Samoa UP20 Series Скачать руководство пользователя страница 1

1

R. 05/22 855 872

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2022_05_12-09:30

Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:

UP20X-XXX-XXX

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambios
Guide d’instructions et pièces de rechange
Service- und Ersatzteilhandbuch

2” DOUBLE DIAPHRAGM PLASTIC PUMP UP20 (650 l/min-172 gal/min) 2

BOMBA DE DOBLE DIAFRAGMA 2” UP20 PLÁSTICA (650 l/min-172 gal/min) 13

POMPE À DOUBLE DIAPHRAGME 2” UP20 PLASTIQUE (650 l/min-172 gal/min) 22

DOPPELMEMBRAN-PLASTIKPUMPE 2” UP20 (650 l/min-172 gal/min) 33

EN

ES

FR

DE

Содержание UP20 Series

Страница 1: ...and technical service guide Guía de servicio técnico y recambios Guide d instructions et pièces de rechange Service und Ersatzteilhandbuch 2 DOUBLE DIAPHRAGM PLASTIC PUMP UP20 650 l min 172 gal min 2 BOMBA DE DOBLE DIAFRAGMA 2 UP20 PLÁSTICA 650 l min 172 gal min 13 POMPE À DOUBLE DIAPHRAGME 2 UP20 PLASTIQUE 650 l min 172 gal min 22 DOPPELMEMBRAN PLASTIKPUMPE 2 UP20 650 l min 172 gal min 33 EN ES F...

Страница 2: ...0 cycles min 70 psi oz ft gal min all in EEUU units oz ft gal min todo en unidades EEUU CODING CODIFICACIÓN UP20 X X X X X X X CENTRAL BLOCK CONNECTIONS WETTED PARTS HARDWARE SEATS BALLS DIAPHRAGM B Conductive Polypropylene F 2 DIN ANSI Flanged Ports P Polypropylene W PVDF B Conductive Polypropylene S Stainless steel P Polypropylene T PTFE H Hytrel M Santoprene N Nitrile T PTFE V FKM A Santoprene ...

Страница 3: ... 350 240 326 92 725 455 360 208 15 165 120 6 125 19 in 23 45 65 31 13 16 19 9 16 7 7 16 13 35 64 13 25 32 9 29 64 12 53 64 23 64 28 35 64 17 29 32 14 11 64 8 3 16 19 32 6 1 2 4 3 4 4 59 64 3 4 DIMENSIONS DIMENSIONES 0 100 200 300 400 500 600 700 0 26 4 52 8 79 3 105 7 132 1 158 5 184 9 l min US gal min 0 12 21 41 65 88 106 0 20 35 70 110 150 180 scfm Nm3 h Fluid pressure Presión fluido Pump flow C...

Страница 4: ...te it in a safe place Optional conection system at customer s request Not supplied with the unit When the fluid source level is situated higher than the pump flooded suction the outlet tank must be at a higher level than the product to prevent spills For pumps handling hazardous fluids that are a danger to humans or to the environment install a suitable container surrounding the pump to prevent an...

Страница 5: ...itive suction is 0 5 bar and higher NOTE Use a pressure regulator with built in filter inlet NOTE The compressed air supply must be between 1 5 bar 20 psi and 7 bar 100 psi INSTALLATION RECOMMENDED INSTALLATION The figure below shows the recommended configuration for the installation of a diaphragm pump Read the warnings and recommendations of the previous page before starting SELF PRIMING Pump is...

Страница 6: ...nsult your local distributor or Samoa Industrial S A Have a moat a protective housing etc at the end of the hose WARNING INSTALLATION AIR EXHAUST DISPOSAL WARNING To ensure that the air supply is sufficient to meet the demand of the pump the diameter of the pipe must be equal to the diameter of the supply port of the pump Choose auxiliary air treatment equipment and fittings with sufficient airflo...

Страница 7: ...ct grounding wires to the pump piping and all other equipment too When the pump operates ungrounded or with an incorrect connection friction between parts and abrasion caused by some fluids that flow inside the pump can generate static electricity Moreover according to the type of fluid pump and the installation environment such as gases in the air or the type of the surrounding facilities static ...

Страница 8: ...17 1_18 1_19 1_20 1_21 1_22 1_23 2_1 2_2 2_3 2 1 2 3 4 3 4 2 5 2 1 1 3_1 3_2 3_3 4 1_8 1_9 1_12 1_11 1_24 1_1 1_2 1_15 1_16 1_3 1_4 1_5 1_6 1_7 1_8 1_9 1_10 1_11 1_12 1_13 1_14 3_1 3_2 3_3 4 2_4 2_2 2_1 5_1 5_3 5_4 5_5 5_6 5_7 5_2 2_6 2_2 2_5 1_41 1_42 1_43 1_44 1_45 1_46 1_47 1_48 1_49 1_50 PUSH ROD ATENTION TIGHTENING SEQUENCE NECESSARY TIGHTENING TORQUES Diaphragm 40 N m 30ft lbs Cover and mani...

Страница 9: ... KIT SEATS SEALS KIT CODE Qty P T UP20R WP P00 4 T T UP20R WP T00 4 T UP20R WP 999 4 4 3 BALL VALVE REPAIR KIT BALLS KIT CODE Qty H UP20R WP 0H0 4 M UP20R WP 0M0 4 N UP20R WP 0N0 4 T UP20R WP 0T0 4 V UP20R WP 0V0 4 4 DIAPHRAGMS REPAIR KIT DIAPHRAGM KIT CODE Qty A UP20R WP 00A 2 C UP20R WP 00C 2 G UP20R WP 00G 2 V UP20R WP 00V 2 Z UP20R WP 00Z 2 N UP20R WP 00N 2 H UP20R WP 00H 2 M UP20R WP 00M 2 T ...

Страница 10: ...charge side drive will not open normally Adjust the discharge valve discharge side The air mixes with the fluid Replenish fluid and check the configuration of the pipe on the suction side Cavitation occurs Adjust air supply pressure and discharge pressure and reduce the suction Vibrations Adjust air supply pressure and discharge pressure Reduce the flow of the inlet valve to adjust pressure and vo...

Страница 11: ...EN FASTENERS ANTICIPATE A POSSITE LEAKAGE OF FLUID INSIDE THE PUMP REPLACING THE DIAPHRAGM 1 Close inlet and discharge fluid valves 2 Drain the fluid inside the pump 3 Remove the discharge manifold screws and lift the discharge manifold Remove the valve seats o ring if applicable and balls 4 Invert the pump for remove de inlet manifold screws and lift the inlet manifold Remove the valve seats o ri...

Страница 12: ...ert the new air valve 5 Place the aircap with the gaskets in its housing 6 Tighten the screws with a maximum torque of 10 N m 7 ft lbs BALL VALVES AND SEATS MAINTENANCE 1 Close fluid valves 2 Drain the fluid from inside the pump Anticipate a drainage of fluid from inside the pump 3 Remove the inlet and outlet manifolds Take note of the orientation of the manifolds 4 Install a new set of valves or ...

Страница 13: ...r seguro Sistema de conexión opcional a petición del cliente No se suministra con el equipo Cuando la fuente de producto se encuentre a un nivel más elevado que la bomba aspiración inundada la impulsión deberá ser dirigida por un tubo a un nivel más alto que el producto para impedir los derrames causados por derivación sifónica En las bombas que manejen fluidos peligrosos para las personas o el me...

Страница 14: ...0 psi ASPIRACIÓN La bomba UP está diseñada para generar vacío en la aspiración Es posible evacuar todo el aire de una manguera o tubería sin dañar la bomba La altura máxima de succión es de 5 m con la manguera de succión vacía y hasta 8 m con la manguera cebada SUMERGIDO Todas las bombas UP se pueden sumergir en los fluidos Es importante que verifique que todos los componentes que están en contact...

Страница 15: ... estabilidad de la presión de aire Además el equipo periférico debe estar instalado lo más cerca posible de la unidad de la bomba El uso de un acoplador para conectar cada manguera facilita la operación y las tareas de mantenimiento Es necesario el kit opcional de salida conducida Retire el silenciador que acompaña la bomba Coloque el adaptador de 1 1 2 M M Conecte esa manguera al adaptador e inst...

Страница 16: ...rra para la bomba tuberías y otros equipos conectados Cuando la bomba opera sin conexión a tierra o con una conexión incorrecta la fricción entre las piezas y la abrasión causada por algunos fluidos que fluyen dentro de la bomba pueden generar electricidad estática Además según el tipo de fluido a bombear y el ambiente de la instalación como gases en el aire o el tipo de las instalaciones circunda...

Страница 17: ... equipo periférico está obstruido con lodo Revise y limpie la tubería de aire La válvula de impulsión del lado de descarga no se abre normalmente Ajuste la válvula de impulsión del lado de descarga El aire se mezcla con el fluido Vuelva a llenar de fluido y revise la configuración de la tubería del lado de succión Se produce cavitación Ajuste la presión de suministro de aire y la presión de descar...

Страница 18: ...OS JUNTAS DISTRIBUIDOR DE AIRE CUERPO BOMBA BOLAS ASIENTOS DUROS JUNTAS PARTES HÚMEDAS VARILLA EMPUJE 8 12 10 6 4 2 7 11 9 5 3 1 ATENCIÓN SECUENCIA DE APRIETE PARES DE APRIETE NECESARIOS Diafragmas 40 N m 30ft lbs Tapa de diafragma y colectores 40 N m 30 ft lbs Tapa válvula de aire 10 N m 7 ft lbs 1_29 1_30 1_31 1_34 1_35 1_36 1_37 1_38 1_32 1_33 1_39 1_26 1_25 1_27 1_40 1_25 1_27 1_28 1_26 1_17 1...

Страница 19: ...DE AIRE VÁLVULA DE AIRE SENSORES DE AIRE ESCAPE DE AIRE EJE DE AIRE KIT JUNTAS TAPA AIRE PISTÓN AIRE ROSCA NPT Cant CÓD KIT Cant CÓD KIT Cant CÓD KIT Cant CÓD Cant CÓD KIT Cant CÓD KIT Cant CÓD KIT Cant CÓD KIT Cant P UP20R HP 5B0 1 UP20R HP 4B0 1 UP20R AM 1B0 1 UP20R AM 200 2 UP20R AM 500 1 UP20R AM 300 1 UP20R AM 400 1 UP20R HP 8B0 1 UP20R HP 6S1 2 B UP20R HP 6S0 2 W 1 KIT REPARACIÓN PARTES HÚME...

Страница 20: ...1 Ensamblaje correcto del diafragma antes de la colocación de la tapa sobre él 2 Ensamblaje incorrecto del diafragma Puede producirse daño permanente durante la colocación de la tapa sobre él ATENCIÓN MANTENIMIENTO DE EJE CASQUILLOS Y JUNTAS NOTA Para apretar estos tornillos debe usar una llave dinamométrica calibrada ver tabla de par de apriete en esta página Siga el procedimiento para reemplazar...

Страница 21: ...de la orientación de los colectores de cara al posterior montaje 4 Instale un Nuevo juego de válvulas o asientos atendiendo al orden mostrado en la imagen Aproxime los colectores con los tornillos y realice un apriete final con un par máximo de 40 N m 30 ft lbs IMPORTANTE Aproxime progresivamente el colector con los tornillos antes del apriete final IMPORTANTE Siga el procedimiento para el manteni...

Страница 22: ...E GERÄUSCHPEGEL 85 dB 50 cycles zyklen min 70 psi oz ft gal min tous en unités américaines oz ft gal min alle in amerikanischen Einheiten CODIFICATION KODIERUNG DONÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN UP20 X X X X X X X ZENTRALER TEIL AUSSCHLÜSSE NASS TEILE HARDWARE SITZE BÄLLE MEMBRANEN B Leitfähiges Polypropylen F Flansch 2 DIN ANSI P Polypropylen W PVDF B Leitfähiges Polypropylen S Rostfreier Stahl ...

Страница 23: ...44 350 240 326 92 725 455 360 208 15 165 120 6 125 19 in 23 45 65 31 13 16 19 9 16 7 7 16 13 35 64 13 25 32 9 29 64 12 53 64 23 64 28 35 64 17 29 32 14 11 64 8 3 16 19 32 6 1 2 4 3 4 4 59 64 3 4 DIMENSIONS ABMESSUNGEN 0 100 200 300 400 500 600 700 0 26 4 52 8 79 3 105 7 132 1 158 5 184 9 l min US gal min 0 12 21 41 65 88 106 0 20 35 70 110 150 180 scfm Nm3 h Pression du fluide Flüssigkeitsdruck Dé...

Страница 24: ...aliser l échappement d air vers un réservoir approprié et dans un endroit sûr Lorsque la source de fluide est située au dessus de la pompe aspiration immergée la sortie du tuyau de refoulement doit être située à un niveau plus élevé que le fluide dans le réservoir pour empêcher un déversement par siphonage Pomper et manipuler les fluides dangereux sont risqués pour l homme ou pour l environnement ...

Страница 25: ...0 psi et 7 bar 100 psi AUTO AMORÇAGE La pompe UP est conçue pour générer le vide Il est possible d évacuer tout l air à partir d un tuyau ou une conduite sans endommager la pompe La hauteur maximale d aspiration à vide est de 6 m 19 69 ft et jusqu à 8 m 26 25 ft avec le tuyau rempli Voir page 22 pour plus de détails IMMERGÉE Toutes les pompes peuvent être immergées Vérifiez que tous les composants...

Страница 26: ... l utilisation et de la stabilité de la pression d air En outre les équipements périphériques doivent être installés aussi près que possible de l unité de pompage L utilisation d un coupleur pour connecter chaque tuyau facilite l utilisation et la maintenance Le kit de sortie canalisée en option est nécessaire Retirez le silencieux fourni avec la pompe Fixez l adaptateur 1 1 2 M M Raccordez ce tuy...

Страница 27: ...x et tous les autres équipements Lorsque la pompe fonctionne sans mise à la terre ou avec une mauvaise connexion la friction entre les pièces et l abrasion causée par les fluides qui s écoulent à l intérieur de la pompe peut générer de l électricité statique En outre selon le type de fluide et l environnement de l installation tels que des gaz dans l air ou le type des installations environnantes ...

Страница 28: ...IGE DE POUSÉE 8 12 10 6 4 2 7 11 9 5 3 1 ATTENTION SÉQUENCE DE SERRAGE DES BOULONS COUPLES DE SERRAGE REQUIS Membranes 40 N m 30ft lbs Couvercle de membrane et collecteurs 40 N m 30 ft lbs Couvercle de la valve d air 10 N m 7 ft lbs 1_29 1_30 1_31 1_34 1_35 1_36 1_37 1_38 1_32 1_33 1_39 1_26 1_25 1_27 1_40 1_25 1_27 1_28 1_26 1_17 1_18 1_19 1_20 1_21 1_22 1_23 1_41 1_42 1_43 1_44 1_45 1_46 1_47 1_...

Страница 29: ... UP20R WP 0H0 4 M UP20R WP 0M0 4 N UP20R WP 0N0 4 T UP20R WP 0T0 4 V UP20R WP 0V0 4 4 KIT RÉPARATION MEMBRANES MEMBRANE KIT RÉF Qté A UP20R WP 00A 2 C UP20R WP 00C 2 G UP20R WP 00G 2 V UP20R WP 00V 2 Z UP20R WP 00Z 2 N UP20R WP 00N 2 H UP20R WP 00H 2 M UP20R WP 00M 2 T UP20R WP 00T 2 5 A utiliser avec les diaphragmes N et T UP20 X X X X X X X DISTRIBUTEUR D AIR CONNECTIONS PIÈCES HUMIDES VIS SIÈGE...

Страница 30: ... refoulement L air se mélange avec le fluide Réapprovisionner le fluide et vérifier la configuration de la conduite à l aspiration Une cavitation se produit Ajuster la pression d air et de refoulement et réduire la hauteur d aspiration Vibrations Régler la pression d air et la pression de refoulement Réduire le débit de la vanne d entrée pour régler la pression et le volume de fluide Formation de ...

Страница 31: ...soit placé sur le diaphragme 2 Montage incorrect du diaphragme Des dommages permanents peuvent se produire lors de la mise en place du capuchon sur le diaphragme ATTENTION ENTRETIEN DE L AXE BAGUES ET JOINTS NOTE Pour serrer ces boulons vous devez utiliser une clé dynamométrique calibrée voir le tableau des couples de serrage sur cette page Suivez la procédure de remplacement du diaphragme 1 Retir...

Страница 32: ...pour l installation ultérieure 4 Installez un nouveau jeu de soupapes ou de sièges dans l ordre indiqué sur la photo Rapprochez les collecteurs avec les boulons et effectuez un serrage final avec un couple maximal de 40 N m 30 ft lbs IMPORTANT Approchez progressivement le collecteur avec les boulons avant le serrage final IMPORTANT Suivez la procédure d entretien des diaphragmes pour vous assurer ...

Страница 33: ...mit der Ausrüstung geliefert Wenn sich die Produktquelle auf einem höheren Niveau als die Pumpe befindet überflutete Ansaugung sollte der Auslass durch ein Rohr auf ein höheres Niveau als das Produkt geleitet werden um ein Verschütten durch Siphonieren zu verhindern Für Pumpen die Flüssigkeiten fördern die für Menschen oder die Umwelt gefährlich sind sollte eine Art Behälter oder Gefäß installiert...

Страница 34: ...r mit eingebautem Filter Hinweis Der Eingangsluftdruck muss zwischen 1 5 bar 20 psi und 7 bar 100 psi betragen GETAUCHT Alle Pumpen können in die Flüssigkeiten eingetaucht werden Dabei ist es wichtig vorab die chemische Kompatibilität aller medienberührenden Komponenten zu prüfen Bei dieser Montageanordnung muss sowohl die Abluft als auch die Flüssigkeitsabgabe per Schlauchleitung durchgeführt wer...

Страница 35: ...luftbehandlungsvorrichtungen so nah wie möglich an der Pumpe angebracht werden Der Gebrauch von Kupplungsanschlüssen für das Verbinden der Schläuche unterstützt das künftige Bedienen und Wartungsaufgaben Das optionale Abfahrtskit mit Fahrer ist erforderlich Entfernen Sie den der Pumpe beiliegenden Schalldämpfer Befestigen Sie den 1 1 2 M M Adapter Schließen Sie diesen Schlauch an den Adapter an un...

Страница 36: ... öffnen und schließen Sie komplett den Druckschalter sowie das Ablassventil WARNUNG Bringen Sie das Erdungskabel nicht nur an der Pumpe an sondern auch an der Rohrleitung und allen anderen Bestandteilen des Systems Wenn die Pumpe ungeerdet bzw falsch geerdet betrieben wird kann die Reibung zwischen Komponenten und der Abrieb der bei manchen geförderten Fluiden entsteht statische Elektrizität erzeu...

Страница 37: ...rprüfen Sie den Kompressor und die Konfiguration der Luftleitung Die Druckluftrohrleitungen oder ergänzende Teile sind verstopft Überprüfen und reinigen Sie die Druckluftleitung Die Öffnung des Druckventils wird nicht korrekt ausgelöst Stellen Sie das Ventil druckseitig nach Luft und Fluid vermischen sich Füllen Sie Fluid nach und überprüfen Sie die Konfiguration der Saugrohrleitung Kavitation tri...

Страница 38: ...18 1_19 1_20 1_21 1_22 1_23 1_41 1_42 1_43 1_44 1_45 1_46 1_47 1_48 1_49 1_50 FEUCHTZONEN FEUCHTZONEN LUFTVERTEILER HARTE SITZE DICHTUNG BÄLLE FEUCHTZONEN HARTE SITZE DICHTUNG BÄLLE LUFTVERTEILER DREHMOMENTREIHENFOLGE ERFORDERLICHE DREHMOMENTE Membran 40 N m 30 ft lbs Membrandeckel und Verteiler 40 N M 30 ft lbs Luftventildeckel 10 N m 7 ft lbs MEMBRANE 1 STÜCK SANDWICH MEMBRAN PTFE MEMBRANE 2 STÜ...

Страница 39: ...CODE Anz CODE Anz CODE Anz CÓD Cant P UP20R HP 3P0 1 UP20R HP 1PF 1 UP20R HP 2PF 1 UP20R HP 7P0 2 B UP20R HP 3B0 UP20R HP 1BF UP20R HP 2BF UP20R HP 7B0 2 W UP20R HP 3W0 UP20R HP 1WF UP20R HP 2WF UP20R HP 7W0 2 2 REPARATURSATZ FÜR GELENKE UND SITZE SITZE DICHTUNGEN KIT CODE Anz P T UP20R WP P00 4 T T UP20R WP T00 4 T UP20R WP 999 4 4 3 VENTILKUGEL REPARATURSATZ BÄLLE KIT CODE Anz H UP20R WP 0H0 4 M...

Страница 40: ...Sie das Verfahren zum Austausch des Membranen 1 Entfernen Sie die Schrauben von der Luftkappe 2 Trennen Sie die Luftkappe vom Zentralkörper 3 Jetzt können Sie die Buchse und die Dichtungen austauschen Reinigen Sie den Bereich und tragen Sie Schmiermittel auf 4 Ersetzen Sie alle Komponenten in umgekehrter Reihenfolge ES IST NICHT NOTWENDIG DIE PUMPE VON DEN FLÜSSIGKEILSLEITUNGEN ZU NEHMEN MEMBRANER...

Страница 41: ...eachten Sie die Ausrichtung der Verteiler für den späteren Zusammenbau 4 Installieren Sie einen neuen Satz Ventile oder Sitze in der in der Abbildung gezeigten Reihenfolge Nähern Sie sich mit den Schrauben an die Sammelleitungen und führen Sie ein abschließendes Anziehen mit einem maximalen Drehmoment von 40 N m 30 ft lbs durch WICHTIG Bringen Sie den Verteiler vor dem endgültigen Festziehen mit d...

Страница 42: ...42 855 872 R 05 22 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Fontán 831 33392 Gijón Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2022_05_12 09 30 NOTES NOTAS NOTES ANMERKUNGEN ...

Страница 43: ...43 R 05 22 855 872 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Fontán 831 33392 Gijón Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2022_05_12 09 30 NOTES NOTAS NOTES ANMERKUNGEN ...

Страница 44: ...ontán 831 33392 Gijón España declara que el los producto s UP20X XXX XXX cumple n con la s Directiva s de la Unión Europea 2006 42 CE ES SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Fontán 831 33392 Gijón Espagne déclare que le s produit s UP20X XXX XXX est conforme à la aux directive s de l UE 2006 42 EG SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Fontán 831 33392 Gijón Spanien b...

Отзывы: