background image

C

onditions d'ins

tallation

Conditions d'installation

Français

12

 

Dégagement requis

Ce dégagement requis concerne uniquement les sèche-linge.

REMARQUE

•  Pour connaître le dégagement requis pour le lave-linge, reportez-vous au manuel d’utilisation du lave-linge.
•  Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur 

est la plus élevée.

Encastrement dans une niche ou installation dans un placard

AVERTISSEMENT

•  L’évacuation du sèche-linge doit se faire vers l’extérieur afin de réduire les risques d’incendie si l’appareil est 

installé dans une niche ou un placard.

•  Vous ne devez installer aucun autre appareil fonctionnant au fuel dans le même placard que le sèche-linge.
•  Placez le sèche-linge à 18 pouces (460 mm) minimum au-dessus du sol pour une installation dans un garage.
Dégagement minimal pour une stabilité optimale :

Côtés

Haut

Arrière

Avant

1 po / 25 mm

17 po / 432 mm

5,9 po / 150 mm

1 po / 25 mm

Si le lave-linge et un sèche-linge sont tous deux installés au même endroit, le panneau avant de la niche ou du 
placard doit être doté de deux ouvertures non obstruées ; assurez-vous d’avoir une surface totale combinée d’au 
moins 72 po

2

 (465 cm

2

).

DV7650T(SEM)_DC68-03784H-01_CFR.indd   12

2020-06-22     3:59:21

Содержание DVE52T7650 Series

Страница 1: ...Dryer User manual DVE52T7650 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 1 2020 06 22 3 59 48 ...

Страница 2: ...derations 10 Ducting requirements 14 Exhausting requirements 15 Gas requirements 16 Electrical requirements 17 Installation 20 What s included 20 Step by step installation 22 Vent blockage test 28 Exhaust ducting guide 31 Switching the door position 31 Before you start 34 Sort and load 34 Functional prerequisite 34 Operations 35 Feature panel 35 Simple steps to start 38 Cycle overview 39 Cycle cha...

Страница 3: ...enance 45 Cleaning 45 Troubleshooting 46 Checkpoints 46 Information codes 49 Specifications 50 Fabric care chart 50 Protecting the environment 51 Specification sheet 52 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 3 2020 06 22 3 59 48 ...

Страница 4: ...ecause the following operating instructions cover various models the characteristics of your dryer may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com Important safety symbols What the icons and signs in this user manual me...

Страница 5: ...portant safety precautions WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using your appliance follow basic precautions including the following 1 Read all instructions before using this appliance 2 Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as the...

Страница 6: ...dirt 15 The interior of the appliance and exhaust duct should be cleaned periodically by qualified service personnel 16 Do not place items exposed to cooking oils in your dryer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire To reduce the risk of fire due to contaminated loads the final part of a tumble dryer cycle occurs without hea...

Страница 7: ...iquid household cleaners some spot removers turpentine wpees and wpe removers Items containing foam rubber may be labeled latex foam or similarly textured rubberlike materials must not be dried on a heat setting Heated foam rubber materials can under certain circumstances produce fire by spontaneous combustion WARNING What to do if you smell gas Do not try to light any appliance Do not turn on the...

Страница 8: ...o in the user repair instructions and you have the understanding and skills to carry out the procedure Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless the softener or product is recommended for dryer use by the manufacturer of the fabric softener or product Clean the lint screen before or after each load Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from li...

Страница 9: ...n the oil to occur Oxidation creates heat If this heat cannot escape the items can become hot enough to catch fire Piling stacking or storing these kinds of items may prevent heat from escaping and can create a fire hazard All washed and unwashed fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous Washing these items in hot water with extra detergent will reduce but not eliminate th...

Страница 10: ... local regulations An exhaust system made of rigid metal or flexible stiff walled metal exhaust ducting WARNING Remove the door from all discarded appliances to prevent a child from suffocating Location considerations Adequate clearances between the dryer and adjacent walls or other surfaces Adequate air circulation for ventilation and gas combustion Away from water and weather WARNING Make sure t...

Страница 11: ...ts English 11 Dimensions U 9 A Type Front loading dryer Dimensions in mm A Overall height 46 0 1168 B Width 27 0 686 C Depth with door open 49 8 1265 D Depth 30 0 763 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 11 2020 06 22 3 59 49 ...

Страница 12: ...ide to reduce the risk of fire when installed in an alcove or closet No other fuel burning appliance should be installed in the same closet as the dryer Place the dryer at least 18 in 460 mm above the floor for garage installation Minimum clearance for stable operation Sides Top Rear Front 1 in 25 mm 17 in 432 mm 5 9 in 150 mm 1 in 25 mm If both the washer and a dryer are installed in the same loc...

Страница 13: ... 13 This clearance requirement is applicable for washer and dryer pair installation Side by side installation A A C D B A 1 in 25 mm B 21 in 533 mm C 1 in 25 mm D 5 9 in 150 mm DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 13 2020 06 22 3 59 50 ...

Страница 14: ...tem make sure The exhaust system meets all applicable local state and national regulations Not to use a flexible plastic duct To regularly check and clean all lint buildup from inside the existing ducts The duct is not kinked or crushed The exhaust hood damper opens and closes freely Manometer measurements The static pressure in any exhaust system must not exceed 0 83 inches of water column or be ...

Страница 15: ...4 m Do not assemble the duct with screws or other fastener means that extend into the duct and catch lint For the United States only Use only those foil type flexible ducts if any specifically identified for use with the appliance by the manufacturer and that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct Use Subject 2158A Outside the United States and Canada Refer to the local codes WA...

Страница 16: ...ches 46 cm above the floor Additionally a 1 8 0 3 cm N P T National Pipe Thread plugged tapping accessible for test gauge connection must be installed immediately upstream of your dryer s gas supply connection Your dryer must be disconnected from the gas supply pipe system during any pressure testing of the system Do not reuse old flexible metal gas lines Flexible gas lines must be designed and ce...

Страница 17: ... codes and ordinances It is your responsibility to provide adequate electrical service for your dryer All gas installations must be done in accordance with the national Fuel Code ANSI Z2231 Latest Revision for the U S or CAN CGA B149 Installation Codes Latest Revision for Canada and local codes and ordinances Grounding This dryer must be grounded In the event of malfunction or breakdown the ground...

Страница 18: ...ls U S only Most U S dryers require a 120 240 volt 60 Hz AC approved electrical service Some require 120 208 volt 60 Hz approved electrical service The electric service requirements can be found on the data label located behind the door A 30 ampere fuse or circuit breaker on both sides of the line is required If a power cord is used the cord should be plugged into a 30 ampere receptacle The power ...

Страница 19: ...sed through a 30 ampere fuse or circuit breaker on both sides of the line is required NOTE All Canadian models are shipped with the power cord attached The power cord should be plugged into a 30 ampere receptacle In Canada you may convert a dryer to 120 208 volts DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 19 2020 06 22 3 59 51 ...

Страница 20: ...e relevant safety regulations of your area What s included Make sure all the parts are included in the product package If you have a problem with the dryer or the accessories contact a local Samsung customer center or the retailer 01 02 03 04 05 Dryer at a glance 01 Control panel 02 Worktop 03 Filter 04 Door 05 Exhaust duct DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 20 2020 06 22 3 59 51 ...

Страница 21: ...iers Cutting knife Pipe wrench gas models only Nut driver Level Philips screwdriver Duct tape Wrench LPG safe compound or Teflon Tape for gas installation WARNING Packing materials can be dangerous to children Keep all packing materials plastic bags polystyrene etc out of children s reach DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 21 2020 06 22 3 59 53 ...

Страница 22: ...ng in the duct NOTE To move the dryer easily lay two of the carton cushion from the packaging on the floor Tip the dryer on its side so it lies across both cushion tops Push the dryer so that it is near its final location and then set the dryer upright Secure room around the dryer to facilitate ducting and wiring STEP 2 Connect the gas line Before connecting the gas line make sure you have read th...

Страница 23: ...he screws 3 Connect the other wires to outer terminal block screws Tighten the screws 4 Tighten the strain relief screws 5 Insert the terminal block cover into the rear panel of the dryer Then secure the cover with a hold down screw CAUTION To convert from the 4 wire system to 3 wire system connect the ground strap to the terminal block support to ground the dryer frame to the neutral conductor Ri...

Страница 24: ...re white to the center screw of the terminal block Tighten the screw 4 Connect the other wires to the outer terminal block screws Tighten the screws 5 Tighten the strain relief screws 6 Insert the tab of the terminal block cover into the rear slot of the dryer Secure the cover with a hold down screw CAUTION Before Installing the Dryer confirm 240 V is present between L1 and L2 at the power recepta...

Страница 25: ...of the water hose to the Y connector 3 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coupling may be damaged 4 Connect the angled end of the water hose to the filling valve at the bottom of the rear frame Turn the coupling manually until it is tight 5 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coup...

Страница 26: ...ntil it is tight 4 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coupling may be damaged 5 Connect the angled end of the water hoses C to the filling valve at the bottom of the rear frame Turn the coupling manually until it is tight 6 Using pliers tighten the coupling an additional two thirds turn Do not overtighten because the coupling may be damag...

Страница 27: ...is level again A B NOTE To set the dryer to the same height as your washer fully retract A the leveling feet by turning them counterclockwise then loosen B the feet by turning them clockwise Once the dryer is the same height as the washer follow the directions above to level the dryer Adjust the leveling feet only as much as necessary to level the dryer Extending the leveling feet more than necess...

Страница 28: ...plied properly with no leaks CAUTION The burner may not ignite initially due to air in the gas line Allowing your dryer to operate on a heat setting will purge the line If the gas does not ignite within 5 minutes turn your dryer off and wait 5 minutes Be sure the gas supply to your dryer has been turned on To confirm gas ignition check the exhaust for heat Vent blockage test After the dryer is ins...

Страница 29: ...he code see the Installation check codes section on page 30 If there are any other problems an information code appears in the display For description about the code see the Information codes section on page 49 To stop or cancel the Vent Blockage Test press the POWER button to turn off your dryer The results remain on the display for about 5 minutes and then automatically turn off You can turn the...

Страница 30: ...elow 32 F 0 C or too high over 104 F 40 C and therefore vent blockage cannot be detected Leave the dryer at room temperature 41 95 F 5 35 C for an hour and check again tC Temperature sensor error Contact a service center C1 Unit is detecting items inside the drum or there is an error on the dry sensor Remove items from the drum and check again If the problem continues contact a service center dC U...

Страница 31: ...il or non metal flexible ducts of any kind Do not use a poor exhaust system because it slows down the dryer s performance Do not use excessively long ducts that have multiple elbows Do not use crushed or clogged venting or ducts Switching the door position To reverse the direction of the door we recommend that you contact a qualified technician It is recommended to put a soft rug on the floor to p...

Страница 32: ...d then tighten the screws Install the holder cover on the opposite side as shown 6 Use a flat head screwdriver to remove the two hinge covers from the original side Install the hinge covers on the opposite side as shown B 7 Locate and remove the 10 screws as shown Note that screw B x2 is longer than the others DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 32 2020 06 22 3 59 55 ...

Страница 33: ...he door lever and then move it to the other side as shown B C 10 Remove the hole cover C and then insert and tighten the glass holder using the removed 10 screws 11 Install the hole cover on the opposite side as shown 12 Reinstall the door on the front frame and then carefully insert and tighten the 4 hinge screws DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 33 2020 06 22 3 59 56 ...

Страница 34: ...label do not dry woolens or fiberglass items Avoid drying unwashed items Do not dry items soiled with oil alcohol gasoline etc Functional prerequisite Lint filter A To prevent a risk of fire make sure to clean the lint filter before or after every load 1 Turn off the dryer 2 Open the door and pull out the lint filter A from inside the tumbler 3 Remove the lint that has accumulated and then clean t...

Страница 35: ...es Manual Dry The drying time is fixed 02 Dry Level Press to select a dry level You can select from 5 different options Please refer to following recommendations to select the appropriate dryness Larger or bulkier loads may require Very Dry or More Dry for complete dryness Less Dry is best suited for lightweight fabrics or for leaving some moisture in the clothing at the end of the cycle Damp Dry ...

Страница 36: ...ys all cycle information including the cycle time information code and operating status 06 Eco Dry This function is available with NORMAL and TIME DRY With the Eco Dry activated drying takes a longer time but the power consumption is reduced The drying time can be extended by up to 3 times depending on the temperature and load The Eco Dry function is enabled by default 07 Damp Alert This alert is ...

Страница 37: ...owever the other sounds stay active Your setting will be retained even after you turn off the dryer 13 POWER Press to turn on turn off the dryer 14 START PAUSE Press to start or stop operation NOTE Extremely tangled items finished by the washer may degrade the drying efficiency or cause the door to open We recommend that you untangle the items before drying Icon description Filter Check This icon ...

Страница 38: ... activate options available by pressing the relevant button Damp Alert Anti Static Wrinkle Prevent and or Eco Dry 5 Press START PAUSE The dryer indicator turns on with an estimated cycle time on the display To change the cycle during operation 1 Press START PAUSE to stop operation 2 Select a different cycle 3 Press START PAUSE again to start the new cycle DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 38 202...

Страница 39: ...eys training pants water repellent jackets and other performance clothing Thick fabrics like a zipper or velcro closure of a jacket or training socks may not be completely dried DELICATES For heat sensitive items at a low drying temperature BEDDING For bulky items such as blankets sheets and comforters TOWELS For bath towels and similar items Manual Dry You can change the drying settings manually ...

Страница 40: ...or best results follow the load size recommendations for each dry cycle Large load Fill the drum to about 3 4 full Do not add items over this level as they need to tumble freely Medium load Fill the drum to about 1 2 full Small load Fill the drum with 3 5 items not more than full Cycle Recommended items Load size Dry Level Sensor Dry NORMAL Cottons work clothes linens mixed loads Normal Dry Adjust...

Страница 41: ...ubber plastic NOTE factory setting can be selected Cycle Temperature setting Time setting High Medium Med Low Low Extra Low Sensor Dry NORMAL HEAVY DUTY PERM PRESS ACTIVE WEAR DELICATES BEDDING TOWELS Steam Cycles STEAM SANITIZE REFRESH WRINKLE AWAY Manual Dry QUICK DRY TIME DRY AIR FLUFF Cycle Options Eco Dry Damp Alert Anti Static Wrinkle Prevent Adjust Time Sensor Dry NORMAL HEAVY DUTY PERM PRE...

Страница 42: ...MAL and dry only one blanket at a time for best tumbling action Make sure blankets are is thoroughly dry before using or storing Curtains Draperies Use PERM PRESS and the Medium temperature setting to help minimize wrinkling Dry curtains and draperies in small loads for best results and remove as soon as possible Cloth Diapers Use NORMAL and the medium temperature setting for soft fluffy diapers D...

Страница 43: ...with vegetable or cooking oils Special features Child Lock Child Lock prevents children from playing with the dryer When Child Lock is activated all buttons except for the POWER button are disabled To activate deactivate Child Lock simultaneously press and hold Dry Level and Temp for 3 seconds NOTE Once Child Lock is activated it will remain active even after you restart the dryer If other buttons...

Страница 44: ... word Samsung Smart Washer Dryer and install it on your smartphone If an information code appears on the dryer follow these steps 1 Press and hold Alarm Off for 3 seconds to activate Smart Care The Smart Care indicator turns on 2 Open the Smart Care app on your smartphone 3 Put the smartphone s camera close to the display of the dryer The app automatically recognizes the information code and displ...

Страница 45: ... the tumbler with an all purpose cleaner Tumble old towels or rags to remove any remaining stains or cleaning substances Stains may be still visible but will not affect subsequent loads Powder coat tumbler To clean the powder coat tumbler use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suitable for easily marred surfaces Remove cleaner residue and dry with a clean cloth Dryer exterior Clean with...

Страница 46: ...r Does not heat Check your home s circuit breakers or fuses Some cycles do not require heat Check the selected cycle again For a gas dryer make sure the gas supply is on Clean the lint filter and exhaust duct The dryer may have moved into the cool down phase of the cycle Turn off the Eco Dry option for the NORMAL or TIME DRY cycles When the Eco Dry option is on the dryer performs an air dry proces...

Страница 47: ...oad for objects such as coins loose buttons nails etc Remove promptly It is normal to hear the dryer gas valve or heating element cycle on and off during the drying cycle Make sure the dryer is leveled properly as outlined in the installation instructions It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum fan or exhaust system Dries unevenly Seams pocke...

Страница 48: ...ir of black linen pants Divide larger loads into smaller loads for drying Check pockets thoroughly before drying then dry clothes Remove lint inside the drum before drying Items still wrinkled after WRINKLE PREVENT WRINKLE CARE WRINKLE RELEASE Small loads of 1 to 4 items work best Load fewer items Load similar type items Take out the items immediately after drying is complete Water drips from the ...

Страница 49: ...rature heating check Clean the lint filter If this information code remains contact a Samsung customer service center enter the line test mode HC4 9C1 The electronic control needs to be checked Check if power is supplied properly If the information code remains contact a customer service center tC The Thermistor1 resistance is very low or high Check for a clogged lint screen Check if the vent syst...

Страница 50: ... Wrinkle control Gentle Delicates Hand wash Water temperature Hot Warm Cold NOTE This represents appropriate wash water temperatures for various items The temperature range for Hot is 41 52 C for Warm 29 41 C and for Cold 16 29 C Wash water temperature must be a minimum of 16 C for detergent activation and eff ective cleaning Bleach Any bleach when needed Only non chlorine color safe bleach when n...

Страница 51: ...ry Hang to dry Drip dry Dry flat Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials If you decide to dispose of this appliance please observe local waste disposal regulations Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance DV7650T SEM _DC68 ...

Страница 52: ...ion sheet Type Front loading dryer Model name DVE52T7650 Capacity Cu ft 7 4 Water pressure psi kPa 20 116 137 800 NET weight lb kg 119 54 Heater rating Electric W 5300 Power consumption W 5400 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 52 2020 06 22 4 00 02 ...

Страница 53: ...er to receive warranty service SAMSUNG will provide in home service within the contiguous United States during the warranty period at no charge subject to availability of SAMSUNG authorized servicers within the customer s geographic area If in home service is not available SAMSUNG may elect at its option to provide transportation of the product to and from an authorized service center If the produ...

Страница 54: ...ipment utilities services parts supplies accessories applications installations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG damage caused by incorrect electrical line current voltage fluctuations and surges damage caused by failure to operate and maintain the product according to instructions in home instruction on how to use your product and service to correct inst...

Страница 55: ...WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELING EXPENSES LOSS OF REVENUE OR PROFITS FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply ...

Страница 56: ...nted upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG s authorized service center SAMSUNG will provide in home service during the warranty period at no charge subject to availability within the Canada In home service is not available in all areas To receive in home service product must be unobstructed and accessible to the service agent If service is not available SAMSUNG may elect to provi...

Страница 57: ... SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error free operation of the product EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON FIRM OR CORPORATION WITH R...

Страница 58: ...s which vary from province to province To obtain warranty service please contact SAMSUNG at Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Visits by a Service Engineer to explain functions maintenance or installation is not covered by warranty Please contact your S...

Страница 59: ...Memo DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 59 2020 06 22 4 00 03 ...

Страница 60: ...RY CALL OR VISIT US ONLINE AT U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DC68 03784H 01 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_EN indd 60 2020 06 22 4 00 03 ...

Страница 61: ...Sèche linge Manuel d utilisation DVE52T7650 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 1 2020 06 22 3 59 19 ...

Страница 62: ... requises en matière de conduits 14 Exigences d évacuation 15 Systèmes fonctionnant au gaz 16 Normes électriques 17 Installation 19 Ce qui est inclus 19 Installation étape par étape 21 Test de blocage de l aération 27 Guide d installation du conduit d évacuation 30 Changement du sens d ouverture du hublot 30 Avant de démarrer 33 Tri et charge 33 Prérequis fonctionnel 33 Opérations 34 Panneau de fo...

Страница 63: ...annage 46 Contrôles à effectuer 46 Codes d information 50 Caractéristiques techniques 51 Tableau des symboles textiles 51 Protection de l environnement 52 Fiche de caractéristiques techniques 53 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 3 2020 06 22 3 59 20 ...

Страница 64: ...rs modèles il se peut que les caractéristiques de votre sèche linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ainsi certaines icônes d avertissement peuvent ne pas s appliquer à votre machine Pour toute question ou doute contactez votre centre de service le plus proche ou connectez vous sur www samsung com Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris dans ...

Страница 65: ... CALIFORNIE AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l appareil reproducteur www P65Warnings ca gov Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d incendie d électrocution ou de blessures physiques lors de l utilisation de l appareil des précautions de base doivent être prises 1 Lisez toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil 2 Ne faites pas sécher de l...

Страница 66: ...uation et des zones proches autour 15 L intérieur de l appareil et du conduit d évacuation doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié 16 Ne faites pas sécher du linge ayant été en contact avec de l huile de cuisson Le linge ayant été contaminé par de l huile de cuisson peut entraîner une réaction chimique et il risquerait de s enflammer Pour réduire le risque d incen...

Страница 67: ... cires et les produits décapants Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse également appelé mousse de latex ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc En effet les matières en caoutchouc mousse peuvent dans certaines circonstances provoquer un incendie par combustion spontanée AVERTISSEMENT Marche à suivre en cas d émanation de gaz Ne tentez pas ...

Страница 68: ...pécifiques en la matière si vous comprenez ces recommandations et si vous disposez des compétences requises pour réaliser l opération N utilisez aucun adoucissant ou produit anti statique autre que ceux recommandés par le fabricant Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation Évitez toute accumulation de peluches poussières et saletés à proximité de l orifice d évacuation et des...

Страница 69: ...r ne se dissipe pas les articles deviennent suffisamment brûlants pour s enflammer Entasser empiler ou stocker ce type d articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l origine d un risque d incendie Tout le linge imbibé d huile végétale ou alimentaire qu il soit lavé ou non peut s avérer dangereux Le fait de laver ces articles à l eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive...

Страница 70: ...nationales et locales Un système d évacuation en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides AVERTISSEMENT Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour éviter qu un enfant ne s étouffe à l intérieur Choix de l emplacement d installation Dégagements adéquats entre le sèche linge et les murs adjacents ou d autres surfaces Circulation adéquate de l air pour la ventilation et la combust...

Страница 71: ...mensions U 9 A Type Sèche linge à chargement frontal Dimensions pouces mm A Hauteur totale 46 0 1168 B Largeur 27 0 686 C Profondeur avec hublot ouvert 49 8 1265 D Profondeur 30 0 763 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 11 2020 06 22 3 59 21 ...

Страница 72: ...n de réduire les risques d incendie si l appareil est installé dans une niche ou un placard Vous ne devez installer aucun autre appareil fonctionnant au fuel dans le même placard que le sèche linge Placez le sèche linge à 18 pouces 460 mm minimum au dessus du sol pour une installation dans un garage Dégagement minimal pour une stabilité optimale Côtés Haut Arrière Avant 1 po 25 mm 17 po 432 mm 5 9...

Страница 73: ...s 13 Ce dégagement requis concerne l installation d une paire lave linge sèche linge Installation côte à côte A A C D B A 1 po 25 mm B 21 po 533 mm C 1 po 25 mm D 5 9 po 150 mm DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 13 2020 06 22 3 59 21 ...

Страница 74: ...tions suivantes Le système d évacuation doit être conforme aux réglementations locales régionales et nationales en vigueur N utilisez pas de conduit flexible en plastique Contrôlez les conduits existants et retirez les peluches accumulées à l intérieur Le conduit ne doit être ni entortillé ni écrasé Le registre de la hotte s ouvre et se ferme sans problème Mesures du manomètre La pression statique...

Страница 75: ...che pénétrant à l intérieur du conduit et pouvant entraîner l accumulation de peluches Aux États Unis uniquement Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium tels que spécifiés par le fabricant le cas échéant et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Duct norme relative aux conduits d évacuation des sèche linge Utilisez le sujet 2158A En dehors des États Unis et ...

Страница 76: ...levés à 18 pouces 46 cm au dessus du sol En outre une prise enfichée N P T National Pipe Thread de 1 8 0 3 cm permettant le branchement d une jauge de test doit être installée immédiatement en amont de la connexion d alimentation en gaz du sèche linge Votre sèche linge doit être déconnecté du circuit d alimentation en gaz à chaque test de pression du système Ne réutilisez jamais d anciens conduits...

Страница 77: ...CAN CGA B149 dernière révision pour le Canada ainsi qu aux réglementations et ordonnances locales en vigueur Mise à la terre Ce sèche linge doit être mis à la terre En cas de panne ou de défaillance la mise à la terre réduira le risque d électrocution en fournissant un circuit de fuite au courant électrique Modèles au gaz AVERTISSEMENT Votre sèche linge est doté d un cordon équipé d un conducteur ...

Страница 78: ... est vendu séparément AVERTISSEMENT Risque d électrocution Lorsque les dispositions locales le permettent vous pouvez brancher le sèche linge électrique à l aide d un nouveau kit de cordon d alimentation portant une mention de compatibilité avec les sèche linge et homologué UL Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 120 240 V 30 A à partir d un cordon doté de trois conducteurs en cui...

Страница 79: ...atives à la sécurité de votre région Ce qui est inclus Assurez vous que toutes les pièces sont incluses dans l emballage de l appareil Si vous rencontrez un problème avec le sèche linge ou les accessoires contactez un centre d assistance clientèle Samsung local ou le magasin 01 02 03 04 05 Schéma du sèche linge 01 Panneau de commande 02 Dessus du sèche linge 03 Filtre 04 Hublot 05 Conduit d évacua...

Страница 80: ... tube modèles au gaz uniquement Tournevis à douille Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Matériau de protection contre le GPL ou bande de Téflon pour une installation au gaz AVERTISSEMENT Les matériaux d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Tenez tous les emballages sacs en plastique polystyrène etc hors de portée des enfants DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 20 2020 06 22...

Страница 81: ...QUE Posez deux des plateaux en carton de l emballage sur le sol pour déplacer le sèche linge plus facilement Inclinez le sèche linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux Poussez le sèche linge de sorte qu il soit proche de son emplacement final puis réglez le à la verticale Laissez de l espace autour du sèche linge pour faciliter le raccordement du conduit et le câblage ÉTAPE 2 Connexio...

Страница 82: ...rrez les vis 4 Serrez les vis de libération de tension 5 Insérez le cache du bornier dans le panneau arrière du sèche linge Fixez ensuite le cache à l aide d une vis ATTENTION Pour convertir le système à 4 fils en système à 3 fils branchez le conducteur de terre sur le support du bornier pour mettre le châssis du sèche linge à la terre sur le conducteur neutre Il est recommandé d utiliser des coss...

Страница 83: ...e cache à l aide d une vis ATTENTION Avant d installer le sèche linge vérifiez qu une tension de 240 V est présente entre les broches L1 et L2 de la prise de courant Si la tension est basse l appareil risque de ne pas sécher correctement Si nécessaire consultez la section Normes électriques en page 17 AVERTISSEMENT Tous les modèles destinés aux États Unis sont conçus pour un branchement à 3 fils L...

Страница 84: ...rtie coudée du tuyau d eau au robinet de remplissage situé en bas du panneau arrière Tournez le raccord à la main jusqu à ce qu il soit serré 5 À l aide d une pince serrez le raccord de deux tiers de tour Ne serrez pas excessivement car vous pourriez endommager le raccord 6 Si vous avez détaché le tuyau d eau froide au niveau de votre lave linge raccordez le tuyau sur l extrémité ouverte du raccor...

Страница 85: ... l aide d une pince serrez le raccord de deux tiers de tour Ne serrez pas excessivement car vous pourriez endommager le raccord 5 Branchez la partie coudée des tuyaux d eau C au robinet de remplissage situé en bas du panneau arrière Tournez le raccord à la main jusqu à ce qu il soit serré 6 À l aide d une pince serrez le raccord de deux tiers de tour Ne serrez pas excessivement car vous pourriez e...

Страница 86: ...ez de nouveau si le sèche linge est de niveau A B REMARQUE Pour positionner le sèche linge à la même hauteur que votre lave linge rétractez A entièrement les pieds en les faisant tourner dans le sens anti horaire puis desserrez les B dans le sens horaire Une fois que le sèche linge est au même niveau que le lave linge suivez les consignes ci dessus pour mettre de niveau le sèche linge Ajustez les ...

Страница 87: ...on appropriée sans fuites ATTENTION Le brûleur peut ne pas s allumer si de l air est présent dans le conduit de gaz Lancez un cycle de séchage à chaud pour purger le conduit Si le gaz ne s allume pas dans un délai de 5 minutes éteignez le sèche linge et attendez pendant 5 minutes Assurez vous que le robinet d alimentation en gaz du sèche linge est ouvert Pour vérifier l allumage du gaz contrôlez l...

Страница 88: ...ous à la section Codes de vérification de l installation en page 29 En cas de tout autre problème un code d erreur s affiche à l écran Pour obtenir une description du code reportez vous à la section Codes d information en page 50 Pour arrêter ou annuler le test de blocage de l aération appuyez sur le bouton POWER MARCHE ARRÊT pour éteindre le sèche linge Le résultat reste affiché à l écran pendant...

Страница 89: ...érieure à 32 F 0 C ou trop élevée supérieure à 104 F 40 C Si le système de ventilation présente une obstruction celle ci ne pourra donc pas être détectée Laissez le sèche linge à température ambiante entre 41 et 95 F 5 et 35 C pendant une heure puis vérifiez à nouveau tC Erreur du capteur de température Communiquez avec un centre de dépannage C1 L appareil détecte la présence d articles dans le ta...

Страница 90: ...SEMENT Pour éviter un incendie n utilisez aucun type de conduits flexibles en plastique aux parois fines ou non métalliques Veillez à ce que le système d évacuation utilisé soit en bon état car cela ralentirait les performances du sèche linge N utilisez pas des conduits trop longs qui pourraient avoir plusieurs coudes N utilisez pas de conduits et d évents bouchés ou écrasés Changement du sens d o...

Страница 91: ...s vis Installez le cache du support sur le côté opposé comme indiqué 6 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer les deux caches de charnières sur le côté d origine Installez les caches de charnières sur le côté opposé comme indiqué B 7 Repérez et retirez les 10 vis comme indiqué Veuillez noter que la vis B x2 est plus longue que les autres DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 31 2020 06 22 ...

Страница 92: ...ez le dispositif de fermeture du hublot puis installez le de l autre côté comme indiqué B C 10 Retirez le cache du trou C puis insérez et serrez le dispositif de fixation du verre à l aide des 10 vis retirées 11 Installez le cache du trou sur le côté opposé comme indiqué 12 Réinstallez le hublot sur le cadre avant puis insérez et serrez soigneusement les 4 vis de charnières DV7650T SEM _DC68 03784...

Страница 93: ...s articles en laine avec des articles en fibre de verre Évitez de faire sécher des articles non lavés au sèche linge Ne faites pas séchez des articles salis avec de l huile de l alcool de l essence etc Prérequis fonctionnel Filtre à peluches A Pour éviter le risque d incendie assurez vous de nettoyer le filtre à peluches avant ou après chaque charge 1 Éteignez le sèche linge 2 Ouvrez le hublot et ...

Страница 94: ...eau de sechage Vous avez le choix entre 5 options differentes Veuillez vous referer aux recommandations suivantes afin de selectionner le niveau de sechage approprie Pour obtenir un séchage parfait sur des volumes de linge plus importants vous pouvez utiliser Very Dry Séchage très fort ou More Séchage fort Less Dry Séchage faible convient mieux aux tissus légers ou si vous souhaitez que les vêteme...

Страница 95: ... par capteur car le sèche linge détermine le temps de séchage en détectant le niveau d humidité actuel de la charge 05 Affichage Numérique Affiche toutes les informations du cycle notamment sa durée son code d information et son état de fonctionnement 06 Eco Dry Séchage Éco Cette fonction est disponible avec NORMAL et TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE Avec la fonction Séchage Éco le séchage dure plus long...

Страница 96: ...e séchage Reportez vous à la section Mon cycle pour en savoir plus 11 Adjust Time Réglage du temps Vous pouvez changer la durée réglée des cycles Manual Dry Séchage manuel TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE ou AIR FLUFF AIR FROID et WRINKLE AWAY ANTI FROISSAGE Pour changer la durée du cycle appuyez sur ou sur jusqu à ce que la durée souhaitée s affiche 12 Alarm Off Désactivation de...

Страница 97: ...vation de l alarme Cette icône indique que l alarme est désactivée Étapes simples pour commencer 1 Appuyez sur POWER MARCHE ARRÊT pour allumer le sèche linge 2 Faites tourner le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle 3 Modifiez les paramètres du cycle Dry Level Niveau de séchage et Time Temps tel que nécessaire 4 Facultativement vous pouvez activer des options disponibles en appuyant sur le...

Страница 98: ...issus lourds tels que les jeans le velours côtelé ou les vêtements de travail avec une température élevée PERM PRESS INFROISSABLES Ce cycle permet le séchage automatique des tissus infroissables en coton synthétique et lainage ACTIVE WEAR VÊTEMENTS DE SPORT Pour laver les vêtements de sports et d extérieur tels que les maillots les shorts les vestes imperméables et autres Les tissus épais comme un...

Страница 99: ...age et les odeurs du linge Cycle Description STEAM SANITIZE STÉRILISATION VAPEUR Utilisez ce cycle pour stériliser les articles en appliquant de la vapeur et une température élevée sur le tissu Ce cycle peut rendre les articles plus doux et réduire les odeurs Confirmez que la charge de linge est humide ou partiellement humide REFRESH RAFRAÎCHIR Cycle anti froissage et désodorisant pour des charges...

Страница 100: ...issus synthétiques lainages tissus infroissables en coton tissus infroissables Normal Dry Séchage normal ajustable ACTIVE WEAR VÊTEMENTS DE SPORT Vêtements imperméables habits de scène de sport maximum 4 lb Normal Dry Séchage normal aucun changement DELICATES DÉLICAT Sous vêtements chemisiers lingerie Normal Dry Séchage normal ajustable BEDDING DRAPS Objets volumineux tels que les couvertures les ...

Страница 101: ...anual Dry Séchage manuel QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE AIR FLUFF AIR FROID Cycle Options Options Eco Dry Séchage Éco Damp Alert Alerte d humidité Anti Static Anti statique Wrinkle Prevent Anti froissage Adjust Time Réglage du temps Sensor Dry Séchage par capteur NORMAL HEAVY DUTY GRAND RENDEMENT PERM PRESS INFROISSABLES ACTIVE WEAR VÊTEMENTS DE SPORT DELICATES DÉLICAT BEDDING ...

Страница 102: ...ches en tissu Utilisez le cycle NORMAL et le réglage de température Medium Moyenne pour les couches ouatées et duveteuses Articles garnis de duvet vestes sacs de couchage couettes etc Utilisez NORMAL et le paramètre de température Medium Moyenne Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l humidité et réduire le temps de séchage Caoutchouc mousse tapis peluches épaulettes etc Ne séchez pas c...

Страница 103: ...ons Dry Level Niveau de séchage et Temp Température simultanément enfoncés pendant 3 secondes REMARQUE Une fois la fonction Sécurité enfant activée elle reste active même après le redémarrage du sèche linge Si les boutons à l exception du bouton POWER MARCHE ARRÊT ne répondent pas vérifiez le témoin Sécurité enfant Si le témoin est allumé suivez les instructions ci dessus pour désactiver la foncti...

Страница 104: ...le App Store mot de recherche Samsung Smart Washer Dryer et installez la sur votre smartphone Si un code d information apparaît sur le sèche linge suivez les étapes ci après 1 Maintenez le bouton Alarm Off Désactivation de l alarme enfoncé pendant 3 secondes pour activer la fonction Smart Care Le voyant de la fonction Smart Care s allume 2 Lancez l application Smart Care sur votre smartphone 3 Rap...

Страница 105: ... le tambour à l aide d un détachant universel Passez les vieilles serviettes ou les vieux torchons au tambour pour retirer toute substance restante tache ou détachant Les tâches peuvent être encore visibles mais cela n affecte pas les charges suivantes Tambour thermolaqué Pour nettoyer le tambour thermolaqué utilisez un chiffon humide imprégné d un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces...

Страница 106: ...fiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile Certains cycles ne nécessitent pas de chaleur Vérifiez à nouveau le cycle sélectionné Pour un sèche linge à gaz assurez vous que l alimentation en gaz est ouverte Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d évacuation Le sèche linge est peut être en phase de refroidissement du cycle Désactivez l option Séchage Éco des cycles NORMAL ou TIME DR...

Страница 107: ... appropriée La charge de linge est peut être insuffisante pour que l action du tambour soit efficace Ajoutez quelques serviettes et relancez le cycle La charge de linge est peut être trop importante pour que l action du tambour soit efficace Retirez du linge et relancez le sèche linge Nettoyez le filtre à peluches Fait du bruit Vérifiez le linge à la recherche de pièces de monnaie de boutons décou...

Страница 108: ... Lorsque ces odeurs persistent dans l air aérez complètement la pièce avant d utiliser le sèche linge Utilisez un cycle disposant de la fonction Rafraîchir Si des odeurs persistent lavez et séchez à nouveau l article Les vêtements sont pelucheux Assurez vous que le filtre est propre avant chaque cycle Pour les vêtements accumulant naturellement des peluches nettoyez le filtre durant le cycle Certa...

Страница 109: ...uscules gouttes d eau vaporisées lorsque le hublot est fermé Temps allongé La fonction Sensor Dry Séchage par capteur calcule automatiquement le taux d humidité du linge et arrête le sèche linge une fois le degré souhaité de séchage atteint La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge Consultez le tableau des cycles pour référence Si un problème persiste prenez co...

Страница 110: ... chauffage à haute température Nettoyez le filtre à peluches Si ce code d information subsiste contactez le service clientèle Samsung passez en mode de test de ligne HC4 9C1 La commande électronique doit être vérifiée Vérifiez si l alimentation électrique est correctement fournie Si le code d information subsiste contactez le service clientèle tC La résistance de la thermistance1 est très faible o...

Страница 111: ...s infroissables Infroissable Anti froissage Gentle Délicat Lavage main Température de l eau Chaude Tiède Froide REMARQUE Il s agit des températures appropriées de l eau de lavage pour divers articles Les niveaux de températures sont Chaude 41 à 52 C Tiède 29 à 41 C et Froide 16 à 29 C La température de l eau de lavage doit être d au moins 16 C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavag...

Страница 112: ...ec Séchage sur corde en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Protection de l environnement Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables Si vous décidez de le jeter veuillez respecter les normes locales en matière d évacuation des déchets Coupez le cordon d alimentation de façon à ce que l appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique Retirez le hublot pou...

Страница 113: ...niques Type Sèche linge à chargement frontal Nom du modèle DVE52T7650 Capacité pi 7 4 Pression de l eau psi kPa 20 à 116 137 à 800 Poids NET lb kg 119 54 Puissance de chauffe Électrique W 5300 Consommation W 5400 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 53 2020 06 22 3 59 33 ...

Страница 114: ...services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG Lors de la remise d un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG l acheteur est tenu de présenter le coupon d achat d origine sur demande à titre de preuve d achat pour pouvoir bénéficier des services de garantie SAMSUNG assurera gratuitement un service à domicile au sein d...

Страница 115: ...ur la finition de l appareil les dommages causés par un abus une mauvaise utilisation des infestations d insectes un accident un incendie une inondation ou d autres catastrophes naturelles ou cas de force majeure les dommages causés par l utilisation d équipements d alimentations de services de pièces de fournitures d accessoires d applications d installations de réparations de câblages externes o...

Страница 116: ...IS D HÔTEL ET OU REPAS EN RESTAURANT LES DÉPENSES DE RÉNOVATION LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES L IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES Certains États n autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages acces...

Страница 117: ...NG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada Le service à domicile n est pas disponible pour toutes les zones Pour bénéficier du service à domicile l appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel Si ce service n est pas disponible SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller r...

Страница 118: ... le coût des appels au service d assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d installation SAMSUNG ne garantit pas que l appareil sera exempt de tout problème ou qu il fonctionnera sans interruption SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES...

Страница 119: ...e Pour bénéficier d un service d assistance couvert par votre garantie contactez SAMSUNG à l adresse suivante Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions la maintenance ou l installat...

Страница 120: ... APPELEZ LE OU RENDEZ VOUS SUR LE SITE U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DC68 03784H 01 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_CFR indd 60 2020 06 22 3 59 34 ...

Страница 121: ...Secadora Manual del usuario DVE52T7650 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 1 2020 06 22 3 57 40 ...

Страница 122: ...0 Requisitos para el tendido de conductos 14 Requisitos de drenaje 15 Requisitos en cuanto al gas 16 Requisitos eléctricos 17 Instalación 19 Componentes 19 Instalación paso a paso 21 Prueba de bloqueo de la ventilación 27 Guía de los conductos de drenaje 30 Cambiar la posición de la puerta 30 Antes de comenzar 33 Clasificación y carga 33 Requisito de funcionamiento 33 Funcionamiento 34 Panel de fu...

Страница 123: ...45 Solución de problemas 46 Verificaciones 46 Códigos de información 49 Especificaciones 51 Tabla de indicaciones sobre telas 51 Protección del medio ambiente 52 Hoja de especificaciones 53 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 3 2020 06 22 3 57 40 ...

Страница 124: ...nes de funcionamiento sirven para varios modelos las características de su secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todas las señales de advertencia sean aplicables Si tiene alguna consulta o duda comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www samsung com Símbolos de seguridad importantes Los icon...

Страница 125: ...gs ca gov Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación 1 Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico 2 No seque prendas que han sido previamente limpiadas lavadas remojadas o salpicadas con gasolina...

Страница 126: ...rsonal técnico calificado debe efectuar una limpieza periódica del interior del electrodoméstico y del conducto de drenaje 16 No coloque elementos expuestos a aceites de cocina en la secadora Los elementos contaminados con aceites de cocina pueden contribuir a que se produzca una reacción química que ocasione que la carga de ropa se incendie Para reducir el riesgo de incendio debido a cargas de ro...

Страница 127: ...s ceras y removedores de cera No se deben secar artículos que contengan goma espuma puede estar catalogada como espuma de látex o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden en ciertas circunstancias provocar incendios por combustión espontánea ADVERTENCIA Qué hacer si percibe olor a gas No intente en...

Страница 128: ...íficamente en las instrucciones de reparación para el usuario y que comprenda y tenga la habilidad para llevar a cabo el procedimiento No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el suavizante o producto esté recomendado para uso con la secadora por el fabricante del mismo Limpie el filtro para pelusas antes o después de cada carga Mantenga el área alrededor de...

Страница 129: ...reacción La oxidación genera calor Si dicho calor no tiene forma de salir las prendas pueden calentarse lo suficiente como para incendiarse Amontonar apilar o guardar este tipo de prendas puede impedir que el calor escape y puede generar un peligro de incendio Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden resultar peligrosas Lavar dichas prendas en agua ...

Страница 130: ...rmativa local y nacional Un sistema de drenaje de metal rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente ADVERTENCIA Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar que un niño se asfixie Consideraciones acerca de la ubicación Espacios libres suficientes entre la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies Circulación de aire adecuada para la ventilación ...

Страница 131: ... Dimensiones U 9 A Tipo Secadora de carga frontal Dimensiones in mm A Altura total 46 0 1168 B Ancho 27 0 686 C Profundidad con la puerta abierta 49 8 1265 D Profundidad 30 0 763 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 11 2020 06 22 3 57 41 ...

Страница 132: ... exterior para reducir el riesgo de incendio cuando se instala en un gabinete o en un hueco No se debe instalar ningún otro electrodoméstico que queme combustible en el mismo gabinete de la secadora Coloque la secadora al menos a 18 pulgadas 460 mm sobre el suelo en una instalación en un garaje Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable Laterales Arriba Posterior Frente 1 in 25 mm 17 in 4...

Страница 133: ...Este requisito de espacio libre se aplica a la instalación de lavadora y secadora juntas Instalación lado a lado A A C D B A 1 in 25 mm B 21 in 533 mm C 1 in 25 mm D 5 9 in 150 mm DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 13 2020 06 22 3 57 42 ...

Страница 134: ... de drenaje cumpla con todas las normativas locales estatales y nacionales No utilizar un conducto flexible de plástico Controlar y limpiar regularmente toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes Que el conducto no esté enroscado o aplastado Que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes Mediciones del manómetro La presión estática de ...

Страница 135: ...ón que se extiendan dentro del conducto y atrapen pelusa Únicamente para Estados Unidos Utilice solo los conductos flexibles tipo lámina metálica si los hubiera identificados específicamente para su utilización con el electrodoméstico por el fabricante y que cumplan con el Esquema para conductos de transición de secadora de ropa Use el Tema 2158A Fuera de Estados Unidos y Canadá Remítase a los cód...

Страница 136: ...lgadas 46 cm del piso Además se debe instalar una conexión roscada macho de 1 8 0 3 cm N P T rosca nacional para tubos accesible para la conexión del medidor de prueba inmediatamente contra corriente de la conexión del suministro de gas de la secadora Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema No vuelva a utilizar los viejos cond...

Страница 137: ...u última revisión para Canadá y los códigos y ordenanzas locales Conexión a tierra Esta secadora debe conectarse a tierra En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos resistencia a la corriente eléctrica Modelos a gas ADVERTENCIA Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a ti...

Страница 138: ...odelos eléctricos de secadoras estadounidenses El cable se vende por separado ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Si lo permiten los códigos locales se puede conectar el suministro eléctrico de la secadora por medio de un nuevo kit de cable de alimentación eléctrica rotulado para que se lo utilice con la secadora es decir que cuente con certificación U L y categorizado en un mínimo de 120 240...

Страница 139: ... de seguridad correspondientes de su zona Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete Si tiene algún problema con la secadora o los accesorios comuníquese con un centro local de atención al cliente de Samsung o con el vendedor 01 02 03 04 05 Vista rápida de la secadora 01 Panel de control 02 Cubierta 03 Filtro 04 Puerta 05 Conducto de drenaje DV7650T SEM _DC68 ...

Страница 140: ...a tuberías solo para modelos a gas Llave de tuercas Nivel Destornillador Philips Cinta para conductos Llave inglesa Compuesto GLP gas licuado de petróleo o cinta de teflón para la instalación del gas ADVERTENCIA Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños Mantenga todos los materiales de empaque bolsas de plástico poliestireno etc lejos del alcance de los niños DV7650T SEM _DC68...

Страница 141: ...es superiores del empaque en el piso Incline la secadora hacia uno de los laterales de modo tal que quede apoyada sobre ambas protecciones Empuje la secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación final y colóquela en posición vertical Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor de la secadora para facilitar la instalación de conductos y el cableado PASO 2 Conecte el suministro de gas...

Страница 142: ...es a los tornillos externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 4 Ajuste los tornillos de alivio de tensión 5 Inserte la cubierta del bloque de terminales en el panel trasero de la secadora Luego asegure la cubierta con un tornillo de sujeción PRECAUCIÓN Para realizar la conversión del sistema de 4 cables a 3 cables conecte la cinta de conexión a tierra al soporte del bloque de terminale...

Страница 143: ...illo central del bloque de terminales Ajuste el tornillo 4 Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 5 Ajuste los tornillos de alivio de tensión 6 Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura trasera de la secadora Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción PRECAUCIÓN Antes de instalar la secadora confirme la pr...

Страница 144: ...a llave de agua fría 2 Conecte el extremo recto de la manguera de agua al conector en forma de Y 3 Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza No ajuste de más dado que puede dañar la unión 4 Conecte el extremo angular de la manguera de agua a la válvula de carga en la parte inferior del armazón trasero Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada 5 Ajuste la...

Страница 145: ...que esté ajustada 4 Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza No ajuste de más dado que puede dañar la unión 5 Conecte el extremo angular de las mangueras de agua C a la válvula de carga en la parte inferior del armazón trasero Gire la unión manualmente hasta que esté ajustada 6 Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la pinza No aju...

Страница 146: ...A B NOTA Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora retraiga A completamente las patas niveladoras girándolas en sentido contrario al de las agujas del reloj luego afloje B las patas girándolas en el sentido de las agujas del reloj Una vez que la secadora está a la misma altura que la lavadora siga las instrucciones precedentes para nivelar la secadora Ajuste las patas niveladoras ...

Страница 147: ... el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de gas Permitir que la secadora funcione con la opción de calor purgará el conducto Si en el lapso de 5 minutos el gas no se enciende apague la secadora y espere 5 minutos Asegúrese de que el suministro de gas hacia su secadora esté abierto Para confirmar que el gas está encendido controle que se sienta calor en el drenaje Pr...

Страница 148: ...nsulte la sección Códigos de verificación de la instalación en la página 29 Si hay otros problemas aparece un código de información en la pantalla Para obtener una descripción del código consulte la sección Códigos de información en la página 49 Para detener o cancelar la prueba de bloqueo de la ventilación presione el botón POWER ENCENDER APAGAR para apagar la secadora Los resultados se muestran ...

Страница 149: ...ior a 32 F 0 C o demasiado alta superior a 104 F 40 C y por lo tanto no se puede detectar el bloqueo de la ventilación Deje la secadora a temperatura ambiente 41 95 F 5 35 C durante una hora y vuelva a verificarla tC Error en el sensor de temperatura Contáctese con el Servicio técnico C1 La unidad detecta artículos en el tambor o hay un error en el sensor de secado Retire los artículos del tambor ...

Страница 150: ...ndios no use ningún tipo de conducto plástico con un recubrimiento delgado o de un material que no sea el metal No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora No use conductos excesivamente largos con muchos codos No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos Cambiar la posición de la puerta Para invertir el sentido en que se abre la puerta le recome...

Страница 151: ... cubierta de la placa en el lado opuesto como se muestra 6 Use un destornillador plano para retirar las dos cubiertas de la bisagra del lado original Instale las cubiertas de la bisagra en el lado opuesto como se muestra B 7 Ubique y retire los 10 tornillos como se muestra Tenga en cuenta que el tornillo B x2 es más largo que los demás DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 31 2020 06 22 3 57 47 ...

Страница 152: ...a manija de la puerta y colóquela del otro lado como se ilustra B C 10 Retire la tapa del orificio C e inserte y ajuste el soporte del vidrio usando los 10 tornillos que retiró 11 Instale la tapa del orificio en el lado opuesto como se muestra 12 Coloque nuevamente la puerta en el marco frontal y luego inserte y ajuste con cuidado los 4 tornillos de la bisagra DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd ...

Страница 153: ...recomiende en la etiqueta no seque prendas de lana o fibra de vidrio Evite secar artículos sin lavar No seque artículos muy sucios con aceite alcohol gasolina etc Requisito de funcionamiento Filtro para pelusas A Para evitar el riesgo de incendios asegúrese de limpiar el filtro de pelusa antes o después de cada carga 1 Apague la secadora 2 Abra la puerta y retire el filtro de pelusa A del tambor 3...

Страница 154: ... secado Puede seleccionar entre 5 opciones diferentes Consulte las siguientes recomendaciones para seleccionar el nivel de secado adecuado Las cargas más grandes o más voluminosas posiblemente requieran la opción Very Dry Muy seco o More Dry Más seco para que el secado sea completo La opción Less Dry Menos seco es la más adecuada para telas livianas o para que quede algo de humedad en las prendas ...

Страница 155: ...or Dry Secado con sensor porque la secadora determina el tiempo de secado al medir el nivel de humedad de la carga 05 Pantalla Gráfica Digital Muestra toda la información del ciclo incluyendo el tiempo del ciclo el código de información y el estado de funcionamiento de la secadora 06 Eco Dry Secado eco Esta función está disponible en los ciclos NORMAL y TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR Con Secado ...

Страница 156: ... incluyendo duración del ciclo temperatura y nivel de secado Consulte Mi ciclo para obtener más detalles 11 Adjust Time Ajustar tiempo Puede cambiar el tiempo de los ciclos de Manual Dry Secado manual TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR QUICK DRY SECADO RÁPIDO o AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE y WRINKLE AWAY ANTIARRUGAS Para cambiar la duración del ciclo presione o hasta que aparezca el tiempo deseado...

Страница 157: ... Este ícono indica que la alarma está apagada Sencillos pasos para comenzar 1 Presione POWER ENCENDER APAGAR para poner en funcionamiento la secadora 2 Gire el Selector de ciclos para seleccionar un ciclo 3 Cambie las configuraciones de ciclo Dry Level Nivel de secado y Time Tiempo según sea necesario 4 Como opción puede activar las opciones disponibles presionando el botón correspondiente Damp Al...

Страница 158: ...s la pana y la ropa de trabajo con calor a alta temperatura PERM PRESS PLANCHADO PERMANENTE Seca automáticamente prendas de algodón sin arrugas también telas sintéticas tejidos y telas antiarrugas ACTIVE WEAR ROPA DEPORTIVA Para prendas para hacer ejercicio y actividades al aire libre tales como jerseys de deporte pantalones deportivos chaquetas impermeables u otras prendas de entrenamiento Es pos...

Страница 159: ... reducir las arrugas y los olores de las prendas Ciclo Descripción STEAM SANITIZE DESINFECCIÓN CON VAPOR Úselo para desinfectar prendas mediante la aplicación de vapor y calor a alta temperatura a las telas Este ciclo puede suavizar las prendas y reducir los olores Verifique que la carga de ropa esté mojada o parcialmente mojada REFRESH REFRESCAR Úselo para alisar arrugas y reducir olores en carga...

Страница 160: ...icas tejidos prendas de algodón sin arrugas y telas con planchado Normal Dry Secado normal Ajustable ACTIVE WEAR ROPA DEPORTIVA Prendas impermeables prendas de entrenamiento ropa deportiva Máximo 4 lbs Normal Dry Secado normal Sin cambios DELICATES DELICADA Ropa interior blusas lencería Normal Dry Secado normal Ajustable BEDDING ROPA DE CAMA Prendas voluminosas tales como cobijas sábanas edredones...

Страница 161: ...Secado manual QUICK DRY SECADO RÁPIDO TIME DRY SECADO CON TEMPORIZADOR AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE Ciclo Opciones Eco Dry Secado eco Damp Alert Prendas Secas Anti Static Antiestática Wrinkle Prevent Prevención de arrugas Adjust Time Ajustar tiempo Sensor Dry Secado con sensor NORMAL HEAVY DUTY ACCIÓN FUERTE PERM PRESS PLANCHADO PERMANENTE ACTIVE WEAR ROPA DEPORTIVA DELICATES DELICADA BEDDING RO...

Страница 162: ... de temperatura Medium Media para pañales suaves y mullidos Prendas con relleno de plumas chaquetas bolsas de dormir edredones etc Utilice el ciclo NORMAL y la opción de temperatura Medium Media Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el tiempo de secado Goma espuma reverso de alfombras muñecos de peluche hombreras etc No seque con el ciclo de secado con calor Utilice el...

Страница 163: ...onados simultáneamente Dry Level Nivel de secado y Temp Temperatura durante 3 segundos NOTA Una vez activado el seguro para niños permanecerá activo incluso después que encienda la secadora nuevamente Si otros botones salvo el botón POWER ENCENDER APAGAR no responden verifique el indicador de Seguro para niños Si el indicador está encendido siga las instrucciones precedentes para desactivar el seg...

Страница 164: ... Smart Washer Dryer e instálela en su teléfono inteligente Si aparece algún código de información en la secadora siga estos pasos 1 Mantenga presionado Alarm Off Alarma apagada durante 3 segundos para activar Smart Care Se enciende el indicador de Smart Care 2 Abra la aplicación Smart Care en su teléfono inteligente 3 Coloque la cámara de su teléfono inteligente cerca de la pantalla de la secadora...

Страница 165: ...a las manchas del tambor con un limpiador multiuso Seque toallas o trapos para eliminar restos de manchas o productos de limpieza Las manchas serán visibles pero no afectarán las cargas posteriores Tambor con revestimiento en polvo Para limpiar el tambor con revestimiento en polvo use un paño humedecido con un limpiador suave no abrasivo adecuado para superficies que se deterioran fácilmente Elimi...

Страница 166: ...ntrole los disyuntores o fusibles de su casa Algunos ciclos no requieren calor Verifique nuevamente el ciclo seleccionado En una secadora a gas asegúrese de que el suministro de gas esté abierto Limpie el filtro para pelusas y el conducto de drenaje La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del ciclo Encienda la opción Secado eco para los ciclos NORMAL o TIME DRY SECADO CON TE...

Страница 167: ... de la carga adecuadamente Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse correctamente Agregue algunas toallas y reinicie la secadora Es posible que la carga sea demasiado grande como para secarse correctamente Retire algunas prendas y vuelva poner en funcionamiento la secadora Limpie el filtro para pelusas Hace ruido Verifique si en la carga hay objetos tales como monedas botone...

Страница 168: ...a el exterior Si estos olores permanecen en el aire ventile bien la habitación antes de usar la secadora Use un ciclo que cuente con la función de refrescar Si los olores persisten vuelva a lavar y secar el artículo Pelusa en las prendas Limpie el filtro para pelusas antes de cada carga Para la ropa que naturalmente acumula pelusas limpie el filtro durante el ciclo Algunas telas producen pelusa po...

Страница 169: ...na con la puerta abierta Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta FC Frecuencia de fuente de alimentación no válida Intente reiniciar el ciclo Si este código de información permanece comuníquese con un centro de Servicio al Cliente de Samsung AC Problema con el control electrónico Comunicación no válida Comuníquese con un centro de S...

Страница 170: ...5 La resistencia del termistor 2 es muy baja o muy alta Revise si el filtro para pelusas está obstruido Revise si el sistema de ventilación está restringido Si este código de información permanece comuníquese con un centro de Servicio al Cliente de Samsung dF Interruptor de la puerta incorrecto Comuníquese con un centro de Servicio al Cliente de Samsung Si un código de información sigue apareciend...

Страница 171: ... Lavado a mano Temperatura del agua Caliente Tibia Fría NOTA Representa las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas El rango de temperatura para Caliente es de 41 52 C para Tibia es de 29 41 C y para Fría de 16 29 C La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 16 C para que se active el detergente y se logre un lavado eficaz Blanqueador Cualquier blanquea...

Страница 172: ... para que escurra Secar en posición horizontal Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables Si decide desechar este electrodoméstico siga la normativa local relacionada con la eliminación de residuos Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación Retire la puerta para que los animales y los n...

Страница 173: ...dora de carga frontal Nombre del modelo DVE52T7650 Capacidad pies cúb 7 4 Presión de agua psi kPa 20 116 137 800 Peso NETO lb kg 119 54 Potencia del calentador Eléctrico W 5300 Consumo de potencia W 5400 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 53 2020 06 22 3 57 54 ...

Страница 174: ...rá servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente Si el servicio técnico a domicilio no está disponible SAMSUNG puede a su elección optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico...

Страница 175: ...s suministros accesorios aplicaciones instalaciones reparaciones cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG daño causado por línea eléctrica o voltaje incorrecto fluctuaciones y sobretensión daño causado por no operar y mantener el producto de acuerdo con las instrucciones instrucción a domicilio acerca de cómo usar el producto y servicio técnico para corregir una instal...

Страница 176: ...EMPO FUERA DEL TRABAJO HOTELES Y O COMIDAS EN RESTAURANTES GASTOS DE REMODELACIÓN PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados por l...

Страница 177: ...ba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo sujeto a la disponibilidad dentro de Canadá El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas Para recibir el servicio técnico a domicilio el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del ...

Страница 178: ...umpido o sin errores del producto SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINE...

Страница 179: ...ncia en la que se encuentre Para recibir servicio técnico de garantía comuníquese con SAMSUNG a Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones mantenimiento o instalación no están cubiertas por la...

Страница 180: ...LAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DC68 03784H 01 DV7650T SEM _DC68 03784H 01_MES indd 60 2020 06 22 3 57 54 ...

Отзывы: