background image

Manual de instrucciones, sugerencias

 

_23

Botón de 
selección Signal 
(Señal)

Cuando el ciclo haya finalizado, se escuchará una señal sonora.
Cuando está seleccionada la opción Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas), 
la señal sonora sonará en forma intermitente.
Ajuste el volumen de la señal sonora o apáguela presionando el botón Signal 
(Señal).
Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones.

Opción de 
selección de 
ciclo

Adjust Time(Ajustar tiempo)

: se puede agregar o restar tiempo a los tiempos 

configurados automáticamente en los ciclos de Manual Dry (Secado manual) 
(ciclos Time Dry (Secado con temporizador), Quick Dry (Secado rápido), o Air 
Fluff (Secado a temperatura ambiente)).
Para agregar o restar tiempo al ciclo, presione la tecla Adjust Time (Ajustar tiempo) 
con la flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el tiempo deseado.

Wrinkle Prevent

 (Prevención de arrugas):Wrinkle Prevent  (Prevención de 

arrugas) ofrece aproximadamente 90 minutos de secado intermitente con aire 
fresco al final de ciclo para reducir la formación de arrugas. Presione el botón 
Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) para activar dicha función.
La luz del indicador arriba de la tecla se iluminará cuando se seleccione Wrinkle 
Prevent (Prevención de arrugas).
La carga está seca y puede ser retirada en cualquier momento durante el 
ciclo Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas).

My Cycle

 (Mi ciclo): elija su ciclo favorito, incluyendo ciclo, temperatura, opción 

de nivel de secado, etc. (Consulte la página 24 para obtenermás detalles).

Mixed Load Bell

 (Timbre de carga mixta): es una alarma que notifica al usuario 

del tiempo cuando el nivel de secado promedio es centrifugado parcial (80% 
seco). Es útil cuando el lavado contiene diversos tipos de telas que no se desean 
secar completamente. Suena una alarma durante cinco (5) segundos mientras 
continúa el ciclo.
Esta función sólo puede seleccionarse en el ciclo Sensor Dry (Secado con 
sensor) y el nivel de secado sólo puede seleccionarse desde Normal Dry (Secado 
normal), More Dry (Más seco) y Very Dry (Muy seco).

Botón de 
selección Inicio/
Pausa

Presiónelo para detener y reiniciar los programas.

Botón de 
encendido

Presiónelo una vez para encender la secadora y presiónelo nuevamente para 
apagarla. Si la secadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin 
que se presione ninguno de los botones, se apagará automáticamente.

SEGURO PARA NIÑOS

Una función para evitar que los niños jueguen con la secadora.

Configuración/Liberación

Si desea configurar o liberar esta función, presione simultáneamente los botones Temp. 
(Temperatura) y Time (Tiempo) durante 3 segundos.

Cómo configurarla:

1. 

Puede configurarse mientras su secadora está en funcionamiento.

2. 

Una vez que configure la función Seguro para niños, no responderá ningún botón, excepto el 
botón Power (Encendido), hasta que libere dicha función.

3. 

Se iluminará el indicador de Seguro para niños.

1. 

Si se vuelve a encender el electrodoméstico, la función Seguro para niños continuará 
encendida.

2. 

Para liberar dicha función, siga las instrucciones detalladas a continuación.

Cuando otros botones, salvo el botón Power (Encendido), no respondan, verifique el 
indicador del Seguro para niños.

02 Manual de instrucciones, suger

encias

6

7

8

9

DV409-02709B_MES.indd   23

2009-07-15   ¿ÀÀü 11:23:11

Содержание DV407AG series

Страница 1: ...gine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive a more complete service please register your product at www samsung com register DV407AG DV407AE DV409AE DV409AG DV409 02709B_EN indd 1 2009 07 15 ÀÀü 11 23 40 ...

Страница 2: ...automatically set the drying time Precision drying has never been easier than with Samsung 5 Time Saving Our cycles are designed with you in mind All our dryers are designed to dry your clothes in less time just 44 minutes Giving you time for more important things in life 6 Energy Saving Samsung dryers are super energy efficient You can dry up to 3 01 pounds of laundry with 1kWh Also both the larg...

Страница 3: ...rmation in this manual to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids near this or any other appliance Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions explicity Unplug the power plug from the wall socket Make sure the machine is grounded to prevent electric shock Ca...

Страница 4: ...line kerosene some liquid household cleaners some spot removers turpentine waxes and wax removers Items containing foam rubber may be labeled latex foam or similarly textured rubber like materials must not be dried on a heat setting Heated foam rubber materials can under certain circumstances produce fire by spontaneous combustion Do not allow children or pets to play on in or in front of the appl...

Страница 5: ...eoulsy The potential for spontaneous combustion increases when items containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat Heat sources such as your dryer can warm these items allowing an oxidation reaction in the oil to occur Oxidation creates heat If this heat cannot escape the items can become hot enough to catch fire Piling stacking or storing these kinds of items may prevent heat from e...

Страница 6: ... Exhaust Tips 20 Door Reversal OPERATING INSTRUCTIONS TIPS 21 21 Overview of the control panel 23 Child lock 24 Drum Light 24 Changing The Language 24 My cycle 25 Rack Dry 26 Clean the lint filter 26 Load the dryer properly 26 Getting started CARE AND CLEANING 27 27 Control Panel 27 Tumbler 27 Stainless Steel Tumbler 27 Dryer Exterior 27 Dryer Exhaust System SPECIAL LAUNDRY TIPS 28 28 Special laun...

Страница 7: ...sure you have everything necessary for proper installation 1 A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required See Electrical Requirements 2 A POWER CORD for electric dryers except Canada 3 GAS LINES if a gas dryer must meet national and local codes 4 EXHAUST SYSTEM must be rigid metal or flexible stiff walled metal exhaust ducting See the exhaust requirements on pages 8 10 SEE DRYER EXTERIOR Y connector L...

Страница 8: ...swing out damper to prevent back drafts and entry of wildlife Never use an exhaust hood with a magnetic damper The hood should have at least 12 inches 30 5 cm of clearance between the bottom of the hood and the ground or other obstruction The hood opening should point down Never install a screen over the exhaust outlet To avoid lint buildup do not exhaust the dryer directly into a window well Do n...

Страница 9: ...ccessory exhaust kit Instructions are included with the kit It s important to make sure the room has enough fresh air The dryer must be located where there is no air flow obstruction On gas dryers adequate clearance as noted on the data plate must be maintained to ensure adequate air for combustion and proper dryer operation THE DRYER MUST NOT BE INSTALLED OR STORED IN AN AREA WHERE IT WILL BE EXP...

Страница 10: ...ide will prevent large amounts of lint and moisture from being blown into the room In the United States All dryers must be exhausted to the outside The required exhaust duct is 4inch 102mm in diameter Only those foil type flexible ducts if any specifically identified for use with the appliance by the manufacturer and that comply with the Outline for Clothes Dryer Transition Duct Subject 2158A shal...

Страница 11: ...ur dryer s gas supply connection Your dryer must be disconnected from the gas supply pipe system during any pressure testing of the system DO NOT reuse old flexible metal gas lines Flexible gas lines must be design certified by the American Gas Association CGA in Canada Any pipe joint compound used must be resistant to the action of any liquefied petroleum gas As a courtesy most local gas utilitie...

Страница 12: ...s and ordinances GROUNDING This dryer must be grounded In the event of malfunction or breakdown the ground will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for the electrical current Gas models Your dryer has a cord with an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded i...

Страница 13: ...use with a dryer that is U L listed and rated at a minimum of120 240 volts 30 ampere with three No 10 copper wire conductors terminated with closed loop terminals open end spade lugs with turned up ends or with tinned leads 1 size of the conductors and the type of cord 2 3 4 1 9 cm UL listed strain relief Do not reuse a power supply cord from an old dryer The power cord electric supply wiring must...

Страница 14: ...at the water faucets are on 8 Check for leaks around Y connector faucets and hoses Method2 The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses Do not use old hoses 1 Fasten the female screw of the Y connector to the cold water inlet of the washer by hand 2 Fasten the connected part firmly by turning it 1 2 times with a pair of pliers Avoid using excessive force 3 Connect...

Страница 15: ...e dryer and washer side by side to allow access to gas electrical and exhaust connections Lay two of the carton cushion tops on the floor Tip your dryer on its side so it will lay across both cushion tops 2 Set your dryer back in an upright position 3 To ensure that the dryer provides optimal drying performance it must be level To minimize vibration noise and unwanted movement the floor must be a ...

Страница 16: ...ns in the Grounding section U S MODELS IMPORTANT All U S models are produced for a 3 WIRE SYSTEM CONNECTION The dryer frame is grounded to the neutral conductor at the terminal block A 4 WIRE SYSTEM CONNECTION is required for new or remodeled construction mobile homes or if local codes do not permit grounding through neutral If the 4 wire system is used the dryer frame cannot be grounded to the ne...

Страница 17: ...ks 3 WIRE system connections 1 Loosen or remove the center terminal block screw 2 Connect the neutral wire white or center wire of the power cord to the center silver colored terminal screw of the terminal block Tighten screw 3 Connect the other wires to outer terminal block screws Tighten screws 4 Tighten the strain relief screws 5 Insert the tab of the terminal block cover into your dryer s rear...

Страница 18: ...make necessary adjustments to the leveling legs 8 At this time make sure all gas connections on gas models exhaust and electrical connections are complete Plug in your dryer and check operation by using the checklist below 9 GAS MODELS ONLY DV409AG DV407AG The burner may not ignite initially due to air in the gas line Allowing your dryer to operate on a heat setting will purge the line If the gas ...

Страница 19: ...traight as possible 4 Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure the vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually Don t let a poor exhaust system slow drying by 1 Restricting your dryer with a poor exhaust system 2 Using a plastic thin foil or non metal flexible duct 3 Unnecessarily using long ducts that have many elbows 4 Having crushed or clog...

Страница 20: ... 9 Reinsert the screw Step 4 on the Frame Front 5 Remove the two screws on the opposite side of the door hinge 10 Place the door on the other side and reattach it to the dryer 6 Remove two screws from the holder lever 11 Reattach the holder lever 7 Remove one black screw from the door hinge 12 Reinsert the screws in the remaining holes installing your dryer DV409 02709B_EN indd 20 2009 07 15 ÀÀü 1...

Страница 21: ...mperature Sanitize This course allows you to sanitize garments by permeating high temperature heat deep into the fabric during the drying cycle Use this course to keep your bedding and curtains clean through sanitization Time Dry Time Dry allows you to select the desired cycle time in minutes Turn the Cycle Selector dial to Time Dry then press the Adjust Time up arrow to set the drying time Press ...

Страница 22: ...g some moisture in the clothing at the end of the cycle Damp Dry is designed to partially dry items Use for items that lay flat or hang to dry Temp Selection Button To select the correct temperature for the load press the Temp button An indicator light will illuminate next to the desired temperature Press the button repeatedly to scroll through the settings High For sturdy cottons or those labeled...

Страница 23: ... five 5 seconds while continuing to perform the cycle This function can only be selected in the Sensor Dry course and the dry level can only be selected from among Normal Dry More Dry and Very Dry Start Pause selection button Press to pause and restart programs Power button Press once to turn your dryer on press again to turn it off If your dryer is left on for more than 10 minutes without any but...

Страница 24: ...rned off or unplugged MY CYCLE Lets you activate your customized cycle that includes Dry Level Temp Time option etc By pushing the My Cycle button you activate the settings used during the previous My Cycle mode Default Normal Cycle If My Cycle mode is activated the My Cycle indicator will be lit You can select all options in My Cycle mode as follows 1 Select cycle using the Cycle Selector dial 2 ...

Страница 25: ...or 6 Use the Time Dry cycle Select the time according to the moisture and weight of the items Start dryer It may be necessary to reset the timer if a longer drying time is needed SUGGESTED ITEMS SUGGESTED TEMP SETTINGS Washable sweaters block to shape and lay flat on rack Heat Extra Low Stuffed toys cotton or polyester fiberfilled Heat Extra Low Stuffed toys foam or rubber filled Air Fluff Foam ru...

Страница 26: ...erloading restricts tumbling action resulting in uneven drying as well as excessive wrinkling of some fabrics GETTING STARTED 1 Load your dryer loosely DO NOT overload 2 Close the door 3 Select the appropriate cycle and options for the load see pages 20 21 4 Press the Start Pause button 5 The dryer indicator light will illuminate 6 The estimated cycle time will appear in the display The time may f...

Страница 27: ...ld not transfer to subsequent loads STAINLESS STEEL TUMBLER To clean the stainless steel tumbler use a damp cloth with a mild non abrasive cleaner suitable for stainless steel surfaces Remove the cleaner residue and dry with a clean cloth DRYER EXTERIOR The entire dryer has a high gloss finish Clean with a soft damp cloth Do not use abrasive substances Protect the surface from sharp objects as the...

Страница 28: ...le and the High temperature settings for soft fluffy diapers Down filled Items jackets sleeping bags comforters etc Use the Normal cycle and the Low or Extra Low temperature setting Adding a couple of dry towels shortens drying time and absorbs moisture Foam Rubber rug backs stuffed toys shoulder pads etc DO NOT dry on a heat setting Use the Air Fluff cycle no heat WARNING Drying a rubber item wit...

Страница 29: ...perly Add a few towels Is noisy Check the load for objects such as coins loose buttons nails etc Remove promptly It is normal to hear the dryer gas valve or heating element cycle on and off during the drying cycle Be sure the dryer is leveled properly as outlined in the installation instruction It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum and exha...

Страница 30: ...thes that are lint trappers for example a pair of black linen pants Divide larger loads into smaller loads for drying Check pockets thoroughly before washing and drying clothes Garments still wrinkled after Wrinkle Care Small loads of 1 to 4 items work best Load fewer garments Load similar type garments Odors remain in clothing after Refresh Fabrics containing strong odors should be washed in a no...

Страница 31: ...rly Call for service bE Button stuck for more than 75 secs Make sure a button is NOT being pressed continuously Try restarting the cycle If the problem continues call for service oD Invalid Dry time Call for service hE Invalid heating Temp when running the dryer Call for service Et EEPROM is not communicating properly Try restarting the cycle If the problem continues call for service FE Invalid po...

Страница 32: ...at Do Not Bleach Hand Wash Heat Setting Do Not Tumble Dry Water Temperature High No Steam added to iron Hot Medium Do Not Iron Warm Low Dryclean Cold Any Heat Dry Clean Bleach No Heat Air Do Not Dry Clean Any Bleach when needed Iron Dry or Steam Temperatures Line Dry Hang to Dry Only Non Chlorine color safe Bleach when needed High Drip Dry Tumble Dry Cycle Medium Dry Flat Normal Low Permanent Pres...

Страница 33: ...ove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with UL2158 SPECIFICATIONS TYPE FRONT LOADING DRYER DIMENSIONS Div Inches cm Div Inches cm A Height 39 99 1 C Depth with door open 90 49 124 5 B Width 27 68 6 D Depth 30 25 77 0 WEIGHT 55 16kg 121 6 lbs HEATER RATING 5300 W POWER CONSUMPTION NO HEAT 268 W HEATIN...

Страница 34: ... min Perm Press Medium No change Normal dry 34 min 24 min 10 min 90 min Delicates Low No change Normal dry 29 min 24 min 5 min 90 min Sanitize High No change Very dry 60 min 55 min 5 min 90 min Manual Dry Time Dry High 40 min 35 min 5 min 90 min Air Fluff No change 20 min 20 min 90 min Quick Dry High 30 min 25 min 5 min 90 min Steam Cycles Refresh High No change 15 min 14 min 1 min 90 min Wrinkle ...

Страница 35: ...ioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in no...

Страница 36: ...E OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE WITHOUT LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NO...

Страница 37: ...memo DV409 02709B_EN indd 37 2009 07 15 ÀÀü 11 23 56 ...

Страница 38: ... COMMENTS Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx Code No DC68 02709B_EN DV409 02709B_EN indd 38 2009 07 15 ÀÀü 11 23 56 ...

Страница 39: ...magina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung Para que podamos brindarle un servicio más completo registre su producto en www samsung com register DV407AG DV407AE DV409AE DV409AG DV409 02709B_MES indd 1 2009 07 15 ÀÀü 11 22 59 ...

Страница 40: ...ca fue más sencilla que con Samsung 5 Ahorro de tiempo Los ciclos están diseñados pensando en usted Todas nuestras secadoras están diseñadas para secar su ropa en menos tiempo sólo en 44 minutos Así le queda tiempo para las cosas más importantes de la vida 6 Ahorro de energía Las secadoras Samsung son súper eficientes en el consumo de energía Puede secar hasta 3 01 lb 1 36 kg de ropa con 1 kWh Ade...

Страница 41: ...el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños materiales lesiones físicas o la muerte No almacene ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico NO intente hacer nada NO desarme NO toque Siga las instrucciones fielmente Desenchufe el cable de alimentación eléctrica del tomacorriente de pared Asegúrese de que la máquina tenga buena...

Страница 42: ...dores de cera No se deben secar artículos que contengan goma espuma puede estar catalogada como espuma de látex o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden en ciertas circunstancias provocar incendios por combustión espontánea No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico...

Страница 43: ...eite vegetal o aceite de cocina son expuestas al calor Las fuentes de calor tales como la secadora pueden calentar estas prendas y permitir que se produzca la oxidación del aceite a modo de reacción La oxidación genera calor Si dicho calor no puede escapar las prendas pueden calentarse lo suficiente como para prenderse fuego Amontonar apilar o guardar este tipo de prendas puede impedir que el calo...

Страница 44: ...la secadora 20 Inversión de la puerta MANUAL DE INSTRUCCIONES SUGERENCIAS 21 21 Descripción general del panel de control 23 Seguro para niños 24 Luz del tambor 24 Cambiar el idioma 24 My Cycle Mi ciclo 25 Rack Dry Secado en estante 26 Limpie el filtro para pelusas 26 Cargue la secadora de manera adecuada 26 Cómo comenzar CUIDADO Y LIMPIEZA 27 27 Panel de control 27 Tambor 27 Tambor de acero inoxid...

Страница 45: ...a 1 Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA Consulte la sección Requisitos eléctricos 2 UN CABLE DE ALIMENTACIÓN para las secadoras eléctricas excepto en Canadá 3 Los CONDUCTOS DE GAS si se trata de una secadora a gas deben cumplir con los códigos locales y nacionales 4 El SISTEMA DE DRENAJE debe consistir en un conducto de drenaje de metal rígido o flexible con un recubrimiento de meta...

Страница 46: ...apa de drenaje con un regulador de tiro que gire hacia afuera para evitar el reflujo de aire y el ingreso de insectos o plantas Nunca utilice una tapa de drenaje con un regulador de tiro magnético La tapa debe tener 12 pulgadas 30 5 cm de espacio libre como mínimo entre la parte inferior de la tapa y el suelo u otra obstrucción La abertura de la tapa debe apuntar hacia abajo Nunca instale un filtr...

Страница 47: ...le suficiente aire fresco La secadora debe estar ubicada donde el aire pueda fluir sin inconvenientes Para las secadoras a gas se debe mantener el espacio libre suficiente tal como figura en la placa de información para garantizar que haya aire suficiente para la combustión y el funcionamiento adecuado de la secadora NO SE DEBE INSTALAR O GUARDAR LA SECADORA EN UN ÁREA DONDE QUEDE EXPUESTA AL AGUA...

Страница 48: ...ión En los Estados Unidos Todas las secadoras deben tener un drenaje con salida hacia el exterior El conducto de drenaje requerido tiene 4 pulgadas 102 mm de diámetro Sólo se utilizarán conductos flexibles tipo lámina metálica si los hubiera identificados específicamente para su utilización con el electrodoméstico por el fabricante y que cumplan con el Esquema para conductos de transición de secad...

Страница 49: ...orriente de la conexión del suministro de gas de la secadora Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema NO vuelva a utilizar el viejo conducto de gas de metal flexible El diseño del conducto de gas flexible debe estar certificado por la Asociación Americana del Gas CGA en Canadá Todo compuesto de unión de tuberías utilizado debe ...

Страница 50: ...e a tierra En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos resistencia a la corriente eléctrica Modelos a gas Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctam...

Страница 51: ...se lo utilice con la secadora es decir que cuente con certificación U L y categorizado en un mínimo de 120 240 voltios 30 A con tres conductores de cobre N 10 que finalicen en terminales de bucle cerrado pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con conductores de estaño 1 Tamaño de los conductores y el tipo de cable 2 Dispositivo de alivio de tensión con certificación UL de 3 4 1 9 ...

Страница 52: ...Compruebe que las llaves de agua estén abiertas 8 Compruebe que no haya pérdidas alrededor del conector en forma de Y las llaves de agua y las mangueras Método 2 La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada No utilice mangueras viejas 1 Ajuste a mano el tornillo hembra del conector Y a la entrada de agua fría de la lavadora 2 Ajuste firmemente la par...

Страница 53: ...para permitir el acceso a las conexiones de gas eléctricas y de drenaje Coloque dos de las protecciones superiores de cartón en el piso Incline la secadora hacia uno de los laterales de modo tal que quede atravesando ambas protecciones 2 Vuelva a colocar la secadora en posición vertical 3 La secadora debe estar nivelada para garantizar un secado óptimo Para minimizar las vibraciones los ruidos y l...

Страница 54: ...LOS ESTADOUNIDENSES IMPORTANTE Todos los modelos estadounidenses fueron fabricados para una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 3 CABLES El armazón de la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales Se requiere una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 4 CABLES para las construcciones nuevas o remodeladas las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través ...

Страница 55: ...mas de 3 CABLES 1 Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales 2 Conecte el cable neutro cable blanco o central del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales Ajuste el tornillo 3 Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales Ajuste los tornillos 4 Ajuste los tornillos con dispositivo de alivio de ...

Страница 56: ...doras 8 En ese momento asegúrese de que todas las conexiones de gas en los modelos a gas y las conexiones eléctricas y del drenaje estén completas Enchufe la secadora y controle el funcionamiento utilizando la lista de verificación que figura más abajo 9 SÓLO MODELOS A GAS DV409AG DV407AG Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de gas Per...

Страница 57: ...sible 4 Limpie todos los viejos conductos antes de instalar la nueva secadora Asegúrese de que la ventilación se abra y se cierre sin inconvenientes Inspeccione y limpie el sistema de drenaje todos los años No permita que un sistema de drenaje defectuoso demore el secado 1 restringiendo a la secadora con un sistema de drenaje defectuoso 2 utilizando un conducto flexible de plástico con un recubrim...

Страница 58: ... Vuelva a colocar el tornillo Paso 4 en el frente delantero 5 Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta 10 Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijar a la secadora 6 Retire los dos tornillos de la placa de apoyo 11 Vuelva a conectar la placa de apoyo 7 Retire un tornillo negro de la bisagra de la puerta 12 Vuelva a colocar los tornillos en los orificios r...

Страница 59: ... fue diseñado para secar prendas sensibles al calor a baja temperatura de secado Sanitize Desinfección este programa le permite desinfectar las prendas impregnando la tela con calor a alta temperatura durante el ciclo de secado Utilice este ciclo para mantener su ropa de cama y cortinas limpias por medio de la desinfección Time Dry Secado con temporizador este ciclo le permite seleccionar el tiemp...

Страница 60: ... Menos seco es la más adecuada para telas livianas o paraque quede algo de humedad en las prendas al final del ciclo La opción Damp Dry Centrifugado parcial fue concebida para secar las prendas parcialmente Utilícela para las prendas que deban secarse en posición horizontal o colgarse Botón de selección Temp Temperatura Para seleccionar la temperatura correcta para la carga presione el botón Temp ...

Страница 61: ...Load Bell Timbre de carga mixta es una alarma que notifica al usuario del tiempo cuando el nivel de secado promedio es centrifugado parcial 80 seco Es útil cuando el lavado contiene diversos tipos de telas que no se desean secar completamente Suena una alarma durante cinco 5 segundos mientras continúa el ciclo Esta función sólo puede seleccionarse en el ciclo Sensor Dry Secado con sensor y el nive...

Страница 62: ...clo a medida que incluye las opciones de nivel de secado temperatura tiempo etc Al presionar el botón My Cycle Mi ciclo activa las opciones utilizadas durante el modo My Cycle Mi ciclo previo Ciclo predeterminado Normal Si el modo My Cycle Mi ciclo está activado el indicador de My Cycle Mi ciclo se encenderá Puede seleccionar todas las opciones en el modo My Cycle Mi ciclo de la siguiente manera 1...

Страница 63: ...po según la humedad y el peso de las prendas Encienda la secadora Posiblemente sea necesario reajustar el temporizador si se requiere más tiempo de secado PRENDAS SUGERIDAS OPCIONES DE TEMP SUGERIDAS Suéteres lavables dóblelos y colóquelos en posición horizontal sobre el estante Calor ExtraLow Extrabajo Muñecos de peluche rellenos con fibras de algodón o poliéster Calor ExtraLow Extrabajo Muñecos ...

Страница 64: ...namiento y ocasiona un secado desparejo así como la formación excesiva de arrugas en algunas telas CÓMO COMENZAR 1 Cargue la secadora dejando algo de espacio libre NO la sobrecargue 2 Cierre la puerta 3 Seleccione el ciclo y las opciones adecuadas para la carga consulte las páginas 20 21 4 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa 5 Se iluminará la luz del indicador de la secadora 6 El tiempo del...

Страница 65: ...o no se transferirán a las cargas subsiguientes TAMBOR DE ACERO INOXIDABLE Para limpiar el tambor de acero inoxidable use un paño humedecido con un limpiador suave no abrasivo adecuado para superficies de acero inoxidable Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño limpio EXTERIOR DE LA SECADORA Toda la secadora tiene un acabado brillante Limpie con un paño suave y húmedo No utilice sus...

Страница 66: ... pañales suaves y mullidos Prendas con relleno de plumas chaquetas bolsas de dormir edredones etc Utilice el ciclo Normal Normal y la opción de temperatura Low Baja o Extra Low Extrabaja Agregar toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe la humedad Goma espuma reverso de alfombras muñecos de peluche hombreras etc NO seque con el ciclo de secado con calor Use el ciclo Air Fluff Secado a tem...

Страница 67: ...ones Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años Utilice un conducto de drenaje de metal rígido de 4 No la sobrecargue 1 carga de lavado 1 carga de secado Separe los artículos pesados de los artículos livianos Es posible que se deban reubicar los artículos grandes y voluminosos como las frazadas o los edredones para garantizar un secado uniforme Verifique que la lavadora esté dre...

Страница 68: ...Agregue más prendas o algunas toallas y reinicie el ciclo La carga de la secadora es demasiado grande Retire algunas prendas y vuelva encender la secadora Pelusa en las prendas Asegúresede que se limpie el filtro para pelusas antes de cada carga Con algunas cargas que producen grandes cantidades de pelusa quizá sea necesario limpiar el filtro durante el ciclo Algunas telas producen pelusa por ejem...

Страница 69: ...e un circuito corto clave durante 30 segundos Asegúrese de que NO haya botones presionados constantemente Pruebe reiniciar el ciclo Si el problema continúa llame al servicio técnico oD Tiempo de secado no válido que supera el tiempo de secado Solicite servicio técnico hE Temperatura no válida al poner en funcionamiento la secadora Solicite servicio técnico Et Estado no válido de la comunicación Ee...

Страница 70: ... Temperatura del agua High Alta Sin vapor agregado a la plancha Caliente Medio No planchar Cálida Bajo Limpiar en seco Fría Cualquier calor Limpiar en seco Lejía Sin calor aire No limpiar en seco Cualquier lejía cuando sea necesaria Temperaturas de secado con plancha o vapor Secar colgado tender Sólo lejía sin cloro con protección para ropa de color Lejía cuando sea necesaria High Alta Colgar para...

Страница 71: ...a para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este electrodoméstico cumple con la norma UL2158 ESPECIFICACIONES TIPO SECADORA DE CARGA FRONTAL DIMENSIONES Div Pulgadas cm Div Pulgadas cm A Altura 39 99 1 C Profundidad con la puerta abierta a 90 49 124 5 B Ancho 27 68 6 D Profundidad 30 25 77 0 PESO 55 16kg POTENCIA DE...

Страница 72: ...rmaldry Secado normal 34 min 24 min 10 min 90 min Delicates Prendas delicadas Low No change Baja Sin cambios Normal dry Secado normal 29 min 24 min 5 min 90 min Sanitize Desinfección High No change Alta Sin cambios Very dry Muy seco 60 min 55 min 5 min 90 min Manual Dry Secado manual Time Dry Secado con temporizador High Alta 40 min 35 min 5 min 90 min Air Fluff Secado a temperatura ambiente Sin c...

Страница 73: ...nte garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original restante o noventa 90 días el período que sea el más pr...

Страница 74: ...MIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GA...

Страница 75: ...memo DV409 02709B_MES indd 37 2009 07 15 ÀÀü 11 23 17 ...

Страница 76: ...NTARIOS País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com mx Número de código DC68 02709B_MES DV409 02709B_MES indd 38 2009 07 15 ÀÀü 11 23 17 ...

Отзывы: