Samsung HM1000 Скачать руководство пользователя страница 1

Headset

HM1000

Содержание HM1000

Страница 1: ...Headset HM1000 ...

Страница 2: ...English 1 Français 25 Italiano 49 Ελληνικά 73 Nederlands 97 ...

Страница 3: ...the headset 8 Using your headset Turning the headset on or off 10 Pairing and connecting the headset 10 Using call functions 14 Appendix Frequently asked questions 17 Warranty and parts replacement 19 Correct disposal of this product 20 Correct disposal of batteries in this product 21 Specifications 22 English ...

Страница 4: ...ted or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide Bluetooth QD ID ...

Страница 5: ...rts Do not store your device in very hot or very cold areas It is recommended to use your device at temperatures from 5 C to 35 C Extreme temperatures can damage the device and reduce the charging capacity and life of your device and battery Do not use your device while it is charging or touch your device with wet hands Keep your device dry Humidity and liquids may damage the parts or electronic c...

Страница 6: ... of your Bluetooth headset Your headset overview Power switch Ear hook Indicator light Volume button Charging socket Talk button Earpiece Microphone Make sure you have the following items with your headset Travel adapter Ear rubbers and User manual The supplied items may vary ...

Страница 7: ...on Press and hold to enter Pairing mode Press to answer or end a call Press to redial the latest number Press and hold to reject an incoming call Press and hold to place a call on hold Volume up or down button Press to adjust the volume Press and hold to turn the microphone on or off during a call ...

Страница 8: ...et or in extreme circumstances an explosion it could also invalidate any warranty on the product 1 Connect the travel adapter to the charging socket on the headset 2 Plug the travel adapter in to the wall outlet During charging the indicator light will turn red If charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again 3 When the headset is fully charged the red indicator light chan...

Страница 9: ...u must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power The charger should remain close to the electric socket and easily accessible while charging The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible Checking the battery level To check the battery level press and hold the Volume down button and the Talk button at the same time De...

Страница 10: ...ht flashes red and you can hear beeps If the headset powers off during a call the call will be automatically transferred to the phone Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset simply adjust the ear hook accordingly Left Right ...

Страница 11: ...ted or approved by the Bluetooth Special Interest Group SIG may be incompatible with your headset To ensure you get the best performance from your headset Keep the distance between your headset and device as small as possible and avoid placing your body or other objects in the signals path If you usually use your mobile phone with your right hand wear the headset on your right ear Covering your he...

Страница 12: ...he power switch The indicator light flashes blue and red then turns off Pairing and connecting the headset Pairing means a unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to communicate with each other In Pairing mode two devices should be placed close enough Pairing and connecting the headset with a phone 1 Enter pairing mode Turn on your headset and press a...

Страница 13: ... PIN This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2 1 or higher Pairing via the Active pairing feature With the Active pairing feature your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and tries to make a connection with it Make sure the phone s Bluetooth visibility option is set on In Pairing mode press and hold the Talk button on the headset T...

Страница 14: ...ton The red indicator light flashes twice 1 After connecting with the first Bluetooth phone enter Pairing mode again 2 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset see your phone s user manual 3 Select the headset HM1000 from the list of devices found by the second Bluetooth phone 4 If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to connect the headset ...

Страница 15: ...cting the headset If the connection is lost while in use Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone Disconnecting the headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone ...

Страница 16: ...redial the last number dialed on the primary phone Press the Talk button To redial the last number dialed on the secondary phone Press the Talk button twice Some phones open the call log list on the first press of the Talk button Press the Talk button again to dial the selected number Dialling a number by voice Press and hold the Talk button This function is only available on the primary phone ...

Страница 17: ...oth connected phones at the same time you can only answer or reject the call on the primary phone Ending a call Press the Talk button to end a call Options available during a call You can use the following functions during a call Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it s lowest or highest leve...

Страница 18: ...l from the phone to the headset Press the Talk button to transfer a call from the phone to the headset Placing a call on hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold When the headset is connected with two phones this function is not available Answering a second call Press the Talk button to end the first call and answer a second call Press and hold the Talk button to place...

Страница 19: ...less networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international ...

Страница 20: ...oduced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the feat...

Страница 21: ...cement of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by unauthorised third parties Specifically exempt from any warranty are l...

Страница 22: ... waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their su...

Страница 23: ...that the battery contains mercury cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006 66 The battery incorporated in this product is not user replaceable For information on its replacement please contact your service provider Do not attempt to remove the battery or dispose it in a fire Do not disassemble crush or puncture the battery If you intend to discard the product the waste colle...

Страница 24: ...oth version 2 1 EDR Support profile Headset Profile Hands Free Profile Operating range Up to 33 feet 10 metres Standby time Up to 400 hours Talk time Up to 7 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Страница 25: ...O EN 300 328 V1 7 1 10 2006 and the Directive 2011 65 EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Representative in the EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 09 25 Joong Hoon Choi Lab Manager Place and date of issue Name and signature of authorised person This is not the ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ment de l oreillette 32 Utilisation de l oreillette Mise en marche arrêt de l oreillette 33 Appairage et connexion de l oreillette 34 Utilisation des fonctions d appel 38 Annexe Questions fréquentes 41 Garantie 43 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit 44 Elimination des batteries de ce produit 45 Caractéristiques techniques 46 Français ...

Страница 28: ...utransmettresousquelqueformeetpar quelquemoyenquecesoit électroniqueoumécanique notammentparphotocopie enregistrementoustockagedansunsystèmedestockageetderecherchedocumentaire toutoupartiedecedocumentsansleconsentementpréalableparécritdeSamsung Electronics Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc inter...

Страница 29: ...appareil dans des endroits extrêmement chauds ou froids Il est recommandé d utiliser cet appareil dans une plage de températures comprises entre 5 C et 35 C Ne soumettez pas l appareil à des températures extrêmes car cela peut l endommager ou réduire la capacité de chargement et la durée de vie de l appareil et de la batterie N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées ou lorsque celui ci e...

Страница 30: ... Contour d oreille Témoin lumineux Touche de volume Connecteur de charge Touche de communication Écouteur Microphone Vérifiez que votre oreillette s accompagne bien des éléments suivants chargeur embout en caoutchouc mode d emploi Les accessoires fournis peuvent varier ...

Страница 31: ...maintenez la enfoncée pour passer en mode Appairage Appuyezsurcettetouchepourrépondreàunappelouymettrefin Appuyezsurcettetouchepourrappelerlederniernumérocomposé Maintenezlatoucheenfoncéepourrefuserunappel Maintenezlatoucheenfoncéepourmettreunappelenattente Touche de volume Haut ou Bas Appuyez sur cette touche pour régler le volume Maintenezcestouchesenfoncéespourallumerouéteindrelemicrophonependa...

Страница 32: ...r Samsung peut endommager l oreillette voire provoquer une explosion et entraîner également l annulation de la garantie 1 Connectez le chargeur au connecteur de chargement de l oreillette 2 Branchez le chargeur à la prise secteur Le témoin lumineux est de couleur rouge lorsque la batterie est en cours de chargement Si le chargement ne démarre pas débranchez et rebranchez le chargeur 3 Lorsque la b...

Страница 33: ...e touche Marche Arrêt vous devez le débrancher de la prise de courant pour couper l alimentation L appareil doit rester à proximité de la prise lors du chargement Le socle de prise de courant doit être installé à proximité du matériel et doit être aisément accessible Vérification du niveau de charge de la batterie Pour vérifier le niveau de charge de la batterie maintenez les touches de volume Bas...

Страница 34: ...ouge et clignote et l appareil émet des bips Si l oreillette s éteint alors que vous êtes en communication l appel est automatiquement transféré vers le téléphone Positionnement de l oreillette Ajustez le contour en fonction de l oreille sur laquelle vous allez porter l oreillette Gauche Droite ...

Страница 35: ...ir les meilleures performances de votre oreillette Restez le plus près possible de votre téléphone et veillez à ce que ni votre corps ni aucun objet ne bloque les signaux circulant entre les deux appareils Si vous utilisez généralement votre téléphone mobile de la main droite portez l oreillette sur votre oreille droite Afin de ne pas altérer les performances de votre oreillette et de votre téléph...

Страница 36: ...ison sans fil unique et cryptée entre deux appareils Bluetooth lorsque ceux ci sont configurés pour communiquer entre eux EnmodeAppairage lesdeuxappareilsdoiventêtreplacéssuffisammentprèsl undel autre Appairage et connexion de l oreillette à un téléphone 1 Activer le mode Appairage Allumez votre oreillette puis maintenez la touche de communication enfoncée jusqu à ce que le témoin lumineux bleu re...

Страница 37: ...phones compatibles avec la version Bluetooth 2 1 ou supérieure Appairage via la fonction d appairage actif Si la fonction d appairage actif est activée votre oreillette recherche automatiquement un appareil Bluetooth à sa portée et tente de s y connecter Assurez vous que l option de visibilité Bluetooth du téléphone est activée En mode Appairage maintenez la touche de conversation de l oreillette ...

Страница 38: ...note deux fois 1 Une fois que l oreillette est connectée au premier téléphone Bluetooth repassez en mode Appairage 2 Activez la fonction Bluetooth sur le second téléphone Bluetooth et recherchez l oreillette consultez le mode d emploi de votre téléphone 3 Sélectionnez l oreillette HM1000 dans la liste des appareils détectés par le second téléphone Bluetooth 4 Saisissez le code PIN Bluetooth 0000 4...

Страница 39: ...connexion est perdue en cours d utilisation Appuyez sur la touche de conversation de l oreillette ou utilisez le menu Bluetooth de votre téléphone Déconnexion de l oreillette Éteignez l oreillette ou utilisez le menu Bluetooth de votre téléphone ...

Страница 40: ...al Appuyez sur la touche de conversation Pour rappeler le dernier numéro composé sur le second téléphone Appuyez deux fois sur la touche de conversation Sur certains téléphones appuyer une fois sur la touche de conversation permet d ouvrir le journal d appels Appuyez à nouveau sur la touche de conversation pour composer le numéro sélectionné Composer un numéro vocalement Appuyez sur la touche de c...

Страница 41: ...hones connectés vous ne pouvez prendre ou rejeter que l appel reçu sur le téléphone principal Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche de communication pour mettre fin à un appel Options disponibles en cours d appel Les options suivantes sont disponibles pendant un appel Régler le volume Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour régler le volume L oreillette émet un bip lorsque le volume...

Страница 42: ...cation pour transférer un appel du téléphone vers l oreillette Mettre un appel en attente Maintenez la touche de communication enfoncée pour mettre en attente l appel en cours Cette fonction n est pas disponible lorsque l oreillette est connectée à deux téléphones Prendre un deuxième appel Appuyez sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre à un deuxième appel Mainte...

Страница 43: ...ns fil et les équipements de réseau sans fil peuvent provoquer des interférences que l on entend comme des parasites Pour réduire les interférences gardez l oreillette éloignée de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio L oreillette peut elle provoquer des interférences avec le système électronique d une voiture une radio ou un ordinateur Votre oreillette produit considérableme...

Страница 44: ...t ce que j entends un écho pendant que je suis en communication Réglez le volume de l oreillette ou déplacez vous et recommencez Comment puis je nettoyer mon oreillette Pour la nettoyer utilisez un chiffon doux propre et sec L oreillette ne se charge pas entièrement Il se peut que l oreillette et le chargeur n aient pas été correctement connectés Débranchez le chargeur de l oreillette puis rebranc...

Страница 45: ...e votre facture ou toute autre preuve d achat est nécessaire pour la mise en place du service après vente Si le numéro de série ou les étiquettes ont été enlevé e s si le produit a subi un dommage ou s il a été mal installé modifié ou réparé par un tiers non habilité la garantie sera annulée Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables dont la durée de vie est limité...

Страница 46: ...ementaux et de santé publique veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d un développement durable Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces ...

Страница 47: ...s de mercure de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006 66 La batterie contenue dans ce produit ne peut être remplacée par l utilisateur Pour obtenir des informations concernant son remplacement veuillez contacter votre fournisseur de services N essayez pas de retirer la batterie ou de la jeter au feu Ne démontez pas n écrasez pas ou ne percez pa...

Страница 48: ...fil de prise en charge Profil Oreillette profil Mains libres Plage de fonctionnement Jusqu à 10 mètres Temps de veille Jusqu à 400 heures Temps de communication Jusqu à 7 heures Temps de chargement Environ 2 heures L autonomie réelle peut varier en fonction du modèle de téléphone et de l utilisation ...

Страница 49: ...la directive 2011 65 UE sur la restriction d utilisation de certaines substances dangereuses dans un équipement électrique et électronique Représentant pour l union européenne Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 09 25 Joong Hoon Choi Directeur de laboratoire Lieu et date de parution Nom et signature du responsable dûment habilité I...

Страница 50: ......

Страница 51: ...are 56 Utilizzo dell auricolare Accensione e spegnimento dell auricolare 57 Associazione e connessione dell auricolare 58 Utilizzo delle funzioni di chiamata 62 Appendice Domande frequenti 65 Garanzia e sostituzione delle parti 67 Corretto smaltimento del prodotto 68 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto 69 Specifiche 70 Italiano ...

Страница 52: ...Samsung Electronics Il presente manuale è protetto dalle leggi internazionali sul copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta distribuita tradotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico o meccanico incluse fotocopia registrazione o archiviazione su qualsiasi supporto senza la preventiva autorizzazione scritta di Samsung Electronics Marchi SAMSUNG e ...

Страница 53: ...in aree troppo calde o fredde Si consiglia di utilizzare il dispositivo a temperature comprese tra 5 C e 35 C Temperature estreme possono danneggiare il dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo e della batteria Non utilizzate il dispositivo durante il caricamento e non toccate il dispositivo con le mani bagnate Mantenete il dispositivo asciutto L umidità e i liquidi ...

Страница 54: ...orecchio Spia luminosa Pulsanti del volume Adattatore caricabatteria Pulsante per parlare Auricolare Microfono Assicuratevi di disporre dei seguenti articoli insieme all auricolare caricabatteria tamponcini per orecchio e manuale dell utente Gli articoli forniti possono variare ...

Страница 55: ...uto per passare alla modalità Associazione Premete per rispondere o terminare una chiamata Premete per comporre nuovamente l ultimo numero Tenete premuto per rifiutare una chiamata in arrivo Tenete premuto per mettere in attesa una chiamata Pulsanti di aumento o riduzione del volume Premeteli per regolare il volume Teneteli premuti per accendere o spegnere il microfono ...

Страница 56: ...ni all auricolare o in circostanze estreme un esplosione e può inoltre annullare la garanzia applicabile al prodotto 1 Collegate il caricabatteria alla presa di carica dell auricolare 2 Collegate il caricabatteria a una presa di alimentazione standard AC 220V Durante la carica la spia luminosa diventa rossa Se la carica non inizia scollegate e ricollegate il caricabatteria 3 Quando la batteria è c...

Страница 57: ...esa di corrente Il caricabatteria non è dotato di un interruttore pertanto scollegatelo dalla presa di corrente per evitare di consumare energia Durante la carica il caricabatteria dovrebbe rimanere vicino alla presa della corrente ed essere facilmente accessibile Controllo del livello di carica della batteria Per controllare il livello della batteria tenete premuti contemporaneamente il pulsante ...

Страница 58: ...nali acustici e la spia lampeggia in rosso Se l auricolare si spegne durante una chiamata la chiamata verrà trasferita automaticamente al telefono Come indossare l auricolare Regolate il gancio per orecchio a seconda dell orecchio su cui volete indossare l auricolare Sinistro Destro ...

Страница 59: ...lare Per assicurarsi di ottenere le migliori prestazioni dall auricolare Mantenete la minima distanza possibile fra l auricolare e il dispositivo ed evitate di frapporre il vostro corpo o altri oggetti nel percorso del segnale Se normalmente utilizzate il telefono cellulare con la mano destra indossate l auricolare sull orecchio destro Se coprite l auricolare o il dispositivo è possibile che le pr...

Страница 60: ...one è una connessione wireless unica e crittografata tra due dispositivi Bluetooth pronti a comunicare fra loro In modalità Associazione è necessario che i due dispositivi siano sufficientemente vicini Associazione e connessione dell auricolare a un telefono 1 Passate alla modalità Associazione Accendete l auricolare e tenete premuto il pulsante per parlare finché la spia blu non rimane accesa 2 A...

Страница 61: ...Bluetooth versione 2 1 o successiva Associazione tramite la funzione Associazione attiva Con la funzione Associazione attiva l auricolare ricerca automaticamente un dispositivo Bluetooth entro il raggio di azione e tenta di connettersi Assicuratevi che l opzione di visibilità Bluetooth del telefono sia attiva In modalità Associazione tenete premuto il pulsante per parlare dell auricolare La spia p...

Страница 62: ... di aumento del volume La spia rossa non lampeggia due volte 1 Dopo la connessione con il primo telefono Bluetooth entrate nuovamente in modalità Associazione 2 Attivate la funzione Bluetooth del secondo telefono e ricercate l auricolare 3 Selezionate l auricolare HM1000 dall elenco dei dispositivi trovati dal telefono 4 Immettete il PIN Bluetooth 0000 4 zeri per associare e connettere l auricolar...

Страница 63: ...re Se durante l utilizzo la connessione viene persa Premete il pulsante per parlare sull auricolare o utilizzate il menu Bluetooth sul telefono Disconnessione dell auricolare Spegnete l auricolare o utilizzate il menu Bluetooth sul telefono ...

Страница 64: ...o composto sul telefono principale Premete il pulsante per parlare Per ricomporre l ultimo numero composto sul telefono secondario Premete due volte il pulsante per parlare In alcuni telefoni premendo il pulsante per parlare si apre il registro delle chiamate Premete nuovamente il pulsante per parlare per comporre il numero selezionato Composizione vocale di un numero Tenete premuto il pulsante pe...

Страница 65: ...ambi i telefoni connessi potete rispondere o rifiutare solo la chiamata sul telefono principale Termine di una chiamata Premete il pulsante per parlare per terminare una chiamata Opzioni disponibili durante una chiamata Durante una chiamata potete utilizzare le funzioni seguenti Regolazione del volume Premete i pulsanti di aumento o riduzione del volume per regolare il volume Quando il volume ragg...

Страница 66: ...icolare Premete il pulsante per parlare per trasferire la chiamata dal telefono all auricolare Messa in attesa di una chiamata Tenete premuto il pulsante per parlare per mettere in attesa la chiamata in corso Quando l auricolare è collegato con due telefoni questa funzione non è disponibile Risposta a una seconda chiamata Premete il pulsante per parlare per terminare la prima chiamata e rispondere...

Страница 67: ...less possono causare interferenze che generalmente vengono percepite come scariche di elettricità statica Per ridurre le interferenze tenete l auricolare lontano da altri dispositivi che utilizzano o producono onde radio L auricolare causa interferenze con l elettronica la radio oilcomputerdibordo dell auto L auricolare genera una potenza decisamente inferiore rispetto ai comuni telefoni cellulari...

Страница 68: ... telefono cellulare Perché si sente l eco durante una chiamata Regolate il volume dell auricolare o spostatevi in un altro punto e riprovate Come si pulisce l auricolare Pulitelo con un panno morbido e asciutto L auricolare non si carica completamente È possibile che l auricolare e il caricabatteria non siano collegati correttamente Scollegate l auricolare dal caricabatteria ricollegateli e carica...

Страница 69: ...dell unità in garanzia La garanzia è limitata all acquirente originale Per un servizio appropriato di garanzia è richiesta una copia della ricevuta o di altra prova di acquisto La garanzia non è valida se il numero di serie l etichetta del codice data o l etichetta del prodotto è stata rimossa o se il prodotto è stato usato in modo improprio manomesso o riparato da terze parti non autorizzate Sono...

Страница 70: ...ente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per...

Страница 71: ...he la batteria contiene mercurio cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006 66 La batteria inclusa in questo prodotto non può essere sostituita dall utente Per informazioni sulla sostituzione contattate il vostro gestore telefonico Non tentate di rimuovere la batteria o di smaltirla nel fuoco Non smontate non rompete e non forate la batteria Se dovete s...

Страница 72: ... Profili supportati Profilo auricolare profilo vivavoce Raggio operativo Fino a 10 metri Autonomia in standby Fino a 400 ore Autonomia in conversazione Fino a 7 ore Durata della ricarica Circa 2 ore Il tempo effettivo può variare a seconda del tipo di telefono e dell utilizzo ...

Страница 73: ...7 1 10 2006 e alla Direttiva 2011 65 UE sulla limitazione d uso di alcune sostanze pericolose nelle attrezzature elettrice ed elettroniche Rappresentante nella UE Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 09 25 Joong Hoon Choi Lab Manager Luogo e data emissione Nome e firma della persona autorizzata Non è l indirizzo del Centro Servizi S...

Страница 74: ......

Страница 75: ...ύ 80 Χρήση του σετ μικροφώνου ακουστικού Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου ακουστικού 82 Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού 82 Χρήση των λειτουργιών κλήσης 86 Παράρτημα Συνήθεις ερωτήσεις 90 Εγγύηση και αντικατάσταση μερών 92 Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος 93 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος 94 Προδιαγραφές 95 Ελληνικά ...

Страница 76: ...ειριδίου χρήσης με οποιαδήποτε μορφή ή μέσο ηλεκτρονικό ή μηχανικό συμπεριλαμβανομένων της δημιουργίας φωτοαντιγράφων της εγγραφής ή της αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια της Samsung Electronics Εμπορικά σήματα Η επωνυμία SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics Η επωνυμία Bluetoot...

Страница 77: ... αποθηκεύετε τη συσκευή σας σε υπερβολικά ζεστούς ή ψυχρούς χώρους Συνιστάται η χρήση της συσκευής σας σε θερμοκρασία από 5 C έως 35 C Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορεί να βλάψουν τη συσκευή και να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής της συσκευής και της μπαταρίας Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας ενώ φορτίζεται και μην ακουμπάτε τη συσκευή σας με βρεγμένα χέρια Διατηρείτε τη συσκευή ...

Страница 78: ...τική λυχνία Πλήκτρο έντασης ήχου Υποδοχή φορτιστή Πλήκτρο ομιλίας Ακουστικό Μικρόφωνο Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου ακουστικού συνοδεύεται από τα παρακάτω στοιχεία φορτιστής ταξιδίου λαστιχένιες επενδύσεις για τα ακουστικά εγχειρίδιο χρήσης Τα αντικείμενα που παρέχονται ενδέχεται να διαφέρουν ...

Страница 79: ...ας ζεύγους Πατήστε για να απαντήσετε ή για να τερματίσετε μια κλήση Πατήστε για να πραγματοποιήσετε επανάκληση του τελευταίου αριθμού Πατήστε και κρατήστε το πατημένο για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση Πατήστε και κρατήστε το πατημένο για να θέσετε μια κλήση σε αναμονή Πλήκτρο αύξησης ή μείωσης έντασης Πατήστε για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου Πατήστε παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε ή να απ...

Страница 80: ...αν από τη Samsung ενδέχεται να προκαλέσουν έκρηξη ή καταστροφή του σετ μικροφώνου ακουστικού ακυρώνοντας έτσι την εγγύηση του προϊόντος 1 Συνδέστε το φορτιστή ταξιδιού στην υποδοχή φόρτισης του σετ μικροφώνου ακουστικού 2 Συνδέστε το φορτιστή ταξιδιού στην πρίζα Κατά τη διάρκεια της φόρτισης θα ανάψει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία Εάν δεν ξεκινήσει η φόρτιση αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδιού και συνδ...

Страница 81: ...τιστή όταν δεν χρησιμοποιείται Ο φορτιστής δεν διαθέτει διακόπτη λειτουργίας Συνεπώς πρέπει να αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται ώστε να αποφεύγετε την σπατάλη ηλεκτρικού ρεύματος Ο φορτιστής θα πρέπει να παραμένει κοντά στην πρίζα ρεύματος και να είναι εύκολα προσβάσιμος κατά τη φόρτιση Έλεγχος στάθμης μπαταρίας Πατήστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα το πλήκτρο ομιλίας κ...

Страница 82: ...τ μικροφώνου ακουστικού αναβοσβήνει κόκκινο και μπορείτε να ακούσετε ένα χαρακτηριστικό ήχο Εάν κατά τη διάρκεια μιας κλήσης το σετ μικροφώνου ακουστικού απενεργοποιηθεί η κλήση θα μεταφερθεί αυτόματα στο τηλέφωνο Χρήση του σετ μικροφώνου ακουστικού Ανάλογαμετοαυτίστοοποίοσκοπεύετεναφορέσετετοσετμικροφώνου ακουστικού ρυθμίστε αντίστοιχατοάγκιστροαυτιού Αριστερό Δεξί ...

Страница 83: ...rest Group SIG ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το σετ μικροφώνου ακουστικού που διαθέτετε Για να εξασφαλίσετε τις βέλτιστες επιδόσεις από το σετ μικροφώνου ακουστικού Διατηρήστε όσο το δυνατόν μικρότερη την απόσταση μεταξύ του σετ μικροφώνου ακουστικού και της συσκευής και αποφύγετε την τοποθέτηση του σώματός σας ή άλλων αντικειμένων στη διαδρομή του σήματος Εάν χρησιμοποιείτε συνήθως το κινητό...

Страница 84: ... δημιουργίας ζεύγους για περίπου 3 λεπτά Για την απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου ακουστικού Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας προς τα κάτω Η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει με μπλε και κόκκινο χρώμα και μετά απενεργοποιείται Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού Ηδημιουργίαζεύγουςπροϋποθέτειμοναδικήκαικρυπτογραφημένηασύρματησύνδεση μεταξύδύοσυσκευώνBluetoothότανσυμφωνούνναεπικο...

Страница 85: ...λέξτε το σετ μικροφώνου ακουστικού HM1000 από τη λίστα συσκευών που έχει βρει το τηλέφωνό σας 4 Εάν σας ζητηθεί πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN Bluetooth 0000 4 μηδενικά για να δημιουργήσετε ζεύγος και να συνδέσετε το σετ μικροφώνου ακουστικού με το τηλέφωνό σας Αφού ολοκληρωθεί η δημιουργία ζεύγους το σετ μικροφώνου ακουστικού θα επιχειρεί να επανασυνδεθεί κάθε φορά που το ενεργοποιείτε Το ακουστικ...

Страница 86: ...ς πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας στο σετ μικροφώνου ακουστικού Το χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας αλλάζει σε μωβ από μπλε ΤοτηλέφωνοBluetoothμετοοποίοθέλετενασυνδεθείτεδενπρέπειναβρίσκεται σεζεύγοςμεάλλεςσυσκευές Εάντοτηλέφωνοείναιήδησυνδεδεμένομεάλλη συσκευή τερματίστετησύνδεσηκαιεκκινήστεπάλιτηλειτουργίαδημιουργίας ενεργούζεύγους Αυτήηδυνατότηταενδέχεταιναμηνυποστηρίζεταισεορισμένεςσυσκευ...

Страница 87: ... το πρώτο τηλέφωνο Bluetooth απενεργοποιήστε το σετ μικροφώνου ακουστικού 2 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο δεύτερο τηλέφωνο Bluetooth και πραγματοποιήσετε αναζήτηση για το σετ μικροφώνου ακουστικού 3 Επιλέξτε το σετ μικροφώνου ακουστικού HM1000 από τη λίστα συσκευών που έχει βρει το δεύτερο τηλέφωνο Bluetooth 4 Εάν σας ζητηθεί πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN Bluetooth 0000 4 μηδενικά για ...

Страница 88: ...τικού Απενεργοποιήστε το σετ μικροφώνου ακουστικού ή χρησιμοποιήστε το μενού Bluetooth στο τηλέφωνό σας Χρήση των λειτουργιών κλήσης Οι διαθέσιμες λειτουργίες κλήσης ενδέχεται να διαφέρουν από τηλέφωνο σε τηλέφωνο Ορισμένες λειτουργίες είναι διαθέσιμες μόνο όταν χρησιμοποιείτε το προφίλ Hands Free Πραγματοποίηση κλήσης Επανάκληση του τελευταίου αριθμού Για να καλέσετε ξανά τον τελευταίο αριθμό στο...

Страница 89: ...ε φωνητική κλήση Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο στο κύριο προφίλ Απάντηση σε κλήση Πατήστε το πλήκτρο ομιλίας για να απαντήσετε σε μια κλήση όταν ακούσετε τον ήχο εισερχόμενης κλήσης Απόρριψη κλήσης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση Εάν λαμβάνετε κλήσεις ταυτόχρονα και στα δύο συνδεδεμένα τηλέφωνα τότε μπ...

Страница 90: ...χαμηλότερο ή στο υψηλότερο επίπεδο θα ακούτε έναν χαρακτηριστικό ήχο Σίγαση μικροφώνου Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης ή μείωσης έντασης για να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο ώστε να μην σας ακούει ο συνομιλητής σας Όταν το μικρόφωνο είναι απενεργοποιημένο το ακουστικό παράγει ένα χαρακτηριστικό ήχο ανά τακτά χρονικά διαστήματα Πατήστε παρατεταμένα ξανά το πλήκτρο αύξησης ή μείωσης έντασης ...

Страница 91: ...συνδεδεμένο σε δύο τηλέφωνα Απάντηση σε δεύτερη κλήση Πατήστε το πλήκτρο ομιλίας για να τερματίσετε την πρώτη κλήση και να απαντήσετε σε μια δεύτερη κλήση Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ομιλίας για να θέσετε την πρώτη κλήση σε αναμονή και να απαντήσετε σε μια δεύτερη κλήση Για εναλλαγή μεταξύ της τρέχουσας κλήσης και της κλήσης σε αναμονή πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο ομιλίας ...

Страница 92: ...ος εξοπλισμός δικτύου ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολή η οποία συνήθως ακούγεται σαν παράσιτα Για να μειώσετε τυχόν παρεμβολές κρατήστε το σετ μικροφώνου ακουστικού μακριά από άλλες συσκευές που χρησιμοποιούν ή παράγουν ραδιοκύματα Το σετ μικροφώνου ακουστικού προκαλεί παρεμβολές στα ηλεκτρονικά συστήματα του αυτοκινήτου στο ραδιόφωνο ή στον υπολογιστή Το σετ μικροφώνου ακουστικού παράγει σημαντ...

Страница 93: ...α μιας κλήσης Ρυθμίστε την ένταση ήχου στο σετ μικροφώνου ακουστικού ή μετακινηθείτε σε άλλη περιοχή και δοκιμάστε ξανά Πώς μπορώ να καθαρίσω το σετ μικροφώνου ακουστικού Σκουπίστε το με ένα απαλό στεγνό πανί Το σετ μικροφώνου ακουστικού δεν φορτίζεται πλήρως Το σετ μικροφώνου ακουστικού και ο φορτιστής ταξιδίου ενδέχεται να μην έχουν συνδεθεί σωστά Αποσυνδέστε το σετ μικροφώνου ακουστικού από το ...

Страница 94: ...ογιατοναρχικόαγοραστή Γιαπαροχήσωστώνυπηρεσιώνεγγύησης απαιτείταιεπίδειξηαντιγράφουτηςαπόδειξηςήάλλου αποδεικτικούαγοράς Ηεγγύησηείναιάκυρησεπερίπτωσηπουαφαιρεθείηετικέταμετοναριθμόσειράς ηετικέταμε τονκωδικόημερομηνίαςήηετικέταπροϊόντοςή αντοπροϊόνέχειυποστείφυσικήκατάχρηση μη κατάλληληεγκατάσταση τροποποίησηήεπισκευήαπόμηεξουσιοδοτημένοτρίτομέρος Ειδικήεξαίρεσηαπόοποιαδήποτεεγγύησηισχύειγιαταανα...

Страница 95: ...αρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μ...

Страница 96: ... μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006 66 Η μπαταρία που είναι ενσωματωμένη στο προϊόν αυτό δεν μπορεί να αντικατασταθεί από το χρήστη Για πληροφορίες σχετικά με την αντικατάστασή της επικοινωνήστε με τον πάροχο των υπηρεσιών σας Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία ή να την πετάξετε σε φωτιά Μην αποσυναρμολογείτε συνθλίβετε ή τρυπάτε την μπαταρία Αν σκοπεύετε να ...

Страница 97: ...1 EDR Υποστηριζόμενο προφίλ Προφίλ Σετ μικροφώνου ακουστικού προφίλ Hands Free Εύρος λειτουργίας Έως 10 μέτρα Χρόνος αναμονής Έως 400 ώρες Χρόνος ομιλίας Έως 7 ώρες Χρόνος φόρτισης Περίπου 2 ώρες Ανάλογα με τον τύπο τηλεφώνου και τη χρήση ο πραγματικός χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ...

Страница 98: ...καθώς και την Οδηγία 2011 65 ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό Αντιπρόσωπος στην ΕΕ Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 09 25 Joong Hoon Choi Διευθυντής Εργαστηρίων Τόπος και ημερομηνία έκδοσης Όνομα και υπογραφή εξουσιοδοτημένου ατόμου Αυτή δεν είναι η διεύθυνσ...

Страница 99: ...104 De headset gebruiken De headset in of uitschakelen 106 De headset koppelen en verbinden 106 Oproepfuncties gebruiken 110 Bijlage Veelgestelde vragen 113 Garantie en vervanging van onderdelen 115 Correcte verwijdering van dit product 116 Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product 117 Specificaties 118 Nederlands ...

Страница 100: ...rafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics worden gereproduceerd gedistribueerd vertaald of in welke vorm of op welke wijze dan ook worden overgedragen hetzij elektronisch hetzij mechanisch inclusief door middel van fotokopie of opslag in een gegevensopslagsysteem Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung Electronics Bluetooth is overa...

Страница 101: ...rdelen Bewaar uw apparaat niet op zeer warme of koude locaties U kunt het apparaat het beste gebruiken bij een temperatuur tussen 5 C en 35 C Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij verminderen Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het apparaat niet aan met natte handen Houd het apparaat droog...

Страница 102: ...Aan uit schakelaar Oorhaak Lampje Volume Aansluiting lader Oproepknop Oorgedeelte Microfoon Controleer of de volgende accessoires bij de headset zijn geleverd reisadapter oordopjes gebruiksaanwijzing De geleverde onderdelen kunnen verschillen ...

Страница 103: ...elmodus te activeren Indrukken om een oproep aan te nemen of te beëindigen Indrukken om het laatst gekozen nummer opnieuw te kiezen Ingedrukt houden om een inkomende oproep te weigeren Ingedrukt houden om een gesprek in de wacht te zetten Knop Volume omhoog of omlaag Indrukken om het volume aan te passen Ingedrukt houden om de microfoon in of uit te schakelen ...

Страница 104: ...ranciers dan Samsung kan de headset beschadigen of in extreme gevallen een explosie veroorzaken en de garantie op het product doen vervallen 1 Sluit de oplader aan op het oplaadpunt op de headset 2 Steek de stekker van de oplader in een stopcontact Tijdens het laden wordt het lampje rood Als niet met laden wordt begonnen koppelt u de reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan 3 Wanneer de headset...

Страница 105: ...oppelen wanneer u deze niet gebruikt De oplader beschikt niet over een aan uit schakelaar U moet daarom de oplader loskoppelen van het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt om te voorkomen dat u energie verspilt De oplader moet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet eenvoudig te bereiken zijn De batterijstatus bekijken Houd de oproepknop en de knop Volume omlaag teg...

Страница 106: ... knippert rood Laad de batterij weer op Als de stroomtoevoer naar de headset tijdens een oproep wordt onderbroken wordt de oproep automatisch overgezet naar de telefoon De headset dragen U kunt het oorhaakje aanpassen aan het oor waaraan u de headset draagt Links Rechts ...

Страница 107: ...uetooth SIG Special Interest Group zijn getest of goedgekeurd zijn mogelijk niet compatibel met uw headset Let voor een optimale werking van uw headset op het volgende Zorg ervoor dat de afstand tussen de headset en het apparaat zo klein mogelijk is en dat de ontvangst niet wordt belemmerd door uw lichaam of andere voorwerpen Als u uw mobiele telefoon gewoonlijk met uw rechterhand gebruikt draagt ...

Страница 108: ...ca 3 minuten actief De headset uitschakelen Schuif de aan uit schakelaar omlaag Het lampje begint rood en blauw te knipperen en dooft vervolgens De headset koppelen en verbinden Door middel van koppelen wordt een unieke en gecodeerde draadloze verbinding tussen twee Bluetooth apparaten tot stand gebracht als de apparaten met elkaar mogen communiceren In de koppelingsmodus moet u de apparaten dicht...

Страница 109: ...ijst met apparaten die door uw telefoon zijn gevonden 4 Geef de Bluetooth PIN code 0000 vier nullen in om de headset aan uw telefoon te koppelen en hiermee te verbinden Wanneer de koppeling tot stand is gebracht zal bij inschakeling van de headset telkens worden geprobeerd deze koppeling te herstellen Uw headset ondersteunt een eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset aan een telefoon kunt ko...

Страница 110: ... maken mag niet aan andere apparaten zijn gekoppeld Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld verbreekt u de verbinding en start u de functie voor actief koppelen opnieuw Deze functie wordt op sommige apparaten mogelijk niet ondersteund Verbinding maken met twee Bluetooth telefoons Als de functie Multi point is geactiveerd kunt u de headset met twee Bluetooth telefoons tegelijk verbinden...

Страница 111: ...oth pincode 0000 vier nullen in om de headset met de telefoon te verbinden 5 Maak weer verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth telefoon Het is mogelijk dat sommige telefoons niet als tweede Bluetooth telefoon kunnen worden verbonden De verbinding van de headset met de telefoon herstellen Als de verbinding met de telefoon wordt verbroken terwijl u de headset gebruikt Druk op de oproepkn...

Страница 112: ... meest recente nummer opnieuw kiezen Het meest recent gebelde nummer op de primaire telefoon opnieuw kiezen Druk op de oproepknop Het meest recent gebelde nummer op de secundaire telefoon opnieuw kiezen Druk tweemaal op de oproepknop Op sommige telefoons wordt de oproepenlijst geopend wanneer u eenmaal op de oproepknop drukt Druk nogmaals op de oproepknop om het geselecteerde nummer te kiezen Een ...

Страница 113: ...eide verbonden telefoons tegelijk kunt u alleen de oproep op de primaire telefoon aannemen of weigeren Een oproep beëindigen Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen Beschikbare opties tijdens een gesprek Tijdens een gesprek beschikt u over de volgende mogelijkheden Het volume aanpassen Druk op Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen U hoort een pieptoon wanneer het volume van...

Страница 114: ...proep over te dragen van de telefoon naar de headset Een oproep in de wacht zetten Houd de oproepknop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht te zetten Als de headset met twee telefoons is verbonden is deze functie niet beschikbaar Een andere oproep aannemen Druk op de oproepknop om het eerste gesprek te beëindigen en een andere oproep aan te nemen Houd de oproepknop ingedrukt om het eerste ges...

Страница 115: ...rentie veroorzaken wat u meestal kunt horen als ruis U kunt de interferentie verminderen door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die radiogolven ontvangen of uitzenden Veroorzaakt de headset interferentie met de elektronica radio of computer van mijn auto De headset produceert aanzienlijk minder vermogen dan een gemiddelde mobiele telefoon Bovendien worden er uitsluitend signal...

Страница 116: ...e telefoon Ik hoor tijdens het gesprek een echo Pas het volume van de headset aan of ga naar een andere plek en probeer het daar opnieuw Hoe reinig ik de headset Gebruik een zachte droge doek De headset wordt niet volledig opgeladen De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet correct verbonden Controleer of u de stekker van de reisadapter op de juiste manier in de headset hebt gestoken Ik kan ...

Страница 117: ...f vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken De garantie komt te vervallen als het serienummer het datumcode etiket of het productetiket ontbreekt als het product onzorgvuldig is gebruikt onjuist is geïnstalleerd is gewijzigd of is ge...

Страница 118: ...de afvalverwijdering te voorkomen moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen lat...

Страница 119: ... dat het kwik cadmium of loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006 66 EC De batterij in dit product kan niet door de gebruiker worden vervangen Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over het vervangen van de batterij Probeer de batterij niet te verwijderen en gooi deze niet in het vuur Demonteer plet of doorboor de batterij niet Als u het pr...

Страница 120: ...versie 2 1 EDR Ondersteuningsprofiel Headsetprofiel handsfreeprofiel Zendbereik Maximaal 10 meter Standby duur Maximaal 400 uur Gespreksduur Maximaal 7 uur Oplaadduur Ongeveer 2 uur De werkelijke tijd varieert afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon ...

Страница 121: ...7 1 10 2006 en de richtlijn 2011 65 EU betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur In de EU vertegenwoordigd door Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 09 25 Joong Hoon Choi Lab Manager Plaats en datum van uitgifte Naam en handtekening van bevoegde persoon Dit is n...

Страница 122: ......

Страница 123: ...www samsung com Printed in China GH68 27466A Rev 2 1 EU A 10 2013 ...

Отзывы: