background image

Фурна за вграждане

ръководство за потребителя

Серия BF1O

представете

 си възможностите

Благодарим ви за закупуването на този 

продукт на Samsung. За да получите по-пълно 

обслужване, регистрирайте продукта си на

www.samsung.com/register

БЪЛГАРСКИ

BF1OC4T212_BOL_DG68-00382C-01_BG.indd   1

2013-08-23   �� 6:24:52

Содержание BF1O Series

Страница 1: ...ия BF1O представете си възможностите Благодарим ви за закупуването на този продукт на Samsung За да получите по пълно обслужване регистрирайте продукта си на www samsung com register БЪЛГАРСКИ BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_BG indd 1 2013 08 23 6 24 52 ...

Страница 2: ... аларма 12 Функция за заключване за деца 12 Използване на режима бързо предварително загряване 13 Използване на режима на готвене СЪДОВЕ ЗА ИЗПИТАНИЯ 14 14 Cъдове за изпитания ПОЧИСТВАНЕ И ГРИЖИ 15 15 Почистване на ръка ГАРАНЦИЯ И СЕРВИЗ 16 16 Отстраняване на неизправности 16 Кодове на грешка и безопасност BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_BG indd 2 2013 08 23 6 24 52 ...

Страница 3: ...ващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени възможности с недостатъчен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да бъдат под надзор за да се гаран...

Страница 4: ...време на самопочистването повърхностите могат да станат по горещи от обичайното и децата трябва да се държат далеч само почистващ се модел Използвайте само температурната пробра препоръчана за тази фурна само за модели с температурна сензорна проба Не трябва да се използва пароструйка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се че устройството е изключено преди да смените лампата за да избегнете опасността от токов...

Страница 5: ...е да извършва само специално лицензиран електротехник Неправилно извършените ремонти могат да доведат до сериозна опасност за вас и околните Ако вашият уред се нуждае от ремонт обърнете се към сервизен център на SAMSUNG или към вашия дилър Електрическите проводници и кабели не трябва да докосват фурната Фурната трябва да бъде свързана към електрозахранващата мрежа посредством одобрен прекъсвач или...

Страница 6: ...ната с алуминиево фолио и не поставяйте върху фолио тави за печене или форми Алуминиевото фолио препречва пътя на топлината което може да доведе до повреда на емайлираните повърхности и лоши резултати от готвенето Сокове от плодове оставят петна които след това остават неизличими върху емайлираните повърхности на фурната При приготвяне на много сочни кейкове трябва да се използва дълбока тава Не п...

Страница 7: ...валете капачката като я завъртите обратно на часовниковата стрелка свалете металния пръстен пръстена на стъклото и почистете стъклената капачка Ако е необходимо сменете лампичката с топлоустойчива лампа за фурна 25 W 300 C 2 Почистете стъклената капачка металния пръстен и пръстена на стъклото ако е необходимо 3 Поставете металния пръстен и пръстена на стъклото към стъкления капак 4 Поставете стъкл...

Страница 8: ... СВАЛЯНЕ НА СТЪКЛОТО НА ВРАТАТА Вратата на фурната е снабдена с три стъкла поставени едно към друго Рафтовете могат да се свалят за лесно почистване 1 Натиснете и двата бутона от лявата и дясната страна на вратата 2 Свалете покритието и извадете стъкло 1 от вратата 3 Повдигнете стъкло 2 и почистете стъклата с топла вода или миялен препарат и ги подсушете с мека чиста кърпа Стъклото на вратата вари...

Страница 9: ...ъци на търговското предприятие инсталиране Инструкции за безопасност за инсталиращото лице Тази фурна трябва да се инсталира само от квалифициран техник Инсталиращото лице носи отговорност за свързването на уреда към електрозахранващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността Осигурете защита срещу възможност за докосване на части които са под електрическо напрежение Кухненски...

Страница 10: ...плочата мин 550 3 По долен елемент мин 600 мин 50 мин 560 4 50 Горен елемент мин 550 мин 590 макс 600 мин 560 5 Натиснете уреда докрай в шкафа и ги фиксирайте здраво от двете страни с 2 винта Уверете се че сте оставили разстояние от поне 5 мм между уреда и съседния шкаф След монтиране свалете предпазния винилов филм лентата хартията и аксесоарите от вратата и вътрешността на фурната Преди да демон...

Страница 11: ...на кексове бисквити и други сладкиши Тава за оцеждане опция Дълбоката тава за отцеждане е добра за печене Тя може да се използва в съчетание с малката скара за да не капят сокове върху дъното на фурната Малка скара опция Малката скара трябва да се използва за готвене на грил и печене на ястия Тя може да се използва в съчетание с тавата за оцеждане за да не капят сокове върху дъното на фурната Голя...

Страница 12: ...ли времето на изчакване за предварителното загряване на фурната Използвайте опцията БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ за да увеличите температурата до зададената стойност докато се извърши предварителното загряване След това преди да продължите превключете режима на готвене Обаче не трябва да използвате опцията БЪРЗО ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАГРЯВАНЕ за печене на грил Натиснете бутона за управление на времето з...

Страница 13: ...орната и долната нагревателна система Тази функция трябва да се използва за стандартно печене на почти всякакви видове ястия Препоръчвана температура 200 C Долно нагряване с конвекция Топлината генерирана от долната нагревателна система и конвекцията се разпределя равномерно във фурната от вентилаторите Тази функция трябва да се използва за пици хляб и кейкове Препоръчвана температура 190 C Голям ...

Страница 14: ...ляма скара 2 форми за кейк с тъмно покритие ø 20 см 1 поставен диагонално Конвекция 170 190 70 90 2 Голяма скара 2 форми за кейк с тъмно покритие ø 20 см 1 4 Конвекция 150 170 90 110 Два кейка се поставят на скарата отзад вляво и отпред вдясно Два кейка се поставят в центъра един върху друг Печене на грил Използвайте тази функция с максимална настройка на температурата на Висока Предварително загр...

Страница 15: ...алитичен емайл който може да се покрие с мазнина разпръсквана от циркулиращия въздух при конвекционно нагряване Тези отлагания ще загорят при температури на фурната 200 C и повече например при печене По високите температури довеждат до по бързо горене 1 Извадете всички аксесоари от фурната 2 Изчистете всички вътрешни повърхности както е описано в раздела за ръчно почистване 3 Задайте фурната на за...

Страница 16: ...то мига Имало е спиране на тока Настройте часовника вж раздела Настройка на време Какво да правя ако осветлението на фурната не свети Осветлението на фурната е неизправно Сменете крушката на осветлението на фурната вж раздел Смяна на крушката Какво да направя ако вентилаторът на фурната работи без да е настроен След употреба вентилаторът на фурната работи докато фурната не изстине Ако вентилаторът...

Страница 17: ...бележки BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_BG indd 17 2013 08 23 6 24 59 ...

Страница 18: ...бележки BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_BG indd 18 2013 08 23 6 24 59 ...

Страница 19: ...бележки BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_BG indd 19 2013 08 23 6 24 59 ...

Страница 20: ... 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267...

Страница 21: ...O zamislite mogućnosti Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke Samsung Kako bi vam bila dostupna potpunija usluga registrirajte svoj proizvod na adresi www samsung com register HRVATSKI BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HR indd 1 2013 08 24 3 23 32 ...

Страница 22: ...janje alarma 12 Funkcija zaštite za djecu 12 Korištenje načina rada brzog zagrijavanja 13 Korištenje načina kuhanja TESTIRANO POSUĐE 14 14 Testirano posuđe ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 15 15vRučno čišćenje JAMSTVO I SERVIS 16 16 Rješavanje problema 16 Šifre pogreški i zaštite BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HR indd 2 2013 08 23 6 34 15 ...

Страница 23: ...sobe koje nemaju potrebno znanje i iskustvo osim ako su pod nadzorom i upućene u rukovanje uređajem od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost Djecu valja nadgledati kako se ne bi igrala uređajem Ako je kabel za napajanje oštećen mora se zamijeniti posebnim kabelom ili dijelovima koji se mogu nabaviti kod proizvođača ili ovlaštenog servisera samo modeli s fiksnim ožičenjem Ako je utikač ošteće...

Страница 24: ...go inače i djecu treba držati podalje samo model s funkcijom čišćenja Koristite samo sondu za očitavanje temperature preporučenu za ovu pećnicu samo model sa sondom za očitavanje temperature Ne smije se čistiti parom UPOZORENJE Provjerite je li uređaj isključen prije zamjene lampe kako biste izbjegli mogućnost strujnog udara Ne koristite jaka abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne predme...

Страница 25: ...no o modelu OPREZ Ako je pećnica oštećena u prijevozu nemojte je priključivati Uređaj na napajanje smije priključiti isključivo posebno licencirani električar Ako dođe do kvara ili oštećenja uređaja nemojte rukovati njime Popravke smije izvršiti isključivo licencirani tehničar Neodgovarajući popravak može predstavljati značajnu opasnost za vas i druge osobe Ako je pećnicu potrebno popraviti obrati...

Страница 26: ...lijevajte vodu na dno pećnice kada je vruća To može izazvati oštećenja na emajliranim površinama Vrata pećnice moraju se zatvoriti tijekom kuhanja Ne pokrivajte dno pećnice aluminijskom folijom i ne stavljajte posude za pečenje ili lim na nju Aluminijska folija blokira toplinu što može dovesti do oštećenja emajliranih površina i loših rezultata kuhanja Sokovi od voća će ostaviti mrlje koje se ne m...

Страница 27: ...ko da ga okrenete suprotno od smjera kazaljke na satu i izvadite metalni obruč i prsten te očistite stakleni poklopac Ako je potrebno zamijenite žarulju žaruljom za pećnice koja je otporna na toplinu do 300 C jačine 25 W 2 Očistite stakleni poklopac metalni obruč i prsten ako je potrebno 3 Stavite metalni obruč i prsten na stakleni poklopac 4 Stavite stakleni poklopac na mjesto s kojeg ste ga izva...

Страница 28: ...IMA Vrata pećnice opremljena su s tri ploče stakla jedne na drugoj Te se ploče mogu skinuti radi čišćenja 1 Pritisnite dva gumba na lijevoj i desnoj strani vrata 2 Odvojite poklopac i izvadite prvo staklo iz vrata 3 Podignite drugo staklo i očistite ploče toplom vodom ili sredstvom za čišćenje i istrljajte ih mekom čistom krpom Staklo na vratima razlikuje se od 2 EA do 4 EA ovisno o modelu No meto...

Страница 29: ...e montirati samo odobreni električar Postavljač je odgovoran za priključivanje uređaja na izvor napajanja u skladu s odgovarajućim sigurnosnim propisima Zaštitite se od pomičnih dijelova prilikom montaže pećnice Kuhinjski ormarić u koji je pećnica ugrađena mora zadovoljavati uvjete stabilnosti kao što je navedeno u standardu DIN 68930 Napajanje Ako uređaj nije priključen na napajanje pomoću utikač...

Страница 30: ...e min 550 3 Donji element min 600 min 50 min 560 4 50 Gornji element min 550 min 590 maks 600 min 560 5 Uređaj gurnite u ormarić do kraja i dobro pričvrstite pećnicu s obje strane koristeći 2 vijka Pobrinite se da između uređaja i susjednog ormarića ostavite razmak od najmanje 5 mm Nakon montaže uklonite najlonsku zaštitnu foliju traku papir i dodatni pribor s vrata i iz unutrašnjosti pećnice Prij...

Страница 31: ... prikupljanje tekućine dobra je za pečenje Može se koristiti u kombinaciji s malom rešetkom kako biste spriječili da se tekućina izlijeva na dno pećnice Mala rešetka dodatno Mala rešetka se treba koristiti za prženje i pečenje mesa Može se koristiti u kombinaciji s posudom za prikupljanje tekućine kako biste spriječili da se tekućina izlijeva na dno pećnice Velika rešetka dodatno Velika rešetka se...

Страница 32: ...e znatno skratiti vrijeme čekanja dok se pećnica ne zagrije Mogućnost brzog zagrijavanja koristite kako biste povećali temperaturu na postavljenu vrijednost dok se pećnica ne zagrije Zatim prebacite na način kuhanja prije nastavka No za prženje hrane ne morate koristiti brzo zagrijavanje Pritisnite gumb za kontrolu vremena i postavite željeno vrijeme Postavljanje sati 01 Pritisnite gumb za vrijeme...

Страница 33: ...190 C Klasično pečenje Toplina izbija iz gornjeg i donjeg sustava za zagrijavanje Ova se funkcija treba koristiti za uobičajeno pečenje gotovo svih vrsta jela Preporučena temperatura 200 C Zagrijavanje vrućim zrakom odozdo Toplina koju stvara donji sustav za zagrijavanje i vrući zrak jednoliko se raspodjeljuju u pećnici pomoću ventilatora Ova se funkcija treba koristiti za pizze kruh i kolače Prep...

Страница 34: ...ka Velika rešetka i 2 limena obruča tamni ø 20 cm 1 postavljena dijagonalno Uobičajeno 170 190 70 90 2 Velika rešetka i 2 limena obruča tamni ø 20 cm 1 4 Vrući zrak 150 170 90 110 Dva kolača slažu se na rešetku na stražnji lijevi i na prednji desni dio Dva kolača slažu se u sredinu jedan na drugi Prženje Tu funkciju koristite uz maksimalnu postavku temperature Prethodno zagrijavajte praznu pećnicu...

Страница 35: ...riven je tamno sivim katalitičkim emajlom koji se može zaprljati uljem i mašću koje nanosi zrak koji kruži tijekom zagrijavanja vrućim zrakom Te će naslage izgorjeti na temperaturi pećnice od 200 C ili višoj na primjer prilikom pečenja Uz više temperature brže će gorjeti 1 Izvadite sav pribor iz pećnice 2 Očistite cijelu unutrašnjost pećnice kao što je opisano u odjeljku za ručno čišćenje 3 Postav...

Страница 36: ...stavite sat pročitajte odjeljak Postavljanje sata Što učiniti ako se svjetlo u pećnici ne uključuje Svjetlo pećnice je u kvaru Zamijenite žarulju pećnice pročitajte odjeljak Zamjena žarulje Što učiniti ako ventilator pećnice radi a pećnica nije postavljena na rad Nakon korištenja ventilator pećnice radi dok se pećnica ne ohladi Nazovite lokalni servisni centar ako ventilator radi nakon što se pećn...

Страница 37: ...memorandum BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HR indd 17 2013 08 23 6 34 21 ...

Страница 38: ...memorandum BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HR indd 18 2013 08 23 6 34 21 ...

Страница 39: ...memorandum BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HR indd 19 2013 08 23 6 34 21 ...

Страница 40: ...GRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7...

Страница 41: ...O серија замислете ги можностите Ви благодариме што купивте Samsung производ За да добиете целосна услуга ве молиме регистрирајте го вашиот производ на www samsung com register МАКЕДОНСКИ BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_MK indd 1 2013 08 23 6 25 34 ...

Страница 42: ...е 12 Поставување на аларм 12 Употреба на режимот за брзо загревање 13 Употреба на режим на готвење ТЕСТ ЈАДЕЊА 14 14 Тест јадења ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ 15 15 Рачно чистење ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС 16 16 Отстранување на проблеми 16 Кодови на грешка и безбедносни кодови BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_MK indd 2 2013 08 23 6 25 34 ...

Страница 43: ...ќи деца со намалени физички сетилни или ментални способности недоволно искусни или обучени лица освен доколку истите не се надгледуваат или не им се дадени инструкции од страна на лицето одговорно за нивната безбедност Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот Доколку кабелот за напојување е оштетен треба да се замени со специјален кабел кој може да го набавите од производителот...

Страница 44: ... мерење на температура Уредот не треба да се чисти со пареа ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Исклучете го уредот пред замената на светилката за да се избегне можноста од електричен удар Не употребувајте јаки абразивни средства или остри метални жици за чистење на стаклото од вратата на рерната кои може да го оштетат и да придонесат тоа да се скрши ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Уредот и неговите достапни делови може да се загреат ...

Страница 45: ... Електричните кабли не смеат да ја допираат рерната Рерната треба да биде поврзана со напојувањето преку соодветен прекинувач или осигурувач Никогаш немојте да користите продолжителни кабли или адаптери со повеќе приклучни места При поправањето или чистењето на уредот напојувањето треба да биде исклучено Внимавајте при приклучувањето на други електрични уреди во штекер во близина на рерната Ако ур...

Страница 46: ...ија Алуминиумската фолија ја блокира топлината што може да предизвика оштетување на емајлираната површина и лоши резултати при готвењето Овошните сокови оставаат дамки на површината од емајл кои потоа може да станат неизбришливи При готвењето на торти со многу влага користете ја длабоката тава Не оставајте ги садовите за печење на отворената врата од рерната Децата треба да се надгледуваат за да н...

Страница 47: ... го спротивно од насоката на стрелките на часовникот и извадете го металниот прстен и дихтунгот и исчистете го стакленото капаче Доколку е потребно заменете ја светилката со модел за рерна од 25 вати кој е отпорен на топлина до 300 C 2 Доколку е потребно исчистете ги стакленото капаче металниот прстен и дихтунгот 3 Поставете го металниот прстен и дихтунгот на стакленото капаче 4 Вратете го стаклен...

Страница 48: ...е излезат ВАДЕЊЕ НА СТАКЛОТО НА ВРАТАТА Вратата на рерната има три стаклени плочи кои се поставени паралелно една на друга Плочите можат да се извадат при чистењето 1 Притиснете ги двете копчиња на левата и десната страна на вратата 2 Одвојте ја плочата и извадете го стаклото 1 од вратата 3 Подигнете го стаклото 2 и исчистете ги плочите со топла вода или течно средство за чистење и пребришете ги с...

Страница 49: ...оваа рерна може да ја изврши единствено овластен електричар Лицето што ќе ја врши инсталацијата е одговорно за поврзување на уредот со напојување а притоа треба да се придржува до соодветните безбедносни регулативи Овозможете заштита на деловите под напон при инсталирањето на рерната Елементот за кујна во кој ќе се смести рерната мора да ги задоволува барањата за стабилност наведени во DIN 68930 П...

Страница 50: ...на плотната мин 550 3 Понизок елемент мин 600 мин 50 мин 560 4 50 Горен елемент мин 550 мин 590 макс 600 мин 560 5 Турнете го уредот целосно во орманот и добро прицврстете ја рерната од двете страни со помош на 2 завртки Не заборавајте да оставите простор од најмалку 5mm помеѓу уредот и околниот орман По инсталирањето отстранете го заштитниот пластичен слој лентата хартијата и додатоците од вратат...

Страница 51: ...ови на слатки Сад за капење опционално Длабокиот сад за капење е погоден при печење Тој може да се користи во комбинација со малата решетка за спречување на капењето на течностите на дното од рерната Мала решетка опционално Малата решетка се употребува за скара и печење на храна Таа може да се користи во комбинација со садот за капење за спречување на капењето на течностите на дното од рерната Гол...

Страница 52: ... намали времето на чекање кое е потребно за загревањето Употребете ја опцијата БРЗО ЗАГРЕВАЊЕ за да ја зголемите температурата до поставената вредност додека загревањето не биде завршено Пред да продолжите вклучете го режимот на готвење Сепак не мора да ја користите функцијата БРЗО ЗАГРЕВАЊЕ за печење храна Притиснете го копчето за Контрола на време и поставете го саканото време Поставување на час...

Страница 53: ...на Топлината ја произведуваат системите на горно и долно греење Оваа функција треба да се користи за стандардно печење на речиси сите видови јадења Препорачлива температура 200 C Долно греење и конвекција Топлината генерирана со системот за долно греење и конвекција се распространува рамномерно во рерната со помош на вентилатори Оваа функција треба да се користи за пици леб и торти Препорачлива те...

Страница 54: ...тка 2 тави за торта со странично затегнување со темна облога ø 20 cm 1 дијагонално поставување Конвекција 170 190 70 90 2 Голема решетка 2 тави за торта со странично затегнување со темна облога ø 20 cm 1 4 Конвекција 150 170 90 110 Две пити се поставуваат на решетката на задната лева страна и предната десна страна Две пити се поставуваат централно една над друга Печење скара Употребете ја функција...

Страница 55: ... каталитички емајл на кој може да се залепат масни наслаги заради циркулирањето на воздухот за време на конвекцијата Овие наслаги ќе согорат при температури во рерната повисоки од 200 C на пример при печење Повисоките температури ќе придонесат за побрзо согорување 1 Извадете ги сите додатоци од внатрешноста на рерната 2 Чистете ги сите внатрешни површини на рерната како што е опишано во делот за р...

Страница 56: ...Настанал прекин на напојувањето Поставете го часовникот погледнете го делот Поставување на време Што да направам ако светилката во рерната не свети Светилката во рерната не е исправна Заменете ја светилката на рерната погледнете го делот Замена на светилката Што да направам ако вентилаторот работи иако не е програмиран По користењето вентилаторот на рерната продолжува да работи сè додека таа не се...

Страница 57: ...белешки BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_MK indd 17 2013 08 23 6 25 42 ...

Страница 58: ...белешки BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_MK indd 18 2013 08 23 6 25 42 ...

Страница 59: ...белешки BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_MK indd 19 2013 08 23 6 25 42 ...

Страница 60: ...NEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000...

Страница 61: ...inaţi vă posibilităţile Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung Pentru a primi servicii mai cuprinzătoare vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa www samsung com register ROMÂNĂ BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_RO indd 1 2013 08 23 6 26 09 ...

Страница 62: ...rea alarmei 12 Funcţia de blocare a accesului copiilor 12 Utilizarea modului de preîncălzire rapidă 13 Utilizarea modului de preparare PREPARATE TEST 14 14 Preparate test CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA 15 15 Curăţarea manuală GARANŢIE ŞI SERVICE 16 16 Depanare 16 Coduri de eroare şi de siguranţă BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_RO indd 2 2013 08 23 6 26 09 ...

Страница 63: ... AVERTISMENT Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau instruite corespunzător de către persoana responsabilă pentru siguranţa lor cu privire la utilizarea aparatului Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu transf...

Страница 64: ... Dacă aparatul are o funcţie de autocurăţare suprafeţele pot să devină mai fierbinţi decât de obicei în timpul autocurăţării şi copiii trebuie ţinuţi la distanţă doar modelul cu funcţie de curăţare Utilizaţi numai sonda de temperatură recomandată pentru acest cuptor numai pentru modelele cu sonde de temperatură Nu se va utiliza un aparat de curăţare cu abur AVERTISMENT Asiguraţi vă că aparatul est...

Страница 65: ...e conectat la sursa de curent numai de către un electrician calificat În cazul unei defecţiuni sau unei avarii a aparatului nu încercaţi să îl utilizaţi Reparaţiile trebuie efectuate numai de către un tehnician calificat Reparaţiile necorespunzătoare pot reprezenta un pericol pentru dvs şi pentru alte persoane Dacă echipamentul dvs necesită reparaţii contactaţi dealerul sau centrul SAMSUNG pentru ...

Страница 66: ... Riscaţi să deterioraţi suprafaţa emailată Uşa cuptorului trebuie închisă în timpul funcţionării Nu acoperiţi partea inferioară a cuptorului cu folie de aluminiu şi nu amplasaţi tăvi de copt sau alte recipiente metalice pe acesta Folia de aluminiu blochează căldura fapt ce poate cauza deteriorări ale suprafeţei emailate şi poate afecta calitatea alimentelor gătite Sucurile de fructe lasă pete care...

Страница 67: ... capacul rotindu l în sens contrar acelor de ceasornic apoi inelul de metal şi inelul de geam şi curăţaţi capacul de sticlă Dacă este necesar înlocuiţi becul cu un bec de cuptor de 25 W rezistent la temperaturi de 300 C 2 Curăţaţi capacul de sticlă inelul de metal şi inelul de geam dacă este necesar 3 Montaţi inelul de metal şi inelul de geam pe capacul de sticlă 4 Aşezaţi capacul de sticlă în loc...

Страница 68: ...ot fi scoase DEMONTAREA UŞII DIN STICLĂ Uşa cuptorului este dotată cu un geam din trei straturi suprapuse Aceste foi pot fi demontate în vederea curăţării 1 Apăsaţi ambele butoane din stânga şi din dreapta uşii 2 Detaşaţi capacul şi îndepărtaţi geamul 1 de pe uşă 3 Ridicaţi geamul 2 şi curăţaţi geamurile cu apă caldă sau cu detergent de geamuri şi ştergeţi le cu o cârpă moale şi curată Geamul uşii...

Страница 69: ...rul este responsabil pentru conectarea echipamentului la reţea în conformitate cu recomandările relevante privind siguranţa Asiguraţi protecţia împotriva componentelor aflate sub tensiune atunci când instalaţi cuptorul Dulapul de bucătărie în care este încastrat cuptorul trebuie să îndeplinească normele de stabilitate specificate în DIN 68930 Alimentare cu curent electric Dacă echipamentul nu este...

Страница 70: ...Elementul inferior min 600 min 50 min 560 4 50 Elementul superior min 550 min 590 max 600 min 560 5 Împingeţi aparatul în întregime în dulap şi fixaţi cuptorul pe ambele laturi utilizând 2 şuruburi Asiguraţi vă că rămâne un spaţiu de cel puţin 5 mm între aparat şi dulapul adiacent După instalare scoateţi materialul de protecţie banda hârtia şi accesoriile de pe uşă şi din interiorul cuptorului Îna...

Страница 71: ...patiserie Tava de scurgere opţională Tava adâncă de scurgere este potrivită pentru prăjire Poate fi folosită în combinaţie cu grătarul mic pentru a preveni scurgerea lichidelor în partea de jos a cuptorului Grătarul mic opţional Grătarul mic trebuie folosit pentru frigerea şi gratinarea preparatelor Poate fi folosit în combinaţie cu tava de scurgere pentru a preveni lichidele să curgă în partea de...

Страница 72: ...temperatura la valoarea setată Astfel veţi aştepta mult mai puţin până când se realizează preîncălzirea Utilizaţi opţiunea PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ pentru a creşte temperatura la valoarea setată până când preîncălzirea este finalizată Apoi comutaţi la modul de preparare înainte de a continua Totuşi nu este nevoie să utilizaţi modul PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ pentru a preparare la gril Apăsaţi butonul Control ...

Страница 73: ...e generată de sistemele de încălzire superior şi inferior Această funcţie trebuie utilizată pentru coacerea şi gratinarea standard a majorităţii tipurilor de preparate Temperatură sugerată 200 C Încălzire din partea inferioară convecţie Căldura generată de sistemul inferior de încălzire şi de convecţie este distribuită uniform în cuptor de ventilatoare Această funcţie trebuie utilizată pentru pizz...

Страница 74: ...e de prăjituri negre ø 20 cm 1 plasată diagonal Convecţie 170 190 70 90 2 Grătar mare 2 forme de prăjituri negre ø 20 cm 1 4 Convecţie 150 170 90 110 Se aranjează două prăjituri pe grătar în părţile spate stânga şi dreapta faţă Se aranjează două prăjituri în centru una peste cealaltă Prepararea la gril Utilizaţi această funcţie cu setarea de temperatură maximă Preîncălziţi cuptorul gol timp de 5 m...

Страница 75: ... acoperi cu ulei şi grăsime aduse de aerul circulant în timpul încălzirii prin convecţie Aceste depuneri se vor arde la temperaturi ale cuptorului de 200 C şi mai mari de pildă când coaceţi sau prăjiţi Cu cât temperaturile sunt mai mari cu atât se vor arde mai repede 1 Îndepărtaţi toate accesoriile din cuptor 2 Curăţaţi toate suprafeţele interioare ale cuptorului aşa cum s a arătat în secţiunea cu...

Страница 76: ...ajul clipeşte A fost o pană de curent Setaţi ceasul consultaţi secţiunea Setarea orei Ce trebuie să fac dacă lumina cuptorului nu se aprinde Becul cuptorului este defect Înlocuiţi becul cuptorului consultaţi secţiunea Înlocuirea becului Ce trebuie să fac dacă ventilatorul cuptorului porneşte fără a fi fost setat După utilizare ventilatorul cuptorului va funcţiona până când cuptorul se va răci Cont...

Страница 77: ...note BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_RO indd 17 2013 08 23 6 26 16 ...

Страница 78: ...note BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_RO indd 18 2013 08 23 6 26 16 ...

Страница 79: ...note BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_RO indd 19 2013 08 23 6 26 16 ...

Страница 80: ...020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267 ...

Страница 81: ...F1O imagjinoni mundësitë Faleminderit që keni blerë këtë produkt të Samsung Për të marrë një shërbim më të plotë ju lutemi regjistroni produktin tuaj në www samsung com register SHQIP BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SQ indd 1 2013 08 23 6 27 35 ...

Страница 82: ... 12 Funksioni i kyçit të mbrojtjes së fëmijëve 12 Përdorimi i regjimit nxehje e shpejtë paraprake 13 Përdorimi i regjimit gatimi PJATAT E TESTIT 14 14 Pjatat e testit PASTRIMI DHE KUJDESI 15 15 Pastrimi me dorë GARANCIA DHE SHËRBIMI 16 16 Zgjidhja e problemeve 16 Defektet dhe kodet e sigurisë BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SQ indd 2 2013 08 23 6 27 35 ...

Страница 83: ...RIM Kjo pajisje nuk është parashikuar për përdorim nga personat duke përfshirë fëmijët me aftësi të kufizuara fizike shqisore ose mendore ose me mangësi në përvojë dhe njohuri nëse ata nuk janë në mbikëqyrje të drejtpërdrejtë ose nëse nuk janë udhëzuar në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një person që mban përgjegjësi për sigurinë e tyre Fëmijët duhet të mbikëqyren për t u siguruar që të mos lu...

Страница 84: ...jo pajisje ka funksion me vetëpastrim gjatë vetëpastrimit sipërfaqet mund të nxehen më shumë se zakonisht dhe në këtë rast fëmijët duhen mbajtur larg vetëm modeli me funksion pastrimi Përdorni vetëm termometrin e rekomanduar për këtë furrë vetëm për modelet me termometër Nuk duhet përdorur pastrues me avull PARALAJMËRIM Sigurohuni që pajisja të jetë e fikur përpara se të ndërroni llambën në mënyrë...

Страница 85: ... punë pajisjen në rast defekti apo dëmtimi Riparimet duhet të kryhen vetëm nga një teknik i licencuar Riparimi i gabuar mund të përbëjë rrezik të madh për ju dhe për të tjerët Nëse furra juaj ka nevojë për riparim kontaktoni një qendër shërbimi SAMSUNG ose shitësin tuaj Spinat dhe kabllot elektrike nuk duhen lejuar të prekin furrën Furra duhet të lidhet me rrjetin e furnizimit me energji nëpërmjet...

Страница 86: ... e emaluar Dera e furrës duhet të qëndrojë e mbyllur gjatë gatimit Mos e mbuloni pjesën e fundit të furrës me letër alumini dhe mos vendosni mbi të tavë pjekjeje apo tepsi Letra e aluminit bllokon nxehtësinë gjë që mund të dëmtojë sipërfaqen e emaluar duke rezultuar në cilësi të dobët gatimi Lëngjet e frutave lënë njolla mbi sipërfaqen e emaluar të furrës të cilat nuk hiqen Kur gatuani kekë shumë ...

Страница 87: ...ar në drejtim kundërorar dhe hiqni unazën metalike unazën e sheshtë dhe pastroni kapakun prej xhami Nëse është e nevojshme ndërrojeni llambën me një llambë drite për furrë 25 vat dhe rezistente ndaj nxehtësisë deri në 300 C 2 Pastrojeni kapakun prej xhami unazën metalike dhe unazën e sheshtë nëse është e nevojshme 3 Puthiteni unazën metalike dhe unazën e sheshtë me kapakun prej xhami 4 Vendoseni k...

Страница 88: ...TË DERËS Dera e furrës është e pajisur me tri fletë xhami të vendosura përkundrejt njëra tjetrës Këto fletë mund të hiqen për t u pastruar 1 Shtypni të dy butonat në të majtë dhe në të djathtë të derës 2 Shkëputni kapakun dhe hiqni xhamin 1 nga dera 3 Ngrijeni xhamin 2 dhe pastrojini fletët e xhamit me ujë të ngrohtë ose me solucion larës dhe thajini duke u dhënë shkëlqim me një cohë të pastër e t...

Страница 89: ...talimin Kjo furrë mund të instalohet vetëm nga një elektricist i aprovuar Instaluesi është përgjegjës për lidhjen e pajisjes me rrjetin elektrik ndërkohë që zbaton udhëzimet përkatëse mbi sigurinë Gjatë instalimit të furrës sigurohuni të mbroheni nga pjesët e zhveshura të kabllove të korrentit Dollapi në kuzhinë ku instalohet furra duhet të përmbushë kërkesat e qëndrueshmërisë siç specifikohen në ...

Страница 90: ...i poshtëm min 600 min 50 min 560 4 50 Elementi i sipërm min 550 min 590 maks 600 min 560 5 Shtyjeni pajisjen plotësisht në dollap dhe fiksojeni furrën në të dyja anët duke përdorur 2 vida Sigurohuni që të lihet një hapësirë prej të paktën 5 mm midis pajisjes dhe dollapit të afërt Pas instalimit hiqni mbështjellësen mbrojtëse prej vinili shiritin mbrojtëse letrat dhe pjesët shtesë nga dera dhe pjes...

Страница 91: ... tjera Tava me kullim Opsional Tava e thellë me kullim është e mirë për skuqje Ajo mund të përdoret në kombinim me skarën e vogël për të shmangur derdhjen e lëngjeve në pjesën e poshtme të furrës Skarë e vogël Opsional Skara e vogël duhet të përdoret për pjekjen dhe skuqjen e ushqimeve Ajo mund të përdoret në kombinim me tavën me kullim për të shmangur derdhjen e lëngjeve në pjesën e poshtme të fu...

Страница 92: ...aktim kohe Kjo do të shkurtojë në mënyrë drastike kohën e pritjes derisa të bëhet nxehja paraprake Përdorni opsionin NXEHJE E SHPEJTË PARAPRAKE për të rritur temperaturën në vlerën e vendosur derisa të kryhet nxehja paraprake Më pas kaloni në regjimin Gatimi para se të vazhdoni Megjithatë nuk është e nevojshme të përdorni NXEHJE E SHPEJTË PARAPRAKE për pjekjen e ushqimit Shtypni butonin Kontrolli ...

Страница 93: ...emetohet nga sistemi i sipërm dhe i poshtëm i nxehtësisë Ky funksion duhet përdorur për pjekje standarde dhe për skuqjen e pothuajse çdo lloj ushqimi Temperatura e sugjeruar 200 C Nxehtësi me anë të sistemit të poshtëm dhe konveksion Nxehtësia e prodhuar nga sistemi i poshtëm i nxehjes dhe nga konveksioni përhapet në mënyrë të barabartë me anë të ventilatorëve Ky funksion duhet të përdoret për pic...

Страница 94: ...irale me veshje të errët ø 20 cm 1 vendosur në mënyrë diagonale Me konveksion 170 190 70 90 2 Skarë e madhe 2 tepsi keku në formë spirale me veshje të errët ø 20 cm 1 4 Me konveksion 150 170 90 110 Në skarë janë vendosur dy kekë njëri mbrapa në të majtë dhe tjetri para në të djathtë Janë vendosur dy kekë në qendër sipër njëri tjetrit Pjekje Përdorni këtë funksion në temperaturë të lartë në maksimu...

Страница 95: ...und të vishet me vaj dhe yndyrë që shpërndahet nga qarkullimi i ajrit gjatë nxehjes me konveksion Këto depozitime do të digjen në temperaturën e sobës prej 200 C dhe më shumë për shembull gjatë pjekjes ose skuqjes Temperatura më e lartë do të shkaktojë djegie më të shpejtë 1 Hiqini të gjitha pjesët shtesë nga furra 2 Pastroni të gjitha sipërfaqet e furrës siç përshkruhet në seksionin e pastrimit m...

Страница 96: ...ezulluar Ka pasur shkëputje të energjisë Vendosni orën shikoni seksionin Vendosja e orës Si duhet të veproj nëse drita e furrës nuk ndriçon Drita e furrës është me defekt Ndërrojeni llambën e furrës shikoni seksionin Ndërrimi i llambës Si duhet të veproj nëse ventilatori i furrës funksionon pa u vendosur Pas përdorimit të furrës ventilatori punon derisa furra ftohet Telefononi qendrën tuaj lokale ...

Страница 97: ...shënime BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SQ indd 17 2013 08 23 6 27 43 ...

Страница 98: ...shënime BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SQ indd 18 2013 08 23 6 27 43 ...

Страница 99: ...shënime BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SQ indd 19 2013 08 23 6 27 43 ...

Страница 100: ...EGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 ...

Страница 101: ...a BF1O samo zamislite mogućnosti Hvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung Da biste dobili kompletniju uslugu registrujte svoj uređaj na adresi www samsung com register SRPSKI BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SR indd 1 2013 08 23 6 28 09 ...

Страница 102: ...anje alarma 12 Funkcija roditeljske kontrole 12 Upotreba režima brzog prethodnog zagrevanja 13 Korišćenje režima kuvanje PROVERA POSUĐA 14 14 Provera posuđa ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 15 15 Ručno čišćenje GARANCIJA I SERVIS 16 16 Rešavanje problema 16 Kodovi grešaka i bezbednosti BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SR indd 2 2013 08 23 6 28 09 ...

Страница 103: ...to podrazumeva decu sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost i daje im uputstva za upotrebu Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala sa uređajem Ako je kabl za napajanje oštećen mora da bude zamenjen posebnim kablom ili sklopom dostupnim kod proizvođača ili ovlašćenog servisera samo z...

Страница 104: ...up samo za model sa funkcijom čišćenja Koristite isključivo termometar za temperaturu hrane koji je preporučen za upotrebu sa ovom pećnicom samo za model sa termometrom za temperaturu hrane Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom UPOZORENJE Uverite se da je aparat isključen pre zamene lampe kako biste izbegli mogućnost da dođe do strujnog udara Za čišćenje vrata pećnice nemojte da koristite a...

Страница 105: ...oristite Opravke treba da vrši samo ovlašćeno tehničko lice Nepravilno servisiranje može da prouzrokuje znatnu štetu vama i drugim osobama Ako je potrebna opravka pećnice obratite se SAMSUNG servisnom centru ili ovlašćenom distributeru Električni vodovi i kablovi ne smeju da dodiruju pećnicu Pećnica treba da se poveže na izvor napajanja pomoću odgovarajućeg prekidača kola ili spojnice Nikada nemoj...

Страница 106: ...o pećnice da prekrivate aluminijumskom folijom i nemojte na dno da stavljate podloge za pečenje ili konzerve Aluminijumska folija sprečava širenje toplote zbog čega može da dođe do oštećenja teflonske površine i da se dobiju loši rezultati pečenja Voćni sokovi ostavljaju mrlje koje se možda neće moći izbrisati sa teflonske površine pećnice Kada pečete veoma vlažne kolače koristite duboki pleh Nemo...

Страница 107: ...u suprotnom pravcu od kretanja kazaljke na satu i uklonite metalni prsten tekstilni prsten i očistite stakleni poklopac Ako je potrebno zamenite sijalicu jednom sijalicom za pećnicu od 25 vati otpornom na temperaturu od 300 C 2 Ako je potrebno očistite stakleni poklopac metalni prsten i tekstilni prsten 3 Postavite metalni i tekstilni prsten u stakleni poklopac 4 Postavite stakleni poklopac tamo o...

Страница 108: ... SKIDANJE STAKLA NA VRATIMA Na vratima pećnice se nalazi tri sloja stakla postavljeno jedno na drugo Ovi slojevi se mogu skinuti i očistiti 1 Pritisnite oba dugmeta sa leve i desne strane vrata 2 Skinite poklopac i uklonite 1 staklo sa vrata 3 Podignite 2 staklo i očistite ga toplom vodom ili tečnošću za čišćenje i obrišite suvom mekanom čistom tkaninom Na vratima može da bude 2 ili 4 stakla u zav...

Страница 109: ...staliranje Ovu pećnicu sme da instalira samo ovlašćeni električar Instalater je odgovoran za povezivanje aparata na izvor napajanja u skladu sa odgovarajućim bezbednosnim preporukama Prilikom instaliranja pećnice obezbedite odgovarajuću zaštitu od električnih delova Kuhinjski element u koji se ugrađuje pećnica mora da zadovolji zahteve o stabilnosti koji su navedeni u DIN 68930 Povezivanje napajan...

Страница 110: ...min 550 3 Donji element min 600 min 50 min 560 4 50 Gornji element min 550 min 590 maks 600 min 560 5 Do kraja gurnite uređaj u element pa dobro pričvrstite pećnicu sa obe strane pomoću 2 zavrtnja Vodite računa da između uređaja i okolnog elementa postoji razmak od najmanje 5 mm Nakon instalacije uklonite vinilsku zaštitnu foliju traku papir i dodatne elemente sa vrata uređaja i iz unutrašnjosti p...

Страница 111: ...i za pripremu torti keksa ili drugih vrsta testa Duboki pleh opcionalno Duboki pleh je dobar za pečenje Može se koristiti u kombinaciji sa malom rešetkom kako bi se sprečilo kapljanje tečnosti na dno pećnice Mala rešetka opcionalno Mala rešetka se koristi za pečenje na roštilju i prženje Može se koristiti u kombinaciji sa dubokim plehom kako bi se sprečilo kapljanje tečnosti na dno pećnice Velika ...

Страница 112: ...nost Ovim ćete značajno skratiti vreme potrebno da se završi prethodno zagrevanje pećnice Koristite opciju BRZOG PRETHODNOG ZAGREVANJA da biste podigli temperaturu na podešenu vrednost dok se ne završi proces prethodnog zagrevanja Pre nego što nastavite dalje pređite na režim Kuvanja Međutim za pečenje hrane na roštilju ne morate da koristite BRZO PRETHODNO ZAGREVANJE Pritisnite dugme Kontrola vre...

Страница 113: ... temperatura 190 C Uobičajeno Toplota se emituje iz sistema gornjih i donjih grejača Ovu funkciju koristite za obično pečenje i prženje skoro svake vrste hrane Preporučena temperatura 200 C Kruženje vazduha Donji grejač Toplota koja nastaje pomoću sistema donjih grejača i kruženja vazduha u pećnici ravnomerno se raspoređuje pomoću ventilatora Ovu funkciju koristite za pice hleb ili torte Preporuče...

Страница 114: ...etka 2 tepsije za kolače sa tamnom presvlakom ø 20 cm 1 Postavljeno dijagonalno Uobičajeno 170 190 70 90 2 Velika rešetka 2 tepsije za kolače sa tamnom presvlakom ø 20 cm 1 4 Kruženje vazduha 150 170 90 110 Dva kolača se postavljaju na rešetku pozadi sa leve strane i napred sa desne Dva kolača se postavljaju na sredinu jedan iznad drugog Roštilj Koristite ovu funkciju sa postavkom maksimalne tempe...

Страница 115: ...mno sivim katalitičkim emajlom na kojem može da se nakupi ulje i mast koje raznosi vazduh u toku grejanja sa kruženjem vazduha Ove naslage će izgoreti na temperaturama od 200 C i višim na primer kada pečete Na višim temperaturama će doći do bržeg sagorevanja 1 Uklonite sve dodatne elemente iz pećnice 2 Očistite sve unutrašnje površine pećnice kao što je opisano u odeljku za ručno čišćenje 3 Podesi...

Страница 116: ...o nestanka električnog napajanja Podesite sat pogledajte odeljak Podešavanje vremena Šta da radim ako ne svetli sijalica u pećnici Sijalica se pokvarila Zamenite sijalicu u pećnici pogledajte odeljak Zamena sijalice Šta da radim ako ventilator iz pećnice radi iako nije bio podešen Nakon upotrebe ventilator radi dok se pećnica ne ohladi Pozovite lokalni servisni centar ako ventilator nastavi da rad...

Страница 117: ...podsetnik BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SR indd 17 2013 08 23 6 28 16 ...

Страница 118: ...podsetnik BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SR indd 18 2013 08 23 6 28 16 ...

Страница 119: ...podsetnik BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SR indd 19 2013 08 23 6 28 16 ...

Страница 120: ...O 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 726...

Страница 121: ...a BF1O SLOVENŠČINA predstavljajte si kaj vse je mogoče Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka Samsung Za prejem popolnejše storitve izdelek registrirajte na www samsung com register BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SL indd 1 2013 08 23 6 29 30 ...

Страница 122: ...ev alarma 12 Funkcija varnostnega zaklepanja za zaščito otrok 12 Uporaba načina hitrega predgretja 13 Uporaba načina peke TESTNE JEDI 14 14 Testne jedi ČIŠČENJE IN NEGA 15 15 Ročno čiščenje GARANCIJA IN SERVISIRANJE 16 16 Odpravljanje težav 16 Varnostne kode in kode napak BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SL indd 2 2013 08 23 6 29 30 ...

Страница 123: ...ti fizično senzorno ali mentalno slabotne osebe in otroci s premalo izkušenj in znanja razen če jih nadzira ali jim o uporabi aparata da navodila odgovorna oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke je treba nadzorovati in zagotoviti da se z aparatom ne igrajo Če je napajalni kabel poškodovan ga zamenjajte s posebnim kablom ali sklopom ki ga dobite pri proizvajalcu ali pooblaščenem servisnem ...

Страница 124: ... nahajajo v bližini pečice Samo model s funkcijo čiščenja Uporabljajte samo temperaturno sondo ki je priporočena za to pečico Samo model s sondo za zaznavanje temperature Ne uporabljajte parnega čistilnika OPOZORILO Zagotovite da je aparat izklopljen preden zamenjate lučko da se izognete možnosti električnega udara Za čiščenje stekla v vratih pečice ne uporabljajte jedkih čistilnih sredstev ali ko...

Страница 125: ... omrežje priključiti samo električar s posebno licenco V primeru okvare ali poškodbe aparata tega ne uporabljajte Popravila sme izvajati samo električar z licenco Nepravilno popravilo lahko predstavlja veliko nevarnost za vas in druge Če je pečico treba popraviti se obrnite na servisni center podjetja SAMSUNG ali na svojega distributerja Električni vodi in kabli se ne smejo dotikati pečice Pečica ...

Страница 126: ...peko morajo biti vrata pečice zaprta Dna pečice ne pokrivajte z aluminijevo folijo in nanjo ne postavljajte pekačev ali posod za peko Aluminijeva folija blokira vročino zaradi česar se lahko poškodujejo emajlirane površine jedi pa se lahko slabo spečejo Sokovi sadja pustijo madeže ki jih morda ne boste mogli odstraniti z emajliranih površin pečice Pri peki zelo vlažnih peciv uporabite globoki peka...

Страница 127: ...e 1 Odstranite pokrovček tako da ga zavrtite v levo in odstranite kovinski obroč in ploščati obroč in nato očistite stekleni pokrovček Po potrebi žarnico zamenjajte s 25 vatno žarnico za luč pečice ki je odporna na 300 C 2 Po potrebi očistite stekleni pokrovček kovinski in ploščati obroč 3 Kovinski in ploščati obroč namestite na stekleni pokrovček 4 Stekleni pokrovček namestite tja od koder ste ga...

Страница 128: ...DSTRANJEVANJE STEKLA V VRATIH Vrata pečice so opremljena s tremi plastmi stekla ki so položena eno ob drugo Te plasti lahko odstranite za čiščenje 1 Odstranite oba gumba na levi in desni strani vrat 2 Iz vrat odstranite zaščito in 1 steklo 3 Dvignite 2 steklo in stekli očistite s toplo vodo ali tekočim čistilnim sredstvom ter posušite z mehko čisto krpo Steklo vrat se pri modelih 2 EA in 4 EA razl...

Страница 129: ... namestitev To pečico sme namestiti samo pooblaščeni električar Oseba ki namesti aparat je odgovorna za priključitev aparata na električno omrežje in upoštevanje ustreznih varnostnih priporočil Pri nameščanju pečice zagotovite zaščito pred deli pod napetostjo Kuhinjska omara v katero je nameščena pečica mora ustrezati zahtevam glede stabilnosti ki so določene s standardom DIN 68930 Priključitev na...

Страница 130: ...3 Spodnji element Najm 600 Najm 50 Najm 560 Najm 550 4 50 Zgornji element Najm 550 Najm 590 do najv 600 Najm 560 5 Aparat v celoti potisnite v omarico in ga na obeh straneh trdno pritrdite z 2 vijakoma Med aparatom in sosednjo omarico mora biti vsaj 5 mm prezračevalna reža Po namestitvi odstranite Polivinilni zaščitni film lepilni trak papir in pripomočke iz vrat in notranjosti pečice Preden pečic...

Страница 131: ...talega peciva Zbiralni pladenj izbirno Zbiralni globoki pladenj je namenjen pečenju Uporabite ga lahko skupaj z malo rešetko da preprečite da bi tekočina kapljala na dno pečice Mala rešetka izbirno Mala rešetka se uporablja za peko na žaru in pečenje Uporabite Jo lahko skupaj z zbiralnim pladnjem da preprečite da bi tekočina kapljala na dno pečice Velika rešetka izbirno Velika rešetka se uporablja...

Страница 132: ...ate na nastavljeno vrednost Tako boste občutno skrajšali čas čakanja dokler se ne konča predgretje Z možnostjo HITREGA PREDGRETJA zvišate temperaturo na nastavljeno vrednost dokler se predgretje ne konča Nato pred nadaljevanjem preklopite na način peke HITREGA PREDGRETJA vam ni treba uporabiti za peko na žaru Pritisnite gumb za upravljanje časa in nastavite želeni čas Nastavitev ur 01 Pritisnite g...

Страница 133: ...190 C Konvenkcijsko gretje Toploto oddaja zgornji in spodnji grelni sistem To funkcijo uporabite za standardno peko in pečenje skoraj vseh vrst jedi Predlagana temperatura 200 C Gretje s spodnje strani in konvekcijsko gretje Toplota ki jo proizvede spodnji grelni sistem in konvekcijsko gretje po pečici enakomerno porazdelijo ventilatorji To funkcijo uporabite za pice kruh in torte Predlagana tempe...

Страница 134: ...lika rešetka in 2 rebrasta pekača za pecivo s temnim premazom ø 20 cm 1 poševno položeno Konvekcijsko gretje 170 190 70 90 2 veliki rešetki in 2 rebrasta pekača za pecivo s temnim premazom ø 20 cm 1 4 Konvekcijsko gretje 150 170 90 110 Torti sta na rešetki postavljeni ena zadaj levo in ena spredaj desno Torti sta položeni na sredini ena vrh druge Žar To funkcijo uporabite pri najvišji nastavitvi t...

Страница 135: ...litičnim emajlom ki se lahko med kroženjem zraka pri konvekcijskem segrevanju prevleče z oljem ali maščobo Te usedline bodo pri temperaturi pečice 200 C in več zgorele npr pri peki ali pečenju Pri višji temperaturi bodo zgorele hitreje 1 Iz pečice vzemite vso dodatno opremo 2 Očistite vse notranje površine pečice kot je opisano v razdelku o ročnem čiščenju 3 Pečico nastavite na zgornjo in spodnjo ...

Страница 136: ...če utripa simbol za čas Prišlo je do izpada električne energije Nastavite uro oglejte si razdelek Nastavitev časa Kaj naj naredim če luč pečice ne sveti Luč pečice je okvarjena Zamenjajte žarnico luči pečice oglejte si razdelek Menjava žarnice Kaj naj naredim če ventilator pečice deluje čeprav ni bil nastavljen Po uporabi ventilator deluje dokler se pečica ne ohladi Če ventilator deluje tudi po te...

Страница 137: ...beležka BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SL indd 17 2013 08 23 6 29 37 ...

Страница 138: ...beležka BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SL indd 18 2013 08 23 6 29 37 ...

Страница 139: ...beležka BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SL indd 19 2013 08 23 6 29 37 ...

Страница 140: ...864 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LA...

Страница 141: ...ožnosti bez hranic Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung Chcete li získat přístup k dalším službám zaregistrujte svůj výrobek na adrese www samsung com register ČEŠTINA BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_CZ indd 1 2013 08 23 6 31 35 ...

Страница 142: ... 12 Nastavení upozornění 12 Dětská pojistka 12 Použití režimu rychlý předhřev 13 Používání režimu vaření TESTOVACÍ POKRMY 14 14 Testovací pokrmy ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 15 15 Ruční čištění ZÁRUKA A SERVIS 16 16 Odstraňování problémů 16 Chybové a bezpečnostní kódy BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_CZ indd 2 2013 08 23 6 31 35 ...

Страница 143: ... VÝSTRAHA Tento spotřebič není určen pro použití osobami včetně malých dětí které mají snížené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti Výjimkou mohou být případy kdy jejich bezpečnost zajistí odpovědná osoba která bude na používání spotřebiče dohlížet a poskytne těmto osobám pokyny k jeho používání Dohlížejte na malé děti a zajistěte aby si se spotřeb...

Страница 144: ...d je tento spotřebič vybaven funkcí samočinného čištění může se povrch spotřebiče zahřát na vyšší než obvyklou teplotu proto udržujte děti v bezpečné vzdálenosti pouze model s funkcí čištění Používejte pouze teplotní měřák doporučený pro tuto troubu pouze modely s teplotním měřákem Nesmí se používat parní čistič VÝSTRAHA Před výměnou lampy je třeba spotřebič vypnout aby nedošlo k úrazu elektrickým...

Страница 145: ...roji napájení připojit pouze elektrikář se zvláštním oprávněním V případě poruchy nebo poškození nezkoušejte spotřebič používat Opravy může provádět pouze oprávněný technik Neodborná oprava může vážně ohrozit vás i další osoby Jestliže je nutné troubu opravit obraťte se na servisní středisko společnosti SAMSUNG nebo na svého prodejce Elektrické vedení a kabely se nesmí dotýkat trouby Trouba musí b...

Страница 146: ...hlo by dojít k poškození smaltovaného povrchu Během vaření musí být dvířka trouby zavřená Nepokrývejte dno trouby alobalem a nepokládejte na ně žádné pekáče ani nádoby Alobal izoluje teplo což může vést k poškození smaltovaných povrchů a k neuspokojivým výsledkům při vaření Ovocná šťáva zanechává skvrny které pak nelze ze smaltovaných povrchů trouby odstranit Pří přípravě vlhkých koláčů používejte...

Страница 147: ...bě 1 Odstraňte kryt otočením proti směru hodinových ručiček a odstraňte kovovou objímku prstenec a vyčistěte skleněný kryt V případě potřeby vyměňte žárovku za 25wattovou žárovku odolnou proti žáru až do 300 C 2 V případě potřeby vyčistěte skleněný kryt kovovou objímku a prstenec 3 Vložte kovovou objímku a prstenec do skleněného krytu 4 Vložte skleněný kryt na místo odkud jste ho odstranili v krok...

Страница 148: ... nevyjmete z obou závěsů VYJMUTÍ SKLA Z DVÍŘEK Dvířka trouby jsou vybavena třemi vrstvami skla umístěnými proti sobě Tyto vrstvy lze vyjmout za účelem čištění 1 Stiskněte obě tlačítka na levé a pravé straně dvířek 2 Odstraňte kryt a vyjměte 1 sklo z dvířek 3 Zvedněte 2 sklo a omyjte plochy teplou vodou nebo mycím prostředkem a vyleštěte je měkkým čistým hadříkem Sklo ve dvířkách se liší označením ...

Страница 149: ...o troubu smí instalovat pouze odborný elektrikář Instalující pracovník je zodpovědný za připojení spotřebiče ke zdroji napájení v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy Při instalaci trouby se nedotýkejte součástí pod proudem Kuchyňská skříňka do níž je trouba instalována musí splňovat požadavky na stabilitu předepsané normou DIN 68930 Připojení k napájení Pokud spotřebič není připojen do s...

Страница 150: ...stalační pokyny varné desky 3 min 560 Spodní instalace min 600 min 50 min 550 4 50 Horní instalace min 550 min 590 max 600 min 560 5 Celý spotřebič zasuňte do skříňky a pevně ho na obou stranách připevněte dvěma šrouby Mezi spotřebičem a přilehlou skříňkou by měla zůstat mezera alespoň 5 mm Po instalaci odstraňte ochrannou fólii pásku papír a příslušenství z dvířek a vnitřní části trouby Před odin...

Страница 151: ...láčů sušenek a dalšího pečiva Nádoba na odkapávání volitelná Hluboká nádoba na odkapávání je vhodná pro opékání Lze ji použít v kombinaci s malým roštem aby tekutiny neodkapávaly na dno trouby Malý rošt volitelný Malý rošt slouží ke grilování a pečení pokrmů Lze jej použít v kombinaci s nádobou na odkapávání která zabraňuje tekutinám v odkapávání na dno trouby Velký rošt volitelná Velký rošt slouž...

Страница 152: ...tu na zadanou hodnotu Tím se výrazně zkrátí doba čekání na předehřátí trouby Volbu RYCHLÝ PŘEDHŘEV použijte na zvýšení teploty na zadanou hodnotu dokud nebude předehřátí dokončeno Před pokračováním přepněte do režimu Vaření Režim RYCHLÝ PŘEDHŘEV však není nutné používat pro grilování potravin Stiskněte tlačítko nastavení času nastavte požadovaný čas Nastavení hodin 01 Stiskněte tlačítko Čas údaj h...

Страница 153: ...režim Teplo je vyzařováno horním a dolním tepelným systémem Tato funkce se používá pro standardní pečení a opékání téměř všech typů pokrmů Doporučená teplota 200 C Horkovzdušný ohřev zdola Teplo generované dolním tepelným systémem a horký vzduch jsou v troubě rovnoměrně rozptylovány pomocí ventilátorů Tato funkce se používá pro přípravu pizzy chleba a koláčů Doporučená teplota 190 C Velký gril Tep...

Страница 154: ...t 2 formy na pečení tmavý povrch ø 20 cm 1 zasunuto šikmo Horkovzdušný 170 190 70 90 2 Velký rošt 2 formy na pečení tmavý povrch ø 20 cm 1 4 Horkovzdušný režim 150 170 90 110 Na rošt se umístí dva moučníky jeden do zadní levé části a jeden do přední pravé části Na rošt se umístí dva moučníky doprostřed nad sebe Grilování Tuto funkci používejte s nastavením maximální teploty na hodnotu Vysoká Prázd...

Страница 155: ... katalytickým smaltem který se může pokrývat olejem a tukem naneseným cirkulujícím vzduchem během pečení v horkovzdušném režimu Tyto zbytky mohou vzplanout při teplotách 200 C a vyšších například při pečení či opékání Při vyšších teplotách bude spalování rychlejší 1 Vyjměte z trouby veškeré příslušenství 2 Vyčistěte vnitřek trouby postupem popsaným v části týkající se ručního čištění 3 Nastavte tr...

Страница 156: ...Jak mám postupovat pokud bliká displej času Došlo k výpadku proudu Nastavte hodiny viz část Nastavení hodin Jak mám postupovat pokud se nerozsvítí světlo trouby Světlo trouby je vadné Vyměňte žárovku světla trouby viz část Výměna žárovky Jak mám postupovat pokud se zapnul ventilátor trouby aniž byl nastaven Po použití trouby ventilátor běží dokud trouba nezchladne Pokud ventilátor běží i po vychla...

Страница 157: ...poznámky BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_CZ indd 17 2013 08 23 6 31 43 ...

Страница 158: ...poznámky BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_CZ indd 18 2013 08 23 6 31 43 ...

Страница 159: ...poznámky BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_CZ indd 19 2013 08 23 6 31 43 ...

Страница 160: ...801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267 www samsung com lv ES...

Страница 161: ...BF1O sorozat képzelje el a lehetőségeket Köszönjük hogy Samsung terméket vásárolt A teljesebb szolgáltatás érdekében kérjük regisztrálja termékét a www samsung com register MAGYAR BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HU indd 1 2013 08 23 6 26 50 ...

Страница 162: ...lmeztetés beállítása 12 Gyermekzár 12 A gyors előmelegítés mód használata 13 A sütési mód használata PRÓBAÉTELEK 14 14 Próbaételek TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 15 15 Kézi tisztítás GARANCIA ÉS SZERVIZ 16 16 Hibaelhárítás 16 Hiba és biztonsági kódok 2_tartalom BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HU indd 2 2013 08 23 6 26 50 ...

Страница 163: ...ikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal kivéve ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát Ügyeljen rá hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel Ha a csatlakozókábel sérült ki kell cserélni a gyártótól vagy szervizképviselettől beszerezhető sp...

Страница 164: ...át végezze el Csak a hőmérsékletérzékelő próba funkcióval rendelkező modell esetében Gőztisztítóval nem tisztítható VIGYÁZAT Az izzócserét megelőzően az áramütés elkerülése érdekében a készüléket ki kell kapcsolni Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához mert ezek megkarcolhatják a felületet ami az üveg megrepedését eredményezheti VIGYÁZAT A készülék ...

Страница 165: ...tékkal kell a hálózatra csatlakoztatni Tilos több csatlakozóadapter vagy hosszabbítókábel használata A készülék javításakor vagy tisztításakor meg kell szüntetni a készülék tápellátását Körültekintően járjon el ha elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba Kézi párolás funkcióval rendelkező készülékek esetében ne használja a készüléket a vízcső meghibásodása esetén Csa...

Страница 166: ... eltávolíthatatlan foltot hagynak a sütő felületén Nagy nedvességtartalmú sütemények készítéséhez használjon mély tepsit Ne hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón Ügyeljen rá hogy kisgyermekek ne játszhassanak a készülékkel Az ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat Az ajtóra nem szabad rálépni ráülni ...

Страница 167: ... hogy elforgatja az óra járásával ellentétes irányba Távolítsa el a fémgyűrűt és a lapos gyűrűt és tisztítsa meg a burát Szükség szerint cserélje ki az izzót egy 25 wattos 300 C ig hőálló sütőben használható izzóra 2 Ha szükséges tisztítsa meg az üvegburát a fém és lapos gyűrűt 3 Illessze a fém és lapos gyűrűt a burára 4 Helyezze vissza az üvegburát arra a helyre ahonnan az 1 lépésben levette majd...

Страница 168: ...beakasztók kipattannak a helyükről AZ AJTÓÜVEG ELTÁVOLÍTÁSA A sütőajtón három réteg üveglap található A lapok kivehetők és megtisztíthatók 1 Nyomja meg az ajtó bal és jobb oldalán található mindkét gombot 2 Vegye le a fedelet és emelje le az 1 üveglapot 3 Emelje fel a 2 üveget és tisztítsa meg a lapokat langyos vízzel vagy mosogatószerrel majd puha tiszta ronggyal törölje őket szárazra Az ajtóüveg...

Страница 169: ...biztonsági előírások A sütőt kizárólag villanyszerelő szakember szerelheti be A készülék beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása a vonatkozó biztonsági előírások figyelembevételével A sütő beszerelésekor gondoskodni kell az aktív részek védelméről A sütőnek helyet adó konyhaszekrénynek meg kell felelnie a DIN 68930 sz szabványban foglalt stabilitási követelm...

Страница 170: ... 550 4 50 Felső polcelem min 550 min 590 max 600 min 560 5 Teljesen tolja be a készüléket a szekrénybe és 2 csavar segítségével szilárdan rögzítse a sütőt mindkét oldalon Ügyeljen arra hogy legalább 5 mm es rést hagyjon a készülék és a szomszédos konyhaszekrény között A beszerelést követően távolítsa el a vinil védőfóliát ragasztószalagot papírt és egyéb tartozékokat a sütő ajtajáról és annak bels...

Страница 171: ...álható Cseppfelfogó tálca opcionális A mély tepsi kiválóan használható ételek ropogósra sütéséhez A kis sütőrostéllyal együtt használható a folyadék sütő aljára csepegésének megakadályozása érdekében Kis sütőrostély opcionális A kis sütőrostélyon grill és sült ételek készíthetők el A folyadéknak a sütő aljára csepegését megakadályozó cseppfelfogó tálcával együtt használható Sütőrács opcionális A s...

Страница 172: ...asztikusan lecsökkenti az előmelegítés időtartamát Használja a GYORS ELŐMELEGÍTÉS opciót mindaddig míg a sütő hőmérséklete el nem éri az előmelegítéshez beállított értéket Azt követően kapcsolja át a sütőt Sütési módra Ételek grillezéséhez azonban ne használja a GYORS ELŐMELEGÍTÉS opciót A kívánt idő beállításához nyomja meg az Időszabályozó gombot Óra beállítása 01 Az Idő gomb megnyomásakor villo...

Страница 173: ...t a felső és alsó fűtőelem biztosítja A funkciót bármely étel normál ropogósra sütéséhez használja Ajánlott hőmérséklet 200 C Alsó fűtés légkeveréssel Az alsó fűtés és a légkeverés során keletkező hőt a ventilátorok egyenletesen elosztják a sütőtérben A funkciót pizza kenyér és sütemények készítéséhez használja Ajánlott hőmérséklet 190 C Nagyméretű grill A hőt a nagyméretű grill biztosítja A funkc...

Страница 174: ...20 cm 1 Átlósan elhelyezve Légkeveréses 170 190 70 90 2 Sütőrács 2 kapcsos tortaforma sötét bevonatú ø 20 cm 1 4 Légkeverés 150 170 90 110 A két tortaformát úgy helyezze el a rácson hogy az egyik hátul bal oldalon a másik pedig elöl jobb oldalon legyen A két tortaformát középen egymás fölött helyezze el Grillezés A funkcióhoz a Magas fokozaton lehetséges maximális hőmérsékletet állítsa be Melegíts...

Страница 175: ... lerakódhat a légkeverés során keringő levegő által szállított olaj és zsiradék A lerakódások ráégnek a felületre 200 C vagy annál magasabb hőmérsékleten például ételek ropogósra sütésekor Magas hőmérsékleten gyorsabban bekövetkezik a ráégés 1 Vegye ki a tartozékokat a sütőből 2 Tisztítsa meg a sütő belsejét a Kézi tisztítás c részben leírtak szerint 3 Állítsa a sütőt felső és alsó fűtésre 4 Állít...

Страница 176: ...llog az időkijelző Áramszünet volt Állítsa be az időt lásd az Idő beállítása című részt Mit tegyek ha nem világít a sütő lámpája Nem működik a sütővilágítás Cserélje ki az izzót erről lásd az Izzócsere c részt Mit tegyek ha a sütő ventilátora beállítás nélkül is működik A sütő használatát követően a ventilátor mindaddig működik míg a sütő kihűl Forduljon a szervizhez ha a ventilátor azt követően i...

Страница 177: ...jegyzet BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HU indd 17 2013 08 23 6 26 59 ...

Страница 178: ...jegyzet BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HU indd 18 2013 08 23 6 26 59 ...

Страница 179: ...jegyzet BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_HU indd 19 2013 08 23 6 26 59 ...

Страница 180: ... 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267 www samsung com lv E...

Страница 181: ...dstavte si tie možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Samsung Ak chcete získať kompletnejší servis zaregistrujte si svoj produkt na lokalite www samsung com register SLOVENČINA BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SK indd 1 2013 08 23 6 28 49 ...

Страница 182: ...venie alarmu 12 Detská zámka 12 Používanie režimu rýchle predhriatie 13 Používanie režimu varenia TESTOVACIE JEDLÁ 14 14 Testovacie jedlá ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ 15 15 Ručné čistenie ZÁRUKA A SERVIS 16 16 Riešenie problémov 16 Chybové a bezpečnostné kódy BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SK indd 2 2013 08 23 6 28 49 ...

Страница 183: ...žitých bezpečnostných odporúčaní VAROVANIE Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami vrátane detí s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami prípadne s nedostatkom skúseností a vedomostí kým sa na ne nebude dozerať alebo sa im neposkytnú pokyny o používaní spotrebiča zo strany osoby ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť Deti by mali byť pod dohľadom aby sa zaistilo...

Страница 184: ...ento spotrebič obsahuje funkciu samočistenia počas samočistenia môže byť povrch teplejší ako obvykle a preto deti udržiavajte mimo jeho dosah len model s funkciou čistenia Používajte iba sondu na meranie teploty určenú pre túto rúru iba model so sondou na meranie teploty Nepoužívajte parný čistič VAROVANIE Pred výmenou osvetlenia zaručte aby bolo zariadenie vypnuté a predišlo sa možnosti zásahu el...

Страница 185: ...e ju Tento spotrebič môže pripojiť k hlavnému napájaciemu zdroju jedine špeciálne vyškolený elektrikár V prípade poruchy alebo poškodenia spotrebiča sa s ním nepokúšajte pracovať Opravy by mal vykonávať jedine vyškolený technik Výsledkom nesprávnej opravy môže byť značné nebezpečenstvo pre vás a ostatných Ak rúra potrebuje opravu obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti SAMSUNG alebo na vášho ...

Страница 186: ... varenia musia byť dvierka rúry zatvorené Nezakrývajte spodok rúry hliníkovou fóliou a neklaďte naň žiadne plechy na pečenie ani konzervy Hliníková fólia blokuje teplo čo by mohlo mať za následok poškodenie smaltovaných povrchov a spôsobiť slabé výsledky varenia Ovocné džúsy zanechajú škvrny ktoré sa na smaltovanom povrchu rúry môžu stať neodstrániteľnými Keď pečiete veľmi vlhké koláče použite hlb...

Страница 187: ...yt odstráňte tak že ho budete otáčať proti smeru pohybu hodinových ručičiek a odstráňte kovový krúžok plochý krúžok a vyčistite sklený uzáver Ak je to potrebné žiarovku vymeňte za žiarovku na osvetlenie rúry s výkonom 25 W a odolnú voči teplotám do 300 C 2 Vyčistite sklený kryt kovový krúžok a plochý krúžok ak je to nevyhnutné 3 Kovový a plochý krúžok upevnite k sklenenému krytu 4 Sklený kryt dajt...

Страница 188: ...NA DVIERKACH Dvierka rúry sú vybavené troma tabuľami skla ktoré sú umiestnené proti sebe navzájom Tieto tabule možno kvôli čisteniu odstrániť 1 Stlačte obidve tlačidlá na ľavej a pravej strane dverí 2 Odpojte kryt a odstráňte sklenú tabuľu 1 z dvierok 3 Nadvihnite sklo 2 vyèistite tabule teplou vodou alebo umývacím prostriedkom a vyleštite ich dosucha jemnou a čistou handričkou Sklo dvierok sa na ...

Страница 189: ...m Inštalatér je zodpovedný za zapojenie spotrebiča k hlavnému napájaciemu zdroju za súčasného dodržania dôležitých bezpečnostných predpisov Pri inštalácii rúry zaistite ochranu pred časťami pod prúdom Kuchynská linka v ktorej je rúra zabudovaná musí spĺňať požiadavky na stabilitu tak ako sú uvedené v norme DIN 68930 Pripojenie na zdroj Ak spotrebič nie je pripojený k elektrine pomocou zástrčky mus...

Страница 190: ...atne 3 min 560 Spodný ohrevný prvok min 600 min 50 min 550 4 50 Horný ohrevný prvok min 550 min 590 max 600 min 560 5 Zatlačte zariadenie úplne do linky a pomocou 2 skrutiek rúru na oboch stranách pevne upevnite Uistite sa že medzi zariadením a priľahlou skrinkou zostane medzera o veľkosti min 5 mm Po inštalácii odstráňte z dvierok a vnútra rúry vinylovú ochrannú fóliu pásku papier a príslušenstvo...

Страница 191: ...anie voliteľné Hlboký podnos na odkvapkávanie je dobrý na opekanie Môžete ho používať v kombinácii s malou mriežkou aby ste zabránili kvapalinám pred kvapkaním na dno rúry Malá mriežka voliteľná Malú mriežku by ste mali používať na grilovanie a opekanie mäsa Môžete ju používať v kombinácii s podnosom na odkvapkávanie aby ste zabránili kvapalinám pred kvapkaním na dno rúry Veľká mriežka voliteľná V...

Страница 192: ... nastavenú hodnotu Toto drasticky skráti dobu čakania kým sa predhriatie vykoná Možnosť RÝCHLE PREDHRIATIE používajte na zvýšenie teploty na nastavenú hodnotu až kým sa predhrievanie nedokončí Potom pred postupom prepnite do režimu varenia Avšak funkciu RÝCHLE PREDHRIATIE nemusíte používať na grilovanie jedla Stlačením gombíka ovládania času nastavte požadovaný čas Nastavenie hodín 01 Stlačte gomb...

Страница 193: ...yžarované z horného a z dolného vykurovacieho systému Túto funkciu by ste mali použiť na bežné pečenie a opekanie takmer všetkých typov jedál Odporúčaná teplota 200 C Spodný ohrev prúdením tepla Teplo vytvorené dolným vykurovacím systémom a prúdením je v rúre rovnomerne zdieľané ventilátormi Túto funkciu by ste mali používať na pizzu chlieb a koláče Odporúčaná teplota 190 C Veľký gril Teplo je vyž...

Страница 194: ...mriežka 2 pružné formy na pečenie stmavnuté ø 20 cm 1 umiestnený diagonálne Prúdenie 170 190 70 90 2 Veľká mriežka 2 pružné formy na pečenie stmavnuté ø 20 cm 1 4 Prúdenie tepla 150 170 90 110 Dva koláče sa rozmiestnia na mriežke na ľavej zadnej a prednej pravej strane Dva koláče sa rozmiestnia v strede na seba Grilovanie Použite túto funkciu s maximálnou teplotou nastavenou na hodnotu vysoká Práz...

Страница 195: ...vým katalytickým smaltom ktorý sa môže pokryť olejom a mastnotou rozšírenou vzduchom cirkulujúcim pri prúdení tepla tieto povlaky zhoria pri teplotách 200 C a vyšších napríklad počas pečenia alebo opekania Vyššie teploty budú mať za následok rýchlejšie horenie 1 Vyberte z rúry všetko príslušenstvo 2 Vyčistite všetky vnútorné povrchy rúry tak ako je to popísané v časti ručné čistenie 3 Nastavte hor...

Страница 196: ...som mal urobiť ak zobrazenie času bliká Došlo k výpadku napájania Nastavte hodiny pozrite si časť Nastavenie času Čo by som mal urobiť ak svetlo rúry nesvieti Svetlo rúry je chybné Vymeňte žiarovku vo svetle rúry pozrite si odsek Výmena žiarovky Čo by som mal urobiť ak beží ventilátor rúry bez toho aby bol nastavený Po použití bude ventilátor rúry bežať až kým sa rúra neschladí Ak ventilátor beží ...

Страница 197: ...poznámky BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SK indd 17 2013 08 23 6 28 56 ...

Страница 198: ...poznámky BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SK indd 18 2013 08 23 6 28 56 ...

Страница 199: ...poznámky BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_SK indd 19 2013 08 23 6 28 56 ...

Страница 200: ...801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267 www samsung com lv ES...

Страница 201: ...you for purchasing this Samsung product To receive more complete service Please register your product at www samsung com register Built in Oven user manual BF1O Series ENGLISH BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_EN indd 1 2013 08 23 6 30 57 ...

Страница 202: ...ime setting 12 Set alarm 12 Child lock 12 Using the fast preheating mode 13 Using the cooking mode TEST DISHES 14 14 Test dishes CLEANING AND CARE 15 15 Hand cleaning WARRANTY SERVICE 16 16 Troubleshooting 16 Error and safety codes BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_EN indd 2 2013 08 23 6 30 57 ...

Страница 203: ... reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance If the supply cord is defective it must be replaced by a special cord or assembly available from the manuf...

Страница 204: ...nd children should be kept away cleaning function model only Only use the temperature probe recommended for this oven temperature sensing probe model only A steam cleaner is not to be used WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass sinc...

Страница 205: ... This appliance must be connected to the mains power supply only by a specially licensed electrician In the event of a fault or damage to the appliance do not attempt to operate it Repairs should be performed by a licensed technician only Improper repair may result in considerable danger to you and others If your oven needs repair contact a SAMSUNG Service Centre or your dealer Electrical leads an...

Страница 206: ...s could cause damage to the enamel surface The oven door must be closed during cooking Do not line the oven bottom with aluminium foil and do not place any baking trays or tins on it The aluminium foil blocks the heat which may result in damage to the enamel surfaces and cause poor cooking results Fruit juices will leave stains which can become indelible on the enamel surfaces of the oven When coo...

Страница 207: ...UNG Service Centre Rear oven light 1 Remove cap by turning anticlockwise and remove the metal ring the sheet ring and clean the glass cap If necessary replace the bulb with a 25 watt 300 C heat resistant oven light bulb 2 Clean the glass cap the metal ring and the sheet ring if necessary 3 Fit the metal and the sheet ring to the glass cap 4 Place glass cap where you have removed it in step 1 and t...

Страница 208: ...t DOOR GLASS REMOVAL The oven door is equipped with three sheets of glass placed against each other These sheets can be removed for cleaning 1 Press the both buttons on the left and right sides of the door 2 Detach the covering and remove glass 1 from the door 3 Lift glass 2 and Clean the sheets with warm water or washing up liquid and polish dry them with a soft clean cloth The Door Glass is diff...

Страница 209: ... be installed only by an approved electrician The installer is responsible for connecting the appliance to the main supply while observing the relevant safety regulations Ensure protection from live parts when installing the oven The kitchen cabinet in which the oven is built in must satisfy stability requirements as specified in DIN 68930 Power connection If the appliance is not connected to the ...

Страница 210: ...ent min 600 min 50 min 560 4 50 Top element min 550 min 590 max 600 min 560 5 Push the appliance completely into the cabinet and fix the oven firmly on both sides using 2 screws Make sure that a gap of at least 5mm should be left between the appliance and the adjacent cabinet After installation remove the vinyl protective film tape paper and accessories from the door and inside of oven Before unin...

Страница 211: ...es Dripping tray Optional The deep dripping tray is good for roasting It can be used in combination with the small grid to prevent liquids from dropping onto the bottom of the oven Small grid Optional The small grid should be used for grilling and roasting meals It can be used in combination with the dripping tray to prevent liquids from dropping onto the bottom of the oven Big grid Optional The b...

Страница 212: ...o the set value in no time This will drastically shorten your waiting time until the preheating is done Use the FAST PREHEATING option to increase the temperature to the set value until the preheating is completed Then switch to Cooking mode before proceeding However you do not need to use FAST PREHEATING for grilling food Press Time Control button set desired time Set hours 01 Press Time button h...

Страница 213: ...ventional Heat is emitted from the upper and lower heating system This function should be used for standard baking and roasting of almost any type of dishes Suggested temperature 200 C Bottom heat convection The heat generated by the lower heating system and the convection is shared evenly in the oven by fans This function should be used for pizzas bread and cakes Suggested temperature 190 C Large...

Страница 214: ...Big grid 2 Springform cake tins Dark coated ø 20 cm 1 Placed diagonally Convectional 170 190 70 90 2 Big grid 2 Springform cake tins Dark coated ø 20 cm 1 4 Convection 150 170 90 110 Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other Grilling Use this function with the maximum temperature setting of High Preheat the ...

Страница 215: ...come coated with oil and fat distributed by circulating air during convection heating These deposits will burn off at oven temperatures of 200 C and higher for example while baking or roasting Higher temperatures will result in faster burning 1 Remove all accessories from the oven 2 Clean all interior oven surfaces as described in the hand cleaning section 3 Set the oven to upper and lower heat 4 ...

Страница 216: ...centre What should I do if the time display is blinking There was a power failure Set the clock see section Time Setting What should I do if the oven light doesn t illuminate The oven light is faulty Replace the oven light bulb see section Bulb Exchange What should I do if the oven s fan is running without having been set Following use the oven s fan runs until the oven has cooled down Call your l...

Страница 217: ...memo BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_EN indd 17 2013 08 23 6 31 04 ...

Страница 218: ...memo BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_EN indd 18 2013 08 23 6 31 04 ...

Страница 219: ...memo BF1OC4T212_BOL_DG68 00382C 01_EN indd 19 2013 08 23 6 31 04 ...

Страница 220: ... 405 888 POLAND 0 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 HHP 0 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No www samsung com rs SERBIA 011 321 6899 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt LATVIA 8000 7267 www...

Отзывы: