background image

Conditions d'ins

tallation

Français 

21

 

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution

Lorsque les dispositions locales le permettent, vous 
pouvez brancher le sèche-linge électrique à l'aide 
d'un nouveau kit de cordon d'alimentation, portant 
une mention de compatibilité avec les sèche-linge 
et homologué UL. Ce cordon doit supporter une 
alimentation nominale de 120 / 240 V, 30 A à partir 
d'un cordon doté de trois conducteurs en cuivre 
N°10 et terminé par des bornes en boucle fermée, 
des cosses à fourches ouvertes aux extrémités 
relevées ou des conducteurs étamés.
•  Ne réutilisez pas le cordon d'alimentation d'un 

sèche-linge usagé. Le câblage électrique du 
cordon d'alimentation doit être raccordé au 
niveau du boîtier électrique du sèche-linge au 
moyen d'un réducteur de tension homologué UL.

•  La mise à la terre via le conducteur neutre est 

interdite pour (1) les nouvelles installations de 
circuit, (2) les mobil homes, (3) les véhicules de 
camping et (4) les zones où les réglementations 
locales interdisent ce type de mise à la terre. 
(Dans ces cas-là, utilisez une fiche quadripolaire 
pour une prise 4 fils, de type NEMA 14-30R.)

Modèles électriques - Canada uniquement

Vous devez utiliser une alimentation électrique de 
120 / 240 V CA, 60 Hz, et un disjoncteur ou fusible 
de 30 A aux deux extrémités de la ligne.

REMARQUE

Tous les modèles canadiens sont livrés avec un 
cordon d'alimentation intégré. Vous devez brancher 
le cordon d'alimentation sur une prise 30 A. Au 
Canada, vous pouvez convertir un sèche-linge en 
120 / 208 V.

DV3000A(SEM)_DC68-03784P-00_CFR.indd   21

2020-12-07     4:52:19

Содержание DVE41A3000 Series

Страница 1: ...Dryer User manual DVE G 41A3000 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 1 2020 12 07 4 50 47 ...

Страница 2: ...ucting requirements 15 Mobile home installation 16 Exhausting requirements 17 Gas requirements 18 Electrical requirements 19 Installation 22 What s included 22 Step by step installation 24 Vent blockage test 28 Exhaust ducting guide 32 Switching the door position 32 Before you start 35 Sort and load 35 Functional prerequisite 35 Operations 36 Control panel 36 Simple steps to start 37 Cycle overvie...

Страница 3: ...enance 43 Cleaning 43 Troubleshooting 44 Checkpoints 44 Information codes 48 Specifications 49 Fabric care chart 49 Protecting the environment 50 Specification sheet 51 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 3 2020 12 07 4 50 47 ...

Страница 4: ...ecause the following operating instructions cover various models the characteristics of your dryer may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com Important safety symbols What the icons and signs in this user manual me...

Страница 5: ... flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire Do not install a booster fan in the exhaust duct To reduce the risk of severe inj...

Страница 6: ...n homes such as acetone denatured alcohol gasoline kerosene some liquid household cleaners some spot removers turpentine waxes and wax removers Items containing foam rubber which may be labeled latex foam or similarly textured rubberlike materials must not be dried on a heat setting Heated foam rubber materials can under certain circumstances ignite spontaneously WARNING Fire or explosion hazard F...

Страница 7: ...n on the appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Clear the room building or area of all occupants Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 7 2020 12 07 4 50 48 ...

Страница 8: ...loths Flammable substances may cause the fabric to catch fire by itself 4 Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near this or any other appliance 5 Do not allow children to play on or in the appliance Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children 6 Before the appliance is removed from service or discarded remove the door to the dryi...

Страница 9: ...le unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated 17 This appliance must be grounded See Electrical requirements and Grounding in Installation section 18 Do not allow children to play on or in the appliance Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children 19 Do not insert your hand under the dryer This may result in injury 20 T...

Страница 10: ...or dryer use by the manufacturer of the fabric softener or product Clean the lint screen before or after each load Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from lint dust and dirt The interior of the dryer and exhaust duct should be cleaned periodically by qualified service personnel This appliance must be properly grounded Never plug the power cord into a receptacle tha...

Страница 11: ...ot enough to catch fire Piling stacking or storing these kinds of items may prevent heat from escaping and can create a fire hazard All washed and unwashed fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous Washing these items in hot water with extra detergent will reduce but not eliminate the hazard Always use the Cool Down cycle for these items to reduce their temperature Never r...

Страница 12: ...local regulations An exhaust system made of rigid metal or flexible stiff walled metal exhaust ducting WARNING Remove the door from all discarded appliances to prevent a child from suffocating Location considerations Adequate clearances between the dryer and adjacent walls or other surfaces Adequate air circulation for ventilation and gas combustion Away from water and weather WARNING Make sure to...

Страница 13: ...ts English 13 Dimensions U 9 A Type Front loading dryer Dimensions in mm A Overall height 43 9 1117 B Width 27 0 686 C Depth with door open 50 1 1273 D Depth 30 2 768 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 13 2020 12 07 4 50 49 ...

Страница 14: ...urning appliance should be installed in the same closet as the dryer Place the dryer at least 18 in 460 mm above the floor for a garage installation Minimum clearance for stable operation Sides Top Rear Front 1 in 25 mm 17 in 432 mm 5 9 in 150 mm 1 in 25 mm If both the washer and a dryer are installed in the same location the front of the alcove or closet must have two unobstructed air openings fo...

Страница 15: ... The exhaust system meets all applicable local state and national regulations Not to use a flexible plastic duct To regularly check and clean all lint buildup from inside the existing ducts The duct is not kinked or crushed The exhaust hood damper opens and closes freely Manometer measurements The static pressure in any exhaust system must not exceed 0 83 inches of water column or be less than 0 N...

Страница 16: ... provisions for anchoring the dryer to the floor Locate the dryer in an area that has adequate fresh air A minimum of 72 in 465 cm of unobstructed space is required Call 1 800 SAMSUNG 726 7864 for information on purchasing the Floor Anchoring Kit as an accessory All mobile home installations must be exhausted to the outside with the exhaust duct termination securely fastened to the mobile home str...

Страница 17: ...2 4 m Do not assemble the duct with screws or other fastener means that extend into the duct and catch lint For the United States only Use only those foil type flexible ducts if any specifically identified for use with the appliance by the manufacturer and that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct Use Subject 2158A Outside the United States and Canada Refer to the local codes ...

Страница 18: ...floor Additionally a 1 8 0 3 cm N P T National Pipe Thread plugged tapping accessible for test gauge connection must be installed immediately upstream of your dryer s gas supply connection Your dryer must be disconnected from the gas supply pipe system during any pressure testing of the system at pressures greater than 1 2 psi 3 5 kPa Do not reuse old flexible metal gas lines Flexible gas lines mu...

Страница 19: ...l codes and ordinances It is your responsibility to provide adequate electrical service for your dryer All gas installations must be done in accordance with the National Fuel Code ANSI Z2231 Latest Revision for the U S or CAN CGA B149 Installation Codes Latest Revision for Canada and local codes and ordinances Grounding This dryer must be grounded In the event of malfunction or breakdown the groun...

Страница 20: ...ent grounding terminal or lead on the dryer Electrical connections Before operating or testing follow all grounding instructions in the Grounding section An individual branch or separate circuit serving only your dryer is recommended Do not use an extension cord Gas models U S and Canada A 120 volt 60 Hz AC approved electrical service with a 15 ampere fuse or circuit breaker is required Electric m...

Страница 21: ...yer cabinet by a suitable UL listed strain relief Grounding through the neutral conductor is prohibited for 1 new branch circuit installations 2 mobile homes 3 recreational vehicles and 4 areas where local codes prohibit grounding through the neutral conductor Use a 4 prong plug for a 4 wire receptacle NEMA type 14 30R Electric models Canada Only A 120 240 volt 60 Hz AC approved electrical service...

Страница 22: ...relevant safety regulations of your area What s included Make sure all the parts are included in the product package If you have a problem with the dryer or the accessories contact a local Samsung customer center or the retailer 01 02 03 04 05 Dryer at a glance 01 Control panel 02 Worktop 03 Lint filter 04 Door 05 Exhaust duct DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 22 2020 12 07 4 50 51 ...

Страница 23: ...ly Nut driver Level Phillips screwdriver Duct tape Wrench LPG safe compound or Teflon Tape for gas installation WARNING Packing materials can be dangerous to children Keep all packing materials plastic bags polystyrene etc out of children s reach DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 23 2020 12 07 4 50 54 ...

Страница 24: ... the dryer easily lay two of the carton cushion from the packaging on the floor Tip the dryer on its side so it lies across both cushion tops Push the dryer so that it is near its final location and then set the dryer upright Secure room around the dryer to facilitate ducting and wiring STEP 2 Connect the gas line Before connecting the gas line make sure you have read the Gas requirements section ...

Страница 25: ...minal block Tighten the screws 3 Connect the other wires to outer terminal block screws Tighten the screws 4 Tighten the strain relief screws 5 Insert the terminal block cover into the rear panel of the dryer Then secure the cover with a hold down screw CAUTION To convert from the 4 wire system to the 3 wire system connect the ground strap to the terminal block support to ground the dryer frame to...

Страница 26: ... the screw 4 Connect the other wires to the outer terminal block screws Tighten the screws 5 Tighten the strain relief screws 6 Insert the tab of the terminal block cover into the rear slot of the dryer Secure the cover with a hold down screw CAUTION Connect the power cord and check L1 L2 N voltage If the voltage is low it may not heat properly Review the Electrical requirements section on page 19...

Страница 27: ... the levelness of the dryer from side to side and front to back 3 If the dryer is not level turn the leveling feet B left or right to adjust the height 4 Once the dryer is level make sure the dryer stands firmly on the floor 5 Plug in the dryer A B NOTE To set the dryer to the same height as your washer turn the leveling feet to the right until it fully retracts A Then turn the leveling feet to th...

Страница 28: ...ur dryer to operate on a heat setting will purge the line If the gas does not ignite within 5 minutes turn your dryer off and wait 5 minutes Be sure the gas supply to your dryer has been turned on To confirm gas ignition check the exhaust for heat Vent blockage test After the dryer is installed start the Vent Blockage Test to check if the duct system is properly installed The Vent Blockage Test au...

Страница 29: ...he code see the Installation check codes section on page 30 If there are any other problems an information code appears in the display For a description of the code see the Information codes section on page 48 NOTE During or after the test the internal drum is hot Use caution to prevent burns The Vent Blockage Test is used to check for problems to the current duct system when the dryer is installe...

Страница 30: ...f the vent is clogged This may decrease the drying performance C90 C9 Over 90 of the vent is clogged This may lead to poor drying performance or cause malfunction Ct The internal temperature of the dryer is too low below 32 F 0 C or too high over 104 F 40 C and therefore vent blockage cannot be detected Leave the dryer at room temperature 41 95 F 5 35 C for an hour and check again tC Temperature s...

Страница 31: ...vice center 9C1 Abnormal voltage detected Check the power connection Refer to the Connect the electrical wiring section If the problem continues contact a service center HC Detection of abnormal temperature in drum Check the power connection Check the vent condition if the problem continue contact a service center DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 31 2020 12 07 4 50 56 ...

Страница 32: ...in foil or non metal flexible ducts of any kind Do not use a poor exhaust system because it slows down the dryer s performance Do not use excessively long ducts that have multiple elbows Do not use crushed or clogged venting or ducts Switching the door position To reverse the direction of the door we recommend that you contact a qualified technician It is recommended to put a soft rug on the floor...

Страница 33: ... tighten the screws Install the holder cover on the opposite side as shown 6 Use a flat head screwdriver to remove the two hinge covers from the original side Install the hinge covers on the opposite side as shown B 7 Locate and remove the 10 screws as shown Note that screw B x2 is longer than the others DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 33 2020 12 07 4 50 57 ...

Страница 34: ...emove the door lever and then move it to the other side as shown B C 10 Remove the hole cover C and then insert and tighten the glass holder using the removed 10 screws 11 Install the hole cover on the opposite side as shown 12 Reinstall the door on the front frame and then carefully insert and tighten the 4 hinge screws DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 34 2020 12 07 4 50 58 ...

Страница 35: ...l do not dry woolens or fiberglass items Avoid drying unwashed items Do not dry items soiled with oil alcohol gasoline etc Functional prerequisite Lint filter A To prevent a risk of fire make sure to clean the lint filter before or after every load 1 Turn off the dryer 2 Open the door and pull out the lint filter A from inside the drum 3 Remove the lint that has accumulated and then clean the lint...

Страница 36: ...d the on off status of the additional function 03 Temp Press to change the temperature for the TIME DRY and WRINKLE RELEASE cycles You can select from 3 4 different options Please select the appropriate temperature depending on the items in the load High For sturdy cottons or those labeled Tumble Dry Medium For permanent press synthetics light cotton or items labeled Tumble Dry Medium Low For heat...

Страница 37: ...POWER Press to turn on or off the dryer 06 START PAUSE Press to start or stop operation NOTE Extremely tangled items finished by the washer may degrade the drying efficiency or cause the door to open We recommend that you untangle the items before drying Simple steps to start 1 Press POWER to turn on the dryer 2 Turn the Cycle Selector to select a cycle 3 Change the cycle settings Temp and Time as...

Страница 38: ...n manually select the drying settings to your preference Cycle Description TIME DRY You can specify a cycle time in minutes QUICK DRY A quick drying cycle that runs for 40 minutes The default cycle time is 40 minutes However you may manually change the cycle time if necessary AIR FLUFF Tumbles the load in room temperature air WRINKLE RELEASE The WRINKLE RELEASE cycle will release wrinkles from ite...

Страница 39: ...ns corduroys heavy work clothes High Wrinkle Prevent Child Lock Cotton Work clothes Linen Mixed Loads Medium default Wrinkle Prevent Child Lock Shirts Synthetic Fabrics Knits Wrinkle free cotton Permanent press fabrics Low Wrinkle Prevent Child Lock Underwear Blouses Lingerie Extra Low Wrinkle Prevent Child Lock Manual Dry TIME DRY Any load High adjustable Time Wrinkle Prevent Child Lock QUICK DRY...

Страница 40: ...n be selected Cycle Temperature setting Time setting Wrinkle Prevent High Medium Low Extra Low Sensor Dry VERY DRY MORE DRY NORMAL DRY DAMP DRY Manual Dry TIME DRY QUICK DRY AIR FLUFF WRINKLE RELEASE DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 40 2020 12 07 4 51 00 ...

Страница 41: ...the Medium temperature setting for soft fluffy diapers Down filled Items jackets sleeping bags comforters etc Use NORMAL and the Medium temperature setting Add a couple of dry towels to absorb moisture and shorten drying time Foam Rubber rug backs stuffed toys shoulder pads etc Do not dry on a heat setting WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or cause a fire Pillows Use NORMAL Add ...

Страница 42: ... activate deactivate Child Lock Simultaneously press and hold Temp and Time for 3 seconds NOTE Once Child Lock is activated it will remain active even after you restart the dryer If other buttons except for the POWER button do not respond check the Child Lock indicator If the indicator is on follow the instructions above to turn Child Lock off DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 42 2020 12 07 4 51...

Страница 43: ...ith an all purpose cleaner Tumble old towels or rags to remove any remaining stains or cleaning substances Stains may still be visible but will not affect subsequent loads Powder coated drum To clean the powder coated drum use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suitable for easily marred surfaces Remove cleaner residue and dry with a clean cloth Dryer exterior Clean with a soft damp clo...

Страница 44: ... does not heat Check your home s circuit breakers or fuses Some cycles do not require heat Check the selected cycle again For a gas dryer make sure the gas supply is on Clean the lint filter and exhaust duct The dryer may have moved into the cool down phase of the cycle Turn off the Eco Dry option for the NORMAL or TIME DRY cycles When the Eco Dry option is on the dryer performs an air dry process...

Страница 45: ...uire repositioning to ensure even drying The load may be too small to tumble properly Add a few towels and restart the dryer The load may be too large to tumble properly Remove some items and restart the dryer Clean the lint filter The dryer is noisy Check the load for objects such as coins loose buttons nails etc Remove promptly It is normal to hear the dryer gas valve or heating element cycle on...

Страница 46: ...hrough the drum and exhausts it outside When these odors linger in the air completely ventilate the room before using the dryer Use a cycle featuring the Refresh function If odors persist wash and dry the item again There is lint on clothes Make sure to clean the lint filter before every load For clothes that naturally build up lint clean the filter during the cycle Some fabrics are lint producers...

Страница 47: ...ed water is difficult to see when the door is closed Drying takes too long Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level is reached The drying time can change according to the type and amount of laundry See the cycle chart for reference If a problem persists contact a local Samsung service center DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd...

Страница 48: ...Problem Invalid Communication Call for service BC2 Electronic Control Problem Button Key Input Check Call for service TC The thermistor resistance is very low or high Clean the screen or vent If the problem continues call for service DF Invalid door Call for service HC Invalid heating Temp in running the dryer Call for service 9C1 Electronic Control Problem Invalid Voltage Call for service FC Inva...

Страница 49: ...nt Wrinkle control Gentle Delicates Hand wash Water temperature Hot Warm Cold NOTE This represents appropriate wash water temperatures for various items The temperature range for Hot is 41 52 C for Warm 29 41 C and for Cold 16 29 C Wash water temperature must be a minimum of 16 C for detergent activation and effective cleaning Bleach Any bleach when needed Only non chlorine color safe bleach when ...

Страница 50: ... Line dry Hang to dry Drip dry Dry flat Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials If you decide to dispose of this appliance please observe local waste disposal regulations Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance DV3000A SEM...

Страница 51: ...ont loading dryer Model name DVE G 41A3000 Capacity Cu ft 7 2 Water pressure psi kPa 20 116 137 800 NET weight lb kg 119 54 Heater rating Electric W 5300 Gas BTU hr 20000 Power consumption W 5400 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 51 2020 12 07 4 51 10 ...

Страница 52: ...er to receive warranty service SAMSUNG will provide in home service within the contiguous United States during the warranty period at no charge subject to availability of SAMSUNG authorized servicers within the customer s geographic area If in home service is not available SAMSUNG may elect at its option to provide transportation of the product to and from an authorized service center If the produ...

Страница 53: ...ties services parts supplies accessories applications installations repairs external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG damage caused by incorrect electrical line current voltage fluctuations and surges damage caused by failure to operate and maintain the product according to instructions in home instruction on how to use your product and service to correct installation not...

Страница 54: ...E AWAY FROM WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELING EXPENSES LOSS OF REVENUE OR PROFITS FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions ma...

Страница 55: ...nted upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG s authorized service center SAMSUNG will provide in home service during the warranty period at no charge subject to availability within the Canada In home service is not available in all areas To receive in home service product must be unobstructed and accessible to the service agent If service is not available SAMSUNG may elect to provi...

Страница 56: ...n errors SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error free operation of the product EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON FIRM OR CORPORATIO...

Страница 57: ...vary from province to province To obtain warranty service please contact SAMSUNG at Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Visits by a Service Engineer to explain functions maintenance or installation is not covered by warranty Please contact your Samsung c...

Страница 58: ...Memo DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 58 2020 12 07 4 51 11 ...

Страница 59: ...DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 59 2020 12 07 4 51 11 ...

Страница 60: ...RY CALL OR VISIT US ONLINE AT U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DC68 03784P 00 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_EN indd 60 2020 12 07 4 51 11 ...

Страница 61: ...Sèche linge Manuel d utilisation DVE G 41A3000 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 1 2020 12 07 4 52 16 ...

Страница 62: ...en matière de conduits 15 Installation en mobile home 16 Exigences d évacuation 17 Systèmes fonctionnant au gaz 18 Normes électriques 19 Installation 22 Ce qui est inclus 22 Installation étape par étape 24 Test de blocage de l aération 28 Guide d installation du conduit d évacuation 32 Changement du sens d ouverture du hublot 32 Avant de démarrer 35 Tri et charge 35 Prérequis fonctionnel 35 Opérat...

Страница 63: ...annage 44 Contrôles à effectuer 44 Codes d information 48 Caractéristiques techniques 49 Tableau des symboles textiles 49 Protection de l environnement 50 Fiche de caractéristiques techniques 51 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 3 2020 12 07 4 52 16 ...

Страница 64: ...rs modèles il se peut que les caractéristiques de votre sèche linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ainsi certaines icônes d avertissement peuvent ne pas s appliquer à votre machine Pour toute question ou doute contactez votre centre de service le plus proche ou connectez vous sur www samsung com Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris dans ...

Страница 65: ...étal flexible de type aluminium celui ci doit être conforme aux spécifications du fabricant et adapté à une utilisation sur sèche linge Les matériaux flexibles utilisés dans les systèmes d évacuation de l air ont tendance à se plier à s écraser et à retenir les peluches de tissu Ces conditions empêchent une évacuation adéquate de l air et augmentent les risques d incendie N installez pas de ventil...

Страница 66: ...sène certains nettoyants ménagers sous forme liquide certains détachants la térébenthine les cires et les produits décapants Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse également appelé mousse de latex ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc En effet les matières en caoutchouc mousse peuvent dans certaines circonstances s enflammer spontanément ...

Страница 67: ...reil sous tension Ne touchez à aucun interrupteur électrique N utilisez aucun téléphone dans le bâtiment Faites évacuer tous les occupants de la pièce du bâtiment ou du secteur Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d un voisin Suivez les consignes que vous recevrez Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz appelez les pompiers DV3000A SEM _DC68 03784P 00_C...

Страница 68: ...ammables des diluants etc ou des objets comportant des traces de cire ou de produits chimiques Ils risqueraient de prendre feu 4 N entreposez et n utilisez jamais d essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre 5 Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l appareil Une surveillance attentive s impose lorsque l appareil est utilisé à proximité ...

Страница 69: ...uf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe 17 Cet appareil doit être mis à la terre Reportez vous aux chapitres Normes électriques et Mise à la terre dans la section Installation 18 Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l appareil Une surveillance attentive s impose lorsque l appareil est utilisé à proximité d enfants 19 N insérez pas votre main sous ...

Страница 70: ...andés par le fabricant Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation Évitez toute accumulation de peluches poussières et saletés à proximité de l orifice d évacuation et des zones autour L intérieur du sèche linge et du conduit d évacuation doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié Cet appareil doit être correctement mis à la terre Ne branchez jama...

Страница 71: ...mer Entasser empiler ou stocker ce type d articles peut empêcher la dissipation de la chaleur et être à l origine d un risque d incendie Tout le linge imbibé d huile végétale ou alimentaire qu il soit lavé ou non peut s avérer dangereux Le fait de laver ces articles à l eau chaude avec une dose supplémentaire de lessive réduit ce risque sans pour autant le supprimer Utilisez toujours le cycle Cool...

Страница 72: ...nationales et locales Un système d évacuation en métal rigide ou en métal flexible avec parois rigides AVERTISSEMENT Retirez le hublot des appareils mis au rebut pour éviter qu un enfant ne s étouffe à l intérieur Choix de l emplacement d installation Dégagements adéquats entre le sèche linge et les murs adjacents ou d autres surfaces Circulation adéquate de l air pour la ventilation et la combust...

Страница 73: ...Dimensions U 9 A Type Sèche linge à chargement frontal Dimensions po mm A Hauteur totale 43 9 1117 B Largeur 27 0 686 C Profondeur avec hublot ouvert 50 1 1273 D Profondeur 30 2 768 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 13 2020 12 07 4 52 17 ...

Страница 74: ...u un placard Vous ne devez installer aucun autre appareil fonctionnant au fuel dans le même placard que le sèche linge Placez le sèche linge à 18 po 460 mm minimum au dessus du sol pour une installation dans un garage Dégagement minimal pour une stabilité optimale Côtés Haut Arrière Avant 1 po 25 mm 17 po 432 mm 5 9 po 150 mm 1 po 25 mm Si le lave linge et un sèche linge sont tous deux installés a...

Страница 75: ...es Le système d évacuation doit être conforme aux réglementations locales régionales et nationales en vigueur N utilisez pas de conduit flexible en plastique Contrôlez les conduits existants et retirez les peluches accumulées à l intérieur Le conduit ne doit être ni entortillé ni écrasé Le registre de la hotte s ouvre et se ferme sans problème Mesures du manomètre La pression statique dans un syst...

Страница 76: ...prendre les dispositions nécessaires pour qu il soit fixé au sol Installez le sèche linge dans un endroit correctement aéré Un espace dégagé d au moins 72 po 465 cm est requis Appelez le 1 800 SAMSUNG 726 7864 si vous souhaitez faire l acquisition du kit de fixation au sol Toutes les installations en mobile home doivent disposer d une évacuation vers l extérieur en veillant à ce que l extrémité du...

Страница 77: ...che pénétrant à l intérieur du conduit et pouvant entraîner l accumulation de peluches Aux États Unis uniquement Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium tels que spécifiés par le fabricant le cas échéant et conformes à la norme Outline for Clothes Dryer Transition Duct norme relative aux conduits d évacuation des sèche linge Utilisez le sujet 2158A En dehors des États Unis et ...

Страница 78: ...ouces 46 cm au dessus du sol En outre une prise enfichée N P T National Pipe Thread de 1 8 0 3 cm permettant le branchement d une jauge de test doit être installée immédiatement en amont de la connexion d alimentation en gaz du sèche linge Votre sèche linge doit être débranché du circuit d alimentation en gaz à chaque test de pression du système dès lors que la pression est supérieure à 1 2 psi 3 ...

Страница 79: ...abilité de fournir un service électrique adapté à votre sèche linge Toutes les installations au gaz doivent être conformes aux dispositions nationales sur le gaz combustible ANSI Z2231 dernière révision pour les États Unis ou aux dispositions d installation CAN CGA B149 dernière révision pour le Canada ainsi qu aux réglementations et ordonnances locales en vigueur Mise à la terre Ce sèche linge do...

Страница 80: ...t électrique Avant toute mise en marche ou test suivez toutes les consignes de mise à la terre présentées dans la section Mise à la terre Nous vous recommandons de relier votre sèche linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct ou séparé N utilisez pas de rallonge avec cet appareil Modèles au gaz États Unis et Canada Vous devez utiliser une alimentation électrique de 120 V c a 60 H...

Страница 81: ...raccordé au niveau du boîtier électrique du sèche linge au moyen d un réducteur de tension homologué UL La mise à la terre via le conducteur neutre est interdite pour 1 les nouvelles installations de circuit 2 les mobil homes 3 les véhicules de camping et 4 les zones où les réglementations locales interdisent ce type de mise à la terre Dans ces cas là utilisez une fiche quadripolaire pour une pris...

Страница 82: ...s à la sécurité de votre région Ce qui est inclus Assurez vous que toutes les pièces sont incluses dans l emballage de l appareil Si vous rencontrez un problème avec le sèche linge ou les accessoires contactez un centre d assistance clientèle Samsung local ou le magasin 01 02 03 04 05 Schéma du sèche linge 01 Panneau de commande 02 Dessus du sèche linge 03 Filtre à peluches 04 Hublot 05 Conduit d ...

Страница 83: ...iveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé Matériau de protection contre le GPL ou bande de Téflon pour une installation au gaz AVERTISSEMENT Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants Tenez tous les emballages sacs en plastique polystyrène etc hors de portée des enfants DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 23 2020 12 07 4 52 22 ...

Страница 84: ...en carton de l emballage sur le sol pour déplacer le sèche linge plus facilement Inclinez le sèche linge sur le côté pour le poser sur les deux plateaux Poussez le sèche linge de sorte qu il soit proche de son emplacement final puis réglez le à la verticale Laissez de l espace autour du sèche linge pour faciliter le raccordement du conduit et le câblage ÉTAPE 2 Connexion du conduit de gaz Avant de...

Страница 85: ... à vis extérieures Serrez les vis 4 Serrez les vis de libération de tension 5 Insérez le cache du bornier dans le panneau arrière du sèche linge Fixez ensuite le cache à l aide d une vis ATTENTION Pour convertir le système à 4 fils en système à 3 fils branchez le conducteur de terre au support du bornier pour mettre le châssis du sèche linge à la terre sur le conducteur neutre Il est recommandé d ...

Страница 86: ... tension 6 Insérez la languette du cache du bornier dans l encoche arrière du sèche linge Fixez le cache à l aide d une vis ATTENTION Branchez le cordon d alimentation et vérifiez la tension L1 L2 N Si la tension est basse l appareil risque de ne pas chauffer correctement Si la tension est basse l appareil risque de ne pas sécher correctement Si nécessaire consultez la section Normes électriques e...

Страница 87: ...e est bien à plat de gauche à droite et de l avant à l arrière 3 Si le sèche linge n est pas de niveau tournez les pieds réglables B vers la gauche ou la droite pour ajuster la hauteur 4 Une fois le sèche linge de niveau assurez vous qu il repose fermement sur le sol 5 Branchez le sèche linge A B REMARQUE Pour régler le sèche linge à la même hauteur que votre lave linge tournez les pieds réglables...

Страница 88: ...haud pour purger le conduit Si le gaz ne s allume pas dans un délai de 5 minutes éteignez le sèche linge et attendez pendant 5 minutes Assurez vous que le robinet d alimentation en gaz du sèche linge est ouvert Pour vérifier l allumage du gaz contrôlez l émission de chaleur au niveau de l évacuation Test de blocage de l aération Une fois le sèche linge installé lancez le test de blocage de l aérat...

Страница 89: ...à la section Codes de vérification d installation en page 30 Si d autres problèmes sont détectés un code d information apparaît à l écran Pour obtenir une description du code reportez vous à la section Codes d information en page 48 REMARQUE Pendant ou après le test le tambour interne est chaud Faites attention à ne pas vous brûler Le test de blocage de l aération est utilisé pour vérifier l absen...

Страница 90: ... prendre les mesures appropriées par exemple un nettoyage par le biais d un personnel spécialisé C80 C8 Le système de ventilation est obstrué à environ 80 Cela risquerait de réduire les performances de séchage C90 C9 Le système de ventilation est obstrué à plus de 90 Cela risquerait de provoquer une dégradation des performances de séchage ou un dysfonctionnement Ct La température interne du sèche ...

Страница 91: ...Fermez correctement le hublot et vérifiez à nouveau Si le problème persiste communiquez avec un centre de dépannage 9C1 Tension anormale détectée Vérifiez le raccordement électrique Reportez vous à la section Réalisation du câblage électrique Si le problème persiste communiquez avec un centre de dépannage HC Détection d une température anormale dans le tambour Vérifiez le raccordement électrique V...

Страница 92: ...NT Pour éviter un incendie n utilisez aucun type de conduits flexibles en plastique aux parois fines ou non métalliques Veillez à ce que le système d évacuation utilisé soit en bon état car cela ralentirait les performances du sèche linge N utilisez pas des conduits trop longs qui pourraient avoir plusieurs coudes N utilisez pas de conduit et de système de ventilation obstrués ou écrasés Changemen...

Страница 93: ...s vis Installez le cache du support sur le côté opposé comme indiqué 6 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer les deux caches de charnières sur le côté d origine Installez les caches de charnières sur le côté opposé comme indiqué B 7 Repérez et retirez les 10 vis comme indiqué Veuillez noter que la vis B x2 est plus longue que les autres DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 33 2020 12 07 ...

Страница 94: ...ez le dispositif de fermeture du hublot puis installez le de l autre côté comme indiqué B C 10 Retirez le cache du trou C puis insérez et serrez le dispositif de fixation du verre à l aide des 10 vis retirées 11 Installez le cache du trou sur le côté opposé comme indiqué 12 Réinstallez le hublot sur le cadre avant puis insérez et serrez soigneusement les 4 vis de charnières DV3000A SEM _DC68 03784...

Страница 95: ...les en laine avec des articles en fibre de verre Évitez de faire sécher des articles non lavés au sèche linge Ne faites pas séchez des articles salis avec de l huile de l alcool de l essence etc Prérequis fonctionnel Filtre à peluches A Pour éviter le risque d incendie assurez vous de nettoyer le filtre à peluches avant ou après chaque charge 1 Éteignez le sèche linge 2 Ouvrez le hublot et retirez...

Страница 96: ... dessus pour modifier la température des cycles TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE et WRINKLE RELEASE DÉFROISSAGE Vous avez le choix parmi 3 à 4 options différentes Veuillez sélectionner la température appropriée en fonction du linge High Élevée pour le linge en coton résistant ou portant l étiquette Séchage en machine autorisé Medium Moyenne pour les tissus infroissables en synthétique et en coton léger a...

Страница 97: ...USE DÉPART PAUSE Appuyez pour commencer ou arrêter le fonctionnement REMARQUE Les articles extrêmement emmêlés à la sortie du lave linge peuvent dégrader l efficacité de séchage ou entraîner l ouverture du hublot Nous vous recommandons de les démêler avant le séchage Étapes simples pour commencer 1 Appuyez sur POWER MARCHE ARRÊT pour allumer le sèche linge 2 Faites tourner le Sélecteur de cycle po...

Страница 98: ...sser sécher à plat ou pendus ou à repasser Séchage manuel Vous pouvez sélectionner manuellement les réglages de séchage selon vos préférences Cycle Description TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE Vous pouvez spécifier un temps de cycle en minutes QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE Un cycle de séchage rapide qui dure 40 minutes Le temps de cycle par défaut est de 40 minutes Toutefois vous pouvez modifier manuellement ...

Страница 99: ...nts de travail lin charges mixtes Medium Moyenne par défaut Wrinkle Prevent Anti froissage Child Lock Sécurité enfants Chemises tissus synthétiques lainages tissus infroissables en coton tissus à repassage facile Low Basse Wrinkle Prevent Anti froissage Child Lock Sécurité enfants Sous vêtements chemisiers lingerie Extra Low Très basse Wrinkle Prevent Anti froissage Child Lock Sécurité enfants Man...

Страница 100: ... Medium Moyenne Low Basse Extra Low Très basse Sensor Dry Séchage par capteur VERY DRY SÉCHAGE TRÈS FORT MORE DRY SÉCHAGE FORT NORMAL DRY SÉCHAGE NORMAL DAMP DRY LÉGÈREMENT HUMIDE Manual Dry Séchage manuel TIME DRY TEMPS DE SÉCHAGE QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE AIR FLUFF AIR FROID WRINKLE RELEASE DÉFROISSAGE DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 40 2020 12 07 4 52 30 ...

Страница 101: ...Medium Moyenne pour les couches ouatées et duveteuses Articles garnis de duvet vestes sacs de couchage couettes etc Utilisez le cycle NORMAL et le réglage de température Medium Moyenne Ajoutez quelques serviettes sèches pour absorber l humidité et réduire le temps de séchage Caoutchouc mousse tapis peluches épaulettes etc Ne séchez pas ces articles à un réglage de température élevée AVERTISSEMENT ...

Страница 102: ...ntenez les boutons Temp et Time Durée simultanément enfoncés pendant 3 secondes REMARQUE Une fois la fonction Child Lock Sécurité enfants activée elle reste active même après le redémarrage du sèche linge Si les boutons à l exception du bouton POWER MARCHE ARRÊT ne répondent pas vérifiez le voyant de la fonction Child Lock Sécurité enfants Si le voyant est allumé suivez les instructions ci dessus ...

Страница 103: ... détachant universel Passez les vieilles serviettes ou les vieux torchons au tambour pour retirer toute substance restante tache ou détachant Les taches peuvent être encore visibles mais n affecteront pas les charges suivantes Tambour à revêtement par pulvérisation Pour nettoyer le tambour à revêtement par pulvérisation utilisez un chiffon humide imprégné d un nettoyant doux et non abrasif adapté ...

Страница 104: ...disjoncteur et les fusibles de votre domicile Certains cycles ne nécessitent pas de chaleur Vérifiez à nouveau le cycle sélectionné Pour un sèche linge à gaz assurez vous que l alimentation en gaz est ouverte Nettoyez le filtre à peluches et le conduit d évacuation Le sèche linge est peut être en phase de refroidissement du cycle Désactivez l option Eco Dry Séchage Éco des cycles NORMAL ou TIME DR...

Страница 105: ...mogène La charge de linge est peut être insuffisante pour que l action du tambour soit efficace Ajoutez quelques serviettes et relancez le cycle La charge de linge est peut être trop importante pour que l action du tambour soit efficace Retirez du linge et relancez le sèche linge Nettoyez le filtre à peluches Le sèche linge est bruyant Vérifiez le linge à la recherche de pièces de monnaie de bouto...

Страница 106: ...s odeurs persistent dans l air aérez complètement la pièce avant d utiliser le sèche linge Utilisez un cycle disposant de la fonction Refresh Rafraîchir Si des odeurs persistent lavez et séchez à nouveau l article Les vêtements sont pelucheux Assurez vous de nettoyer le filtre à peluches avant chaque utilisation Pour les vêtements accumulant naturellement des peluches nettoyez le filtre durant le ...

Страница 107: ...minuscules gouttes d eau vaporisées lorsque le hublot est fermé Le séchage dure trop longtemps La fonction Sensor Dry Séchage par capteur calcule automatiquement le taux d humidité du linge et arrête le sèche linge une fois le degré souhaité de séchage atteint La durée de séchage peut varier en fonction du type et de la quantité de linge Consultez le tableau des cycles pour référence Si un problèm...

Страница 108: ...nde électronique vérification de la saisie des boutons Appelez le service de dépannage TC La résistance de la thermistance est très faible ou très élevée Nettoyez le filtre ou le système de ventilation Si le problème persiste appelez le service de dépannage DF État non valide du hublot Appelez le service de dépannage HC Température de chauffage non valide lors de l utilisation du sèche linge Appel...

Страница 109: ...roissage Délicat Lavage main Température de l eau Chaude Tiède Froide REMARQUE Il s agit des températures appropriées de l eau de lavage pour divers articles La plage de températures pour le réglage Hot Chaude est comprise entre 41 et 52 C pour le réglage Warm Tiède entre 29 et 41 C et pour le réglage Cold Froide entre 16 et 29 C La température de l eau de lavage doit être d au moins 16 C pour act...

Страница 110: ...ec Séchage sur corde en suspension Séchage sans essorage Séchage à plat Protection de l environnement Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables Si vous décidez de le jeter veuillez respecter les normes locales en matière d évacuation des déchets Coupez le cordon d alimentation de façon à ce que l appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique Retirez le hublot pou...

Страница 111: ...e linge à chargement frontal Nom du modèle DVE G 41A3000 Capacité en pieds cubes 7 2 Pression de l eau psi kPa 20 à 116 137 à 800 Poids NET lb kg 119 54 Puissance de chauffe Électrique W 5300 À gaz BTU h 20000 Consommation W 5400 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 51 2020 12 07 4 52 40 ...

Страница 112: ...ntervention dans le cadre de la présente garantie SAMSUNG assurera gratuitement une intervention à domicile au sein des États Unis contigus durant la période de garantie sous réserve de disponibilité des techniciens agréés SAMSUNG au sein de la zone géographique du client Si l intervention à domicile n est pas possible SAMSUNG peut à sa propre discrétion choisir de prendre à sa charge le transport...

Страница 113: ...vices de pièces de fournitures d accessoires d applications d installations de réparations de câblages externes ou de connecteurs non fournis ou autorisés par SAMSUNG dommages causés par toute surtension fluctuation ou courant tension de ligne électrique incorrect e dommages causés par le non respect des instructions d utilisation et d entretien de l appareil intervention à domicile pour expliquer...

Страница 114: ...ET OU REPAS EN RESTAURANT LES DÉPENSES DE RÉNOVATION LES PERTES DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES L IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTIE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES Certains États n autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou ...

Страница 115: ...datée originale sur demande à titre de preuve d achat SAMSUNG assurera un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie sujet à la disponibilité au Canada Le service à domicile n est pas disponible pour toutes les zones Pour bénéficier du service à domicile l appareil doit être situé dans un emplacement accessible à notre personnel Si ce service n est pas disponible SAMSU...

Страница 116: ...appels au service d assistance pour obtenir des instructions ou la réparation des erreurs d installation SAMSUNG ne garantit pas que l appareil sera exempt de tout problème ou qu il fonctionnera sans interruption SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES D...

Страница 117: ...néficier d un service d assistance couvert par votre garantie contactez SAMSUNG à l adresse suivante Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Les interventions des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions l entretien ou l installation de...

Страница 118: ...Mémo DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 58 2020 12 07 4 52 41 ...

Страница 119: ...DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 59 2020 12 07 4 52 41 ...

Страница 120: ... APPELEZ LE OU RENDEZ VOUS SUR LE SITE U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DC68 03784P 00 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_CFR indd 60 2020 12 07 4 52 41 ...

Страница 121: ...Secadora Manual del usuario DVE G 41A3000 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 1 2020 12 07 4 51 30 ...

Страница 122: ... el tendido de conductos 15 Instalación en casas rodantes 16 Requisitos de drenaje 17 Requisitos en cuanto al gas 18 Requisitos eléctricos 19 Instalación 22 Componentes 22 Instalación paso a paso 24 Prueba de bloqueo de la ventilación 28 Guía de los conductos de drenaje 32 Cambiar la posición de la puerta 32 Antes de comenzar 35 Clasificación y carga 35 Requisito de funcionamiento 35 Funcionamient...

Страница 123: ...43 Solución de problemas 44 Verificaciones 44 Códigos de información 48 Especificaciones 49 Tabla de indicaciones sobre telas 49 Protección del medio ambiente 50 Hoja de especificaciones 51 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 3 2020 12 07 4 51 30 ...

Страница 124: ...nes de funcionamiento sirven para varios modelos las características de su secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todas las señales de advertencia sean aplicables Si tiene alguna consulta o duda comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www samsung com Símbolos de seguridad importantes Los icon...

Страница 125: ...de metal flexible tipo lámina metálica debe ser de un tipo específico identificado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa Los materiales para ventilación flexibles suelen hundirse aplastarse fácilmente y atrapar pelusa Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la secadora de ropa y aumentarán el riesgo de incendio No instale un ventilador se...

Страница 126: ...o algunos limpiadores líquidos de uso doméstico algunos quitamanchas aguarrás ceras y removedores de cera No se deben secar artículos que contengan goma espuma que puede estar catalogada como espuma de látex o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden en ciertas circunstancias prenderse fuego en for...

Страница 127: ...o No toque ningún interruptor eléctrico No utilice ningún teléfono de su edificio Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto edificio o área Comuníquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no se puede comunicar con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 7 202...

Страница 128: ...nflamables pueden ocasionar que la tela se incendie 4 No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico 5 No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni dentro de él Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños 6 Antes de descartar el electrodoméstico o de retirarlo de servi...

Страница 129: ...rendas y déjelas esparcidas para que se disipe el calor 17 Este electrodoméstico debe conectarse a tierra Consulte Requisitos eléctricos y Conexión a tierra en la sección Instalación 18 No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni dentro de él Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de los niños 19 No introduzca las manos bajo la secadora Puede pro...

Страница 130: ... para uso con la secadora por el fabricante del mismo Limpie el filtro para pelusas antes o después de cada carga Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa polvo y suciedad El personal técnico calificado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora y del conducto de drenaje Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correc...

Страница 131: ...o suficiente como para incendiarse Amontonar apilar o guardar este tipo de prendas puede impedir que el calor escape y puede generar un peligro de incendio Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden resultar peligrosas Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional de detergente reducirá el peligro aunque no lo eliminará Siempre use el ...

Страница 132: ...rmativa local y nacional Un sistema de drenaje de metal rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente ADVERTENCIA Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar que un niño se asfixie Consideraciones acerca de la ubicación Espacios libres suficientes entre la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies Circulación de aire adecuada para la ventilación ...

Страница 133: ...Dimensiones U 9 A Tipo Secadora de carga frontal Dimensiones pulg mm A Altura total 43 9 1117 B Ancho 27 0 686 C Profundidad con la puerta abierta 50 1 1273 D Profundidad 30 2 768 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 13 2020 12 07 4 51 32 ...

Страница 134: ...otro electrodoméstico que queme combustible en el mismo gabinete de la secadora Coloque la secadora al menos a 18 pulg 460 mm sobre el suelo si la instalación es en un garaje Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable Laterales Parte superior Parte posterior Parte frontal 1 pulg 25 mm 17 pulg 432 mm 5 9 pulg 150 mm 1 pulg 25 mm Si se instalan una lavadora y una secadora en la misma ubicac...

Страница 135: ...umpla con todas las normativas locales estatales y nacionales No utilizar un conducto flexible de plástico Controlar y limpiar regularmente toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes Que el conducto no esté enroscado o aplastado Que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes Mediciones del manómetro La presión estática de cualquier sis...

Страница 136: ...la secadora al piso Ubique la secadora en un área en la que circule suficiente aire fresco Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg 465 cm sin obstrucciones Llame al 1 800 SAMSUNG 726 7864 para obtener más información acerca de la compra del kit de anclaje al piso como accesorio Todas las instalaciones en casas rodantes deben tener un drenaje con salida hacia el exterior y la terminación del condu...

Страница 137: ...ón que se extiendan dentro del conducto y atrapen pelusa Únicamente para Estados Unidos Utilice solo los conductos flexibles tipo lámina metálica si los hubiera identificados específicamente para su utilización con el electrodoméstico por el fabricante y que cumplan con el Esquema para conductos de transición de secadora de ropa Use el Tema 2158A Fuera de Estados Unidos y Canadá Remítase a los cód...

Страница 138: ...nstalar una conexión roscada macho de 1 8 0 3 cm N P T rosca nacional para tubos accesible para la conexión del medidor de prueba inmediatamente contra corriente de la conexión del suministro de gas de la secadora La secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema a presiones superiores a 1 2 psi 3 5 kPa No vuelva a utilizar los viejos c...

Страница 139: ...lidad proveer el servicio eléctrico adecuado para su secadora Todas las instalaciones de gas deberán realizarse de conformidad con el Código nacional para combustibles ANSI Z2231 última revisión para EE UU o con los Códigos de instalación CAN CGA B149 última revisión para Canadá y los códigos y ordenanzas locales Conexión a tierra Esta secadora debe conectarse a tierra En caso de que el electrodom...

Страница 140: ...secadora Conexiones eléctricas Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra Se recomienda que se destine un circuito derivado individual o separado solo para la secadora No utilice un cable prolongador Modelos a gas EE UU y Canadá Se requiere un servicio eléctrico aprobado de CA de 120 voltios 60...

Страница 141: ...l gabinete de la secadora con una protección contra los tirones adecuada con certificación UL La conexión a tierra a través del conductor neutro está prohibida para 1 instalaciones nuevas con circuito derivado 2 casas rodantes 3 vehículos de recreo y 4 áreas en las que los códigos locales prohíban la conexión a tierra a través de un conductor neutro Utilice un enchufe de 4 pines para un tomacorrie...

Страница 142: ...uridad correspondientes de su zona Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete Si tiene algún problema con la secadora o los accesorios comuníquese con un centro local de atención al cliente de Samsung o con el vendedor 01 02 03 04 05 Vista rápida de la secadora 01 Panel de control 02 Cubierta 03 Filtro para pelusas 04 Puerta 05 Conducto de drenaje DV3000A SEM ...

Страница 143: ...llador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa Compuesto apto para su uso con GLP o cinta de teflón para instalación de gas ADVERTENCIA Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños Mantenga todos los materiales de empaque bolsas de plástico poliestireno etc lejos del alcance de los niños DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 23 2020 12 07 4 51 37 ...

Страница 144: ...a uno de los laterales de modo tal que quede apoyada sobre ambas protecciones Empuje la secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación final y colóquela en posición vertical Asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor de la secadora para facilitar la instalación de conductos y el cableado PASO 2 Conecte el suministro de gas Antes de conectar el conducto de gas asegúrese de haber leíd...

Страница 145: ...s cables a los tornillos externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 4 Ajuste los tornillos de alivio de tensión 5 Inserte la cubierta del bloque de terminales en el panel trasero de la secadora Luego asegure la cubierta con un tornillo de sujeción PRECAUCIÓN Para realizar la conversión del sistema de 4 cables a 3 cables conecte la cinta de conexión a tierra al soporte del bloque de ter...

Страница 146: ...os externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 5 Ajuste los tornillos de alivio de tensión 6 Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de terminales en la ranura trasera de la secadora Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción PRECAUCIÓN Conecte el cable de alimentación y verifique el voltaje de L1 L2 N Si el voltaje es bajo es posible que el calentador sea deficiente De ser n...

Страница 147: ...i la secadora está nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrás 3 Si la secadora no está nivelada gire las patas niveladoras B hacia la izquierda o la derecha para ajustar la altura 4 Una vez nivelada la secadora asegúrese de que quede apoyada firmemente en el piso 5 Enchufe la secadora A B NOTA Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora gire las patas niveladoras hacia la der...

Страница 148: ...pción de calor purgará el conducto Si en el lapso de 5 minutos el gas no se enciende apague la secadora y espere 5 minutos Asegúrese de que el suministro de gas hacia su secadora esté abierto Para confirmar que el gas está encendido controle que se sienta calor en el drenaje Prueba de bloqueo de la ventilación Una vez instalada la secadora inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para verific...

Страница 149: ...n del código consulte la sección Códigos de verificación de la instalación en la página 30 Si hay otros problemas aparece un código de información en la pantalla Para obtener información del código consulte la sección Códigos de información en la página 48 NOTA Durante y luego de la prueba el interior del tambor está caliente Tenga cuidado para evitar quemaduras La prueba de bloqueo de la ventilac...

Страница 150: ...itos para el tendido de conductos Debe tomar medidas como la limpieza a realizar por personal especializado C80 C8 Aproximadamente el 80 de la ventilación está obstruida Esto puede afectar el desempeño del secado C90 C9 Más del 90 de la ventilación está obstruida Esto puede generar un desempeño de secado deficiente o un mal funcionamiento Ct La temperatura interna de la secadora es demasiado baja ...

Страница 151: ... puerta correctamente y vuelva a intentar Si el problema persiste comuníquese con un centro de servicio 9C1 Se detectó un voltaje anormal Verifique la conexión eléctrica Consulte la sección Conectar el cableado eléctrico Si el problema persiste comuníquese con un centro de servicio HC Detección de temperatura anormal en el tambor Verifique la conexión eléctrica Verifique el estado de la ventilació...

Страница 152: ...os no use ningún tipo de conducto plástico con un recubrimiento delgado o de un material que no sea el metal No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora No use conductos excesivamente largos con muchos codos No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos Cambiar la posición de la puerta Para invertir el sentido en que se abre la puerta le recomenda...

Страница 153: ... cubierta de la placa en el lado opuesto como se muestra 6 Use un destornillador plano para retirar las dos cubiertas de la bisagra del lado original Instale las cubiertas de la bisagra en el lado opuesto como se muestra B 7 Ubique y retire los 10 tornillos como se muestra Tenga en cuenta que el tornillo B x2 es más largo que los demás DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 33 2020 12 07 4 51 41 ...

Страница 154: ...a manija de la puerta y colóquela del otro lado como se ilustra B C 10 Retire la tapa del orificio C e inserte y ajuste el soporte del vidrio usando los 10 tornillos que retiró 11 Instale la tapa del orificio en el lado opuesto como se muestra 12 Coloque nuevamente la puerta en el marco frontal y luego inserte y ajuste con cuidado los 4 tornillos de la bisagra DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd ...

Страница 155: ...ende en la etiqueta no seque prendas de lana o fibra de vidrio Evite secar artículos sin lavar No seque artículos muy sucios con aceite alcohol gasolina etc Requisito de funcionamiento Filtro para pelusas A Para evitar el riesgo de incendios asegúrese de limpiar el filtro de pelusa antes o después de cada carga 1 Apague la secadora 2 Abra la puerta y retire el filtro para pelusas A del tambor 3 Re...

Страница 156: ...ara cambiar la temperatura para los ciclos TIME DRY SECADO POR TIEMPO y WRINKLE RELEASE ANTIARRUGAS Puede seleccionar entre 3 y 4 opciones diferentes Seleccione la temperatura adecuada de acuerdo con las prendas de la carga High Alta Para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en secadora Medium Media Para prendas de plancha permanente telas sintéticas prendas livianas de algodón...

Страница 157: ...o apagar la secadora 06 START PAUSE INICIO PAUSA Presione para iniciar o detener una operación NOTA Las prendas muy enredadas pueden disminuir la eficacia del secado o hacer que se abra la puerta Recomendamos desenredar las prendas antes de secarlas Sencillos pasos para comenzar 1 Presione POWER ENCENDER APAGAR para poner en funcionamiento la secadora 2 Gire el Selector de ciclos para seleccionar ...

Страница 158: ...ccionar manualmente los ajustes de secado según su preferencia Ciclo Descripción TIME DRY SECADO POR TIEMPO Permite seleccionar el tiempo del ciclo en minutos QUICK DRY SECADO RÁPIDO Un ciclo de secado rápido que dura 40 minutos El tiempo predeterminado es de 40 minutos Sin embargo puede cambiar la duración del ciclo de forma manual si es necesario AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE Seca la carga con ...

Страница 159: ...determinada Wrinkle Prevent Prevención de arrugas Child Lock Seguro para niños Camisas telas sintéticas tejidos prendas de algodón sin arrugas y telas con planchado permanente Low Baja Wrinkle Prevent Prevención de arrugas Child Lock Seguro para niños Ropa interior blusas lencería Extra Low Muy baja Wrinkle Prevent Prevención de arrugas Child Lock Seguro para niños Manual Dry Secado manual TIME DR...

Страница 160: ...rugas High Alta Medium Media Low Baja Extra Low Muy baja Sensor Dry Secado con sensor VERY DRY MUY SECO MORE DRY MÁS SECO NORMAL DRY SECADO NORMAL DAMP DRY CENTRIFUGADO PARCIAL Manual Dry Secado manual TIME DRY SECADO POR TIEMPO QUICK DRY SECADO RÁPIDO AIR FLUFF TEMPERATURA AMBIENTE WRINKLE RELEASE ANTIARRUGAS DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 40 2020 12 07 4 51 45 ...

Страница 161: ...uaves y mullidos Prendas con relleno de plumas chaquetas bolsas de dormir edredones etc Utilice NORMAL y el ajuste de temperatura Medium Media Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el tiempo de secado Goma espuma reverso de alfombras muñecos de peluche hombreras etc No seque con el ciclo de secado con calor ADVERTENCIA Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo ...

Страница 162: ...eguro para niños Mantenga presionados Temp Temperatura y Time Tiempo simultáneamente durante 3 segundos NOTA Una vez activado el seguro para niños permanecerá activo incluso después que encienda la secadora nuevamente Si otros botones salvo el botón POWER ENCENDER APAGAR no responden verifique el indicador de Seguro para niños Si el indicador está encendido siga las instrucciones precedentes para ...

Страница 163: ...r con un limpiador multiuso Seque toallas o trapos para eliminar restos de manchas o productos de limpieza Aún podrían verse manchas pero no afectarán las cargas posteriores Tambor acabado con pintura en polvo Para limpiar el tambor acabado con pintura en polvo use un paño humedecido con un limpiador suave no abrasivo adecuado para superficies que se deterioran fácilmente Elimine los residuos del ...

Страница 164: ...los disyuntores o fusibles de su casa Algunos ciclos no requieren calor Verifique nuevamente el ciclo seleccionado En una secadora a gas asegúrese de que el suministro de gas esté abierto Limpie el filtro para pelusas y el conducto de drenaje La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del ciclo Desactive la opción Eco Dry Secado Eco para los ciclos NORMAL o TIME DRY SECADO POR ...

Страница 165: ...e Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse correctamente Agregue algunas toallas y reinicie la secadora Es posible que la carga sea demasiado grande como para secarse correctamente Retire algunas prendas y vuelva poner en funcionamiento la secadora Limpie el filtro para pelusas La secadora hace ruido Verifique si en la carga hay objetos tales como monedas botones flojos clav...

Страница 166: ...tambor y lo expulsa a través del drenaje hacia el exterior Si estos olores permanecen en el aire ventile bien la habitación antes de usar la secadora Use un ciclo que cuente con la función de refrescar Si los olores persisten vuelva a lavar y secar el artículo Hay pelusa en las prendas Asegúrese de limpiar el filtro para pelusas antes de cada carga Para la ropa que naturalmente acumula pelusas lim...

Страница 167: ...ícil de ver cuando la puerta está cerrada El secado demora demasiado El secado con sensor detecta automáticamente la humedad de la carga y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de prendas Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias Si el problema persiste comuníquese con un centro de servicio ...

Страница 168: ...roblema con el control electrónico Verificar entrada de botón Comuníquese con el servicio técnico TC La resistencia del termistor es muy baja o muy alta Limpie el filtro o el conducto de ventilación Si el problema persiste comuníquese con el servicio técnico DF Puerta no válida Comuníquese con el servicio técnico HC Temperatura de calentamiento no válida al poner en funcionamiento la secadora Comu...

Страница 169: ...Lavado a mano Temperatura del agua Caliente Tibia Fría NOTA Representa las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas El rango de temperatura para Caliente es de 41 52 C para Tibia es de 29 41 C y para Fría es de 16 29 C La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 16 C para que se active el detergente y se logre un lavado eficaz Blanqueador Cualquier blanqu...

Страница 170: ... para que escurra Secar en posición horizontal Protección del medio ambiente Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables Si decide desechar este electrodoméstico siga la normativa local relacionada con la eliminación de residuos Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación Retire la puerta para que los animales y los n...

Страница 171: ...a frontal Nombre del modelo DVE G 41A3000 Capacidad pies cúbicos 7 2 Presión de agua psi kPa 20 116 137 800 Peso NETO lb kg 119 54 Potencia del calentador Eléctrico W 5300 A gas BTU h 20000 Consumo de potencia W 5400 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 51 2020 12 07 4 51 55 ...

Страница 172: ...ndará servicio técnico a domicilio sin cargo dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente Si el servicio técnico a domicilio no está disponible SAMSUNG puede a su elección optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técn...

Страница 173: ...ministros accesorios aplicaciones instalaciones reparaciones cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG daños causados por líneas eléctricas o voltajes incorrectos fluctuaciones y sobretensión daños causados por no operar y mantener el producto de acuerdo con las instrucciones instrucción a domicilio acerca de cómo usar el producto y servicio técnico para corregir una in...

Страница 174: ...EL TRABAJO HOTELES Y O COMIDAS EN RESTAURANTES GASTOS DE REMODELACIÓN PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS INCAPACIDAD DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados por lo que las li...

Страница 175: ...ba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo sujeto a la disponibilidad dentro de Canadá El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas Para recibir el servicio técnico a domicilio el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del ...

Страница 176: ...umpido o sin errores del producto SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINE...

Страница 177: ...ncia en la que se encuentre Para recibir servicio técnico de garantía comuníquese con SAMSUNG a Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones mantenimiento o instalación no están cubiertas por la...

Страница 178: ...Notas DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 58 2020 12 07 4 51 55 ...

Страница 179: ...DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 59 2020 12 07 4 51 55 ...

Страница 180: ...LAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DC68 03784P 00 DV3000A SEM _DC68 03784P 00_MES indd 60 2020 12 07 4 51 55 ...

Отзывы: