SAMES KREMLIN
5
Doc. / Dok. 573.332.050
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
*12 144 030 157 Cartouche GT équipée
Cartridge kit with GT
seal
Packung Edelstahl mit
GT-Dichtung
Cartucho GT equipado
1
13 902 201 116
Circlips
Retaining ring
Sicherungsring
Anillo truarc
1
14
NC / NS
Cartouche inox avec
joint GT
Cartridge with GT seal
Packung Edelstahl mit
GT-Dichtung
Cartucho inox + junta
GT
1
15 144 589 500
Joint (x 10)
Seal (x 10)
Dichtring (10 St.)
Junta (bolsa de 10)
1
*16 144 850 153 Cylindre équipé
Cylinder (st.) + seal
Materialzylinder mit O-
Ring
Cilindro inox + junta
1
17
NC / NS
Cylindre en inox
Cylinder, stainless steel
Zylinder (Edelstahl)
Cilindro inox
1
18 144 669 901
Joint (x 10)
Seal (x 10)
O-Ring (Satz à 10 St.)
Junta (bolsa de 10)
1
*19 144 030 325 Clapet d'aspiration
équipé
Suction valve assembly Ansaugkugelsitz
komplett
Válvula aspiración
completa
1
20
NC / NS
Siège de bille
Ball seat
Ansaugkugelsitz
Asiento de bola
1
21 044 586 007
Joint
Seal
Dichtring
Junta
1
22 907 414 242
Bille
∅
16 (inox 440C)
Ball Ø 16
(stainless steel, 440C)
Kugel, Ø 16
(Edelstahl 440C)
Bola Ø 16 (inox 440C)
1
23 044 030 163
Jonc d'arrêt
Circlips
Sicherungsring
Clips de tope
1
24 044 030 162
Cage de bille
Ball cage
Kugelkäfig
Jaula de bola
1
*25 144 030 095 Clapet de refoulement
équipé
Exhaust valve assembly Druckventil komplett
Válvula expulsión
completa
1
26 044 805 402
Siège
Seat
Druckventilsitz
Asiento
1
27 907 414 208
Bille
∅
5 (inox 440C)
Ball Ø 5
(stainless steel, 440C)
Kugel Ø 5
(Edelstahl 440C)
Bola Ø 5 (inox 440C)
1
28 044 765 503
Joint de clapet en PFA
Valve seal, PFA
Kolbenmanschette,
PFA
Junta de válvula en
PFA
1
29 044 030 152
Support de clapet
Valve holder
Druckventilgehäuse
Soporte de válvula
1
30 044 030 151 Tige de piston produit
Fluid piston rod
Kolbenstange
Eje de pistón producto
1
32 044 030 321
Bride sortie produit
Fluid outlet flange
Flansch
Brida salida producto
1
- 905 210 403 Coude MF 1/2 BSP inox
Elbow, MF 1/2, stainless
steel
Rohrwinkel, Edelstahl
AG 1/2 - IG 1/2
Codo inox MH 1/2
1
A LA DEMANDE - ON REQUEST - AUF ANFRAGE - A PETICIÓN
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
* 144 030 091 Pochette de joints
(ind. 3, 15, 18, 21, 22,
23, 27, 28)
Package of seals
(ind. 3, 15, 18, 21, 22,
23, 27, 28)
Dichtungssatz
(beinhaltet Pos. 3, 15,
18, 21, 22, 23, 27, 28)
Bolsa de juntas
(ind. 3, 15, 18, 21, 22,
23, 27, 28)
1
* 144 030 392 Pochette de
maintenance
(ind. 12, 20, 24, 26 +
pochette de joints :
# 144.030.091)
Servicing kit
(ind. 12, 20, 24, 26 +
package of
seals : # 144.030.091)
Servicekit
(beinhaltet Pos. 12, 20,
24, 26 + Dichtungssatz :
# 144.030.091)
Bolsa de reparación
(ind. 12, 20, 24, 26 +
Bolsa de juntas : #
144.030.091)
1