background image

English - 

16

installing your dryer

u.S. moDElS:

Risk Of Electric Shock

All U.S.models are designed for a 3-WIRE SYSTEM CONNECTION. The dryer frame is grounded to 

the neutral conductor at the terminal block. A 4-WIRE SYSTEM CONNECTION is required for new or 

remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding through neutral. If 

you use the 4-wire system, you cannot ground the dryer frame to the neutral conductor at the terminal 

block.

Remove the terminal block cover plate. Insert the power cord with a UL-listed strain relief through the 

hole provided in the cabinet near the terminal block.

A strain relief must be used. Do not loosen the nuts already installed on the terminal block. Be sure 

they are tight. Use a 3/8” (1cm) deep well socket.

9. 

To ensure that the dryer provides optimal drying performance, it must 

be level. To level the dryer, follow the lettered steps below:

a. 

Using a level, check if the dryer is level side to side and then front 

to back.

b. 

If the dryer is not level, adjust the leveling feet on the bottom of 

the dryer until the dryer is level side to side and back to front. 

Turning the feet clockwise retracts the feet. Turning the feet 

clockwise loosens and extends them.

if you have a dryer and washer

To set the dryer to the same height as the washer, fully 

retract the leveling feet by turning them counterclockwise, 

then loosen the feet by turning them clockwise. Once 

the dryer is the same height as the washer, follow the 

directions above to level the dryer.

Adjust the leveling feet only as much as necessary to level the dryer. Extending the leveling 

feet more than necessary can cause the dryer to vibrate.

10. 

Make sure all gas connections (on gas models) and exhaust, and electrical connections are complete. 

Plug in your dryer, and then check its operation by using the checklist on the next page.

11. 

For GAS MODELS ONLY 

The burner may not ignite initially due to air in the gas line. Allowing your dryer to operate on a heat 

setting will purge the line. If the gas does not ignite within 5 minutes, turn your dryer off and wait 5 

minutes. Be sure the gas supply to your dryer has been turned on. To confirm gas ignition, check the 

exhaust for heat.

level

leveling feet

Retract fully

Then loosen

Warning

DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68-03170N_EN.indd   16

2014/12/30   15:14:43

Содержание DV40J3000EG Series

Страница 1: ...ryer user manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product DV40J3000E G This manual is made with 100 recycled paper DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_EN indd 1 2014 12 30 15 14 40 ...

Страница 2: ...Dryer Exhaust Tips 19 Door Reversal operating instructions tips 21 21 Overview of the control panel 23 Child lock 24 Clean the lint filter 24 Load the dryer properly 24 Getting started care and cleaning 25 25 Control Panel 25 Tumbler 25 Powder Coated Tumbler 25 Dryer Exterior 25 Dryer Exhaust System special laundry tips 26 26 Special laundry tips troubleshooting 27 27 Check these points if your dr...

Страница 3: ... mean WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death Follow the information in this manual to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near this or any other appliance CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal in...

Страница 4: ...nded in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out 11 Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fabric softener or product 12 Clean the lint screen before or after each load 13 Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textur...

Страница 5: ... flammable items used in homes such as acetone denatured alcohol gasoline kerosene some liquid household cleaners some spot removers turpentine waxes and wax removers Items containing foam rubber may be labeled latex foam or similarly textured rubber like materials must not be dried on a heat setting Heated foam rubber materials can under certain circumstances produce fire by spontaneous combustio...

Страница 6: ...bjects foreign material etc ie coins knives pins etc These objects could damage your dryer Do not wash clothing with large buckles buttons or other heavy metal or solid objects Gas leaks may occur in your system resulting in a dangerous situation Gas leaks may not be detected by smell alone Gas suppliers recommend you purchase and install a UL approved gas detector Install and use in accordance wi...

Страница 7: ...rt of the top cover of the dryer This may cause the cover to be separated and result in injury Tools needed Pliers Cutting knife Pipe wrench gas only Nut drivers Level Phillips Screwdriver Duct tape Wrench Basic requirments Make sure you have everything necessary for proper installation A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required See Electrical Requirements A POWER CORD for electric dryers except in ...

Страница 8: ...struction The hood opening should point down Never install a screen over the exhaust outlet To avoid lint buildup do not exhaust the dryer directly into a window well Do not exhaust under a house or porch If exhaust ductwork must run through an unheated area the duct should be insulated and slope slightly down towards the exhaust hood to reduce condensation and lint buildup Inspect and clean the i...

Страница 9: ... kit sold separately Instructions are included with the kit It s important to make sure the room has enough fresh air The dryer must be located where there is no air flow obstruction On gas dryers adequate clearance as noted on the data plate must be maintained to ensure adequate air for combustion and proper dryer operation Do not install or store the dryer in an area where it will be exposed to ...

Страница 10: ...ning means that extend into the duct and catch lint In Canada All dryer must be exhausted to the outside The exhaust duct should be 4 inches 10 2 cm in diameter Use only those foil type flexible ducts if any specifically indentified for use with the appliance by the manufacturer shall be used See Ducting Requirements in installing your dryer section for the maximum duct length and number of bends ...

Страница 11: ...ly connection Your dryer must be disconnected from the gas supply pipe system during any pressure testing of the system DO NOT reuse old flexible metal gas lines Flexible gas lines must be design certified by the American Gas Association CGA in Canada Any pipe joint compound used must be resistant to the action of any liquefied petroleum gas As a courtesy most local gas utilities will inspect a ga...

Страница 12: ...kdown the ground will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for the electrical current Gas models Your dryer has a cord with an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Do not modify the plug provided with your...

Страница 13: ...y cord kit marked for use with a dryer that is U L listed and rated at a minimum of120 240 volts 30 ampere with three No 10 copper wire conductors terminated with closed loop terminals open end spade lugs with turned up ends or with tinned leads Do not reuse a power supply cord from an old dryer The power cord electric supply wiring must be supported at the dryer cabinet by a suitable UL listed st...

Страница 14: ...e joints should be taped Never use plastic flexible exhaust material A tip for tight installations Attach a section of the exhaust system to your dryer before putting it in place Use duct tape to secure this section to your dryer but do not cover the ventilation slots at the back of the dryer cabinet 4 If you have an electric model skip to Step 6 If you have a gas model go to the next step 5 Revie...

Страница 15: ... you install them perfectly 8 Four Wire System instructions A External ground connector B Green or bare copper wire of power cord C 1 9 cm UL listed strain relief D Center silver colored terminal block screw E Neutral Grounding wire white or green yellow F Neutral wire white or center wire 1 Remove the External ground connector screw 2 Connect the ground wire green or unwrapped of the power cord t...

Страница 16: ...until the dryer is level side to side and back to front Turning the feet clockwise retracts the feet Turning the feet clockwise loosens and extends them If you have a dryer and washer To set the dryer to the same height as the washer fully retract the leveling feet by turning them counterclockwise then loosen the feet by turning them clockwise Once the dryer is the same height as the washer follow...

Страница 17: ... You have used rigid or stiff walled flexible metal duct material not plastic flexible duct The dryer is level and is sitting firmly on the floor For gas models The gas is turned on and there are no gas leaks Start your dryer to confirm that it runs heats and shuts off 01 installing your dryer DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_EN indd 17 2014 12 30 15 14 43 ...

Страница 18: ...ible 4 Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure the vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually Don t let a poor exhaust system slow drying by 1 Restricting your dryer with a poor exhaust system 2 Using a plastic thin foil or non metal flexible duct 3 Using unnecessarily long ducts that have many elbows 4 Using crushed or clogged venting or d...

Страница 19: ...cover holder 5 Assemble the holder lever on the opposite side using the screws that were removed from the holder lever in Step 4 6 Assemble the cover holder on the opposite side 7 Remove the two cover hinges 8 Assemble the two cover hinges on the opposite side Use a flat head screwdriver to remove the cover holder s cover hinge 9 Remove the 14 screws Two screw L are longer than the other screws 01...

Страница 20: ...e right to aid you in the assembly process 13 Remove the cover hole P 14 Assemble the holder glass and then fasten the 14 screws that you removed in step 9 15 Attach the cover hole A spare cover hole is in the assy manual 16 Install the door on the frame front and then fasten the 4 screws that you removed in step 2 Check the positions of the screws you installed in the hinge door L P DV3000J_DV40J...

Страница 21: ...TIME DRY and then press the Time selection button QUICK DRY Provides a 40 minute drying cycle AIR FLUFF The AIR FLUFF cycle tumbles the load at room temperature air WRINKLE RELEASE The WRINKLE RELEASE cycle will release wrinkles from items that are clean dry and only slightly wrinkled such as clothes from a crowded closet suitcase or items that have been in the dryer too long after the cycle has e...

Страница 22: ...ct Cycle Option Wrinkle Prevent Wrinkle Prevent provides approximately 180 minutes of intermittent tumbling in unheated air at the end of the cycle to reduce wrinkling Press the Time Wrinkle Prevent button for 3 seconds The indicator light will illuminate when Wrinkle Prevent is selected The load is dry and you can remove it at any time during the Wrinkle Prevent cycle Start Pause selection button...

Страница 23: ...until you turn off the Child Lock function The Child Lock indicator will be lit If you have not turned off Child Lock and then turned the dryer off and on the Child Lock function will still be on To turn off Child Lock follow the instructions above When other buttons except for the Power button do not respond check the Child Lock indicator If Child Lock is on follow the instructions above to turn ...

Страница 24: ... action and drying efficiency Overloading restricts tumbling action resulting in uneven drying as well as excessive wrinkling of some fabrics Getting started 1 Load your dryer loosely DO NOT overload 2 Close the door 3 Select the appropriate cycle and options for the load Refer to Cycle chart 4 Press the Start Pause button 5 The dryer indicator light will illuminate When the cycle is complete End ...

Страница 25: ...Tumbler To clean the powder coated tumbler use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suitable easily marred surfaces Remove cleaner residue and dry with a clean cloth Dryer Exterior Clean with a soft damp cloth Do not use abrasive substances Protect the surface from sharp objects Do not place any heavy or sharp objects or a detergent box on the dryer They can scratch or damage the top cove...

Страница 26: ...s comforters etc Use the medium temperature setting Adding a couple of dry towels shortens drying time and absorbs moisture Foam Rubber rug backs stuffed toys shoulder pads etc DO NOT dry on a heat setting Use the Air Fluff cycle WARNING Drying a rubber item with heat may damage it or create a fire hazard Pillows Use the medium temperature Add a couple of dry towels and a pair of clean sneakers to...

Страница 27: ...w towels Is noisy Check the load for objects such as coins loose buttons nails etc Remove promptly It is normal to hear the dryer gas valve or heating element cycle on and off during the drying cycle Be sure the dryer is leveled properly as outlined in the installation instruction It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum and exhaust system Dri...

Страница 28: ...normal cycle Information codes If an information code occurs first all 8 LEDs turn ON and next the corresponding LED will be blinked while it happens Information code Temp Dry Time Extra Low Low Medium High 20 min 40 min 60 min 80 min DC O AC O BC2 O TC2 O DF O HC O 9C1 O FC O O INFORMATION CODE DISPLAY MEANING SOLUTION TC The thermistor resistance is very low or high Clean the screen or vent If t...

Страница 29: ...d Wash Heat Setting Do Not Tumble Dry Water Temperature High No Steam added to iron Hot Medium Do Not Iron Warm Low Dryclean Cold Any Heat Dry Clean Bleach No Heat Air Do Not Dry Clean Any Bleach when needed Iron Dry or Steam Temperatures Line Dry Hang to Dry Only Non Chlorine color safe Bleach when needed High Drip Dry Tumble Dry Cycle Medium Dry Flat Normal Low Permanent Press Wrinkle Resistant ...

Страница 30: ...small children cannot get trapped inside the appliance Declaration of conformity This appliance complies with UL2158 Specifications TYPE FRONT LOADING DRYER DIMENSIONS Div Inches cm Div Inches cm A Height 44 0 111 7 C Depth with door open 90 49 80 126 5 B Width 27 68 6 D Depth 29 96 76 1 WEIGHT 114 6 lb 52 kg HEATER RATING 5300 W Elec 22000 BTU hr Gas A Height Spec range through the Leg adjustment...

Страница 31: ...justable Time Wrinkle Prevent Child Lock QUICK DRY Small loads High Time Wrinkle Prevent Child Lock AIR FLUFF Foam Rubber Plastic Time Wrinkle Prevent Child Lock WRINKLE RELEASE Shirts Trouser Blouses Medium adjustable Time Wrinkle Prevent Child Lock Settings and options shown in bold are default setting for that cycle Load Size Recommendations Large load Fill the drum to about full Do not add ite...

Страница 32: ...parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal n...

Страница 33: ...HE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states do not allow limitation...

Страница 34: ...ective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal noncommercial use of this product and...

Страница 35: ...L RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some provinces do not allow limitations on how long an implied warra...

Страница 36: ...g com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx support DC68 03170N 00 Scan this with your smartphone DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_EN indd 36 2014 12 30 15 14 51 ...

Страница 37: ...anuel d utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Samsung DV40J3000E G Ce manuel est fait avec du papier recyclé à 100 DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_CFR indd 1 2014 12 31 11 54 18 ...

Страница 38: ...ation du sèche linge 19 Inversion du hublot instructions et conseils d utilisation 21 21 Présentation du panneau de commandes 23 Child Lock Sécurité enfant 24 Nettoyage du filtre à peluches 24 Chargement du sèche linge 24 Mise en marche nettoyage et entretien 25 25 Panneau de commandes 25 Tambour 25 Tambour à revêtement par pulvérisation 25 Extérieur du sèche linge 25 Système d évacuation du sèche...

Страница 39: ...lessures graves voire mortelles Observez les informations fournies dans ce manuel pour réduire les risques d incendie ou d explosion et prévenir les dommages matériels les blessures corporelles et mortelles N entreposez ni n utilisez jamais d essence ou d autres produits inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cau...

Страница 40: ...on plus de le réparer vous même sauf si le manuel d entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d exécuter 11 N utilisez aucun adoucissant ou produit antistatique autre que ceux recommandés par le fabricant du produit ou de l appareil 12 Nettoyez le filtre avant ou après chaque utilisation 13 Ne sélectionnez pas une tempéra...

Страница 41: ...e l acétone l alcool dénaturé l essence le kérosène certains nettoyants ménagers sous forme liquide certains détachants la térébenthine les cires et les produits décapants Ne faites jamais sécher à chaud les articles à base de caoutchouc mousse également appelé mousse de latex ou de matériaux dont la texture ressemble à celle du caoutchouc En effet les matières en caoutchouc mousse peuvent dans ce...

Страница 42: ...isquent en effet d endommager votre sèche linge Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles des boutons ou d autres accessoires en métal lourd Des fuites de gaz dangereuses pourraient survenir dans votre système Une fuite de gaz n est pas toujours détectable à l odeur C est pourquoi les fournisseurs de gaz vous recommandent d acheter et d installer un détecteur de gaz conforme à la...

Страница 43: ...linge Cela peut entraîner la séparation du capot et entraîner des blessures Outils requis Pince Cutter Pince serre tube modèle au gaz uniquement Tournevis à douille Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé anglaise Conditions d installation de base Vérifiez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l appareil comme suit Une PRISE ÉLECTRIQUE AVEC MISE A LA TERRE...

Страница 44: ...re de la hotte doit se faire vers le bas N installez jamais de filtre sur la sortie d évacuation Pour éviter les dépôts de peluches n installez pas directement l évacuation du sèche linge dans une fenêtre L évacuation ne doit pas se faire sous une maison ou un porche Si le système d évacuation doit traverser une zone non chauffée le conduit doit être isolé et légèrement incliné vers le bas en dire...

Страница 45: ...ns sont fournies avec le kit Il est important de veiller à ce que la pièce soit suffisamment aérée Vous devez donc installer le sèche linge dans une pièce correctement ventilée Sur les sèche linge à gaz respectez un dégagement adéquat comme indiqué sur la plaque signalétique afin de garantir une aération appropriée pour la combustion et le bon fonctionnement du sèche linge N installez ni n entrepo...

Страница 46: ...Tous les sèche linge doivent être dotés d une évacuation vers l extérieur Le diamètre du conduit d évacuation doit être de 4 po 10 2 cm Utilisez uniquement des conduits flexibles de type aluminium tels que spécifiés par le fabricant le cas échéant Consultez les Conditions requises en matière de conduits dans la section installation du sèche linge pour la longueur maximale de conduit et le nombre d...

Страница 47: ... d alimentation en gaz du sèche linge Votre sèche linge doit être déconnecté du circuit d alimentation en gaz à chaque test de pression du système NE réutilisez JAMAIS d anciennes conduites de gaz métalliques flexibles Toute conduite de gaz flexible doit être certifiée par l American Gas Association U S A Gas CGA au Canada Les raccords de conduite utilisés doivent être résistants à l action de tou...

Страница 48: ...cas de panne ou de défaillance la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique Modèles au gaz Votre sèche linge est doté d un cordon équipé d un conducteur de mise à la terre et d une prise de terre La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux dispositions et ...

Страница 49: ...e mention de compatibilité avec les sèche linge et homologué UL Ce cordon doit supporter une alimentation nominale de 120 240 V 30 A à partir d un cordon doté de trois conducteurs en cuivre N 10 et terminé par des bornes en boucle fermée des cosses à fourches ouvertes aux extrémités relevées ou des conducteurs étamés Ne réutilisez pas le cordon d alimentation d un sèche linge usagé Le câblage élec...

Страница 50: ...flexible en plastique Conseil pour une installation étanche installez une section du système d évacuation sur votre sèche linge avant la mise en place définitive Servez vous de ruban adhésif pour maintenir cette section en place sur le sèche linge mais veillez à ne pas couvrir les évents de ventilation situés à l arrière du sèche linge 4 Si vous disposez du modèle électrique passez à l étape 6 Si ...

Страница 51: ...t mise en place 8 Consignes sur les branchements à quatre fils A Connecteur de terre externe B Fil vert ou en cuivre nu du cordon d alimentation C Réducteur de tension 1 9 cm homologué UL D Vis centrale argentée du bornier E Fil de terre neutre blanc ou vert jaune F Fil neutre blanc ou central 1 Retirez la vis du connecteur de terre externe 2 Reliez le fil de terre vert ou sans habillage du cordon...

Страница 52: ... avant Tourner les pieds dans le sens anti horaire permet de les faire remonter Les faire tourner dans le sens horaire permet de les allonger Si vous possédez un sèche linge et un lave linge Pour positionner le sèche linge à la même hauteur que le lave linge rétractez entièrement les pieds en les faisant tourner dans le sens anti horaire puis desserrez les dans le sens horaire Une fois que le sèch...

Страница 53: ...i un système d évacuation en métal rigide ou flexible et non des flexibles plastique Le sèche linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable Pour les modèles à gaz l arrivée de gaz est ouverte et aucune fuite de gaz n est détectée Allumez votre sèche linge pour vérifier qu il fonctionne correctement puis éteignez le 01 installation du sèche linge DV3000J_DV40J3000EW_USER MANU...

Страница 54: ...roits que possible 4 Nettoyez tous les anciens conduits avant d installer votre nouveau sèche linge Vérifiez que le clapet d air s ouvre et se ferme sans problème Inspectez et nettoyez le système d évacuation une fois par an Ne laissez pas un système d évacuation de mauvaise qualité ralentir le séchage Évitez les situations suivantes 1 Utilisation d un système d évacuation de mauvaise qualité 2 Ut...

Страница 55: ... l assemblage du dispositif de fermeture sur le côté opposé en utilisant les vis qui ont été retirées du dispositif de fermeture durant l étape 4 6 Procédez à l assemblage du cache support sur le côté opposé 7 Retirez les deux cache charnières 8 Procédez à l assemblage des deux cache charnières sur le côté opposé Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le cache charnière du cache support 9...

Страница 56: ...guider lors du processus d assemblage 13 Retirez le cache trou P 14 Procédez à l assemblage du support du hublot puis resserrez les 14 vis retirées à l étape 9 15 Fixez le cache trou Un cache trou de réserve est présent avec le manuel d assemblage 16 Montez le hublot sur le cadre et serrez les 4 vis retirées lors de l étape 2 Vérifiez les positions des vis que vous avez installées dans la charnièr...

Страница 57: ...ogramme pour sécher des volumes de linge plus importants NORMAL DRY NORMAL Réglage par défaut DAMP DRY LÉGÈREMENT HUMIDE Sélectionnez ce programme pour le séchage sur cintre ou au repassage TIME DRY SÉCHAGE À MINUTERIE TIME DRY SÉCHAGE À MINUTERIE vous permet de sélectionner la durée de cycle souhaitée Tournez le cadran du sélecteur de programme sur TIME DRY SÉCHAGE À MINUTERIE puis appuyez sur le...

Страница 58: ...ner le temps de séchage en appuyant sur le bouton Time Temps lorsque vous utilisez les programmes de séchage manuel Lors d un programme Sensor Dry Séchage par capteur le voyant de durée est éteint car le temps de séchage est déterminé par le niveau d humidité Options de programme Wrinkle Prevent Prévention des faux plis cette fonction effectue 180 minutes de rotations intermittentes à froid à la f...

Страница 59: ...ton d alimentation Power pour utiliser les autres boutons vous devez désactiver la fonction Child Lock Sécurité enfant Le voyant Child Lock Sécurité enfant s allume Si la fonction Child Lock Sécurité enfant est activée et que vous éteignez puis rallumez le sèche linge la fonction sera toujours activée Pour la désactiver suivez les consignes ci dessus Si les boutons à l exception du bouton Power Ma...

Страница 60: ... réduit l action du tambour et induit un séchage non uniforme ainsi qu un froissage excessif de certains tissus Mise en marche 1 Chargez votre sèche linge sans tasser le linge Surtout NE LE SURCHARGEZ PAS 2 Fermez le hublot 3 Sélectionnez le programme et les options appropriés en fonction de la charge de linge veuillez vous référer à Tableau des programmes 4 Appuyez sur le bouton Start Pause Dépar...

Страница 61: ...evêtement par pulvérisation Pour nettoyer un tambour à revêtement par pulvérisation utilisez un chiffon humide imprégné d un nettoyant doux et non abrasif adapté aux surfaces aisément altérées Retirez les résidus de détergent et essuyez avec un chiffon propre Extérieur du sèche linge nettoyez le avec un chiffon doux et humide N utilisez pas de produits abrasifs Protégez la surface des objets point...

Страница 62: ...s sacs de couchage couettes etc Sélectionnez le réglage de température moyenne Ajouter une ou deux serviettes sèches pour accélérer le séchage et absorber l humidité Caoutchouc mousse tapis peluches épaulettes etc Ne séchez PAS ces articles à chaud Servez vous du programme Air Fluff Flux d air AVERTISSEMENT sécher un article à base de caoutchouc à chaud risque de l endommager ou de provoquer un in...

Страница 63: ... l action du tambour soit efficace Ajoutez quelques serviettes Fait du bruit Vérifiez le linge à la recherche de pièces de monnaie de boutons décousus de clous etc Retirez aussitôt ces objets Il est normal d entendre la mise en marche et l arrêt du robinet de gaz du sèche linge le cas échéant ou du système de chauffage tout au long du programme de séchage Vérifiez que le sèche linge est correcteme...

Страница 64: ... s allument d abord puis la LED correspondante clignote pendant qu il se produit Code d information Temp Température Temps de séchage Extra Low Très basse Low Faible Medium Moyenne High Élevée 20 min 40 min 60 min 80 min DC O AC O BC2 O TC2 O DF O HC O 9C1 O FC O O AFFICHAGE DES CODES D INFORMATIONS SIGNIFICATION SOLUTION TC La résistance de la thermistance est très faible ou très élevée Nettoyez ...

Страница 65: ...n Séchage Pas de séchage machine Température de l eau Élevée Pas de vapeur Chaud Moyenne Pas de repassage Tiède Faible Nettoyage à sec autorisé Froid Toutes températures Nettoyage à sec autorisé Agent de blanchiment Pas de séchage Nettoyage à sec interdit Tout type d agent de blanchiment autorisé si nécessaire Température fer ou vapeur Séchage en suspension Non chloré non décolorant Agent de blanc...

Страница 66: ...e se retrouvent pas piégés à l intérieur de l appareil Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la norme UL2158 Caractéristiques techniques TYPE SÈCHE LINGE À CHARGEMENT FRONTAL DIMENSIONS Mesure Pouces cm Mesure Pouces cm A Hauteur 44 0 111 7 C Profondeur hublot ouvert à 90 49 80 126 5 B Largeur 27 68 6 D Profondeur 29 96 76 1 POIDS 114 6 lb 52 kg PUISSANCE DE CHAUFFE 5 300 W élec 22...

Страница 67: ...kle Prevent Prévention des faux plis Child Lock Sécurité enfant QUICK DRY SÉCHAGE RAPIDE Petites charges High Élevée Time Temps Wrinkle Prevent Prévention des faux plis Child Lock Sécurité enfant AIR FLUFF FLUX D AIR Mousse caoutchouc matières plastiques Time Temps Wrinkle Prevent Prévention des faux plis Child Lock Sécurité enfant WRINKLE RELEASE ÉLIMINATION DES PLIS Chemises pantalons chemisiers...

Страница 68: ...tionnée précédemment Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG La période de garantie qui s applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre vingt dix 90 jours dans tous les cas la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s applique Cette ga...

Страница 69: ...MITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES L ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE CI RÉSULTANT DE L UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL OU DE L INCAPACITÉ À L UTILISER CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR P...

Страница 70: ... remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG La période de garantie qui s applique aux pièces et produits remplacés est la période restante de la garantie initiale ou une période de quatre vingt dix 90 jours dans tous les cas la période la plus longue des deux périodes susmentionnées s applique Cette garantie limitée couvre les vices de fabrication au niveau de...

Страница 71: ...ME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE CI RÉSULTANT DE L UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL OU DE L INCAPACITÉ À L UTILISER CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT ...

Страница 72: ...MSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx support DC68 03170N 00 DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_CFR indd 36 2014 12 31 11 54 58 ...

Страница 73: ...ca manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung DV40J3000E G Este manual está impreso en papel 100 reciclado DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_MES indd 1 2014 12 31 11 51 25 ...

Страница 74: ... 19 Inversión de la puerta manual de instrucciones sugerencias 21 21 Descripción general del panel de control 23 Child Lock Seguro para Niños 24 Limpie el filtro para pelusas 24 Cargue la secadora de manera adecuada 24 Cómo comenzar cuidado y limpieza 25 25 Panel de control 25 Tambor 25 Tambor acabado con pintura en polvo 25 Exterior de la secadora 25 Sistema de drenaje de la secadora sugerencias ...

Страница 75: ...ENCIA Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la muerte Siga la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños materiales lesiones físicas o la muerte No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato eléctrico PRECAUCIÓN Peligros o prácticas ins...

Страница 76: ...iento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que a su juicio usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo 11 No use suavizante para ropa o productos para evitar la estática salvo que el fabricante del suavizante para ropa o del producto lo recomiende 12 Limpie el filtro para pelusas antes o después de cada carga 13 No aplique calor para secar prendas que co...

Страница 77: ... alcohol desnaturalizado gasolina kerosene algunos limpiadores líquidos de uso doméstico algunos quitamanchas aguarrás ceras y removedores de cera No se deben secar artículos que contengan goma espuma puede estar catalogada como espuma de látex o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden en ciertas ...

Страница 78: ...l extraño etc por ejemplo monedas cuchillos alfileres etc Tales objetos podrían dañar la secadora No lave ropa que contenga hebillas grandes botones u otros objetos de metal pesado o sólido Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale u...

Страница 79: ...rta se podría separar y causarle lesiones personales Herramientas necesarias Pinzas Cúter Llave inglesa para tuberías sólo de gas Llave de tuercas Nivel Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa Requisitos básicos Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA Consulte la sección Requisitos eléctricos ...

Страница 80: ...parte inferior de la tapa y el suelo u otra obstrucción La abertura de la tapa debe apuntar hacia abajo Nunca instale un filtro sobre la salida del drenaje Para evitar la acumulación de pelusa no permita que la secadora drene directamente en el hueco de una ventana No permita que drene debajo de la casa o de una galería Si la red de conductos del drenaje debe pasar por un área que no recibe calor ...

Страница 81: ... en la habitación circule suficiente aire fresco La secadora debe estar ubicada donde el aire pueda fluir sin inconvenientes Para las secadoras a gas se debe mantener el espacio libre suficiente tal como figura en la placa de información para garantizar que haya aire suficiente para la combustión y el funcionamiento adecuado de la secadora No instale ni guarde la secadora en un área donde quede ex...

Страница 82: ...adoras deben tener un drenaje con salida hacia el exterior El conducto de drenaje debe tener 4 pulgadas 10 2 cm de diámetro Utilice sólo aquellos conductos flexibles tipo lámina metálica si los hubiera específicamente identificados por el fabricante para su uso con el electrodoméstico Consulte Requisitos para el tendido de conductos en la sección Instalación de la secadora para conocer la longitud...

Страница 83: ...ara la conexión del medidor de prueba Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema NO vuelva a utilizar el viejo conducto de gas en metal flexible El diseño del conducto de gas flexible debe estar certificado por la Asociación Americana del Gas CGA en Canadá Todo compuesto de unión de tuberías utilizado debe ser resistente a la acc...

Страница 84: ...nexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos resistencia a la corriente eléctrica Modelos a gas Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra en conformidad con todos los códigos y ordena...

Страница 85: ...alimentación eléctrica rotulado para que se lo utilice con la secadora es decir que cuente con certificación U L y categorizado en un mínimo de 120 240 voltios 30 A con tres conductores de cobre N 10 que finalicen en terminales de bucle cerrado pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con conductores de estaño No vuelva a utilizar un cable de alimentación eléctrica de una secadora v...

Страница 86: ...Nunca utilice material de plástico flexible para el drenaje Una sugerencia para que las instalaciones queden bien ajustadas conecte una sección del sistema de drenaje a la secadora antes de colocarla en su lugar Utilice cinta para conductos para asegurar esta sección a la secadora pero no cubra las aberturas de ventilación ubicadas en la parte posterior del gabinete de la secadora 4 Si tiene un mo...

Страница 87: ...rese de instalarlos perfectamente 8 Instrucciones para el sistema de cuatro cables A Conector a tierra externo B Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentación C Protección contra los tirones con certificación UL de 3 4 1 9 cm D Tornillo central de color plateado del bloque de terminales E Cable a tierra neutro blanco o verde amarillo F Cable neutro cable blanco o central 1 Retire el tor...

Страница 88: ...ado y de adelante hacia atrás Hacer girar las patas en el sentido de las agujas del reloj las retrae Hacer girar las patas en el sentido contrario al de las agujas de reloj las afloja y extiende Si dispone de una secadora y una lavadora Para colocar la secadora a la misma altura que la lavadora retraiga completamente las patas niveladoras girándolas en sentido contrario a las agujas del reloj lueg...

Страница 89: ...niones Usted usó conducto rígido o flexible con un recubrimiento de metal resistente no conducto flexible de plástico La secadora está nivelada y apoyada firmemente sobre el piso Para modelos a gas El gas está abierto y no hay pérdidas de gas Encienda la secadora para confirmar que funciona calienta y se apaga 01 instalación de la secadora DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_MES indd 17 20...

Страница 90: ...viejos conductos antes de instalar la nueva secadora Asegúrese de que la ventilación se abra y se cierre sin inconvenientes Inspeccione y limpie el sistema de drenaje todos los años No permita que un sistema de drenaje defectuoso demore el secado 1 restringiendo a la secadora con un sistema de drenaje defectuoso 2 al utilizar un conducto flexible de plástico con un recubrimiento delgado o de un ma...

Страница 91: ... 5 Monte la placa de apoyo del lado opuesto utilizando los tornillos retirados de la placa de apoyo en el paso 4 6 Monte la placa de apoyo de la cubierta del lado opuesto 7 Retire las dos bisagras de la cubierta 8 Monte las dos bisagras de la cubierta del lado opuesto Use un destornillador plano para retirar la bisagra de la cubierta de la placa de apoyo de la cubierta 9 Retire los 14 tornillos Ha...

Страница 92: ...rvan de guía en el proceso de ensamble 13 Retire la cubierta del orificio P 14 Monte el vidrio de la puerta y luego ajuste los 14 tornillos que retiró en el paso 9 15 Coloque la cubierta del orificio Se incluye una cubierta de repuesto para el orificio en el manual de montaje 16 Instale la puerta en el marco frontal y luego apriete los 4 tornillos que retiró en el paso 2 Compruebe la posición de l...

Страница 93: ...MORE DRY MUY SECO Y MÁS SECO Use este ciclo para secar gran cantidad de telas o más gruesas NORMAL DRY SECADO NORMAL Configuración por defecto DAMP DRY SECO HÚMEDO Use este ciclo para estirar en percha o el planchado TIME DRY TIEMPO DE SECADO TIME DRY TIEMPO DE SECADO le permite seleccionar el tiempo del ciclo deseado Gire el dial del Selector de Ciclo a TIME DRY TIEMPO DE SECADO y luego presione ...

Страница 94: ...or a temperatura de secado baja Botón de selección Tiempo Cuando usa los ciclos de Secado Manual para seleccionar el tiempo de secado presione el botón de selección de tiempo Durante el ciclo Secado con Sensor el indicador de tiempo se encuentra apagado porque el tiempo de secado se determina según el nivel de humedad fluctuante Opción de selección de ciclo Wrinkle Prevent Prevenir Arrugas Ofrece ...

Страница 95: ...ncender Apagar hasta que desactive dicha función Se iluminará el indicador de Seguro para niños Si no desactivó el Seguro para niños y luego apagó y encendió la secadora la función Seguro para niños continuará activada Para desactivar el Seguro para niños siga las instrucciones detalladas a continuación Cuando otros botones salvo el botón Power Encender Apagar no respondan verifique el indicador d...

Страница 96: ...a eficacia del secado Sobrecargar la secadora limita su funcionamiento y ocasiona un secado desparejo así como la formación excesiva de arrugas en algunas telas Cómo comenzar 1 Cargue la secadora sin apretar NO la sobrecargue 2 Cierre la puerta 3 Seleccione el ciclo apropiado y las opciones para la carga consulte el Tabla de ciclos 4 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa 5 Se iluminará la luz...

Страница 97: ...n polvo Para limpiar el tambor acabado con pintura en polvo use un paño humedecido con un limpiador suave no abrasivo adecuado para superficies que se deterioran fácilmente Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño limpio Exterior de la secadora Limpie con un paño suave y húmedo No utilice sustancias abrasivas Proteja la superficie de objetos afilados No coloque objetos pesados ni afi...

Страница 98: ...sas de dormir edredones etc Utilice la configuración de temperatura media Agregar toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe la humedad Goma espuma reverso de alfombras muñecos de peluche hombreras etc NO seque con el ciclo de secado con calor Use el ciclo Air Fluff Temp Ambiente ADVERTENCIA Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo u ocasionar un riesgo de incendio Almohadas Utili...

Страница 99: ...se correctamente Agregue algunas toallas Hace ruido Verifique si en la carga hay objetos tales como monedas botones flojos clavos etc Retírelos de inmediato Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo de secado Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se describe en las inst...

Страница 100: ... LED y luego la LED correspondiente parpadeará mientras sucede Código de información Temp Temperatura Tiempo de secado Extra Low Extra Bajo Low Bajo Medium Medio Hight Alto 20 min 40 min 60 min 80 min DC O AC O BC2 O TC2 O DF O HC O 9C1 O FC O O PANTALLA DEL CÓDIGO DE INFORMACIÓN SIGNIFICADO SOLUCIÓN TC La resistencia térmica es muy baja o alta Limpie el filtro o el conducto de ventilación Si el p...

Страница 101: ...a del agua Alto Sin vapor agregado a la plancha Caliente Medio No planchar Tibia Bajo Limpiar en seco Fría Cualquier calor Limpiar en seco Blanqueador Sin calor aire No limpiar en seco Cualquier blanqueador cuando sea necesario Temperaturas de secado con plancha o vapor Secar colgado tender Sólo blanqueador sin cloro con protección para ropa de color Blanqueador cuando sea necesaria Alto Colgar pa...

Страница 102: ...no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico Declaración de conformidad Este electrodoméstico cumple con la norma UL2158 Especificaciones TIPO SECADORA CARGA FRONTAL DIMENSIONES Div Pulgadas cm Div Pulgadas cm A Altura 44 0 111 7 C Profundidad con la puerta abierta a 90 49 80 126 5 B Ancho 27 68 6 D Profundidad 29 96 76 1 PESO 114 6 lb 52 kg POTENCIA DEL CALENTADOR 5300 W Elec 22000 BTU ...

Страница 103: ...Ajustable Time Tiempo Wrinkle Prevent Prevenir Arrugas Child Lock Seguro para Niños QUICK DRY SECADO RÁPIDO Carga pequeña Hight Alto Time Tiempo Wrinkle Prevent Prevenir Arrugas Child Lock Seguro para Niños AIR FLUFF TEMP AMBIENTE Espuma goma plástico Time Tiempo Wrinkle Prevent Prevenir Arrugas Child Lock Seguro para Niños WRINKLE RELEASE ANTIARRUGAS Camisas pantalones blusas Medium Medio Ajustab...

Страница 104: ...sente garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea el más...

Страница 105: ...G Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODU...

Страница 106: ...cionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea el más prolongado La presente garantía limitada cubre defecto...

Страница 107: ... SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO ES INTRANSFERIBLE Y ESTABL...

Страница 108: ...NG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx support DC68 03170N 00 DV3000J_DV40J3000EW_USER MANUAL_DC68 03170N_MES indd 36 2014 12 31 11 51 59 ...

Отзывы: