background image

9

R. 10/20 816 809

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2020_10_21-09:00

EN

ES

USO PREVISTO

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

La pistola de engrase a baterías está destinada exclusivamente al bombeo de grasa (NLGI 1 / NLGI 2) para aplicaciones generales de lubricación. No exceda 
los rangos de operación de las especificaciones técnicas.

•  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas 

desordenadas y oscuras pueden provocar accidentes.

•  No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales 

como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. 

 

•  Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como 

tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Hay un riesgo aumentado  
de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra.

•  No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones de 

•  Esté alerta, vigile lo que hace y use el sentido común cuando utilice una 

herramienta eléctrica. No use la herramienta eléctrica cuando esté 
cansado o bajo la influencia de  drogas, alcohol o medicamentos. Un 
momento de distracción mientras maneja herramientas eléctricas 
puede causar un daño personal serio.

•  Use un equipo de protección personal. Lleve siempre protección para 

los ojos. Los equipos de protección individual tales como mascarilla 
antipolvo, guantes, zapatos de seguridad con suela antideslizante, 
casco, o protección para los oídos utilizados para las condiciones 
apropiadas reducen los daños personales.

•  Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en 

posición “paro” antes de conectar a la red y/o a la batería, coger o 
transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el 

•  No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica 

adecuada para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el 
trabajo mejor y más seguro al ritmo para el que fue concebida.

•  No use la herramienta eléctrica si el interruptor no permite pasar de 

“paro” a “marcha” e inversamente. Cualquier herramienta eléctrica 
que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa 

 

y debe repararse.

•  Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y/o retire la batería, 

si se puede, antes de realizar cualquier ajuste, cambio de accesorios o 
de guardar la herramienta eléctrica. Tales medidas preventivas de 
seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

•  Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no 

permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas 
que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas 
instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 
usuarios no entrenados.

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, 
las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones 
suministradas con esta herramienta eléctrica. 

!

La no observación de todas las instrucciones relacionadas a continuación 
puede dar como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 

 

una lesión grave.
Guarde todas las advertencias y todas las instrucciones para una 
referencia futura.

SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO

SEGURIDAD ELÉCTRICA

SEGURIDAD PERSONAL

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA

dedo sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen 
el interruptor en posición “marcha” puede dar lugar a accidentes.

•  Evite posturas forzadas. Mantenga los pies bien asentados sobre el 

suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor 
control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

•  Use la vestimenta de trabajo adecuada. No vista ropa suelta o joyas. 

Mantenga su ropa y pelo alejados de piezas en movimiento. La ropa 
suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser atrapados por las 

 

piezas en movimiento.

•  No permita que la confianza obtenida con el uso frecuente de 

herramientas le haga ignorar los principios generales de seguridad. 
Una acción descuidada puede provocar una herida grave en una 
fracción de segundo.

•  Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios en buen estado. 

Compruebe que las partes móviles no estén desalineadas o trabadas, 
que no haya piezas rotas u otras condiciones que pudieran afectar al 
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas 
se debe reparar antes de su uso cuando están dañadas. Muchos 
accidentes se deben a herramientas eléctricas con un 

 

mantenimiento deficiente.

•  Use la herramienta eléctrica y los accesorios de acuerdo con estas 

instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea 
a desarrollar. El uso de la herramienta eléctrica para aplicaciones 
diferentes de las previstas podría causar una 

 

situación de peligro.

•  Mantenga las empuñaduras y superficies de agarre secas, limpias y 

libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y las superficies de agarre 
resbaladizas no permiten un manejo seguro y el control de la 
herramienta en situaciones imprevistas.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el 
polvo o los humos.

•  Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras maneja una 

herramienta eléctrica. Las distracciones le pueden causar la pérdida del 
control sobre la herramienta eléctrica.

humedad. El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de 
choque eléctrico.

•  Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es inevitable, use una 

alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD) 
de seguridad (fusible diferencial). El uso de un RCD reduce el riesgo de 
choque eléctrico.

Содержание 160 500

Страница 1: ...nd Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com Parts and technical service guide Gu a de servicio t cnico y recambios Part No C d 160 500 160 510 BA...

Страница 2: ...Remove the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool Store...

Страница 3: ...atteries in places where the temperature can exceed 40 C Charge the battery only at room temperature between 10 C and 40 C Do not charge batteries in wet or damp environments Perform selective collect...

Страница 4: ...ht 6a Top shoulder strap attachment 6b Bottom shoulder strap attachment 7 Trigger switch 8 Handle 9 Battery 10 Battery release button 11 Rubber supports N Description 12 Grease tube 13 Pulling rod 14...

Страница 5: ...wer source and remove the battery from the charger after charging is complete DISASSEMBLING THE BATTERY CHARGING PROCESS INSTALLATION OF A GREASE CARTRIDGE WARNING Charge the battery in a clean and dr...

Страница 6: ...r 1 Insert the rod completely into the tube 2 Fasten the filling coupler on the gun filling valve 3 3 Slowly start the filling pump and watch the rod move 4 When the filling rod is fully extended appr...

Страница 7: ...the presence of air inside the pump or when the grease cartridge has been emptied In such situations the screen will be backlit in red while the gun continues to run empty without supplying grease The...

Страница 8: ...se delivery problems persist perform the following cleaning procedure 1 NLGI 2 grease is used with a back pressure of 10 bar that simulates passage through a lubricator Voltage 20 V Maximum working pr...

Страница 9: ...iones Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad las instrucciones las ilustraciones y las especificaciones sumin...

Страница 10: ...as No se debe desechar este producto con el resto de residuos dom sticos No exponga una bater a o una herramienta a bater as al fuego o a una temperatura excesiva Una exposici n al fuego o a temperat...

Страница 11: ...te de correa anclaje inferior 7 Interruptor de gatillo 8 Empu adura 9 Bater a 10 Bot n de liberaci n de bater a 11 Soportes de goma N Descripci n 12 Tubo de grasa 13 Mango de varilla 14 Pesta a de blo...

Страница 12: ...l cargador despu s de que la carga se ha completado DESMONTAJE DE LA BATER A PROCESO DE CARGA INSTALACI N DE UN CARTUCHO DE GRASA ADVERTENCIA Cargue la bater a en lugar limpio y seco con temperaturas...

Страница 13: ...a la varilla completamente en el interior del tubo 2 Fije el racor de carga en la v lvula de llenado de la pistola 3 3 Arranque lentamente la bomba de llenado y f jese en el movimiento de la varilla 4...

Страница 14: ...cebado puede ser debida a presencia de aire en el interior de la bomba o cuando el cartucho de grasa se ha vaciado En tales situaciones la pantalla se retroilumina en color rojo mientras la pistola s...

Страница 15: ...uministro de grasa persisten realice el siguiente procedimiento de limpieza 1 Se emplea grasa NLGI 2 con una contrapresi n de 10 bar que simula el paso por un engrasador Tensi n 20 V Presi n m xima de...

Страница 16: ...s with the EU Directive s 2006 42 EC EN 62841 1 2014 30 EU 2011 65 EU 2014 35 EU EN SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Espa a declara que el los producto s 16...

Отзывы: