background image

6_ 

Sicherheitshinweise 

Das integrierte Leckschutzsystem bietet Schutz vor Wasserschäden, solange folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
• 

Die Spülmaschine ist korrekt installiert und angeschlossen.

• 

Die Spülmaschine wird ordnungsgemäß gewartet und Teile werden ersetzt, sobald dies off ensichtlich erforderlich ist.

• 

Das Absperrventil wurde geschlossen, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum (z. B. während der Urlaubszeit) 
nicht verwendet wurde.

• 

Das Leckschutzsystem funktioniert sogar dann, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Allerdings muss das Gerät dafür 
an die Stromversorgung angeschlossen sein.

Ein beschädigtes Gerät birgt Gefahren. Wenn die Spülmaschine beschädigt wird, trennen Sie sie vom Netz und rufen Sie 
Ihren Händler oder den Kundendienst an.

Unsachgemäße Reparaturen können zu unvorhergesehenen Gefahren für den Benutzer führen, für die der Hersteller 
keine Haftung übernehmen kann. Reparaturen dürfen nur von einem dafür zugelassenen Servicetechniker durchgeführt 
werden.

Defekte Bauteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden. Nur durch den Einbau von Originalteilen kann 
die Sicherheit des Gerätes gewährleistet werden.

Trennen Sie die Spülmaschine bei Wartungsarbeiten immer vom Netz, indem Sie die Schaltsteckdose abschalten und 
den Stecker abziehen.

Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch ein beim Hersteller erhältliches Spezialkabel ersetzt werden. 
Aus Sicherheitsgründen darf das Kabel nur durch den Kundendienst oder einen zugelassenen Servicetechniker 
eingebaut werden.

In Ländern mit Gegenden, in denen es zu einem Befall mit Kakerlaken oder anderem Ungeziefer kommen kann, ist 
insbesondere darauf zu achten, dass sich das Gerät und seine Umgebung jederzeit in einem sauberen Zustand befi nden. 
Schäden, die durch Kakerlaken oder anderes Ungeziefer verursacht werden, sind durch die Garantie nicht abgedeckt.

Im Falle einer Störung oder zum Zwecke der Reinigung muss das Gerät komplett vom Stromnetz getrennt werden, 
indem:
• 

die Steckdose ausgeschaltet und der Stecker abgezogen wird, oder

• 

es am Netz abgeschaltet wird, oder

• 

die Hauptsicherung getrennt wird, oder

• 

die Schraubsicherung entfernt wird (in Ländern, in denen dies zutriff t).

Änderungen am Gerät dürfen nur mit vorheriger Genehmigung durch den Hersteller durchgeführt werden.

Öff nen Sie niemals das Gehäuse des Geräts.
Manipulationen an den elektrischen Verbindungen und Komponenten oder an mechanischen Teilen sind sehr gefährlich 
und können Betriebsstörungen oder Stromschläge verursachen.

Während der Garantiezeit des Geräts dürfen Reparaturen nur von einem durch den Hersteller zugelassenen 
Servicetechniker durchgeführt werden. Anderenfalls erlischt die Garantie.

Stellen Sie bei der Installation des Geräts sicher, dass oberhalb, zu beiden Seiten und auf der Rückseite des Geräts 
ausreichend Freiraum für die ordnungsgemäße Belüftung bleibt.

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, 
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht 
von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser 
beaufsichtigt werden.

Wenn das Gerät am Boden Belüftungsöff nungen besitzt, müssen Sie darauf achten, dass diese nicht durch Teppich 
verdeckt werden.

Um die Gefahr eines unbeabsichtigten Zurücksetzens der thermischen Abschaltung zu verhindern, darf das Gerät nicht 
mit einem externen Schalter, wie z. B. einem Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der 
vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird.

Die Gerätetür darf nicht off en gelassen werden, da dies eine Stolperfalle darstellen könnte.

VORSICHT

WARNUNG

VORSICHT

WARNUNG

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

WARNUNG

VORSICHT

VORSICHT

VORSICHT

Sicherheitshinweise 

FBI-Install_DD68-00167B-05_DE.indd   6

FBI-Install_DD68-00167B-05_DE.indd   6

2017-02-08     1:42:50

2017-02-08     1:42:50

Содержание DW60J9970BB

Страница 1: ... If you are having problems installing this dishwasher contact a service center as referring to the contact list on the back cover For assistance www samsung com imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 1 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 1 2017 02 08 1 43 32 2017 02 08 1 43 32 ...

Страница 2: ...hwasher may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS Important safety symbols WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and or property dama...

Страница 3: ...onmental commitments and product specific regulatory obligations e g REACH visit samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html INSTRUCTION ABOUT THE WEEE MARK Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment Applicable in countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the pr...

Страница 4: ...d up the correct packet of dishwasher salt before filling the salt reservoir Please only use special coarse grained dishwasher salt for reactivation as other salts may contain insoluble additives which can impair the functioning of the softener In an appliance with a cutlery basket depending on model cutlery is cleaned and dried more if placed in efficiently the basket with the handles downwards Ho...

Страница 5: ...r appliances which give off heat such as heaters etc Do not connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment has been made to the door springs Before connecting the appliance check that the connection data on the data plate voltage and connected load match the mains electricity supply If in any doubt consult a qualified electrician The electrical safet...

Страница 6: ...e guarantee In the event of a fault or for cleaning purposes the appliance is only completely isolated from the electiricity supply when it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn or it is switched off at the mains or the mains fuse is disconnected or the screw out fuse is removed in countries where this is applicable Do not make any alterations to the appliance unless authori...

Страница 7: ...king water supply and electrical requirements 13 STEP 3 Preparing the dishwasher 14 STEP 4 Preparing the custom panel 15 STEP 5 Installing the custom panel 17 STEP 6 Leveling the dishwasher 18 STEP 7 Securing the dishwasher 21 STEP 8 Connecting the drain hose 22 STEP 9 Completing the installation SPECIFICATIONS 23 23 Specifications Contents FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 7 FBI Install_DD68 0016...

Страница 8: ...ructions The enclosure must be at least 600 mm wide 575 mm deep and 820 mm high For the front door of the dishwasher to be flush with the leading edge of the counter top the counter top must be at least 575 mm deep max 720 max 720 594 594 820 890 mm 820 890 mm 817 875 mm 817 875 mm 555 555 53 53 598 598 575 575 600 600 100 x 50 mm 100 x 50 mm 670 72 0 mm 670 72 0 mm 100 100 FBI Install_DD68 00167B ...

Страница 9: ...ion process Parts required Provided with the dishwasher Check when you unpack your dishwasher 1 Installation brackets 2 6 Ø 4 X 16 screws 2 2 Custom panel fixers 2 7 Ø 4 X 43 screws 4 3 Protective sticker 8 Rubber skirt 4 Ø 4 X 12 screws 6 9 Foot Sub 1 5 Ø 4 X 20 screws 2 Not provided with the dishwasher 10 Hose clamp 12 Rubber connector 11 Air gap 13 Teflon tape or sealing compound FBI Install_DD68...

Страница 10: ...Gloves 24 Phillips screwdriver 17 Flashlight 25 Flat screwdriver 18 Adjustable wrench 26 Tubing cutter 19 Torx T20 27 Cutting knife 20 Pliers 28 Level 21 Nipper 29 Hole saw Before installing your dishwasher FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 10 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 10 2017 02 08 1 43 41 2017 02 08 1 43 41 ...

Страница 11: ...upport the weight of the dishwasher The location must be near a sink with easy access to the water supply drain and electrical outlet To ensure smooth draining place the drain hose at a height of 30 80 cm The location must let you load your dishes into the dishwasher easily The location must have sufficient space for the dishwasher door to open easily and provide enough space between the dishwashe...

Страница 12: ...The maximum current for this dish washer is 11 A When powering the dishwasher ensure that your power supply has An 220 240 V 50 Hz fuse or circuit breaker An individual branch circuit serving your dishwasher After the installation check if the power cord is not bent or damaged Ensure that the water supply valve is turned off before connecting the water supply line to the dishwasher Seal the water ...

Страница 13: ... you will not be able to adjust both the front legs of the product in the next STEP 3 Prepare the power cord water supply hose and drain hose Take care that you do not bend or fold the cord or hose Do not connect the power cord until the installation of the dishwasher is complete 4 Pull the power cord water supply hose and drain hose through the hole to the sink as shown by the figure above CAUTION...

Страница 14: ...lied installation manual and the top part of the custom panel must be aligned Use a custom panel between 3 9 kg 2 Pre drill the 6 points marked on the installation manual with a 2 pi drill bit to a depth of 10 12mm 3 Remove the installation manual and assemble the supplied part 2 by fastening the 2 screws 5 to the top part as shown above CAUTION Installing your dishwasher FBI Install_DD68 00167B 0...

Страница 15: ...r as shown in the figure 2 Press the custom panel downward to fix it to the door 3 Adjust the spring level by turning the screw according to the weight of the custom panel referring to the following table The spring level according to the weight of the custom panel Level Recommended limit of additional weight kg Level 1 3 4 Level 2 4 6 Level 3 6 7 Level 4 7 8 Level 5 8 9 5 8 9 Kg 4 7 8 Kg 3 6 7 Kg 2...

Страница 16: ...m panel and remove the 2 screws that you fastened previously Since the door might strongly open or close unexpectedly when you open the door if the spring level is not adjusted appropriately take care that you do not injure yourself 5 Assemble the custom panel and the door by fastening the 4 supplied screws 7 CAUTION Installing your dishwasher FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 16 FBI Install_DD68...

Страница 17: ...in half way and turn the legs to adjust the height 2 You can adjust the height 3 You can adjust the height of the front of the product by turning the legs with a Torx T20 screwdriver Turn it clockwise to lower the height or turn it counterclockwise to raise the height 4 Install the product so that there is a space of at least 4 mm between the top of the product and the bottom of the counter top Wh...

Страница 18: ...t the sides when the material of the counter top is not appropriate for drilling section on page 20 2 Insert the product into the place under the counter top completely again 3 Ensure that the power cord water supply hose or drain hose are bent or fold 4 Connect the water supply hose Do not open the water tap until the installation of the dishwasher is complete CAUTION Installing your dishwasher F...

Страница 19: ...e counter top is ideal for drilling 1 Pre drill the overlapping holes of the installation brackets and the protector top with a 2 pi drill bit to a depth of 10 12 mm and then fasten the screws Ø 2 12 6 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 19 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 19 2017 02 08 1 43 43 2017 02 08 1 43 43 ...

Страница 20: ... middle caps from both side Do not discard the removed plastic caps 2 Pre drill the holes with a 2 pi drill bit to a depth of 10 12 mm and fasten the 4 screws 4 3 Reinstall the plastic caps to their original position Failing to do so may result in fire or electric shock due to water leakage CAUTION CAUTION CAUTION Installing your dishwasher FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 20 FBI Install_DD68 001...

Страница 21: ...sert the drain hose into the fixed hose holder Install the drain hose so that it is placed within a range of 30 cm to 80 cm from the bottom 4 Connect the drain hose to the drain outlet Take care when you connect the drain hose that it does not move during a draining cycle Confirm that no parts of the drain hose supply hose or power cord are bent or folded CAUTION FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 2...

Страница 22: ...ve to supply water to the dishwasher 4 Turn on the dishwasher and then select and run a cycle Check if the power turns on correctly and if there is any water leakage while the dishwasher is operating Make sure to check for water leakage on both ends of the water supply line and drain hose connector CAUTION Installing your dishwasher FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 22 FBI Install_DD68 00167B 05_...

Страница 23: ...ce settings 14 Rated power 2000 2300 W Dimension mm 598 W x 817 H x 555 D Weight Unpacked 44 0 kg Specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes The actual appearance of the dishwasher may differ from the illustrations in this manual FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 23 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 23 2017 02 08 1 43 44 2017 02 08 1 43 44 ...

Страница 24: ...DD68 00167B 05 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 24 FBI Install_DD68 00167B 05_EN indd 24 2017 02 08 1 43 44 2017 02 08 1 43 44 ...

Страница 25: ... problèmes lors de l installation de ce lave vaisselle contactez le centre de service en vous reportant à la liste figurant en dernière page Consultez le site suivant pour obtenir de l aide www samsung com Un monde de possibilités Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Samsung FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 1 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 1 2017 02 08 1 44 27 2017 02 08 1 44 27 ...

Страница 26: ...s ce manuel et certains symboles d avertissement peuvent ne pas s appliquer Pour toute question ou inquiétude contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l aide et des informations en ligne sur www samsung com SYMBOLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET PRÉCAUTIONS Symboles de sécurité importants AVERTISSEMENT Les situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner de graves b...

Страница 27: ...tenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l appareil par ex la réglementation REACH rendez vous sur samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html INSTRUCTION CONCERNANT LE LABEL WEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets d équipements électriques et électroniques ...

Страница 28: ...sseur d eau Assurez vous d avoir acheté le paquet de sel recommandé pour lave vaisselle avant de remplir le réservoir de sel Utilisez uniquement du sel régénérant à gros grain spécial lave vaisselle les autres types de sels sont en effet susceptibles de contenir des additifs non solubles pouvant entraver le bon fonctionnement de l adoucisseur Dans un appareil équipé d un panier à couverts en fonct...

Страница 29: ... installé à proximité de foyers ouverts ou autres appareils qui diffusent de la chaleur tels que des radiateurs etc Ne raccordez pas le lave vaisselle à la prise murale tant qu il n a pas été complètement installé et que tous les réglages des ressorts de la porte ne sont pas effectués Avant de raccorder l appareil vérifiez que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique tension et p...

Страница 30: ...il n est complètement isolé de l alimentation électrique que lorsque celle ci est coupée à la prise murale et la fiche retirée ou celle ci est coupée au niveau du secteur ou le fusible du secteur est déconnecté ou bien encore le fusible vissé est retiré dans les pays ou cela est applicable N apportez à l appareil aucune autre modification que celles autorisées par le fabricant N ouvrez jamais le car...

Страница 31: ... en termes d alimentation d eau et d électricité 13 ETAPE 3 Préparation du lave vaisselle 14 ETAPE 4 Préparer le panneau personnalisé 15 ETAPE 5 Installation du panneau personnalisé 17 ETAPE 6 Mise à niveau du lave vaisselle 18 ETAPE 7 Fixation du lave vaisselle 21 ETAPE 8 Raccordement du tuyau d évacuation 22 ETAPE 9 Fin de l installation CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 23 23 Caractéristiques techniq...

Страница 32: ...emplacement doit avoir une largeur minimale de 600 mm une profondeur de 575 mm et une hauteur de 820 mm Afin que la porte avant du lave vaisselle soit parfaitement alignée sur le plan de travail ce dernier doit avoir au moins 575 mm de profondeur maxi 720 maxi 720 594 594 820 890 mm 820 890 mm 817 875 mm 817 875 mm 555 555 53 53 598 598 575 575 600 600 100 x 50 mm 100 x 50 mm 670 72 0 mm 670 72 0 m...

Страница 33: ...c le lave vaisselle Vérifiez lorsque vous déballez votre lave vaisselle 1 Supports d installation 2 6 Ø 4 X 16 vis 2 2 Fixations du panneau personnalisé 2 7 Ø 4 X 43 vis 4 3 Autocollant de protection 8 Jupe en caoutchouc 4 Ø 4 X 12 vis 6 9 Pieds Sub 1 5 Ø 4 X 20 vis 2 Éléments non fournis avec le lave vaisselle 10 Collier de serrage 12 Raccord en caoutchouc 11 Coupure anti retour 13 Ruban Téflon ou ...

Страница 34: ...rayon 16 Gants 24 Tournevis cruciforme 17 Lampe de poche 25 Tournevis plat 18 Clé à molette 26 Coupe tube 19 Torx T20 27 Couteau 20 Pinces 28 Niveau 21 Pince coupante 29 Scie cloche Avant d installer votre lave vaisselle FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 10 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 10 2017 02 08 1 44 36 2017 02 08 1 44 36 ...

Страница 35: ...n évier à proximité d une arrivée d eau d une vidange et d une prise électrique Pour assurer une vidange correcte placez le tuyau d évacuation à une hauteur comprise entre 30 80 cm Vous devez pouvoir charger la vaisselle facilement Choisissez un emplacement qui vous permette d ouvrir facilement la porte du lave vaisselle et assurez vous qu il y ait un espace suffisant entre l appareil et les paroi...

Страница 36: ...ne intensité maximale de 16 A L intensité maximale pour ce lave vaisselle est de 11 A Lorsque vous branchez le lave vaisselle assurez vous que la prise Délivre une tension de 220 240 V 50 Hz fusible ou disjoncteur La prise de courant utilisée est dédiée uniquement au lave vaisselle Après l installation vérifiez si le cordon d alimentation n est pas plié ou endommagé Assurez vous d avoir fermé la va...

Страница 37: ...ses pieds avant lors de la prochaine ÉTAPE 3 Préparez le cordon d alimentation le flexible d alimentation en eau et le flexible de vidange Prenez garde de ne pas courber ou plier le cordon ou les tuyaux Ne branchez pas le cordon d alimentation tant que l installation du lave vaisselle n est pas terminée 4 Tirez le cordon d alimentation le tuyau d arrivée d eau et le tuyau d évacuation à travers le t...

Страница 38: ... et la partie supérieure du panneau personnalisé doivent être alignés Utilisez un panneau personnalisé compris entre 3 9 kg 2 Percez un avant trou sur les 6 points repérés sur le gabarit d installation avec un foret de 2 mm à une profondeur de 10 12 mm 3 Retirez le gabarit d installation et assemblez la partie fournie 2 en serrant les 2 vis 5 sur la partie supérieure comme illustré ci dessus ATTEN...

Страница 39: ...e comme illustré sur le schéma 2 Poussez le panneau personnalisé vers le bas pour le fixer sur la porte 3 Ajustez le niveau du ressort en tournant la vis en fonction du poids du panneau personnalisé en vous reportant au tableau suivant Niveau du ressort en fonction du poids du panneau personnalisé Niveau Limite recommandée pour le poids additionnel kg Niveau 1 3 4 Niveau 2 4 6 Niveau 3 6 7 Niveau 4...

Страница 40: ...anneau personnalisé et retirez les 2 vis que vous avez fixées précédemment La porte peut s ouvrir ou se fermer violemment de façon inopinée lorsque vous l ouvrez si le niveau du ressort n est pas ajusté correctement Prenez garde à ne pas vous blesser 5 Assemblez le panneau personnalisé et la porte en serrant les 4 vis fournies 7 ATTENTION Installation de votre lave vaisselle FBI Install_DD68 00167B...

Страница 41: ...rsqu il est à placé à mi chemin et tournez les pieds pour ajuster la hauteur 2 Vous pouvez ajuster la hauteur 3 Vous pouvez ajuster la hauteur à l avant de l appareil en faisant tourner les pieds avec un tournevis Torx T20 Dans le sens horaire pour abaisser l appareil ou dans le sens antihoraire pour le soulever 4 Installez l appareil afin qu il y ait un espace de 4 mm entre le dessus du lave vaiss...

Страница 42: ... sur les côtés lorsque la matière du comptoir supérieur n est pas appropriée pour le perçage en page 20 2 Insérez complètement l appareil sous le comptoir à nouveau 3 Assurez vous que le cordon d alimentation le tuyau d arrivée d eau ou le tuyau d évacuation ne sont pas courbés ou pliés 4 Branchez le tuyau d arrivée d eau N ouvrez pas le robinet d eau tant que l installation du lave vaisselle n es...

Страница 43: ...e du comptoir est idéale pour le perçage 1 Pré percez les trous par chevauchement des supports d installation et du protecteur supérieur avec un foret de 2 mm sur une profondeur de 10 12 mm et serrez les vis Ø 2 12 6 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 19 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 19 2017 02 08 1 44 38 2017 02 08 1 44 38 ...

Страница 44: ...centraux de chaque côté Ne jetez pas les bouchons en plastique retirés 2 Percez les avant trous avec un foret de 2 mm à une profondeur de 10 12 mm et serrez les 4 vis 4 3 Reposez les bouchons en plastique dans leur position d origine Le non respect de cette consigne peut entraîner un risque d électrocution ou d incendie suite à une fuite électrique ATTENTION ATTENTION ATTENTION Installation de vot...

Страница 45: ...u mur Installez le tuyau d évacuation de sorte qu il se situe à une distance comprise entre 30 80 cm par rapport au fond 4 Connectez le tuyau d évacuation à l orifice de vidange Soyez vigilant lorsque vous connectez le tuyau d évacuation afin qu il ne se déplace pas durant un cycle de vidange Vérifiez qu aucune partie du tuyau d évacuation du tuyau d arrivée d eau ou du cordon d alimentation n est co...

Страница 46: ...nne d arrivée d eau pour amener l eau jusqu au lave vaisselle 4 Allumez le lave vaisselle et choisissez un programme Assurez vous que le lave vaisselle fonctionne bien et qu il n y a aucune fuite d eau Vérifiez l absence de fuites au niveau des deux extrémités du tuyau d arrivée d eau et du raccordement du tuyau d évacuation ATTENTION Installation de votre lave vaisselle FBI Install_DD68 00167B 05_...

Страница 47: ...ité de lavage nombre de couverts 14 Puissance nominale 2000 2300 W Dimensions mm 598 L x 817 H x 555 P Poids Déballé 44 0 kg Les caractéristiques techniques sont susceptibles d être modifiées sans préavis à des fins d amélioration de la qualité Votre lave vaisselle peut différer des illustrations présentées dans ce manuel FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 23 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 23 20...

Страница 48: ...DD68 00167B 05 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 24 FBI Install_DD68 00167B 05_FR indd 24 2017 02 08 1 44 38 2017 02 08 1 44 38 ...

Страница 49: ...r Installation dieser Spülmaschine an eines der in der Kontaktliste auf der äußeren Umschlagseite genannten Kundendienstzentrums Hilfe erhalten Sie auch unter www samsung com imagine the possibilities Vielen Dank dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 1 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 1 2017 02 08 1 42 38 2017 02 08 1 42 38 ...

Страница 50: ...en Ihrer Spülmaschine sich leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen unterscheiden und es kann sein dass nicht alle Warnhinweise zutreffen Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum oder holen Sie sich Hilfe und Informationen online unter www samsung com WICHTIGE SYMBOLE FÜR SICHERHEITS UND GEFAHRENHINWEISE Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise WA...

Страница 51: ...nen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z B REACH finden Sie unter samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html HINWEISE ZUR WEEE KENNZEICHNUNG Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Die Kennzeichnung auf dem Produkt Zubehörteilen bzw auf der dazugehörigen Dokumentat...

Страница 52: ...alten können die die Funktion der Wasserenthärtungsanlage beeinträchtigen können In einem Gerät mit Besteckkorb je nach Modell wird Besteck besser gereinigt und getrocknet wenn es im Korb mit den Griffen nach unten einsortiert wird Um jedoch das Risiko von Verletzungen auszuschließen ordnen Sie Messer und Gabeln usw mit dem Griff nach oben an Kunststoffteile die beim Spülen in heißem Wasser möglic...

Страница 53: ...en Prüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts ob die Anschlussdaten auf dem Typenschild Spannung und Anschlussleistung mit denen des verwendeten Stromnetzes übereinstimmen Wenn Sie Zweifel haben wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes ist nur gewährleistet wenn es unterbrechungsfrei an eine wirksame Erdung angeschlossen ist Es ist sehr wichtig das...

Страница 54: ...iner Störung oder zum Zwecke der Reinigung muss das Gerät komplett vom Stromnetz getrennt werden indem die Steckdose ausgeschaltet und der Stecker abgezogen wird oder es am Netz abgeschaltet wird oder die Hauptsicherung getrennt wird oder die Schraubsicherung entfernt wird in Ländern in denen dies zutrifft Änderungen am Gerät dürfen nur mit vorheriger Genehmigung durch den Hersteller durchgeführt ...

Страница 55: ...ng und der elektrischen Anschlussdaten 13 SCHRITT 3 Vorbereiten der Spülmaschine 14 SCHRITT 4 Vorbereiten der Türverkleidung 15 SCHRITT 5 Montieren der Türverkleidung 17 SCHRITT 6 Ausrichten der Spülmaschine 18 SCHRITT 7 Fixieren der Spülmaschine 21 SCHRITT 8 Anschließen des Abwasserschlauchs 22 SCHRITT 9 Abschließen der Installation TECHNISCHE DATEN 23 23 Technische Daten Inhalt FBI Install_DD68 ...

Страница 56: ...ungen sein Der Einbaubereich muss mindestens 600 mm breit 575 mm tief und 820 mm hoch sein Damit die vordere Tür der Spülmaschine bündig mit der Vorderkante der Arbeitsplatte abschließt muss die Arbeitsplatte mindestens 575 mm tief sein max 720 max 720 594 594 820 890 mm 820 890 mm 817 875 mm 817 875 mm 555 555 53 53 598 598 575 575 600 600 100 x 50 mm 100 x 50 mm 670 720 mm 670 720 mm 100 100 FBI...

Страница 57: ... Überprüfen Sie beim Auspacken Ihrer Spülmaschine ob die folgenden Teile vorhanden sind 1 2 Einbauklammern 6 2 Schrauben Ø 4 X 16 2 2 Halterungen für die Türverkleidung 7 4 Schrauben Ø 4 X 43 3 Schutzaufkleber 8 Gummischürze 4 6 Schrauben Ø 4 X 12 9 1 Standfußverlängerung 5 2 Schrauben Ø 4 X 20 Nicht im Lieferumfang der Spülmaschine enthalten 10 Schlauchschelle 12 Gummistopfen 11 Belüftungsstück 1...

Страница 58: ...itzschraubendreher 17 Taschenlampe 25 Schlitzschraubendreher 18 Rollgabelschlüssel 26 Rohrschneider 19 Torx T20 Schraubendreher 27 Teppichmesser 20 Zange 28 Wasserwaage 21 Kneifzange 29 Lochsäge Vor der Installation der Spülmaschine FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 10 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 10 2017 02 08 1 42 51 2017 02 08 1 42 51 ...

Страница 59: ...em Ort mit leichtem Zugang zu Wasser Abwasser und Stromleitungen aufgestellt werden Um problemloses Abpumpen zu ermöglichen bringen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von 30 80 cm an Das Gerät muss so aufgestellt werden dass Sie Ihr Geschirr einfach in die Spülmaschine einräumen können Der Aufstellungsort der Spülmaschine muss ausreichend Platz bieten damit Sie die Gerätetür einfach öffnen kön...

Страница 60: ...ulässigen Stromstärke von 16 A Die maximale Stromaufnahme dieses Geräts beträgt 11 A Stellen Sie vor dem Einschalten der Spülmaschine sicher dass die Stromversorgung folgende Bedingungen erfüllt 220 240 V bei 50 Hz mit Schmelz oder Automatiksicherung Ein eigener Stromkreis nur für den Anschluss der Spülmaschine Kontrollieren Sie nach der Installation dass das Netzkabel nicht geknickt oder beschädi...

Страница 61: ...andfüße im nächsten Schritt nicht mehr einstellen 3 Bereiten Sie das Netzkabel den Frischwasserschlauch und den Abwasserschlauch vor Achten Sie darauf dass das Kabel und die Schläuche nicht gebogen oder geknickt sind Schließen Sie das Netzkabel erst an wenn die Installation der Spülmaschine abgeschlossen ist 4 Ziehen Sie das Netzkabel den Frischwasserschlauch und den Abwasserschlauch wie in der Ab...

Страница 62: ...Türverkleidung müssen zueinander ausgerichtet werden Verwenden Sie eine Türverkleidung mit einem Gewicht von 3 9 kg 2 Bringen Sie an den 6 in der Installationsanleitung markierten Stellen mit einem 2 Pi Bohrer Vorbohrungen mit einer Tiefe von 10 12 mm an 3 Entfernen Sie die Installationsanleitung und befestigen Sie das mitgelieferte Teil 2 indem Sie die 2 Schrauben 5 wie oben gezeigt am oberen Tei...

Страница 63: ...en oben an der Gerätetür 2 Um die Türverkleidung an der Gerätetür zu fixieren drücken Sie sie nach unten 3 Passen Sie die Federspannung durch Drehen der Schraube entsprechend dem Gewicht der Türverkleidung an Die benötigten Werte finden Sie in der nachfolgenden Tabelle Je nach Gewicht der Türverkleidung einzustellenden Federspannung Wasserwaage Empfohlenes maximales Zusatzgewicht kg Stufe 1 3 4 Stuf...

Страница 64: ...entfernen Sie die 2 Schrauben die Sie zuvor festgezogen hatten Wenn die Federspannung nicht korrekt eingestellt ist kann die Gerätetür beim Öffnen unerwartet und heftig auf oder zuklappen Seien Sie daher vorsichtig um Verletzungen zu vermeiden 5 Befestigen Sie die Türverkleidung mit den 4 mitgelieferten Schrauben 7 an der Gerätetür VORSICHT Installieren der Spülmaschine FBI Install_DD68 00167B 05_...

Страница 65: ...ndfüße um die Höhe anzupassen 2 Sie können den Abstand zum Boden vergrößern oder verkleinern 3 Sie können die Höhe des Geräts an der Vorderseite durch Drehen der Standfüße mit einem Torx T20 Schraubendreher einstellen Drehen Sie zum Verringern der Höhe im Uhrzeigersinn bzw gegen den Uhrzeigersinn um den Abstand zum Boden zu vergrößern 4 Stellen Sie die Höhe so ein dass zwischen der Oberseite des G...

Страница 66: ... den Seiten wenn das Material der Arbeitsplatte nicht zum Bohren geeignet ist auf Seite 20 nach 2 Schieben Sie das Gerät nun ganz unter die Arbeitsplatte 3 Stellen Sie sicher dass das Netzkabel der Frischwasserschlauch und der Abwasserschlauch nicht geknickt oder verbogen sind 4 Schließen Sie den Frischwasserschlauch an Öffnen Sie das Ventil erst wenn die Installation der Spülmaschine abgeschlosse...

Страница 67: ...ignet ist 1 Bringen Sie mit einem 2 Pi Bohrer Vorbohrungen mit einer Tiefe von 10 12 mm durch die überlappenden Aussparungen an den Einbauklammern und der oberen Schutzverkleidung an und drehen Sie dann die Schrauben fest Ø 2 ca 12 6 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 19 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 19 2017 02 08 1 42 53 2017 02 08 1 42 53 ...

Страница 68: ...die mittlere Kappe Werfen Sie die Kunststoffkappen nicht weg 2 Bringen Sie mit einem 2 Pi Bohrer Vorbohrungen mit einer Tiefe von 10 12 mm an und ziehen Sie die 4 Schrauben 4 dann fest 3 Setzen Sie die Kunststoffkappen wieder an ihrer ursprünglichen Position ein Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands aufgrund von Wasseraustritt VORSICHT VORSICHT VORSICHT Installieren der Spü...

Страница 69: ... Schlauchhalter Installieren Sie den Abwasserschlauch so dass er sich innerhalb eines Bereichs von 30 80 cm über dem Boden befindet 4 Schließen Sie den Abwasserschlauch an den Abwasseranschluss an Wenn Sie den Abwasserschlauch befestigen müssen Sie darauf achten dass er sich beim Abpumpen nicht bewegen kann Vergewissern Sie sich dass keine Teile des Abwasserschlauchs des Frischwasserschlauchs oder ...

Страница 70: ...ng damit die Spülmaschine mit Wasser versorgt wird 4 Schalten Sie die Spülmaschine ein und wählen Sie dann ein Spülprogramm aus Starten Sie das Programm Prüfen Sie ob das Gerät richtig eingeschaltet wird und ob Wasser austritt während das Gerät in Betrieb ist Vergewissern Sie sich dass an keinem Ende des Frischwasserschlauchs Wasser austritt und kontrollieren Sie den Anschluss des Abwasserschlauch...

Страница 71: ...leistung 2000 2300 W Abmessungen mm 598 B x 817 H x 555 T Gewicht Ohne Verpackung 44 0 kg Jederzeitige Änderungen an den technischen Daten des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung vorbehalten Das tatsächliche Aussehen der Spülmaschine kann von den in diesem Benutzerhandbuch verwendeten Abbildungen abweichen FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 23 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 23 2017 02 0...

Страница 72: ...DD68 00167B 05 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 24 FBI Install_DD68 00167B 05_DE indd 24 2017 02 08 1 42 53 2017 02 08 1 42 53 ...

Страница 73: ... de installatie van deze vaatwasser raadpleegt u de lijst met contactgegevens op de achterzijde van deze handleiding om contact op te nemen met een servicecenter Voor ondersteuning www samsung com imagine the possibilities Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung product FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 1 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 1 2017 02 08 1 45 19 2017 02 08 1 45 19 ...

Страница 74: ...wijken van de specificaties die in deze handleiding worden omschreven en zijn mogelijk niet alle waarschuwingen van toepassing Als u vragen of opmerkingen hebt neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u naar www samsung com voor ondersteuning en informatie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSSYMBOLEN EN VOORZORGSMAATREGELEN Belangrijke veiligheidssymbolen Waarschuwing Gevaar of onveilige hand...

Страница 75: ...atie over de milieuverbintenissen en productspecifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html INSTRUCTIES IN VERBAND MET HET WEEE LABEL Correcte verwijdering van dit product elektrische elektronische afvalapparatuur Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld Dit merkteken op het product de ac...

Страница 76: ...dat u het zoutreservoir vult Gebruik alleen speciaal grof vaatwaszout voor reactivering aangezien andere zoutsoorten mogelijk onoplosbare additieven bevatten die een nadelige invloed kunnen hebben op de werking van de ontharder In een apparaat met een bestekmand afhankelijk van het model wordt het bestek beter gedroogd en gereinigd als het bestek met de handgreep naar beneden wordt geplaatst Om het ...

Страница 77: ...leerd naast een open vuur of andere apparaten die warmte afgeven zoals verwarmingselementen enzovoort Sluit de vaatwasser pas op de netvoeding aan nadat het apparaat volledig is geïnstalleerd en de deurveren goed zijn ingesteld Controleer voordat u het apparaat aansluit of de aansluitgegevens op de gegevensplaat voltage en aangesloten vermogen overeenkomen met de netvoeding Bij twijfel raadpleegt u e...

Страница 78: ... garantie In het geval van een defect of voor reinigingsdoeleinden het apparaat is alleen volledig geïsoleerd van de stroomvoorziening als het stopcontact is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is getrokken of wanneer de netvoeding is uitgeschakeld of de hoofdzekering van de netvoeding is verwijderd of de schroefzekering is verwijderd in landen waar dit van toepassing is Pas het apparaat...

Страница 79: ... 2 De watertoevoer en de elektrische vereisten controleren 13 STAP 3 De vaatwasser voorbereiden 14 STAP 4 Het maatpaneel voorbereiden 15 STAP 5 Het maatpaneel bevestigen 17 STAP 6 De vaatwasser waterpas zetten 18 STAP 7 De vaatwasser vastzetten 21 STAP 8 De afvoerslang aansluiten 22 STAP 9 De installatie voltooien SPECIFICATIES 23 23 Specificaties Inhoud FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 7 FBI Ins...

Страница 80: ...nimaal 600 mm breed 575 mm diep en 820 mm hoog zijn Om ervoor te zorgen dat deur van de vaatwasser vlak met de rand van het keukenblad loopt moet het keukenblad minimaal 575 mm diep zijn max 720 max 720 594 594 820 890 mm 820 890 mm 817 875 mm 817 875 mm 555 555 53 53 598 598 575 575 600 600 100 x 50 mm 100 x 50 mm 670 72 0 mm 670 72 0 mm 100 100 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 8 FBI Install_DD68...

Страница 81: ...gde onderdelen Bij de vaatwasser geleverde onderdelen Controleer bij het uitpakken van de vaatwasser of de volgende onderdelen aanwezig zijn 1 Installatiebeugels 2 6 Ø 4 X 16 schroeven 2 2 Maatpaneelbevestigingen 2 7 Ø 4 X 43 schroeven 4 3 Beschermingssticker 8 Rubberen kraag 4 Ø 4 X 12 schroeven 6 9 Voet sub 1 5 Ø 4 X 20 schroeven 2 Niet bij de vaatwasser geleverd 10 Slangklem 12 Rubberen connector 1...

Страница 82: ...nen 24 Kruiskopschroevendraaier 17 Zaklamp 25 Platte schroevendraaier 18 Verstelbare moersleutel 26 Buissnijder 19 Torx T20 27 Snijmes 20 Combinatietang 28 Niveau 21 Kniptang 29 Klokboor Voordat u de vaatwasser installeert FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 10 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 10 2017 02 08 1 45 27 2017 02 08 1 45 27 ...

Страница 83: ...otsteen bevinden en de watertoevoer de afvoer en het stopcontact moeten makkelijk bereikbaar zijn Voor een probleemloze afvoer plaatst u de afvoerslang op een hoogte van 30 tot 80 cm U moet de vaat op de desbetreffende locatie eenvoudig in de vaatwasser kunnen plaatsen Er moet voldoende ruimte zijn om de deur van de vaatwasser te kunnen openen en er moet voldoende ruimte tussen de vaatwasser en de ke...

Страница 84: ...e van 16 A De maximale stroomsterkte voor de vaatwasser is 11 A Wanneer u de vaatwasser aansluit op de netvoeding moet ervoor zorgen dat de stroomvoorziening beschikt over Een zekering van 220 240 V 50 Hz of een aardlekschakelaar Een aparte zekeringengroep voor uw vaatwasser Controleer na de installatie of het netsnoer niet wordt geknikt of is beschadigd Zorg ervoor dat de watertoevoerkraan is dic...

Страница 85: ...t u de bij de volgende STAP de beide stelvoeten aan de voorzijde niet meer instellen 3 Bereid het netsnoer de watertoevoerslang en de afvoerslang voor Zorg ervoor dat u het snoer of de slang niet knikt of vouwt Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie van de vaatwasser is voltooid 4 Trek het netsnoer de watertoevoerslang en de afvoerslang door het het gat naar de gootsteen zie bove...

Страница 86: ... en het bovenste gedeelte van het maatpaneel moeten worden uitgelijnd Gebruik een maatpaneel van 3 9 kg 2 Gebruik een 2 pi boor om op de 6 gemarkeerde punten op de installatiehandleiding een gat met een diepte van 10 12 mm voor te boren 3 Verwijder de installatiehandleiding en monteer het bijgeleverde onderdeel 2 door de 2 schroeven 5 aan de bovenkant vast te draaien zie bovenstaande afbeelding Let o...

Страница 87: ... het gat boven aan de deur zie afbeelding 2 Duw het maatpaneel omlaag om dit aan de deur te bevestigen 3 Stel de veer in op basis van het gewicht van het maatpaneel Raadpleeg hiervoor de volgende tabel Het veerniveau op basis van het gewicht van het maatpaneel Niveau Aanbevolen limiet aan extra gewicht kg Niveau 1 3 4 Niveau 2 4 6 Niveau 3 6 7 Niveau 4 7 8 Niveau 5 8 9 5 8 9 kg 4 7 8 kg 3 6 7 kg 2...

Страница 88: ... bevestigd en verwijder de 2 schroeven die u eerder hebt vastgedraaid Wees voorzichtig dat u zichzelf niet bezeerd aangezien de deur onverwacht hard kan open of dichtslaan wanneer u de deur opent en het veerniveau niet goed is ingesteld 5 Bevestig het maatpaneel en de deur door de 4 bijgeleverde schroeven vast te draaien 7 Let op Installatie van de vaatwasser FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 16 FB...

Страница 89: ...raai aan de voetjes om de hoogte in te stellen 2 Het product is in de hoogte verstelbaar 3 U kunt de hoogte aan de voorkant van het product instellen door aan de pootjes te draaien met een Torx T20 schroevendraaier Draai rechtsom om de pootjes uit te draaien en linksom om te pootjes in te draaien 4 Houd bij de installatie van het product minimaal 4 mm ruimte tussen de bovenkant van het product en d...

Страница 90: ...oduct aan de zijkanten fixeren wanneer het materiaal van het keukenblad niet geschikt is om in te boren op pagina 20 2 Duw het product opnieuw volledig onder het keukenblad 3 Zorg ervoor dat het netsnoer de watertoevoerslang en de afvoerslang niet zijn geknikt of gevouwen 4 Sluit watertoevoerslang aan Draai de waterkraan pas open als de installatie van de vaatwasser is voltooid Let op Installatie van...

Страница 91: ...t keukenblad geschikt is om in te boren 1 Gebruik een 2 pi boor om de overlappende gaten van de installatiebeugels en de beschermkap voor te boren tot een diepte van 10 12 mm en draai de schroeven vervolgens vast Ø 2 12 6 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 19 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 19 2017 02 08 1 45 29 2017 02 08 1 45 29 ...

Страница 92: ...eerszijden niet Gooi de verwijderde kapjes niet weg 2 Gebruik een 2 pi boor om gaten met een diepte van 10 12 mm voor te boren en draai de 4 schroeven 4 vast 3 Plaats de plastic kapjes weer in hun oorspronkelijke positie Wanneer u dit niet doet kan dit resulteren in brand of elektrische schokken als gevolg van waterlekkage Let op Let op Let op Installatie van de vaatwasser FBI Install_DD68 00167B 05_...

Страница 93: ...n vast te draaien 4 3 Duw de slang in de bevestigde slanghouder Installeer de afvoerslang 30 cm tot 80 cm boven de onderkant 4 Sluit de afvoerslang aan op de waterafvoer Zorg er bij het aansluiten van de afvoerslang voor dat deze tijdens de afpompfase niet beweegt Zorg er voor dat de toevoerslang afvoerslang en het netsnoer niet worden geknikt of gevouwen Let op FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 21...

Страница 94: ... de watertoevoer naar de vaatwasser 4 Schakel de vaatwasser in selecteer een programma en voer dit uit Controleer of het apparaat goed wordt ingeschakeld en of het apparaat ook water lekt tijdens het gebruik Controleer beide uiteinden van de aansluitingen van watertoevoerleiding en afvoerslang op waterlekkage Let op Installatie van de vaatwasser FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 22 FBI Install_DD6...

Страница 95: ...ominaal vermogen 2000 2300 W Afmetingen mm 598 B X 817 H X 555 D Gewicht Uitgepakt 44 0 kg De specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd om de kwaliteit te verbeteren De werkelijke vormgeving van de vaatwasser kan afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 23 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 23 2017 02 08 1 45 30 2017 02 08 1 45 30...

Страница 96: ...DD68 00167B 05 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 24 FBI Install_DD68 00167B 05_NL indd 24 2017 02 08 1 45 30 2017 02 08 1 45 30 ...

Отзывы: