background image

EB 5206 EN 

 5

Design and principle of operation

2  Design and principle of oper-

ation

The thermostats are equipped with a 
changeover contact. When the thermostat is 
triggered, the connection between connec-
tions 1 and 2 are interrupted and the con-
nections 1 and 4 are connected (see Fig. 5 
on page 14).

Safety temperature monitor (STM)

A snap-action switch in the STM is triggered 
when the temperature at the temperature 
sensor rises above the adjusted set point. 
When the temperature falls below the set 
point by approximately 8 K, the switch re-

turns to its original position.

The contact opens or closes when the tem-
perature at the temperature sensor falls be-
low –20 °C. It automatically closes or opens 
again when the temperature at the tempera-
ture sensor rises above –20 °C.
The STM is triggered when the capillary tube 
breaks.

Temperature regulator (TR)

The snap-action switch is triggered when the 

temperature at the temperature sensor rises 

above the adjusted set point. When the tem-
perature falls below the set point by approxi-
mately 4 K, the switch returns to its original 

position.

Safety temperature limiter (STL)

The snap-action switch is triggered and 
locked when the temperature at the tempera-
ture sensor rises above the adjusted set 
point. When the temperature falls below the 
set point by approximately 10 %, the 
snap-action switch can be unlocked manual-

ly.

The contact opens or closes when the tem-
perature at the temperature sensor falls be-
low –20 °C. It automatically closes or opens 
again when the temperature at the tempera-
ture sensor rises above –20 °C.
The contact opens or closes when the system 
fails. It is not possible to unlock the device.

2.1  Typetesting

The thermostats are tested by the German 
Technical Inspectorate (TÜV) according to 
DIN EN 14597.

Type

DIN register number

5343

STW1209

5344

TR1208

5345

STB1207

Содержание EB 5206 EN Series

Страница 1: ...or STM Type 5344 Temperature Regulator TR Type 5345 Safety Temperature Limiter STL Type 5347 Double Thermostat TR STL Type 5348 Double Thermostat TR STM Type 5349 Double Thermostat STM STL Thermostats...

Страница 2: ...fter sales Service Department aftersalesservice samson de The mounting and operating instructions for the devices are included in the scope of delivery The latest documentation is available on our web...

Страница 3: ...tion 10 3 2 Contact thermostat 11 3 3 Mounting the thermowell 11 3 3 1 Wall mounting with the capillary tube to the thermowell 12 3 3 2 Mounting on tanks or in pipes 12 4 Electrical connection 14 5 Op...

Страница 4: ...rs due to their specialized training their knowledge and experience as well as their knowledge of the applicable standards Upon installation of the electric cables and connecting the device observe th...

Страница 5: ...ube breaks Temperature regulator TR The snap action switch is triggered when the temperature at the temperature sensor rises above the adjusted set point When the tem perature falls below the set poin...

Страница 6: ...t 0 25 A NO contact 0 25 A Safety temperature limiter STL With 230 V AC 10 NC contact 16 A 2 5 cos 1 0 6 Signal contact 2 A 2 5 cos 1 0 4 With 230 V DC 10 NC contact 0 25 A Signal contact 0 25 A Influ...

Страница 7: ...mperature regulators TR 5344 1 0 to 120 C 3 K Range 0 to 80 C 7 2 K 7 2 K 145 C Range 80 to 120 C 3 6 K 3 6 K 5344 2 20 to 150 C 4 K Range 20 to 106 C 7 8 K 7 8 K 175 C Range 106 to 150 C 3 9 K 3 9 K...

Страница 8: ...3 K Range 0 to 80 C 7 2 K 7 2 K 145 C Range 80 to 120 C 3 6 K 3 6 K STM 70 to 130 C 8 K Range 70 to 130 C 0 K 8 5 K 5348 2 TR 0 to 120 C 3 K Range 0 to 80 C 7 2 K 7 2 K 125 C Range 80 to 120 C 3 6 K 3...

Страница 9: ...9848 150x8 mm 88 bar 1400 9849 300x8 mm 88 bar 1400 9850 Thermowell for double thermostat Max pressure at 150 C Order no Nickel plated brass CuZn 2 0401 100 x 2x 8 mm 48 bar 1400 9901 150 x 2x 8 mm 4...

Страница 10: ...an 5 mm Table 1 Properties of the measuring fluid Dangerous reaction No Ignition temperature 375 C Water hazard Class 1 Slightly contaminating Toxicological specifications Irritant No Health hazard No...

Страница 11: ...same thermowell See section 2 3 Before fastening the thermostat uncoil the capillary tube to the required length For wall mounting the required length depends on the required capillary tube and length...

Страница 12: ...the set point adjuster onto the tem perature regulator 3 3 2 Mounting on tanks or in pipes The thermostats are fastened to the thermow ells which are screwed into place 7 Insert the seal 6 8 Screw the...

Страница 13: ...ry tube Fig 4b Wall mounting with the capillary tube to the thermowell Fig 4c Mounting on tanks or in pipes 1 7 7a 3 6 2 1 Thermostat 2 Sensor 3 Capillary tube 6 Seal 7 Thermowell 7a Clip 7b Metal pla...

Страница 14: ...the cable gland M20x1 5 into the inside of the thermostat The spring clamp terminals are designed for a wire cross section of 0 75 to 2 5 mm Wiring Open the thermostat housing and wire the thermostat...

Страница 15: ...point adjuster back on the temperature regulator 5 2 Safety temperature mon itor STM Open the thermostat housing and adjust the set point using a flat blade screwdriver 5 3 Safety temperature limiter...

Страница 16: ...gray colored area Drill the holes for lead sealing The lead seal is not included in the scope of delivery 8 16 15 30 NOTICE Note 6 Dimensions in mm Single thermostats Type 5343 Safety Temperature Moni...

Страница 17: ...4 5 95 6 Housing without ther mowell G1 2 8 70 300 200 150 100 15 5 Type 5345 Safety Temperature Limiter STL Dimensions with thermowell accessories C 120 150 53 42 4 22 4 5 95 6 Housing without ther m...

Страница 18: ...TL Dimensions with thermowell accessories C 120 150 106 95 4 22 4 5 95 6 Housing without ther mowell G1 2 15 70 100 150 300 5 Type 5348 Double Thermostat TR STM Dimensions with thermowell accessories...

Страница 19: ...49 Double Thermostat TR STM Dimensions with thermowell accessories C 120 150 106 95 4 22 4 5 95 6 G1 2 15 100 150 300 63 58 5 Housing without thermowell Metal plate and screw for fastening the thermos...

Страница 20: ...n Responsable de l assurance de la qualit Development Automation and Integration Technologies ce_5344 0_de_en_fra_rev07 pdf SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weism llerstra e 3 60314 Frankfurt am Main Telefon...

Страница 21: ...l assurance de la qualit Development Automation and Integration Technologies ce_5347 0_de_en_fra_rev07 pdf SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weism llerstra e 3 60314 Frankfurt am Main Telefon 069 4009 0 Telef...

Страница 22: ...n Responsable de l assurance de la qualit Development Automation and Integration Technologies ce_5349 0_de_en_fra_rev07 pdf SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weism llerstra e 3 60314 Frankfurt am Main Telefon...

Страница 23: ...EB 5206 EN 23...

Страница 24: ...2018 07 03 English SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weism llerstra e 3 60314 Frankfurt am Main Germany Phone 49 69 4009 0 Fax 49 69 4009 1507 samson samson de www samson de EB 5206 EN...

Отзывы: