background image

Istruzioni per l’uso 

 

Operating instructions 

Mode d’emploi

Instrucciones para el uso

Gebrauchsanleitung

montalatte

milk frother

monta-leche

mousseur à lait

Milchaufschäumer

montalatte

Содержание Cremoso

Страница 1: ...Istruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi Instrucciones para el uso Gebrauchsanleitung montalatte milk frother monta leche mousseur à lait Milchaufschäumer montalatte ...

Страница 2: ...IT EN ES FR DE 3 7 11 15 19 ...

Страница 3: ...nni 6 Non utilizzare all aperto 7 Non lasciate la spina libera di pendere dal piano del tavolo o del bancone o di venire a contatto con superfici incandescenti 8 Non collocare l apparecchio vicino una piastra a gas o elettrica calda o in un forno riscaldato 9 Prestare estrema attenzione quando si sposta l apparecchio 10 Collegare sempre prima il cavo elettrico all apparecchio poi la spina alla cor...

Страница 4: ...l latte all interno sarà schiumoso e pronto per essere servito B Preparazione di latte caldo schiumoso Aprire il coperchio di plastica e assicurarsi che l Agitatore sia ben collocato sul fondo della caraffa Versare il latte fresco nella caraffa accertandosi di non eccedere il livello massimo Collegare il cavo elettrico alla presa di corrente Premendo il pulsante il pulsante s illuminerà di rosso e...

Страница 5: ... 5 1 2 2 6 4 8 5 7 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1 Coperchio 5 Caraffa 2 Manico 6 Interruttore 3 Base 7 Agitatore 4 Fondo 8 Supporto agitatore Spirale Descrizione IT Max latte Min latte ...

Страница 6: ...ICHE TECNICHE Potenza 550W 550W Tensione di rete 120V 60Hz 230V 50Hz Capacità Min 80ml_ Max 200ml Dimensioni lxpxa 160x135x235mm Lunghezza del cavo elettrico 1 3m Controllare il voltaggio sulla parte inferiore dell apparecchio prima dell utilizzo AMBIENTE Quando si vuole smaltire l apparecchio rimuovere la spina dalla presa di corrente e togliere il cavo elettrico Tenere l apparecchio e i suoi com...

Страница 7: ...se outdoors 7 Do not let the plug hang over the edge of a table or counter or come into contact with hot surfaces 8 Do not place near a hot gas or electric burner or in a heated oven 9 Extreme caution must be used when moving the appliance 10 Always attach the cord to the appliance first then the plug to the power supply To disconnect turn any switches to Off then remove plug from power supply 11 ...

Страница 8: ...op rotating at which point the milk inside should be frothy and ready to serve B Preparing frothy warm milk Open the plastic lid and make sure the Stir set is properly positioned at the bottom of the jug Pour fresh milk into the jug make sure not to exceed the max level Plug the power cord into a wall socket When this button is pressed the button will light up red and flash quickly the heater at t...

Страница 9: ... 9 1 2 2 6 4 8 5 7 DESCRIPTION OF THE MACHINE 1 Lid 5 Jug 2 Handle 6 Power switch 3 Base 7 Stir set 4 Bottom 8 Stir bracket Stir Net Set Description EN Max milk Min milk ...

Страница 10: ...ning TECHNICAL SPECIFICATIONS Power 550W 550W Main voltage 120V 60Hz 230V 50Hz Capacity Min 80ml_ Max 200mL Dimensions wxdxh 160x135x235mm Length of power cord 1 3m Check the voltage on the label at the bottom of the appliance before use ENVIRONMENT If you wish to dispose of the appliance remove the plug from the wall socket and cut the power cord Keep the appliance and its parts out of reach of c...

Страница 11: ...de una mesa o mostrador o que entre en contacto con superficies calientes 8 No lo coloque cerca de un gas caliente o de un quemador eléctrico o en un horno caliente 9 Debe tenerse la máxima precaución cuando se mueve el aparato 10 Conecte siempre primero el cable al aparato luego conecte el enchufe a la alimentación eléctrica Para desconectarlo ponga el interruptor en la posición Off luego desench...

Страница 12: ... leche contenida dentro de la jarra debe estar espumosa y lista para servirse B Preparación de lecha caliente espumosa Abra la tapa de plástico y asegúrese de que el Agitador está colocado correctamente en la parte inferior de la jarra Eche leche fresca en la jarra asegúrese de que no excede el nivel máx Conecte el cable de alimentación a un enchufe de la pared Cuando se pulsa este botón el botón ...

Страница 13: ... 13 1 2 2 6 4 8 5 7 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 1 Tapa 5 Jarra 2 Asa 6 Interruptor de encendido apagado 3 Base 7 Agitador 4 Parte inferior 8 Soporte agitador Espiral Descripción ES Máx leche Mín leche ...

Страница 14: ...ECIFICACIONES TÉCNICAS Potencia 550W 550W Tensión de red 120V 60Hz 230V 50Hz Capacidad Mín 80ml_ Máx 200mL Dimensiones axpxa 160x135x235 mm Longitud del cable de alimentación 1 3 m Compruebe el voltaje en la etiqueta situada en la parte inferior del aparato antes de utilizarlo MEDIOAMBIENTE Si desea deshacerse del aparato desenchúfelo del enchufe de la pared y corte el cacle de alimentación Ponga ...

Страница 15: ...e sur le bord d une table ou d un comptoir ou en contact avec des surfaces chaudes 8 À ne pas placer près d un brûleur électrique ou gaz chaud ou dans un four réchauffé 9 Faire extrêmement attention lors du déplacement de l appareil 10 D abord brancher toujours le fil à l appareil puis la prise à l alimentation électrique Pour débrancher tourner tous les interrupteurs sur Off puis enlever la prise...

Страница 16: ... ce moment là le lait à l intérieur sera mousseux et prêt pour être servi B Préparation de lait chaud mousseux Soulever le couvercle en plastique et s assurer que le Malaxeur soit correctement positionné au fond du pot Verser du lait frais dans le pot s assurer de ne pas dépasser le niveau maximal Brancher le cordon d alimentation à une prise de courant murale Lorsque ce bouton est appuyé le bouto...

Страница 17: ... 17 1 2 2 6 4 8 5 7 DESCRIPTION DE LA MACHINE 1 Couvercle 5 Pot 2 Anse 6 Interrupteur 3 Base 7 Malaxeur 4 Fond 8 Support malaxeur Filet malaxeur Description FR Max lait Min lait ...

Страница 18: ...TIONS TECHNIQUES Puissance 550W 550W Tension courante 120V 60Hz 230V 50Hz Capacité Min 80 ml Max 200 ml Dimensions lxpxh 160 x 135 x 235 mm Longueur du cordon d alimentation 1 3 m Avant l utilisation contrôler la tension indiquée sur l étiquette au fond de l appareil ENVIRONNEMENT Si l on souhaite jeter l appareil enlever la prise de courant murale et couper le cordon d alimentation Tenir l appare...

Страница 19: ...nutzen 7 Kabel oder Stecker dürfen nie von Tischen oder Arbeitsflächen ragen oder heiße Oberflächen berühren 8 Das Gerät nicht in die Nähe von Elektro oder Gasherde oder in einen heissen Ofen stellen 9 Beim Bewegen eines Gerätes ist besonders hohe Vorsicht geboten 10 Den Stecker immer erst mit dem Gerät verbinden und dann in die Steckdose stecken Vor dem Entfernen des Steckers erst alle Knöpfe auf...

Страница 20: ...s Rührelements und die Milch im Behälter ist aufgeschäumt und servierfertig A Vorbereiten und Aufschäumen warmer Milch Den Kunststoffdeckel öffnen und sicherstellen dass das Rührelement fest an der Unterseite des Behälters befestigt ist Die frische Milch in den Behälter schütten dabei nicht die maximale Füllmenge überschreiten Das Netzkabel in die Steckdose stecken Wenn der Knop gedrückt wird blin...

Страница 21: ... 21 1 2 2 6 4 8 5 7 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1 Klappe 5 Gehäuse 2 Henkel 6 Netzschalter 3 Basisstation 7 Rührelement 4 Sockel 8 Rührelementhalterung Rührer Beschreibung DE Max Milch Min Milch ...

Страница 22: ...den TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Leistung 550W 550W Netzspannung 120V 60Hz 230V 50Hz Fassungsvermögen Min 80ml_ Max 200mL Ausmasse WxTxH 160x135x235mm Länge des Stromkabels 1 3m Die Spannung am Etikett an der Unterseite des Gerätes ablesen bevor das Gerät erstmals verwendet wird UMWELT Zum Entsorgen des Gerätes den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel abtrennen Das Gerät und dessen Best...

Страница 23: ...Cafe Samco 57 rue Grimaldi MC 98000 MONACO E mail service samco tm mc www cafesamco com ...

Отзывы: