Smart Plug
Model: SPE600
Installation Manual
www.salus-controls.eu
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc
reserve the right to change speci fication, design and materials of products listed
in this brochure without prior notice.
PRODUCER:
Salus Limited
6/F, Building 20E, Phase 3,
Hong Kong Science
Park, 20 Science Park East Avenue,
Shatin, New Territories, Hong Kong
IMPORTER:
QL CONTROLS Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Rolna 4, 43-262 Kobielice
Distribútor SALUS Controls:
Thermo-control SK s.r.o.
Podunajská 31, 821 06 Bratislava
Podunajské Biskupice
Slovensko
Εισαγωγή
Συνδέουμε τα έξυπνα βύσματα απευθείας στην πρίζα (ως επέκταση),
επιτρέποντας στον χρήστη να ελέγχει την συνδεδεμένη στην πρίζα συσκευή.
Η εταιρεία SALUS έχει στην προσφορά της Smart Plugs, πρίζες συμβατές με
αυτές που χρησιμοποιούνται περισσότερο σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση
καθώς και στο Ηνωμένο Βασίλειο. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται
από κοινού με την διαδικτυακή πύλη (UG600/UGE600) καθώς και με την
εφαρμογή SALUS Smart Home . Το πλήρες εγχειρίδιο σε έκδοση PDF είναι
διαθέσιμο στην ιστοσελίδα μας: www.salus-manuals.com.
Úvod
Zapojte inteligentnú zásuvku priamo do klasickej elektrickej zástrčky (ako jej
rozšírenie). Inteligentná zásuvka umožňuje užívateľovi ovládať zariadenie do
nej zapojené. Inteligentné zásuvky Salus sú kompatibilné so zástrčkami pre
EÚ, Veľkú Britániu a USA. Tento výrobok musí byť používaný s univerzálnou
bránou (UG600 / UGE600) a aplikáciou Salus Smart Home. Návod vo formáte
PDF nájdete na: www.salus-controls.eu
Aprašymas
El enchufe para internet SPE 600 se conecta directamente a una toma de
corriente abierta (como una extensión de la toma de corriente) y le dan al
usuario el control de cualquier dispositivo conectado al equipo. Salus ofrece
enchufe SPE 600 estandarizados para EU, UK y EE. UU. Este producto se debe
utilizar con la Puerta de enlace Universal UGE600 y Salus Smart Home App.
Visite www.salus-smarthome.com para obtener la versión en PDF del manual.
Introdução
A tomada para internet SPE600 se liga diretamente a uma tomada de
corrente aberta (como uma extensão da tomada de corrente) e transfere
ao utente o controlo de qualquer dispositivo ligado ao equipamento. Salus
oferece tomada SPE600 padronizados para EU, UK e USA. Esse produto deve
ser utilizado com a Porta de enlace Universal UGE600 e Salus Smart Home
App. Visite www.salus-smarthome.com para obter a versão em PDF do
manual.
Το προϊόν πληροί τις ακόλουθες οδηγίες
2014/30 / ΕΕ, 2014/35 / ΕΕ, 2014/53 / ΕΕ και 2011/65 / ΕΕ. Για πλήρεις
πληροφορίες σχετικά με τις οδηγίες ανατρέξτε στην σελίδα
www.saluslegal.com.
Zhoda výrobku
Tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smernice 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ, 2014/53/EÚ a 2011/65/
EÚ. Plné znenie prehlásenia z zhode EÚ je k dispozícii na:
www.saluslegal.com
Cumplimiento de producto
Cumple con las siguientes directivas CE: 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU y
2011/65/EU. Visite: www.saluslegal.com para obtener la información completa.
Cumprimento do produto
Cumpre com as seguintes diretivas CE: 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU
e 2011/65/EU. Visite www.saluslegal.com para obter a informação completa.
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Θα πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους κανονισμούς της ΕΕ και με τους
κανόνες που ισχύουν στην χώρα χρήσης. Για χρήση αποκλειστικά σε εσωτερικούς
χώρους. Προστατέψτε από την υγρασία. Πριν από τον καθαρισμό, αποσυνδέστε
την παροχή ρεύματος. Καθαρίζετε σκουπίζοντας με ένα πανί.
Bezpečnostné informácie
Používajte iba v súlade s predpismi. Len pre použitie v interiéri. Udržujte
zariadenie úplne suché. Pred čistením suchou handričkou odpojte zariadenie
z elektrickej siete.
Información de seguridad
Úsese de acuerdo a las normativas. Diseñado para ser utilizado exclusivamente
en interiores. Mantenga su equipo completamente seco. Desconecte su equipo
antes de limpiarlo con una toalla seca.
Informação de segurança
Utilize de acordo com as normativas. Deve ser usado para controlo interior dos
locais. Mantenha seu equipamento completamente seco. Desligue seu equipa-
mento antes de limpar-lo com um pano seco.
3