29
28
MAGY
AR
Minden fagyasztott élelmiszert a kiolvasztó teljesítményszinten (180 W) kell
kiolvasztani.
Étel
Adag Idő
(perc)
Pihentetési
idő (perc)
Tudnivalók
Hús
Darált marhahús
500 g 10-12
5-20
A húst helyezze kerámia lapostányérra.
A vékonyabb széleket fedje le
alufóliával. A kiolvasztási idő felénél
fordítsa meg!
Sertéssült
250 g
7-8
Baromfi
Darabolt csirke
500 g
(2 db)
12-14
15-40
Először is helyezze a darabolt csirkét a
bőrös részekkel lefelé, az egész csirkét
pedig először mellével lefelé kerámia
lapostányérra. A vékonyabb részeket,
mint például szárnyvégek, borítsa be
alufóliával. A kiolvasztási idő felénél
fordítsa meg.
Egész csirke
1000 g 25-28
Hal
Halszeletek
250 g
(2 db)
6-7
5-20
A fagyasztott halat helyezze kerámia
lapostányér közepére. Úgy helyezze
el, hogy a vékonyabb részek a
vastagabbak alá kerüljenek. A
vékony végeket fedje le alufóliával. A
kiolvasztási idő felénél fordítsa meg.
400 g
(4 db)
11-13
Gyümölcsök
Bogyós
gyümölcsök
250 g
6-7
5-10
A gyümölcsöt ossza el egyenletesen
egy nagy átmérőjű, kerek lapos
üvegtányéron.
Kenyér
Zsömle
(egyenként kb.
50 g)
2 db
4 db
1½-2
3-4
5-10
A zsemléket körben vagy vízszintes
sorban helyezze a forgótányér
közepére egy papírtörlőre. A
kiolvasztási idő felénél fordítsa meg!
Pirítós/szendvics
250 g
4-5
Bajor rozskenyér
(búza- + rozsliszt)
500 g
8-10
GRILL
A grill fűtőelemek a sütőtér teteje alatt találhatók. Csukott ajtó és forgásban
lévő forgótányér mellett működnek. A forgótányér forgása egyenletesebbé
teszi az étel pirulását. Ha a grillt 2-3 percig előmelegíti, az étel gyorsabban
pirul meg.
Edények grillezéshez:
Tűzálló, esetleg némi fémet tartalmazó edények használhatók. Semmilyen
műanyag edényt ne használjon, mivel az megolvadhat.
Grillezhető ételek:
Hússzeletek, kolbász, bifsztek, hamburger, bacon és vékony szelet füstölt
sonka, vékony halszeletek, szendvicsek, és mindenféle alapanyagokból
összeállított melegszendvicsek.
Fontos megjegyzés:
Ha csak a grill üzemmódot használja, ügyeljen arra, hogy a grill
fűtőelem vízszintesen, a tető alatt, ne pedig függőlegesen, a hátsó fallal
párhuzamosan álljon. Ne feledje, hogy az ételt a magas állványra kell tenni,
kivéve, ha az utasítások mást javasolnak.
MIKROHULLÁM + GRILL
Ez a sütési mód a grillből sugárzó hőt a mikrohullámú sütés gyorsaságával
egyesíti. Csak csukott ajtó és forgásban lévő forgótányér mellett működik. A
forgótányér forgása következtében az étel egyenletesen pirul meg.
A modellnél három kombinált üzemmód áll rendelkezésre:
600 W + Grill, 450 W + Grill és 300 W + Grill.
Mikrohullámú + grill üzemmódban használható edények
Olyan edényt használjon, amely a mikrohullámokat átengedi. Az edény
tűzálló legyen. Kombinált üzemmódban ne használjon fém eszközöket.
Semmilyen műanyag edényt ne használjon, mivel az megolvadhat.
Mikrohullámú + grill üzemmódban elkészíthető ételek:
A kombinált üzemmódban készíthető ételek közé tartozik minden olyan főtt
étel, amelyet fel kell melegíteni és meg kell pirítani (pl. főtt tészta), valamint
mindazok, amelyek tetejének megpirításához rövid sütési idő szükséges.
Ez az üzemmód használható olyan vastagabb ételek elkészítéséhez is,
amelyeknél jó, ha a tetejük finom ropogósra pirul (pl. darabolt csirke,
amelyet a sütés félidejében meg kell fordítani). További részleteket a grill
táblázatból tudhat meg.
Fontos megjegyzés:
Ha a kombinált (mikrohullám + grill) üzemmódot használja, ügyeljen arra,
hogy a grill fűtőelem vízszintesen, a tető alatt, ne pedig függőlegesen, a
hátsó fallal párhuzamosan álljon. Ne feledje, hogy az ételt a magas állványra
kell tenni, kivéve, ha az utasítások mást javasolnak. Ellenkező esetben
közvetlenül a forgótányérra kell helyezni. Kérjük, tekintse át a következő
táblázat utasításait.
Ha az ételt mindkét oldalán meg szeretné pirítani, akkor meg kell fordítania.
GE732K_XEO_DE68-03917F-03_HU.indd 29
2015-02-13 �� 3:52:15
Содержание GE731K
Страница 34: ...34 POLSKI UWAGA UWAGA GE732K_XEO_DE68 03917F 03_PL indd 34 2015 02 13 3 54 29 ...
Страница 35: ...35 POLSKI UWAGA UWAGA GE732K_XEO_DE68 03917F 03_PL indd 35 2015 02 13 3 54 29 ...
Страница 69: ...33 MAGYAR MEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉS GE732K_XEO_DE68 03917F 03_HU indd 33 2015 02 13 3 52 15 ...
Страница 70: ...34 MAGYAR MEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉS GE732K_XEO_DE68 03917F 03_HU indd 34 2015 02 13 3 52 15 ...
Страница 71: ...35 MAGYAR MEGJEGYZÉS MEGJEGYZÉS GE732K_XEO_DE68 03917F 03_HU indd 35 2015 02 13 3 52 16 ...
Страница 105: ...33 SLOVENČINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE732K_XEO_DE68 03917F 03_SLK indd 33 2015 02 13 3 56 41 ...
Страница 106: ...34 SLOVENČINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE732K_XEO_DE68 03917F 03_SLK indd 34 2015 02 13 3 56 41 ...
Страница 107: ...35 SLOVENČINA POZNÁMKA POZNÁMKA GE732K_XEO_DE68 03917F 03_SLK indd 35 2015 02 13 3 56 41 ...
Страница 141: ...33 ČEŠTINA é ZAZNAMENAT ZAZNAMENAT GE732K_XEO_DE68 03917F 03_CZ indd 33 2015 02 13 3 34 01 ...
Страница 142: ...34 ČEŠTINA ZAZNAMENAT ZAZNAMENAT GE732K_XEO_DE68 03917F 03_CZ indd 34 2015 02 13 3 34 01 ...
Страница 143: ...35 ČEŠTINA ZAZNAMENAT ZAZNAMENAT GE732K_XEO_DE68 03917F 03_CZ indd 35 2015 02 13 3 34 01 ...
Страница 177: ...33 ENGLISH NOTE NOTE GE732K_XEO_DE68 03917F 03_EN indd 33 2015 02 13 3 35 14 ...
Страница 178: ...34 ENGLISH NOTE NOTE GE732K_XEO_DE68 03917F 03_EN indd 34 2015 02 13 3 35 14 ...
Страница 179: ...35 ENGLISH NOTE NOTE GE732K_XEO_DE68 03917F 03_EN indd 35 2015 02 13 3 35 14 ...