Language Dil Seç Dil seçimine girin Pair mode Eşleş...

Страница 128: ...krar aranır Phone Voice Command Telefon Sesli Komutu Telefon destekliyorsa geçerli olarak bağlı ana telefonun sesli arama özelliğine erişin Phone Voice Command Two Telefon Sesli Komutu İki Telefon destekliyorsa geçerli olarak bağlı ikinci telefonun sesli arama özelliğine erişin What Time is it Saat kaç FreeSync uygulaması kullanıldığında Geçerli saati girmenizi sağlar Cancel İptal Sesli komutu ipt...

Страница 129: ...e dialing Telefon sesle aramayı desteklemiyor mesajını duyarsınız Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma Eşleştirme birbiriyle iletişim kurmak üzere anlaştığında iki Bluetooth aygıtı arasında benzersiz ve şifreli kablosuz bağlantı kurulabileceği anlamına gelir Eşleştirme modunda iki aygıt birbirine yakın yerleştirilmelidir Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma 1 Eşleştirme moduna gi...

Страница 130: ... kılavuzuna bakın 3 Telefonunuz tarafından bulunan aygıt listesinden kulaklık setini HS6000 seçin 4 İstenirse kulaklık setini telefonunuzla eşleştirmek ve bağlantısını yapmak için Bluetooth PIN 0000 4 sıfır numarasını girin Device is connected Aygıt bağlandı mesajını duyarsınız Kulaklığınız PIN istenmeden bir telefonla eşleştirilmesine olanak sağlayan Tekli Eşleştirme özelliğini destekler Bu özell...

Страница 131: ...kinleştirin ve kulaklığı arayın telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın 4 İkinci Bluetooth telefonu tarafından bulunan aygıt listesinden HS6000 kulaklık setini seçin 5 İstenirse kulaklıkla Bluetooth telefonunuz arasında bağlantı kurmak için Bluetooth PIN 0000 4 sıfır girin 6 İlk Bluetooth telefonundan kulaklığa yeniden bağlanın Two devices are connected İki aygıt bağlandı mesajını duyarsınız Kulak...

Страница 132: ... gibi bir müzik aygıtıyla eşleştirebilir ve bağlantısını yapabilirsiniz Müzik aygıtına bağlanma süreci telefonla bağlanma süreciyle aynıdır Her iki aygıtla da bağlantı kurulduğunda telefon ve müzik aygıtı müzik aygıtından müzik dinlerken telefonda görüşme yapabilir veya gelen bir aramayı yanıtlayabilirsiniz Kontrol işlevleri hakkında daha fazla bilgi için bkz sayfa 136 Kulaklık setinin bağlantısın...

Страница 133: ...kullanarak eşleştirme Aktif eşleştirme özelliği sayesinde kulaklığınız otomatik olarak bir kapsama alanı içindeki bir Bluetooth aygıtını arayıp bu aygıtla bağlantı kurmaya çalışır 1 Telefonun Bluetooth görünürlük seçeneğinin açık olarak ayarlanmış olması gerekir 2 Başka aygıtlarla eşleşmemeleri için kulaklığı ve telefonu birbirine yakın tutun 3 Eşleştirme modunda sürekli yanan mavi gösterge ışığı ...

Страница 134: ...ofil üzerinden bir bağlantı yapılır Gelişmiş Ses Dağıtım Profili A2DP gibi başka bir profili kullanılarak bağlantı yapmak için Bluetooth aygıtın nasıl eleştirileceğini öğrenmek üzere telefonun kullanım kılavuzuna bakın Arama fonksiyonlarını kullanma Kullanabileceğiniz arama işlevleri telefondan telefona değişiklik gösterebilir Arama yapma Son numarayı tekrar arama Ana telefondaki en son numarayı t...

Страница 135: ...ama Esas telefondan sesli arama yapmak için Konuşma düğmesini basılı tutun ve bir isim söyleyin Phone Voice Command Telefon Sesli Komutu sesli komutunu da kullanabilirsiniz İkinci telefondan sesli arama yapmak için Phone Voice Command Two Telefon Sesli Komutu İki sesli komutunu kullanın Bu işlevden yalnızca Ahizesiz profili kullanırken yararlanabilirsiniz Aramayı yanıtlama Gelen arama sesini duydu...

Страница 136: ...itirmek için Konuşma düğmesine basın Aramayı reddetme Bir arama geldiğinde aramayı reddetmek için Konuşma düğmesini basılı tutun Şu komutu duyduğunuzda Ignore Yoksay da diyebilirsiniz Incoming call Say Answer or Ignore Gelen arama Answer Yanıtla veya Ignore Yoksay deyin Aynı anda her iki bağlı aygıt da aranırsa yalnızca birincil telefona gelen aramayı reddedebilirsiniz Bu işlevden yalnızca Ahizesi...

Страница 137: ...iyesi farklılık gösterebilir Mikrofonu kapatma Konuştuğunuz kişinin sizi duymaması için mikrofonu kapatmak üzere Sesi açma veya azaltma düğmesine uzun basın Mikrofon kapatıldığında kulaklık seti düzenli aralıklarla bipler Mikrofonu tekrar açmak için sesi açma veya azaltma düğmesini tekrar basılı tutun Bir aramayı telefondan kulaklık setine aktarma Bir aramayı telefondan kulaklığa aktarmak için kul...

Страница 138: ...fili kullanırken yararlanabilirsiniz Kulaklık iki Bluetooth telefonla bağlantı kurduğunda aynı telefondan ikinci bir aramaya yanıt veremezsiniz Telefonunuza bağlı olarak değişiklik gösterebilir Müzik denetim fonksiyonlarını kullanma Müzik dinleme Kayıttan yürütmeyi kontrol etmek için aşağıdaki düğmeleri kullanın DÜĞME İŞLEVİ Yürüt Duraklat Birincil aygıtta kayıttan yürütmeyi başlatmak veya durakla...

Страница 139: ...er aygıtı kontrol etmek için çalma işlemini durdurmanız gerekir Ses efekti uygulama SoundAlive Müzik dinlerken uygun ses efektleri uygulayabilirsiniz Normal Vokal veya Müzik Aleti gibi bir ses modu uygulamak için müzik dinlerken mod düğmesine basın Mod düğmesine basarak da ses modları arasında geçiş yapabilirsiniz Müzik kulaklığı olarak kullanma Güç kapalıyken kulaklıkla birlikte verilen ses çıkış...

Страница 140: ...ıt türü gibi bağlantı ve özellik ayarlarını otomatik olarak kaydeder Kulaklıktaki bağlantı ayarlarını sıfırlamak istiyorsanız Eşleştirme modunda Sesi açma Sesi azaltma ve Konuşma düğmelerini aynı anda 3 saniye süreyle basılı tutun Kulaklık otomatik olarak açılır Kulaklığı sıfırladığınızda kulaklıktaki tüm bağlantı ayarları silinir ve telefonunuzla bağlantı kesilir Kulaklık setini kullanabilmek içi...

Страница 141: ... mu Kablosuz telefonlar ve kablosuz ağ ekipmanları genellikle telsize benzeyen parazite neden olabilir Paraziti azaltmak için kulaklığı radyo dalgası kullanan veya üreten aygıtlardan uzak tutun Kulaklık arabamın elektronik aksamına radyoya veya bilgisayarlara zarar verir mi Kulaklığınız normal bir cep telefonundan çok daha az güç üretir Kulaklığınız uluslararası Bluetooth standardına uygun sinyall...

Страница 142: ...cü kişiler tarafından kolayca izlenemez Görüşme sırasında neden ses yankılanıyor Kulaklığın sesini ayarlayın veya yer değiştirip tekrar deneyin Kulaklığımı nasıl temizleyebilirim Yumuşak kuru bir bezle silin Kulaklık tam olarak şarj olmuyor Kulaklık ve seyahat adaptörü doğru bağlanmamış olabilir Seyahat adaptörünü kulaklıktan çıkarın ve tekrar takarak kulaklığı şarj edin Kılavuzda açıklanan tüm öz...

Страница 143: ...an kişi ile sınırlıdır Garanti hizmetinden yararlanılabilmesi için makbuz veya faturanın ibrazı gereklidir Seri numarasının tarih kod etiketinin veya ürün etiketinin çıkarılması veya ürünün kötü kullanılması hatalı kurulum değişiklik yapılması veya yetkili olmayan üçüncü taraflarca onarılması garantinin geçerliliğini ortadan kaldırır Pil ve aksesuarlar gibi sınırlı ömre sahip sarf malzemeleri özel...

Страница 144: ...li Kulaklık Profili Gelişmiş Ses Dağıtım Profili Ses Görüntü Uzaktan Kumanda Profili Çalışma aralığı En çok 10 metre 33 feet Bekleme süresi En çok 150 saat Konuşma süresi En çok 9 saat Çalma süresi En çok 9 saat Şarj süresi Yaklaşık 3 saat Telefonun türüne ve kullanımına bağlı olarak gerçek süre farklı olabilir ...

Страница 145: ...emek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın Ev kullanıcıları bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır İş kullanıcıları ted...

Страница 146: ...u ürün ile birlikte gelen pil kullanıcı tarafından değiştirilemez Değiştirme ile ilgili ayrıntılı bilgi için lütfen servis sağlayıcınız ile temasa geçin Pili çıkarmaya veya ateşe atmaya çalışmayın Pili sökmeyin ezmeyin veya delmeyin Ürünü imha etmeyi amaçlıyorsanız pil dahil ürünün yeniden işlenmesi ve onarılması için atık toplama alanında gerekli önlemler alınacaktır Bu cihazın kullanım ömrü 3 yı...

Страница 147: ...8 V1 7 1 10 2006 ve de elektronik ve elektrikli cihazlardaki belirli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlandırılması ile ilgiliYönerge 2011 65 EU EN 50581 2012 başvurusu ile uyumludur AB deki temsilci Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2014 07 08 Stephen Colclough AB Temsilcisi yayın yeri ve tarihi yetkili kişinin adı ve imzası Bu ...

Страница 148: ...ce ovládání hlasem 159 Spárování a propojení se soupravou 162 Párování prostřednictvím funkce aktivního párování 166 Funkce volání 167 Používání funkcí pro ovládání hudby 171 Používání soupravy jako zařízení pro přehrávání hudby 172 Vyresetování soupravy 173 Dodatek Často kladené otázky 174 Záruka a výměna součástí 176 Specifikace 177 Správná likvidace výrobku 178 Správná likvidace baterií v tomto...

Страница 149: ...ozíhopísemnéhosouhlasuspolečnostiSamsungElectronics Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc na celém světě Více informací o technologii Bluetooth získáte na stránkách www bluetooth com Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem jejich příslušn...

Страница 150: ...je do servisního střediska Samsung Zařízení by nikdo neměl okusovat ani ocucávat Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly Zařízení neuchovávejte v oblastech s příliš vysokou nebo nízkou teplotou Doporučujeme používat zařízení při teplotách od 5 C do 35 C Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie Nepoužívejte zařízení během nabíjení a ne...

Страница 151: ...ožky cestovní adaptér náhlavní souprava kabel line out pouzdro a uživatelská příručka Dodané položky se mohou lišit v závislosti na oblasti Dobíjecí konektor Tlačítko zapínání Ovládací tlačítko Indikátor Konektor line in Tlačítko hovoru Mikrofon Tlačítko hlasitosti Tlačítko ovládání hlasem Sluchátko ...

Страница 152: ...přijmete hovor Stisknutím ukončíte hovor Hlasitost Stisknutím regulujete hlasitost Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete mikrofon během hovoru Stisknutím a podržením obou tlačítek hlasitosti zároveň zapnete nebo vypnete indikátor Ovládání hlasem Stisknutím aktivujete ovládání hlasem Při poslechu hudby můžete stiskem přepínat režim SoundAlive Stisknutím nebo posunutím můžete ovládat hudební s...

Страница 153: ...ky Během nabíjení bude indikátor svítit červeně Pokud se přístroj nenabíjí odpojte a znovu zapojte cestovní adaptér 3 Jakmile je souprava plně nabita indikátor začne svítit modře Odpojte cestovní adaptér od elektrické zásuvky a od soupravy Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung Neautorizované nabíječky nebo nabíječky jiných společností než Samsung mohou způsobit poškození souprav...

Страница 154: ...avu nabití baterie Chcete li zkontrolovat stav nabití baterie stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti a tlačítko hovoru zároveň V závislosti na nabití baterie blikne indikátor 5x následující barvou Stav nabití baterie Barva indikátoru Zpráva hlasové nápovědy Nad 80 Modrá Headset battery level is high Úroveň nabití baterie je vysoká 80 20 Fialová Headset battery level is medium Úroveň nabit...

Страница 155: ... Pokud se souprava vybije během hovoru hovor bude automaticky přepojen do telefonu Nošení soupravy Nasaďte si soupravu na hlavu Ujistěte se že jste si sluchátka nasadili správným způsobem levé na levé ucho pravé na pravé ucho Délku soupravy můžete vytažením nebo zatažením přizpůsobit obvodu hlavy ...

Страница 156: ...o dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy Udržujte co nejmenší vzdálenost mezi soupravou a zařízením a zabraňte aby byl signál blokován vaším tělem či jinými předměty Zakrytí soupravy nebo zařízení může negativně ovlivnit jejich výkon omezte tedy vzájemnou vzdálenost na minimum Aplikace FreeSync představuje nástroj pro přehled nastavení soupravy a rozšířené uživatelské funkce zpráv text to s...

Страница 157: ...ess voice command button to select language Děkujeme že používáte Bluetooth náhlavní soupravu společnosti Samsung Stisknutím tlačítka ovládání hlasem vyberte jazyk Vypnutí soupravy Posuňte tlačítko zapínání dolů Indikátor zabliká modře a červeně a poté zhasne Používání hlasové nápovědy Hlasová nápověda vás informuje o aktuálním stavu náhlavní soupravy a pokynech k používání Pokud hlasovou nápovědu...

Страница 158: ...te volbu jazyka Zapnutí a vypnutí hlasové nápovědy Zapnutí hlasové nápovědy V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko zvýšení hlasitosti 3 sekundy Uslyšíte potvrzení Voice prompt is on Hlasová nápověda je zapnutá Aktivace režimu párování viz strana 162 Vypnutí hlasové nápovědy V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti 3 sekundy Uslyšíte potvrzení Voice prompt is off Hl...

Страница 159: ...r Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN Připraveno na párování Pomocí nabídky Bluetooth vyhledejte soupravu Při výzvě o zadání PIN zadejte 0000 Při zapnutí nebo vypnutí hlasové nápovědy Voice prompt is on Hlasová nápověda je zapnutá nebo Voice prompt is off Hlasová nápověda je vypnutá Při zapnutí nebo vypnutí funkce multi point Multi pointmodeison Režim mu...

Страница 160: ...erminated Hovor ukončen Při kontrole stavu nabití baterie Headset battery level is high Úroveň nabití baterie je vysoká nebo Headset battery level is medium Úroveň nabití baterie je střední nebo Headset battery level is low Úroveň nabití baterie je nízká I po vypnutí funkce hlasové nápovědy zůstanou následující zprávy hlasové nápovědy aktivní Language name selected Volba jazyka provedena Voice pro...

Страница 161: ... Postup při aktivaci nebo deaktivaci hlasové nápovědy viz strana 156 2 Stiskněte tlačítko ovládání hlasem souprava se musí nacházet v režimu párování nebo pohotovostním režimu Postup při aktivaci režimu párování viz strana 162 3 Vyčkejte dokud vás souprava nevyzve k vyslovení příkazu Say a command Vyslovte příkaz Pokud do 5 sekund nevyslovíte žádný příkaz souprava vás znovu vyzve Say it again Vysl...

Страница 162: ...čení naposledy volaného čísla z aktuálně připojeného prvního telefonu Redial Two Znovu vytočit druhý telefon Opakované vytočení naposledy volaného čísla z aktuálně připojeného druhého telefonu Phone Voice Command Ovládání hlasem Aktivace funkce hlasového vytáčení aktuálně připojeného prvního telefonu pokud ji telefon podporuje PhoneVoiceCommand Two Ovládání hlasem druhý telefon Aktivace funkce hla...

Страница 163: ...emusí správně rozeznat Souprava může nechtěně rozeznat hlasové příkazy z okolních zvuků hlasitějších než váš hlas Při poslechu hudby pomocí soupravy nebudete moci používat hlasové příkazy Pokud u telefonu který nepodporuje funkci hlasového vytáčení vyslovíte příkaz PhoneVoiceCommand Ovládání hlasem nebo PhoneVoiceCommandTwo Ovládání hlasem druhý telefon souprava vás upozorní Phonedoesnot supportvo...

Страница 164: ...lyšíte potvrzení Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN Připraveno na párování Pomocí nabídky Bluetooth vyhledejte soupravu Při výzvě o zadání PIN zadejte 0000 Pokud hlasovou nápovědu neslyšíte ujistěte se že je tato funkce aktivována Postup při aktivaci nebo deaktivaci hlasové nápovědy viz strana 156 Můžete také použít hlasový příkaz Pair mod...

Страница 165: ... podporujících verzi Bluetooth 2 1 nebo vyšší Pokud váš telefon podporuje profil A2DP Advanced Audio Distribution Profile budete moci poslouchat hudbu prostřednictvím soupravy Soupravu je možné také spárovat pomocí funkce aktivního párování Viz strana 166 Propojení se dvěma Bluetooth telefony Je li aktivována funkce multi point je možné soupravu propojit se dvěma Bluetooth telefony zároveň 1 Propo...

Страница 166: ...or zabliká dvakrát modře a uslyšíte potvrzení Multi point mode is on Režim multi point je zapnutý Deaktivace funkce multi point V režimu párování stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti Indikátor zabliká dvakrát červeně a uslyšíte potvrzení Multi point mode is off Režim multi point je vypnutý Propojení soupravy s hudebním zařízením Soupravu můžete také spárovat a propojit s hudebním zaříze...

Страница 167: ...na soupravě nebo použijte nabídku Bluetooth vašeho telefonu Opětovné spojení se spárovaným hudebním zařízením Stiskněte tlačítko na soupravě nebo použijte nabídku Bluetooth hudebního zařízení Souprava se pokusí při každém zapnutí se zařízením automaticky propojit Pokud je funkce multi point aktivní souprava se pokusí připojit ke dvěma naposledy připojeným zařízením Tato funkce nemusí být na někter...

Страница 168: ...átoru se změní na fialovou Souprava se bude pokoušet aktivně párovat po dobu 20 sekund Aktivace režimu párování viz strana 162 Telefon se kterým se chcete propojit nesmí být spárován s jinými zařízeními Pokud je telefon propojen s jiným zařízením ukončete propojení a restartujte funkci aktivního párování Tato funkce nemusí být na některých zařízeních k dispozici Po spárování soupravy s telefonem s...

Страница 169: ...příkaz Redial Znovu vytočit Opakované volání posledního čísla na druhém telefonu Stiskněte tlačítko hovoru dvakrát Můžete také použít hlasový příkaz Redial Two Znovu vytočit druhý telefon U některých telefonů stiskem tlačítka hovoru otevřete seznam záznamů hovorů Opakovaným stiskem tlačítka hovoru vytočíte vybrané číslo Vytočení čísla hlasem Hlasové vytáčení z prvního telefonu Stiskněte a podržte ...

Страница 170: ...dsfree Příjem hovoru Jakmile uslyšíte zvonění přijměte příchozí hovor stisknutím tlačítka hovoru Můžete také vyslovit Answer Přijmout jakmile uslyšíte Incoming call Say Answer or Ignore Příchozí hovor Řekněte Answer Přijmout nebo Ignore Odmítnout Pokud zvoní oba připojené telefony zároveň přijmete pouze hovor z prvního telefonu Pokud právě posloucháte hudbu poslech bude během hovoru přerušen Ukonč...

Страница 171: ...žete pouze hovor z prvního telefonu Tato funkce je k dispozici v případě je li aktivní profil handsfree Možnosti v průběhu volání Během hovoru můžete využívat funkce uvedené níže Nastavení hlasitosti Hlasitost můžete regulovat pomocí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti Pokud úroveň hlasitosti soupravy dosáhne minimální nebo maximální úrovně uslyšíte pípnutí Hlasitost se může lišit při poslechu h...

Страница 172: ...u na soupravě Podržení hovoru Aktuální hovor můžete podržet stisknutím a podržením tlačítka hovoru Tato funkce je k dispozici pouze je li aktivní profil hands free Příjem druhého hovoru Stisknutím tlačítka hovoru ukončete první hovor a přijměte druhý hovor Stisknutím a podržením tlačítka hovoru podržte první hovor a přijměte druhý hovor Přepínat mezi aktuálním a podrženým hovorem můžete stisknutím...

Страница 173: ...íte nebo pozastavíte přehrávání na druhém zařízení Stisknutím a podržením přehrávání zastavíte REW Posuňte tlačítko nahoru pro přechod zpět Posuňte tlačítko nahoru a podržte pro vyhledávání zpět FF Posuňte tlačítko dolů pro přechod vpřed Posuňte tlačítko dolů a podržte pro vyhledávání vpřed Pokud je souprava připojena ke dvěma Bluetooth zařízením a jedno z nich přehrává hudbu je nutné přehrávání p...

Страница 174: ... režimu Mezi zvukovými režimy můžete navíc přepínat stiskem tlačítka režimu Používání soupravy jako zařízení pro přehrávání hudby Připojením kabelu line out dodaného se soupravou souprava musí být vypnutá umožníte soupravu používat jako běžné zařízení pro přehrávání hudby 1 Zapojte kabel line out do soupravy 2 Spusťte přehrávání na hudebním zařízení a používejte soupravu jako běžné zařízení pro př...

Страница 175: ...ho telefonu Postup vyresetování nastavení připojení soupravy V režimu párování stiskněte a podržte tlačítka zvýšení a snížení hlasitosti a tlačítko hovoru zároveň 3 sekundy Souprava se automaticky zapne Po vyresetování soupravy budou všechna nastavení připojení odstraněna a spojení s telefonem přerušeno Abyste mohli soupravu opět použít bude třeba ji znovu spárovat ...

Страница 176: ... bezdrátové telefony nebo bezdrátová síťová zařízení mohou způsobit rušení které je slyšet jako praskání Chcete li zabránit rušení držte soupravu stranou od ostatních zařízení které využívají nebo vysílají rádiové vlny Bude moje souprava rušit elektroniku automobilu rádio nebo počítač Souprava vyzařuje podstatně méně energie než běžný mobilní telefon Taktéž signály které vyzařuje jsou v souladu s ...

Страница 177: ...ých mobilních telefonů Proč během hovoru slyším ozvěnu Zkuste změnit hlasitost soupravy nebo se přesunout na jiné místo a zkuste to znovu Jakým způsobem mám soupravu čistit Otírejte ji měkkým suchým hadříkem Souprava se plně nenabila Cestovní adaptér není pravděpodobně správně připojen k sadě Odpojte a soupravu připojte cestovní adaptér k sadě a zkuste sadu nabít znovu Nemohu používat všechny funk...

Страница 178: ...rodejce Pro provedení řádné opravy v rámci záruky je nutné předložit kopii účtenky nebo jiného důkazu o nabytí Záruka je neplatná pokud z výrobku bylo odstraněno sériové číslo štítek z datovým kódem nebo produktový štítek Záruka také neplatí pokud byl výrobek podroben fyzickému násilí byl nesprávně nainstalován upraven nebo byl opravován neautorizovanou třetí osobou Ze záruky jsou výslovně vyjmuty...

Страница 179: ... free profil Profil A2DP Advanced Audio Distribution Profile Profil Audio Video Remote Control Dosah Až 10 metrů Výdrž baterie v režimu standby Až 150 hodin Výdrž baterie při hovoru Až 9 hodin Doba přehrávání Až 9 hodin Doba nabíjení Přibližně 3 hodiny V závislosti na typu telefonu a způsobu použití se může čas lišit ...

Страница 180: ...nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce u něhož produkt zakoupili nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci Podnikoví uživatelé by měli ...

Страница 181: ... baterie obsahuje rtuť kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006 66 Akumulátor přiložený k tomuto produktu nelze vyměnit svépomocí Pro informace o jeho výměně kontaktujte poskytovatele služeb Nepokoušejte se akumulátor vyjmout a nevystavujte jej ohni Akumulátor nerozebírejte nelámejte nebo nepropichujte Máte li v úmyslu produkt vyhodit odneste jej do ...

Страница 182: ...89 17 V2 2 1 09 2012 Rádio EN 300 328 V1 7 1 10 2006 a směrnice 2011 65 EU týkající se omezení používání konkrétních nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém vybavení dle normy EN 50581 2012 Zástupci v EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2014 07 08 Stephen Colclough Zástupce pro EU místo a datum vydání jméno a podpis oprávněn...

Страница 183: ...tás használata 193 A mikrofonos fejhallgató párosítása és csatlakoztatása 196 Párosítás az aktív párosítási funkció segítségével 201 Hívásfunkciók használata 202 A zenevezérlő funkciók használata 206 A mikrofonos fejhallgató használata zenehallgatáshoz 207 A mikrofonos fejhallgató alaphelyzetbe állítása 208 Függelék Gyakori kérdések 209 Jótállás és alkatrészcsere 211 Műszaki jellemzők 212 A termék...

Страница 184: ... tárolást a Samsung Electronics előzetes írásos hozzájárulása nélkül Védjegyek A SAMSUNG és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics bejegyzett védjegyei A Bluetooth a Bluetooth SIG Inc világszerte bejegyzett védjegye A Bluetooth ra vonatkozó bővebb információk megtalálhatók a következő webcímen www bluetooth com Minden egyéb végjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosaik tulajdonát képezi Olvass...

Страница 185: ...szívja be a készüléket A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik A készüléket ne tárolja nagyon forró vagy nagyon hideg helyen A készüléket javasolt 5 35 C közötti hőmérséklet tartományon belül használni A szélsőséges hőmérsékletek károsíthatják a készüléket és csökkenthetik a készülék és akkumulátor teljesítményét és élettartamát A készüléket ne használja amíg töltődik és ne ér...

Страница 186: ...ő tartozékokkal töltő mikrofonos fejhallgató kimeneti kábel tok és felhasználói kézikönyv A mellékelt tartozékok régiótól függően eltérőek lehetnek Töltőaljzat Bekapcsológomb Vezérlőgomb Jelzőfény Bemeneti csatlakozó Multifunkciós hívás gomb Mikrofon Hangerőszabályzó gomb Hangutasítás gomb Fülhallgató ...

Страница 187: ... hívást kezdeményez vagy fogad Lenyomva befejezi a hívást Hangerő Lenyomva beállítja a hangerőt Hosszan lenyomva hívás alatt be vagy kikapcsolja a mikrofont A Hangerő gombokat egyszerre hosszan lenyomva be vagy kikapcsolják jelzőfényt Hangutasítás Lenyomva aktiválja a Hangutasítás szolgáltatást Zenehallgatás közben lenyomva módosítja a SoundAlive módot Lenyomva vagy elcsúsztatva vezérli a zenefájl...

Страница 188: ...anvilágít Haatöltés nem kezdődik el húzza ki a töltőt majd dugja be ismét 3 Ha a mikrofonos fejhallgató teljesen feltöltődött a jelzőfény pirosról kékre vált Húzza ki a töltőt a konnektorból és a mikrofonos fejhallgatóból Kizárólag a Samsung által jóváhagyott töltőt használjon Nem jóváhagyott vagy egyéb márkájú töltő használata a mikrofonos fejhallgató károsodásához szélsőséges viszonyok között ro...

Страница 189: ...nyomja meg egyszerre a Hangerő le és a Multifunkciós hívás gombokat Az akkumulátor töltöttségi szintjétől függően a jelzőfény ötöt villan az alábbi színek egyikében Akkumulátor töltöttségi szintje Jelzőfény színe Hangüzenet 80 fölött Kék Headset battery level is high Magas töltöttségi szint 80 20 Lila Headset battery level is medium Közepes töltöttségi szint 20 alatt Piros Headset battery level is...

Страница 190: ...Ha hívás közben a mikrofonos fejhallgató kikapcsol a hívás automatikusan átirányul a telefonra A mikrofonos fejhallgató viselése Helyezze a mikrofonos fejhallgatót a fülére Ügyeljen a hallgatók helyes felhelyezésre bal L jobb R A kényelmes viselet érdekében a fejhallgatópánt rövidebbre illetve hosszabbra is állítható ...

Страница 191: ...ek kihasználása érdekében tartsa be a következőket Tartsa a mikrofonos fejhallgatót és a készüléket a lehető legközelebb egymáshoz és ne helyezkedjen vagy ne helyezzen tárgyakat a jelek útjába A mikrofonos fejhallgató és a telefon árnyékolása befolyásolhatja a teljesítményt ezért tartsa a két eszközt minimális távolságra egymástól A FreeSync alkalmazás módosíthatja a fejhallgató beállítását és íro...

Страница 192: ...s gombot megnyomva válasszon nyelvet A mikrofonos fejhallgató kikapcsolása Csúsztassa lefelé a bekapcsológombot A jelzőfény kéken és pirosan felvillan majd kialszik A figyelmeztető hangüzenetek használata A hangüzenetek tájékoztatják a mikrofonos fejhallgató aktuális állapotáról és utasításokat adnak annak használatához Ha nem hall hangüzeneteket ellenőrizze hogy be van e kapcsolva a szolgáltatás ...

Страница 193: ...zemmódba való belépéshez lásd a 197 oldalt A hangüzenetek kikapcsolása Párosítás üzemmódban 3 másodpercig tartsa lenyomva a Hangerő le gombot Ekkor a Voice prompt is off Hangüzenetek ki üzenet hallható Az állapottól függően az alábbi figyelmeztető hangüzenetek érhetők el Állapot Hangüzenet Amikor bekapcsolja a fejhallgatót Power on Bekapcsolás A hangüzenetek nyelvének kiválasztásakor Language name...

Страница 194: ...üzenetek be vagy Voice prompt is off Hangüzenetek ki A Többpontos szolgáltatás be és kikapcsolásakor Multi point mode is on Többpontos mód be vagy Multi point mode is off Többpontos mód ki A mikrofonos fejhallgató készülékekhez való csatlakoztatásakor Device is connected Készülék csatlakoztatva vagy Two devices are connected Két készülék csatlakoztatva A mikrofonos fejhallgató készülékről való lev...

Страница 195: ...ngüzenetek akkor is hallhatók ha kikapcsolja a figyelmeztető hangüzeneteket Language name selected Nyelv neve kiválasztva Voice prompt is on Hangüzenetek be vagy Voice prompt is off Hangüzenetek ki Hangutasítás használata A mikrofonos fejhallgatót a saját hangjával is vezérelheti A hangutasítások nyelvének módosítása A fejhallgató az angol spanyol francia és német nyelvű utasításokat ismeri fel Pá...

Страница 196: ... 3 Várja meg míg a következő kérés el nem hangzik Say a command Adjon utasítást Ha 5 másodpercen belül nem ad semmilyen utasítást a Say it again Ismételje meg üzenet hallható További 5 másodperc elteltével a Cancelled Megszakítva üzenet hallható A hangutasítás ismételt aktiválásához nyomja meg a Hangutasítás gombot 4 Mondja ki hangosan és tisztán az alábbi utasítások valamelyikét Utasítás Művelet ...

Страница 197: ...vott szám újratárcsázása Phone Voice Command Telefon hangutasítás Az aktuálisan csatlakoztatott elsődleges telefon hangtárcsázási szolgáltatásának bekapcsolása ha a telefon támogatja azt Phone Voice Command Two Telefon hangutasítás második Az aktuálisan csatlakoztatott másodlagos telefon hangtárcsázási szolgáltatásának bekapcsolása ha a telefon támogatja azt WhatTimeisit Mennyi az idő aFreeSync al...

Страница 198: ...on nem támogatja a hangtárcsázást a Phone voice command Telefon hangutasítás vagy Phone voice command two Telefon hangutasítás második kiejtése után a Phone does not support voice dialing A telefon nem támogatja a hangtárcsázást üzenetet fogja hallani A mikrofonos fejhallgató párosítása és csatlakoztatása A párosítás egyedi titkosított vezeték nélküli kapcsolat két olyan Bluetooth eszköz között am...

Страница 199: ...kódot Ha nem hall hangüzeneteket ellenőrizze hogy be van e kapcsolva a szolgáltatás A hangüzenetek be és kikapcsolását lásd a 191 oldalon Emellett a Pair mode Párosítás üzemmód hangutasítást is használhatja A mikrofonos fejhallgató első bekapcsolásakor azonnal Párosítás üzemmódra vált 3 percre 2 Kapcsolja be a telefon Bluetooth szolgáltatását majd keresse meg a mikrofonos fejhallgatót lásd a telef...

Страница 200: ...tó Lásd a 201 oldalon Csatlakoztatás két Bluetooth telefonhoz A Többpontos szolgáltatás segítségével a mikrofonos fejhallgató egyidejűleg két Bluetooth telefonhoz csatlakoztatható 1 Csatlakozzon az első Bluetooth telefonhoz 2 Kapcsolja be a Többpontos szolgáltatást Lásd a 199 oldalon 3 Kapcsolja be a második Bluetooth telefon Bluetooth szolgáltatását majd keresse meg a mikrofonos fejhallgatót lásd...

Страница 201: ...szolgáltatás kikapcsolása Párosítás üzemmódban nyomja meg hosszan a Hangerő le gombot A piros jelzőfény kétszer villan és a Multi point mode is off Többpontos mód kikapcsolva üzenet hallható A mikrofonos fejhallgató csatlakoztatása zenelejátszó eszközhöz A mikrofonos fejhallgató zenelejátszó eszközzel például MP3 lejátszóval is párosítható és csatlakoztatható A zenelejátszó eszközhöz történő csatl...

Страница 202: ...funkciós hívás gombját vagy használja a telefon Bluetooth menüjét Újracsatlakoztatás a párosított zenelejátszó eszközhöz Nyomja meg a mikrofonos fejhallgató gombját vagy használja a zenelejátszó eszköz Bluetooth menüjét A mikrofonos fejhallgató minden bekapcsolásakor automatikusan megpróbál újracsatlakozni Ha a Többpontos szolgáltatás be van kapcsolva a mikrofonos fejhallgató megpróbál újracsatlak...

Страница 203: ...fény színe lilára vált A mikrofonos fejhallgató 20 másodpercen keresztül próbálkozik az aktív párosítással A Párosítás üzemmódba való belépéshez lásd a 197 oldalt A Bluetooth telefon amelyhez csatlakozni kíván nem lehet párosítva más eszközzel Ha a telefon már csatlakoztatva van másik eszközhöz szüntesse meg azt a kapcsolatot majd indítsa újra az aktív párosítási funkciót Ez a szolgáltatás nem min...

Страница 204: ... használhatja A másodlagos telefonról utoljára hívott szám újratárcsázása Nyomja meg a Multifunkciós hívás gombot kétszer Emellett a Redial Two Újratárcsázás második hangutasítást is használhatja Bizonyos telefonok esetében a Multifunkciós hívás gomb megnyomására a híváslista jelenik meg Nyomja meg ismét a Multifunkciós hívás gombot a kiválasztott szám tárcsázásához Szám tárcsázása hanggal Hangtár...

Страница 205: ...s fogadásához Emellett az Answer Fogadás hangutasítást is használhatja amikor a Incoming call Say Answer or Ignore Bejövő hívás Mondja ki az Answer Fogadás vagy az Ignore Mellőzés utasítást üzenetet hallja Ha a két csatlakoztatott készülékre egyszerre érkezik hívás csak az elsődleges telefon hívását tudja fogadni Ha zenét hallgat a zenelejátszás a hívás alatt szünetel Hívás befejezése Hívás befeje...

Страница 206: ...gerő beállításához nyomja meg a Hangerő fel vagy Hangerő le gombot Ha a mikrofonos fejhallgató hangerőszintje eléri a legalacsonyabb vagy legmagasabb szintet sípolás hallható A hangerőszint eltérő lehet attól függően hogy Bluetooth kapcsolaton keresztül hallgat rajta zenét vagy normál zenei mikrofonos fejhallgatóként kikapcsolt állapotban használja A mikrofon elnémítása A mikrofon kikapcsolásához ...

Страница 207: ...n érhető el Második hívás fogadása Az első hívás befejezéséhez és a második hívás fogadásához nyomja meg a Multifunkciós hívás gombot Az első hívás tartásba helyezéséhez és a második hívás fogadásához nyomja meg hosszan a Multifunkciós hívás gombot A folyamatban lévő és a tartásba helyezett hívás közötti váltáshoz nyomja meg hosszan a Multifunkciós hívás gombot Ez a funkció csak a kihangosító prof...

Страница 208: ...netelteti a lejátszást a másodlagos eszközön Lenyomva tartva leállítja a lejátszást Visszatekerés Felfelé csúsztatva az előző zeneszámra ugrik Felfelé csúsztatva és megtartva visszafelé keres Előretekerés Lefelé csúsztatva a következő zeneszámra ugrik Lefelé csúsztatva és megtartva előrefelé keres Ha a mikrofonos fejhallgató két Bluetooth eszközhöz van csatlakoztatva és az egyiken zenét hallgat a ...

Страница 209: ... nyomja meg az Üzemmód gombot A hangmódok között válthat is az Üzemmód gombot megnyomva A mikrofonos fejhallgató használata zenehallgatáshoz A mellékelt kimeneti kábel segítségével a kikapcsolt állapotú mikrofonos fejhallgatót normál fejhallgatóként használhatja 1 Dugja be a kimeneti kábelt a fejhallgatóba 2 Indítsa el a lejátszást a zenelejátszó eszközről és használja a fejhallgatót normál zeneha...

Страница 210: ...lgató kapcsolatbeállításainak alaphelyzetbe állítása Párosítás üzemmódban egyidejűleg tartsa nyomva a Hangerő fel és le gombot valamint a Multifunkciós hívás gombot 3 másodpercig A mikrofonos fejhallgató automatikusan bekapcsol A mikrofonos fejhallgató alaphelyzetbe állítása esetén a fejhallgató által tárolt kapcsolatbeállítások törlődnek és a kapcsolat megszakad a telefonnal Ha használni kívánja ...

Страница 211: ...dezések interferenciát okozhatnak amelyek általában vételi zajnak hallhatók Az interferencia csökkentéséhez tartsa a mikrofonos fejhallgatót olyan egyéb eszközöktől távol amelyek rádióhullámokat használnak vagy bocsátanak ki A mikrofonos fejhallgató interferál az autó elektromos berendezéseivel a rádióval vagy a számítógéppel A mikrofonos fejhallgatónak lényegesen kisebb a teljesítménye mint egy t...

Страница 212: ...ató visszhang hívás közben Állítsa be a mikrofonos fejhallgató hangerejét vagy menjen kicsit odébb majd próbálja újra Hogyan tisztítható a mikrofonos fejhallgató Puha száraz ruhával törölje át A mikrofonos fejhallgató nem töltődik fel teljesen A mikrofonos fejhallgató és a töltő csatlakozása valószínűleg nem megfelelő Válassza le a fejhallgatót a töltőről csatlakoztassa újra majd töltse fel a fejh...

Страница 213: ...tállási szolgáltatás igénybevételéhez elengedhetetlen a blokk másolata vagy egyéb vásárlási bizonylat bemutatása A jótállás érvényét veszti ha eltávolították a sorozatszámot a dátumkódot tartalmazó címkét vagy a termékcímkét vagy ha a terméket erőszakos behatás érte a telepítést nem megfelelően végezték ha a terméket módosították vagy jogosulatlan harmadik fél javította Egyáltalán nem tartoznak a ...

Страница 214: ...ihangosító profil A2DP Advanced Audio Distribution Profile profil AVRCP Audio Video Remote Control Profile profil Hatótávolság Akár 10 méter Készenléti idő Akár 150 óra Beszélgetési idő Akár 9 óra Lejátszási idő Max 9 óra Töltésidő Megközelítőleg 3 óra A telefon típusától és használatától függően a megadott időtartam eltérő lehet ...

Страница 215: ...károsodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a kör...

Страница 216: ...or az EK 2006 66 számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt kadmiumot vagy ólmot tartalmaz A termékhez mellékelt akkumulátor a felhasználó által nem cserélhető A cseréjével kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával Ne próbálja meg eltávolítani vagy tűzbe dobni az akkumulátort NE szerelje szét törje össze vagy lyukassza ki az akkumulátort Amennyiben sze...

Страница 217: ...011 EN 301 489 17 V2 2 1 09 2012 RÁDIÓ EN 300 328 V1 7 1 10 2006 valamint a 2011 65 EU irányelvnek egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról EU képviselet Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2014 07 08 Stephen Colclough EU képviselő kibocsátás helye és ideje a képviseletre jogo...

Страница 218: ...www samsung com Printed in China EU B 07 2014 GH68 34957B Rev 1 1 ...

Отзывы: