background image

Español

71

Poner una llamada en espera 

Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para poner la llamada actual 

en espera.

Esta función solamente está disponible en el perfil de manos libres. Para obtener más 

información, consulte el manual del usuario del teléfono.

Responder una segunda llamada 

Presione el botón de funciones múltiples para finalizar la primera llamada y responder 

• 

la segunda llamada del mismo teléfono cuando escuche el tono de espera. 
Cuando escuche el tono de llamada en espera, mantenga presionado el botón de 

• 

funciones múltiples para poner la primera llamada en espera y responder la segunda 

llamada proveniente del mismo teléfono. 
Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga presionado 

• 

el botón de funciones múltiples.

Esta función solamente está disponible en el perfil de manos libres. Para obtener más 

información, consulte el manual del usuario del teléfono.

Содержание BHS3000NBAC

Страница 1: ......

Страница 2: ... to find the nearest recycling location www samsung com recyclingdirect Or call 877 278 0799 Para desechar electrónicos correctamente siga el proceso de reciclaje regulado en su área o visite el sitio web de Samsung para encontrar el establecimiento de reciclaje más cercano www samsung com recyclingdirect O llame al 877 278 0799 ...

Страница 3: ...he headset 8 Wearing the headset 11 Using your headset Turning the headset on or off 13 Using voice prompts 13 Pairing and connecting the headset 17 Pairing via the Active pairing feature 22 Using call functions 24 Using music control functions 28 Resetting the headset 30 Contents ...

Страница 4: ...2 Appendix Frequently asked questions 31 Certification and Safety approvals 34 UL certified travel adapter 35 STANDARD LIMITED WARRANTY 36 Specifications 44 ...

Страница 5: ...ributed translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide M...

Страница 6: ...ery hot temperatures below 0 C or above 45 C Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity and life of your device Do not allow your device to get wet liquids can cause serious damage Do not handle your device with wet hands Water damage to your device can void your manufacturer s warranty Avoid using your device s light close to the eyes of children...

Страница 7: ... section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset Your headset overview Mode button Volume button Power switch 3 5 mm audio jack Microphone Indicator light Talk button Multifunction jack Control button ...

Страница 8: ...eo headphone and user manual The supplied items may be changeable depending on your region Button functions Button Function Power switch Slide up or down to turn the headset on or off Talk Press to make or answer a call Press to end a call Press and hold to enter Pairing mode ...

Страница 9: ...d hold the Volume up button until you hear a beep It makes turn the Multi point feature on In Pairing mode press and hold the Volume down button until you hear a beep It makes turn the Multi point feature off Mode While listening to music press to change the SoundAlive mode Normal Instrument or Vocal Press to control the music files ...

Страница 10: ...s fully charged before using it for the first time To check the battery level see page 10 Connect the charger to the multifunction jack see below images 1 Plug the charger in to the wall outlet During charging the indicator light will turn red 2 If charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again ...

Страница 11: ... the product Repeatedly charging and discharging of the headset over time will cause the battery performance will diminish This is normal for all rechargeable batteries Never make or receive calls while charging always disconnect your headset from the charger and answer the call When the headset charge falls low When the battery is running out of power the headset beeps and the indicator light fla...

Страница 12: ...y level hold down the Volume down button and the Talk button at the same time Depending on the battery level the indicator light flashes 5 times in one of the following colors Battery level Indicator light color Above 80 Blue 80 20 Violet Below 20 Red ...

Страница 13: ...English 11 Wearing the headset Use the supplied 3 5 mm stereo headphone Connect the headphone to the headset 1 Clip the headset to your clothes using it s shirt clip 2 ...

Страница 14: ...ed by the Bluetooth Special Interest Group SIG may be incompatible with your headset To ensure you get the best performance from your headset Keep the distance between your headset and device as small as possible and avoid placing your body or other objects in the signals path If you usually use your mobile phone with your right hand wear the headset on your right ear Covering your headset or devi...

Страница 15: ...turn the headset off slide up the power switch The indicator light flashes red then turns off and you will hear Power off Using voice prompts Voice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions If you can t hear any voice prompt make sure the voice prompt feature is turned on To turn the voice prompt on or off see page 14 ...

Страница 16: ...Bluetooth headset Press both volume buttons simultaneously to confirm language Turning the voice prompt on or off To turn voice prompts on In Pairing mode press and hold the Volume up button until you hear a beep followed by message Voice prompt is on from your headset To enter Pairing mode see page 17 To turn voice prompts off In Pairing mode press and hold the Volume down button until you hear a...

Страница 17: ... to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN When you turn the voice prompt on or off Voice prompt is on or Voice prompt is off When you turn Multi point feature on or off Multi point mode is on or Multi point mode is off When you connect the headset to a phone Device is connected When you connect the headset to two phones Two devices are connected ...

Страница 18: ...all Call terminated When you check the battery level Headset battery level is high or Headset battery level is medium or Headset battery level is low Even though the voice prompt feature has been turned off you can always hear the following voice prompts Language name selected Voice prompt is on or Voice prompt is off ...

Страница 19: ... a phone Enter Pairing mode 1 With the headset turned on press and hold the Talk button for 4 seconds The blue indicator light stays lit and you will hear Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN If you can t hear any voice prompt make sure the voice prompt feature is turned on To turn the voice prompt on or off see page 14 If the headset is tur...

Страница 20: ...adset 4 to your phone You will hear Device is connected Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2 1 or higher If your phone supports Advanced Audio Distribution Profile A2DP you can also listen to music with your headset The headset can...

Страница 21: ...ure See page 2 20 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search 3 for the headset see your phone s user manual Select the headset HS3000 from the list of devices found by the second Bluetooth 4 phone If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to connect the headset 5 to the second Bluetooth phone Reconnect to the headset from the first Bluetooth phone 6 You will he...

Страница 22: ...Pairing mode press and hold the Volume down button until you hear a beep You will hear Multi point mode is off Connecting the headset with a music device You can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player The way is same as phones When the phone and the music device are connected with the headset you can make or answer a call while you are listening to music from ...

Страница 23: ...hone Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone If you want to reconnect the headset to the paired music device press button on the headset Your headset will attempt to automatically reconnect each time you turn it on This feature may be unavailable on some phones If the Multi point feature is activated your headset will attempt to reconnect to the two most recent...

Страница 24: ...on with it This feature is available for mobile phones but the phone s Bluetooth visibility option must be set to on In Pairing mode press and hold the Talk button to enter Active pairing mode To enter 1 Pairing mode see page 17 The violet indicator light turns on and the headset will search for a Bluetooth phone 2 within range and attempt to pair with it ...

Страница 25: ...connect with must not be paired with other devices If the phone is already connected to another device end the connection and restart the Active pairing feature This feature may not be available on some devices When the headset pair with your phone a connection is made through the Hands Free Profile To make a connection through another profile such as Advanced Audio Distribution Profile A2DP check...

Страница 26: ...he latest number on the secondary phone press the Talk button twice For some phones pressing the Talk button opens the call log list Press the Talk button again to dial the selected number Dialing a number by voice Press the Talk button and say a name You can dial a number only on the primary phone This function is only available when using the Hands Free profile For more information see your phon...

Страница 27: ... music stops during a call Ending a call Press the Talk button to end a call You will hear Call terminated Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in You will hear Call terminated If you receive calls on both connected devices at the same time you can only reject the call on the primary phone This function is only available when using the Hands Free profi...

Страница 28: ... level Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you When the microphone is turned off the headset beeps at regular intervals Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on Transferring a call from the phone to the headset Press the Talk button on the heads...

Страница 29: ...n you hear call waiting tones Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call on the same phone when you hear call waiting tones To switch between the current call and the held call press and hold the Talk button This function is only available when using the Hands Free profile For more information see your phone s user manual Answering a new call on a secon...

Страница 30: ...alk button This function is only available when using the Hands Free profile For more information see your phone s user manual Using music control functions Listening to music Control playback with the following buttons BUTTON FUNCTION Play Pause Press to start or pause or resume playback on the primary device Press twice to start or pause or resume playback on the secondary device Press and hold ...

Страница 31: ... devices and music is being played in one device you should stop playing it to control the other device Applying a sound effect SoundAlive You can apply appropriate sound effects for music during listening to music To apply a sound mode such as Normal Instrument or Vocal press the mode button while listening to music You can also switch between the sound modes pressing the mode button ...

Страница 32: ...e of the mobile phone If you want to reset the connection settings in the headset In Pairing mode simultaneously press and hold both Volume buttons and Talk button for 4 seconds When you reset the headset all connection settings in the headset will be deleted and the connection with your phone will be lost In order to use the headset you will have to pair it again ...

Страница 33: ...headset s Bluetooth version and profiles For specifications see page 44 Why do I hear static or interference while on a call Appliances such as cordless phones and wireless networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves ...

Страница 34: ...ctronics equipment Can other Bluetooth phone users hear my conversation When you pair your headset to your Bluetooth phone you are creating a private link between only these two Bluetooth devices The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a...

Страница 35: ...el adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the features described in the manual Available features may vary depending on the connected device If your headset is connected to two devices at once some features may be unavailable ...

Страница 36: ...nd 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation The device and its antenna must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user s authority to operat...

Страница 37: ...hat registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met It does not imply that Industry Canada approved the equipment UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUC...

Страница 38: ...ORIENTATED IN A VERTICAL OR HORIZONTAL OR FLOOR MOUNT POSITION STANDARD LIMITED WARRANTY What is Covered and For How Long SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA LLC SAMSUNG warrants to the original purchaser Purchaser that SAMSUNG s phones and accessories Products are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase and cont...

Страница 39: ...se abnormal use abnormal conditions improper storage exposure to moisture or dampness neglect unusual physical electrical or electromechanical stress or defects in appearance cosmetic decorative or structural items including framing and any nonoperative parts unless caused by SAMSUNG b defects or damage resulting from excessive force or use of a metallic object when pressing on a touch screen c eq...

Страница 40: ...xposure to weather conditions or battery leakage theft blown fuse or improper use of any electrical source h defects or damage caused by cellular signal reception or transmission or viruses or other software problems introduced into the Product i any other acts which are not the fault of SAMSUNG or j Product used or purchased outside the United States This Limited Warranty covers batteries only if...

Страница 41: ...sung Customer Care at 1 888 987 4357 Upon receipt SAMSUNG will promptly repair or replace the defective Product SAMSUNG may at SAMSUNG s sole option use rebuilt reconditioned or new parts or components when repairing any Product or replace Product with a rebuilt reconditioned or new Product Repaired replaced cases pouches and holsters will be warranted for a period of ninety 90 days All other repa...

Страница 42: ...IED STATUTORY OR OTHERWISE OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE MERCHANTABILITY OF THE PRODUCT OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE WARRANTIES OF TITLE OR NON INFRINGEMENT DESIGN CONDITION QUALITY OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT THE WORKMANSHIP OF THE PRODUCT OR THE COMPONENTS CONTAINED THEREIN OR COMPLIANCE OF THE PRODUCT WITH THE REQUIREME...

Страница 43: ... FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM THE PURCHASE USE OR MISUSE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM THE USE OR LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR FROM THE BREACH OF THE EXPRESS WARRANTY INCLUDING INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR SIMILAR DAMAGES OR LOSS OF ANTICIPATED PROFITS OR BENEFITS OR FOR DAMAGES ARISING FROM ANY TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NE...

Страница 44: ...URCHASER MAY USE THIRD PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT SAMSUNG MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS AND THERE ARE NO CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED STATUTORY OR OTHERWISE AS TO THE QUALITY CAPABILITIES OPERATIONS PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT WHETHER SUCH THIRD PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT DISTRIBUTED BY...

Страница 45: ...imited Warranty or make additional warranties binding on SAMSUNG Accordingly additional statements such as dealer advertising or presentation whether oral or written do not constitute warranties by SAMSUNG and should not be relied upon Samsung Telecommunications America LLC 1301 E Lookout Drive Richardson Texas 75082 Phone 1 800 SAMSUNG Phone 1 888 987 HELP 4357 2011 Samsung Telecommunications Ame...

Страница 46: ...ile Headset Profile Hands Free Profile Advanced Audio Distribution Profile Operating range Up to 33 feet 10 meters Standby time Up to 170 hours Talk time Up to 7 hours Play time Up to 6 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Страница 47: ... auricular 55 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular 57 Uso de las indicaciones de voz 57 Conexión y vinculación del auricular 61 Vinculación mediante la función de vinculación activa 66 Uso de las funciones de llamada 68 Uso de las funciones de control de música 73 Restablecimiento del auricular 75 Contenido Español ...

Страница 48: ...46 Apéndice Preguntas frecuentes 76 Certificación y aprobaciones de seguridad 78 Adaptador de viaje certificado por UL 79 GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR 80 Especificaciones 89 ...

Страница 49: ...ansmisión total o parcial de este manual del usuario por cualquier medio o procedimiento ya sea electrónico o mecánico como fotocopias grabaciones o almacenamientos en cualquier clase de sistema de almacenamiento o recuperación de información sin la autorización previa de Samsung Electronics Marcas SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics Bluetooth es una marc...

Страница 50: ...jo de los 0 C o por encima de los 45 C Las temperaturas extremas pueden deformar el dispositivo o reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías No permita que el dispositivo se moje los líquidos pueden causar daños graves No manipule el dispositivo con las manos mojadas En caso de que el dispositivo se dañe a causa del contacto con agua se anulará la garantía del fabricante Evite ut...

Страница 51: ... el uso correcto del auricular Bluetooth Vista general del auricular Botón de modo Botón de volumen Interruptor de encendido y apagado Conector de audio de 3 5 mm Micrófono Luz indicadora Botón de funciones múltiples Enchufe multifuncional Botón de control ...

Страница 52: ...la región en la que se encuentre Funciones de los botones Botón Función Interruptor de encendido y apagado Deslícelo hacia arriba o hacia abajo para encender o apagar el auricular Botón de funciones múltiples Presione este botón para realizar o responder una llamada Presione este botón para finalizar una llamada Mantenga presionado este botón para ingresar al modo de vinculación ...

Страница 53: ... botón de aumento de volumen hasta que escuche un sonido Permite activar la función Multipunto En el modo de vinculación mantenga presionado el botón de disminución de volumen hasta que escuche un sonido Permite desactivar la función Multipunto Modo Mientras escucha música presione el botón para cambiar el modo SoundAlive Normal Instrumental o Vocal Presiónelo para controlar los archivos de música...

Страница 54: ...argable que no puede desmontarse Asegúrese de que el auricular esté totalmente cargado antes de usarlo por primera vez Para verificar el nivel de batería consulte la página 54 Conecte el cargador al enchufe multifuncional como se indica en la imagen 1 a continuación ...

Страница 55: ...emas pueden provocarse explosiones Asimismo el uso de cargadores no autorizados puede invalidar la garantía del producto Con el tiempo la carga y la descarga constante del auricular pueden hacer que disminuya el rendimiento de la batería Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables Nunca realice ni reciba llamadas durante la carga desconecte siempre el auricular del cargado...

Страница 56: ...durante una llamada esta se transferirá automáticamente al teléfono Control del nivel de la batería Para verificar el nivel de la batería presione simultáneamente el botón de disminución de volumen y el botón de funciones múltiples Según el nivel de batería la luz indicadora parpadeará 5 veces en uno de los siguientes colores Nivel de batería Color de luz indicadora Superior al 80 Azul 80 20 Viole...

Страница 57: ...Español 55 Colocación del auricular Use el auricular estéreo de 3 5 mm suministrado Conecte el auricular al teléfono 1 Prenda el auricular a su indumentaria usando 2 la pinza para indumentaria ...

Страница 58: ...os por Bluetooth Special Interest Group SIG pueden ser incompatibles con el auricular Para obtener el mejor rendimiento desde el teléfono Trate de reducir la distancia entre el auricular y el dispositivo y evite colocar el cuerpo u otros objetos en el medio para prevenir interferencias en la señal Si habitualmente usa el teléfono en la mano derecha use el auricular en el oído derecho Si cubre el a...

Страница 59: ...auricular deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba Se enciende la luz indicadora en rojo y luego se apaga usted escuchará Power off Apagado Uso de las indicaciones de voz Las indicaciones de voz le informarán el estado actual del auricular las instrucciones de uso Si no escucha las indicaciones de voz asegúrese de que esté activada la función Para encender y apagar las indicacion...

Страница 60: ... el auricular Samsung Bluetooth Mantenga presionados simultáneamente los botones de volumen para confirmar el idioma Encendido y apagado de las indicaciones de voz Para encender las indicaciones de voz En el modo de vinculación mantenga presionado el botón de aumento de volumen hasta que escuche un sonido y luego el mensaje Voice prompt is on Indicaciones de voz activadas Para ingresar en el modo ...

Страница 61: ...the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN Listo para vinculación Busque el auricular en el menú de Bluetooth Introduzca 0000 si se le pide un PIN Cuando encienda o apague las indicaciones de voz Voice prompt is on Indicaciones de voz activadas o Voice prompt is off Indicaciones de voz desactivadas Cuando active o desactive la función Multipunto Multi point mode is on Mod...

Страница 62: ...inated Llamada finalizada Cuando verifique el nivel de carga de la batería Headset battery level is high Nivel de carga alto o Headset battery level is medium Nivel de carga medio o Headset battery level is low Nivel de carga bajo Aunque desactive las indicaciones de voz siempre escuchará estas indicaciones Language name selected Nombre del idioma seleccionado Voice prompt is on Indicaciones de vo...

Страница 63: ...l botón de funciones múltiples durante 4 segundos La luz indicadora azul se mantiene encendida y usted escuchará Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN Listo para vinculación Busque el auricular en el menú de Bluetooth Introduzca 0000 si se le pide un PIN Si no escucha las indicaciones de voz asegúrese de que esté activada la función Para ence...

Страница 64: ...teléfono Escuchará Device is connected Dispositivo conectado El auricular admite la función de vinculación simple que permite que el auricular se vincule con un teléfono sin necesidad de un PIN Esta función está disponible para teléfonos compatibles con la versión 2 1 o superior de Bluetooth Si el teléfono es compatible con el Perfil de distribución avanzada de audio A2DP podrá escuchar música con...

Страница 65: ...a función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular 3 Consulte el manual del usuario del teléfono Seleccione el auricular HS3000 de la lista de dispositivos encontrados por el segundo 4 teléfono Bluetooth Si se le solicita introduzca el PIN de Bluetooth 0000 cuatro ceros para conectar 5 el auricular al teléfono Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth 6 Es...

Страница 66: ...presionado el botón de disminución de volumen hasta que escuche un sonido Escuchará Multi point mode is off Modo Multipunto apagado Conexión del auricular con un dispositivo de música También puede vincular y conectar el auricular con dispositivos de música como reproductores MP3 del mismo modo que lo hace con el teléfono Cuando el teléfono y el dispositivo de música estén conectados correctamente...

Страница 67: ...nes múltiples o utilice el menú de Bluetooth del teléfono Si quiere volver a conectar el auricular con el dispositivo de música vinculado presione el botón en el auricular Cada vez que encienda el auricular este intentará volver a conectarse automáticamente Es posible que esta función no esté disponible para algunos modelos de teléfonos Si está activada la función Multipunto el auricular intentará...

Страница 68: ...eléfonos móviles pero la opción de visibilidad de Bluetooth del teléfono debe estar activada En el modo de vinculación mantenga presionado el botón de funciones múltiples para 1 ingresar en el modo de vinculación activa Para ingresar en el modo de vinculación consulte la página 61 Se enciende la luz indicadora violeta el auricular busca un teléfono Bluetooth dentro 2 del alcance e intentará vincul...

Страница 69: ...ulado con otros dispositivos Si el teléfono ya está conectado con otro dispositivo finalice la conexión y reinicie la función de vinculación activa Es posible que esta función no esté disponible para algunos modelos de dispositivos Cuando el auricular se conecta con el teléfono se establece una conexión a través del perfil de manos libres Si desea establecer la conexión con otro perfil como el Per...

Страница 70: ...o presione dos veces el botón de funciones múltiples En algunos modelos de teléfono si presiona el botón de funciones múltiples se abrirá el listado de registro de llamadas Presione el botón de funciones múltiples nuevamente para marcar el número seleccionado Marcar un número por voz Presione el botón de funciones múltiples y diga un nombre Solamente puede marcar un número del teléfono principal E...

Страница 71: ...lización de una llamada Para finalizar una llamada presione el botón de funciones múltiples Escuchará Call terminated Llamada finalizada Rechazo de una llamada Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para rechazar una llamada entrante Escuchará Call terminated Llamada finalizada Si recibe una llamada en cada teléfono al mismo tiempo solamente puede rechazar la llamada del teléfono prin...

Страница 72: ...iar el micrófono Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para silenciar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo Cuando el micrófono está apagado el auricular emite un sonido a intervalos regulares Mantenga presionado el botón de aumento o disminución del volumen nuevamente para volver a encender el micrófono Transferir una llamada del teléfono al aur...

Страница 73: ...ar la primera llamada y responder la segunda llamada del mismo teléfono cuando escuche el tono de espera Cuando escuche el tono de llamada en espera mantenga presionado el botón de funciones múltiples para poner la primera llamada en espera y responder la segunda llamada proveniente del mismo teléfono Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera mantenga presionado el botón de func...

Страница 74: ...no de llamada en espera mantenga presionado el botón de funciones múltiples para poner la primera llamada en espera y responder la segunda llamada proveniente del segundo teléfono Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera mantenga presionado el botón de funciones múltiples Esta función solamente está disponible en el perfil de manos libres Para obtener más información consulte e...

Страница 75: ...ausa Presione el botón para iniciar o pausar la reproducción del dispositivo principal Presione dos veces el botón para iniciar o pausar la reproducción del segundo dispositivo Mantenga presionado el botón para detener la reproducción Rebobinado Presione el botón para volver a la pista anterior Manténgalo presionado para retroceder dentro de la misma pista ...

Страница 76: ...eproduciendo música en un dispositivo debe detener la reproducción para controlar el otro dispositivo Aplicación de un efecto de sonido SoundAlive Puede aplicar los efectos de sonido apropiados para la música durante la reproducción Para aplicar un modo de sonido como Normal Instrumental o Vocal presione el botón de voz mientras escucha música También puede alternar entre modos de sonido presionan...

Страница 77: ...e dispositivo móvil Para restablecer los ajustes de conexión del auricular En el modo de vinculación mantenga presionados simultáneamente los botones de volumen y el botón de funciones múltiples durante 4 segundos Cuando se restablece el auricular se eliminan todos los ajustes de conexión y se pierde la conexión con el teléfono Para usar el auricular tendrá que vincularlo nuevamente ...

Страница 78: ...ivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencia que por lo general se escucha como estática Para reducir cualquier interferencia mantenga el dispositivo alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio Produce interferencias en los dispositivos electrónicos del automóvil en la radio o en la computadora El auricular emite señales que cump...

Страница 79: ...eco durante las llamadas Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva a intentarlo Cómo se limpia el auricular Límpielo con un paño suave y seco El auricular no se carga totalmente Es posible que el auricular y el adaptador de viaje no se hayan conectado de forma adecuada Separe el auricular del adaptador de viaje vuelva a conectarlos y cargue el auricular No puedo utilizar las f...

Страница 80: ...lquier interferencia recibida incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento no deseado El dispositivo y la antena no deben ubicarse en el mismo lugar que otras antenas u otros transmisores ni funcionar en conjunto con éstos Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en éste bajo ninguna circunstancia Las modificaciones o los cambios no aprobados expresament...

Страница 81: ...izado sobre la base de una Declaración de conformidad que indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de la industria canadiense Esto no implica que la industria canadiense haya aprobado el equipo Adaptador de viaje certificado por UL El cargador de este dispositivo cumple con los requisitos de seguridad UL correspondientes Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad según lo i...

Страница 82: ...TADA CORRECTAMENTE DE FORMA VERTICAL U HORIZONTAL O MONTADA SOBRE EL PISO GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR Qué está cubierto y durante cuánto tiempo SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA LLC SAMSUNG garantiza al comprador original Comprador que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG Productos no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por un periodo cont...

Страница 83: ...metimiento del Producto a condiciones anormales almacenamiento inapropiado o exposición a humedad tensión física eléctrica o electromecánica excepcional defectos de las piezas decorativas o estructurales incluido el armazón y de cualquier parte que no sea operativa a menos que sean causados por SAMSUNG b defectos o daños que sean consecuencia del uso de fuerza excesiva o del uso de objetos metálic...

Страница 84: ...fusibles o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica h defectos o daños causados por la transmisión o recepción de señales inalámbricas virus u otros problemas de software que puedan afectar el Producto i cualquier otro hecho que no sea responsabilidad de SAMSUNG o j Productos que se hayan comprado fuera de los Estados Unidos Esta garantía limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad ...

Страница 85: ...recibirlo SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente SAMSUNG puede a su discreción única usar piezas o componentes reacondicionados reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier Producto o bien reemplazarlo con un producto reacondicionado reconstruido o nuevo Los estuches las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o reemplazado estarán garan...

Страница 86: ... LA LEY O DE OTRA FORMA ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO INCLUIDA ENTRE OTRAS LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO TRANSGRESIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS LA DE DISEÑO CONDICIÓN CALIDAD O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O LOS COMPONENTES...

Страница 87: ... IMPLÍCITAS DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED ADEMÁS SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA EL USO EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES RES...

Страница 88: ...DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO DE DICHO COMPRADOR SI ALGUNA PORCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA FUERA ILEGAL O NO PUDIERA HACERSE VALER JUDICIALMENTE DEBIDO AALGUNA LEY DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA...

Страница 89: ...WARE O EQUIPO DE CUALQUIER TERCERO YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG DISTRIBUYE O NO INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO LA CALIDAD CAPACIDADES OPERACIONES DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO TERCERO RECAE EXCLUSIVAMENTE EN EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR DIRECTO PROPIETARIO O PROVE...

Страница 90: ...ía Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG Asimismo las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores ya sean orales o escritas no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Samsung Telecommunications America LLC 1301 East Lookout Drive Richardson Texas 75082 Teléfono 1 800 SAMSUNG Teléfono 1 888 987 HELP 4357 2011 ...

Страница 91: ...r Perfil de manos libres Perfil de distribución avanzada de audio Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 170 horas Tiempo de llamada Hasta 7 horas Tiempo de reproducción Hasta 6 horas Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono ...

Страница 92: ...www samsungmobileusa com Printed in China GH68 33828F America A 03 2011 Rev 1 0 ...

Отзывы: