background image

18_

 

Manual de instrucciones, sugerencias

manual de instrucciones, 

sugerencias

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL

Pantalla gráfica 
digital

La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado después de presionar 
el botón Start/Pause (Inicio/Pausa). El tiempo restante calculado puede fluctuar a 
medida que avance el ciclo. Se iluminará la luz de Drying (Secando) y se mantendrá 
iluminada hasta que se haya cumplido el ciclo. Cuando la secadora esté en la fase 
de enfriamiento, se iluminará la luz de Cooling (Refrescar). Cuando la secadora esté 
en la fase de prevención de arrugas, la luz la Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) 
se iluminará. Cuando haya finalizado el ciclo, la palabra “End” (Fin) aparecerá en la 
pantalla hasta que se abra la puerta de la secadora o se presione el botón Power 
(Encendido). Si se detiene la secadora durante un ciclo, las luces del indicador 
parpadearán hasta que se presione el botón Start/Pause (Inicio/Pausa).

Botón de 
selección Dry 
Level (Nivel de 
secado)

Para seleccionar el nivel de secado en los ciclos Normal (Normal), Heavy Duty (Mayor 
Secado), u otros ciclos Sensor Dry (Secado con sensor), presione el botón Dry 
Level (Nivel de secado). Se iluminará una luz en el indicador junto al nivel de secado 
deseado. Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones. Las 
cargas más grandes o más voluminosas posiblemente requieran la opción More 
Dry (Mayor Secado) para que el secado sea completo. La opción Less Dry (Menor 
Secado) es la más adecuada para telas livianas, o paraque quede algo de humedad 
en las prendas al final del ciclo. Utilícela para las prendas que deban secarse en 
posición horizontal o colgarse.

Botón de 
selección Temp 
(Temperatura)

Para seleccionar la temperatura correcta para la carga, presione el botón Temp 
(Temperatura). Se iluminará una luz en el indicador junto al nivel de temperatura 
deseado. Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones.

High

 (Alta): para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo “Tumble Dry” 

(Secar en secadora).

Medium

 (Mediana): para telas que requieren planchado permanente, telas sintéticas, 

algodones livianos, u otras prendas rotuladas “Tumble Dry Medium” (Secar en 
secadora a temperatura mediana).

Low

 (Baja): para prendas sensibles al calor rotuladas “Tumble Dry Low” (Secar en 

secadora a temperatura baja) o “Tumble Dry Warm” (Secar en secadora a temperatura 
cálida).

Extra Low

 (Mínima): ofrece la menor temperatura de secado con calor posible.

Botón de 
selección Time 
(Tiempo)

Cuando usa los ciclos Manual Dry (Secado manual), el tiempo se puede ajustar 
presionando el botón de selección del tiempo. Durante el ciclo Sensor Dry (Secado con 
sensor), el indicador lumínico del tiempo se encuentra apagado porque el tiempo de 
secado exacto se determina según los niveles de humedad fluctuantes.

4

3

2

1

2

3

6

4

5

7

8

9

10

1

DV203AEW-02475B-04_MES.indd   18

2008-12-05   ¿ÀÀü 10:46:29

Содержание DV203AGW

Страница 1: ...l del usuario imagine las posibilidades Gracias por comprar un producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com global register DV203 DV203AEW 02475B 04_MES indd 1 2008 12 05 ÀÀü 10 46 21 ...

Страница 2: ... en la vida 4 Ahorro de energía Las secadoras Samsung son súper eficientes en el consumo de energía utilizan sólo 3 01 kWh por libra de ropa Además tanto la gran capacidad como el control Fuzzy Logic ahorran energía secando automáticamente sus prendas de la manera más eficiente 5 Puerta fácilmente reversible Nuestras secadoras se adecuan a casi cualquier lugar La dirección de la puerta fácilmente ...

Страница 3: ...os materiales PRECAUCIÓN Siga la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para evitar daños materiales lesiones físicas o la muerte No almacene ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico NO intente hacer nada NO desarme NO toque Siga las instrucciones completamente Desenchufe el cable de a...

Страница 4: ... las mascotas queden atrapados dentro de la secadora No introduzca su mano en el electrodoméstico cuando el tambor esté en movimiento No instale o guarde este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos No modifique los controles No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodoméstico salvo que esté recomendado específicamente en las ...

Страница 5: ...aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de cocina son expuestas al calor Las fuentes de calor tales como la secadora pueden calentar estas prendas y permitir que se produzca la oxidación del aceite a modo de reacción La oxidación genera calor Si dicho calor no puede escapar las prendas pueden calentarse lo suficiente como para prenderse fuego Amontonar apilar o guardar est...

Страница 6: ...rencias acerca del drenaje de la secadora 17 Inversión de la puerta MANUAL DE INSTRUCCIONES SUGERENCIAS 18 18 Descripción general del panel de control 20 Child lock Seguro contra Niños 21 Rack Dry Secado en estante 22 Limpie el filtro para pelusas 22 Cargue la secadora apropiadamente 22 Cómo comenzar CUIDADO Y LIMPIEZA 23 23 Panel de control 23 Tambor 23 Tambor de acero inoxidable 23 Exterior de l...

Страница 7: ...XIÓN A TIERRA Consulte los Requisitos eléctricos Consulte la página 12 2 CABLE DE ALIMENTACIÓN para las secadoras eléctricas excepto Canadá Consulte la página 13 3 Los CONDUCTOS DE GAS si se trata de una secadora a gas deben cumplir con los códigos locales y nacionales 4 El SISTEMA DE DRENAJE debe consistir en un conducto de drenaje de metal rígido o flexible con un recubrimiento de metal resisten...

Страница 8: ...acia afuera para evitar el reflujo de aire y el ingreso de insectos o plantas Nunca utilice una tapa del drenaje con un regulador de tiro magnético La tapa debe tener 12 pulgadas 30 5 cm de espacio libre como mínimo entre la parte inferior de la tapa y el suelo u otra obstrucción La abertura de la tapa debe apuntar hacia abajo Nunca instale un filtro sobre la salida del drenaje Para evitar la acum...

Страница 9: ...ente aire fresco La secadora debe estar ubicada donde el aire pueda fluir sin inconvenientes Para las secadoras a gas se debe mantener el espacio libre suficiente tal como figura en la placa de información para garantizar que haya aire suficiente para la combustión y el funcionamiento adecuado de la secadora NO SE DEBE INSTALAR O GUARDAR LA SECADORA EN UN ÁREA DONDE QUEDE EXPUESTA AL AGUA Y O A LO...

Страница 10: ...es que no resulten inflamables El conducto de drenaje no tiene que terminar debajo de la casa rodante Consulte la sección de Drenaje a fin de obtener más información DRENAJE Si la secadora tiene un drenaje con salida hacia el exterior se evitará que ingrese una gran cantidad de pelusa y humedad a la habitación En los Estados Unidos Todas las secadoras deben tener un drenaje con salida hacia el ext...

Страница 11: ...e 1 8 0 3 cm accesible para la conexión del medidor de prueba Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del sistema NO vuelva a utilizar el viejo conducto de gas en metal flexible El diseño del conducto de gas flexible debe estar certificado por la Asociación Americana del Gas CGA en Canadá Todo compuesto de unión de tuberías utilizado debe...

Страница 12: ...ta secadora debe conectarse a tierra En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menor resistencia a la corriente eléctrica Modelos a gas Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe conectarse a un tomacorriente a...

Страница 13: ... 30 amperes con tres conductores de cobre Nro 10 que finalicen en terminales de bucle cerrado pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con conductores de estaño 1 tamaño de los conductores y el tipo de cable 2 Protección contra los tirones con certificación UL de 3 4 1 9 cm No vuelva a utilizar un cable de alimentación eléctrica de una secadora vieja El cable de alimentación eléctri...

Страница 14: ...está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales Se requiere una CONEXIÓN DE SISTEMAS DE 4 CABLES para las construcciones nuevas o remodeladas las casas rodantes o si los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del conductor neutro Si se utiliza un sistema de 4 cables el armazón de la secadora no puede ser conectado a tierra al conductor neutro del bloque de t...

Страница 15: ...e terminales en la ranura del panel posterior de la secadora Asegure la cubierta con un tornillo de sujeción 1 Conector a tierra externo 2 Cable verde o de cobre desnudo del cable de alimentación 3 Protección contra los tirones con certificación UL de 3 4 pulgadas 1 9 cm 4 Tornillo central de color plateado del bloque de terminales 5 Cable a tierra verde amarillo 6 Cable neutro cable blanco o cent...

Страница 16: ... recto posible 4 Limpie todos los viejos conductos antes de instalar la nueva secadora Asegúrese de que la ventilación se abra y se cierre sin inconvenientes Inspeccione y limpie el sistema de drenaje todos los años No permita que un sistema de drenaje defectuoso demore el secado 1 Restringiendo a la secadora con un sistema de drenaje defectuoso 2 Usando un conducto flexible de plástico con un rec...

Страница 17: ... en el frente delantero 5 Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta 10 Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijar a la secadora 6 Retire los dos tornillos de la placa de apoyo 11 Vuelva a montar la placa de apoyo 7 Retire un tornillo negro de la bisagra de la puerta 12 Vuelva a colocar los tornillos en los orificios que quedaron Es posible que no exista e...

Страница 18: ...es o más voluminosas posiblemente requieran la opción More Dry Mayor Secado para que el secado sea completo La opción Less Dry Menor Secado es la más adecuada para telas livianas o paraque quede algo de humedad en las prendas al final del ciclo Utilícela para las prendas que deban secarse en posición horizontal o colgarse Botón de selección Temp Temperatura Para seleccionar la temperatura correcta...

Страница 19: ... carga y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado super secado a centrifugado parcial Normal Normal utilice este ciclo para secar cargastales como algodón ropa interior y lino Heavy Duty Carga Pesada use este ciclo para obtener más calor para las telas resistentes tales como los jeans la pana y la ropa de trabajo Perm Press Sintético seca automáticamente prendas de algodón ...

Страница 20: ...nción Child Lock Seguro contra Niños no se puede controlar ningún botón salvo el botón Power Encendido hasta que libere dicha función 3 Se iluminará el indicador de Child Lock Seguro contra Niños 1 Si se vuelve a encender el electrodoméstico la función Child Lock Seguro contra Niños continuará encendida 2 Para liberar dicha función siga las instrucciones detalladas a continuación Cuando otros boto...

Страница 21: ...onforme a la humedad y al peso de las prendas Encienda la secadora Posiblemente sea necesario reajustar el temporizador si se requiere más tiempo de secado PRENDAS SUGERIDAS OPCIONES DE TEMP SUGERIDAS Suéteres lavables dóblelos y colóquelos en posición horizontal sobre el estante Low Baja o Extra Low Mínima Muñecos de peluche rellenos con fibras de algodón o poliéster Low Baja o Extra Low Mínima M...

Страница 22: ...iento lo cual da como resultado un secado desparejo y la formación de arrugas en exceso en algunas telas CÓMO COMENZAR 1 Cargue la secadora sin apretar NO la sobrecargue 2 Cierre la puerta 3 Seleccione el ciclo y las opciones apropiadas para la carga consulte las páginas B 2 B 3 4 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa 5 Se iluminará la luz del indicador de la secadora 6 El tiempo del ciclo ca...

Страница 23: ...iminar todo exceso de manchas o solución de limpieza Una vez que se hayan seguido estos pasos es posible que las manchas permanezcan pero no se transferirán a las cargas subsiguientes TAMBOR DE ACERO INOXIDABLE Para limpiar el tambor de acero inoxidable use un paño humedecido con un limpiador suave no abrasivo adecuado para superficies de acero inoxidable Elimine los residuos del limpiador y seque...

Страница 24: ...relleno de plumas chaquetas bolsas de dormir edredones etc Use el ciclo Normal Normal y la opción de temperatura Low Baja o Extra Low Mínima Coloque un par de zapatillas limpias en su secadora con el accesorio para secar la goma inferior etc Agregar un par de toallas secas reduce el tiempo de secado y absorbe la humedad Goma espuma reverso de alfombras muñecos de peluche hombreras etc NO seque con...

Страница 25: ...enfriamiento del ciclo no seca Verifique todos los ítem anteriores y además Asegúrese de que la tapa del drenaje hacia el exterior de la casa se pueda abrir y cerrar sin inconvenientes Verifique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones Los conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años Utilice un conducto de drenaje de metal rígido de 4 No la sobrecargue 1 carga de lavado 1 c...

Страница 26: ...e provengan de la pintura el barniz los limpiadores potentes etc pueden ingresar en la secadora con el aire del ambiente Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la habitación lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a través del drenaje hacia el exterior Cuando estos olores permanecen en el aire ventile la habitación completamente antes de usar la secadora se apaga...

Страница 27: ...ratura del agua Alta Sin vapor agregado a la plancha Caliente Mediana No planchar Cálida Baja Limpiar en seco Fría Cualquier calor Limpiar en seco Lejía Sin calor aire No limpiar en seco Cualquier lejía cuando sea necesaria Temperaturas de secado con plancha o vapor Secar colgado tender Sólo lejía sin cloro con protección para ropa de color Lejía cuando sea necesaria Alta Colgar para que escurra C...

Страница 28: ...a que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este electrodoméstico cumple con la norma UL2158 ESPECIFICACIONES TIPO SECADORA DE CARGA FRONTAL DIMENSIONES Div Pulgadas cm Div Pulgadas cm A Altura 38 96 5 C Profundidad con la puerta abierta a 90 49 124 5 B Ancho 27 68 6 D Profundidad 30 25 77 0 PESO 56 8 kg 15 pies POTENCIA...

Страница 29: ...n cambios Normal dry Bien seco 60 min 55 min 5 min 90 min Perm Press Sintético Medium Low Mediana baja sin cambios Normal dry Bien seco 34 min 24 min 10 min 90 min Delicates Delicada Low Baja sin cambios Normal dry Bien seco 29 min 24 min 5 min 90 min Manual Dry Secado manual Tiempo de Secado High Alta 40 min 35 min 5 min Wrinkle Release Quitar arrugas Medium Mediana 25 min 20 min 5 min Air Fluff ...

Страница 30: ...iezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea el más prolongado La prese...

Страница 31: ...IENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PR...

Страница 32: ... latin JAMAICA 1 800 234 7267 www samsung com latin PANAMA 800 7267 www samsung com latin PUERTO RICO 1 800 682 3180 www samsung com latin TRINIDAD TOBAGO 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com latin VENEZUELA 0 800 100 5303 www samsung com latin COLOMBIA 01 8000112112 www samsung com co Código Nro DC68 02475B 04_MES DV203AEW 02475B 04_MES indd 32 2008 12 05 ÀÀü 10 46 36 ...

Отзывы: