background image

N

L

25

N

L

24

Deze weegschaal bestaat uit twee delen – de weegplaat en het displaypaneel. Het displaypaneel wordt
aan de muur gehangen, boven het werkoppervlak waar u de weegschaal gebruikt. Zodoende kunt u het
display gemakkelijk lezen en blijft de weegplaat binnen handbereik. U zet de weegplaat op het
werkoppervlak en met infrarode (IR) technologie wordt een weegsignaal naar het displaypaneel
gestuurd.Wanneer hij niet wordt gebruikt, klemt u de weegplaat rondom het displaypaneel aan de muur
tot een stijlvolle klok met thermometer.

HOE FUNCTIONEERT DEZE WEEGSCHAAL?

Houd de “

g-oz

” knop

gedurende 2 seconden
ingedrukt om de tijd in
te stellen.

De uren gaan
knipperen.

Juiste uren instellen:
gebruik knop "

ml-floz

".

TIJD INSTELLEN

Instelling uren
bevestigen: druk op
knop "

g-oz

".

De minuten gaan
nu knipperen.

Juiste minuten instellen:
druk op knop "

ml-floz

".

Instelling minuten bevestigen: druk op knop "

g-oz

".

Op het display verschijnt het uur van de dag.

Plaats 3 AAA-batterijen in het displaypaneel en 4 AAA-batterijen in de weegplaat (2 in elk vakje). Let
erop dat de + en – aan de juiste zijde staan.

DE BATTERIJEN PLAATSEN

1. Kies de juiste plaats voor het displaypaneel aan de muur, vlak boven het werkoppervlak waarop u

de weegplaat gebruikt.

Plaats het display niet vlak naast een elektrisch apparaat (zoals een magnetron) dat het
display kan verstoren.

Zorg voor voldoende ruimte rondom het displaypaneel, omdat de weegplaat er omheen
moet passen.

ALS U HET NIET ZEKER WEET, PROBEER HET PRODUCT EERST UIT,
VOORDAT U HET AAN DE MUUR BEVESTIGT

2. Boor gaten voor de juiste muurpluggen, met een tussenruimte van 72 mm.

(De meegeleverde muurpluggen zijn geschikt voor de meeste solide muren.)

3. Verstel de schroeven totdat het displaypaneel stevig aan de muur bevestigd is.

HET DISPLAYPANEEL AAN DE MUUR BEVESTIGEN

GEBRUIK VAN DE WEEGSCHAAL

VERANDEREN NAAR

"WEEGSCHAAL FUNCTIE"

VASTE & VLOEIBARE EENHEDEN WEGEN

a) Zet de weegplaat op het werkoppervlak

onder het displaypaneel, terwijl de IR-delen
naar elkaar toe gericht zijn, zonder dat er
iets tussen in staat.

b) Als u een kom gebruikt, plaatst u deze op

de weegplaat.

c) Door de weegplaat op het werkoppervlak te

plaatsen wordt het display gewoonlijk automatisch
op de ‘weegstand’ gezet. Zo niet, dan tikt u even
tegen de rand aan de voorkant van de plaat aan
om de ‘weegstand’ van het display te activeren.

d) Controleer altijd of er

0

op het display staat

weergegeven, voordat u begint te wegen.
Zo niet, dan drukt u op de ZERO-toets om
het display weer op

0

te zetten.

Wijzig de instelling van gram (g) naar
"ounces" (oz) door op "

g-oz

" te drukken.

Druk op "

ml-floz

" om vloeibare eenheden

te wegen.

Wijzig de instelling van mililiters (ml) naar
"fluid ounces" (fl-oz) door weer op de knop
"

ml-floz

" te drukken.

Als u dan weer droge artikelen wilt wegen,
drukt u op

g-oz

.

Wanneer het display dienst doet als klok en thermometer:

Als u wilt omschakelen van een 12-uurs naar een 24-uurs klok, druk dan eventjes op

g-oz

.

Als u wilt veranderen van °C naar °F, druk dan eventjes op

ml-floz

.

Als u het display 10 seconden wilt laten oplichten, druk eventjes op

zero

.

EXTRA DISPLAYFUNCTIES IN DE KLOKSTAND

Voor de juiste werking moet er niets tussen de
rode lens van de weegplaat en de rode lens van
het displaypaneel in staan. Zorg dat de IR-delen
van het displaypaneel en de weegplaat naar
elkaar toe gericht zijn.

N.B.:

Zorg dat er niets over de plaat hangt,

omdat dit het IR-signaal kan blokkeren. Als het
IR-signaal tijdens het wegen wordt geblokkeerd,
dan gaat het display weer op de ‘klokstand’ staan.
Als u snel de blokkering verwijdert,
wordt het signaal hersteld.

TAP!

Содержание SL2015-1

Страница 1: ...UCINA con unit staccabile formata da display orologio e termometro Istruzioni per l Uso BALAN AS ELECTR NICAS DE COZINHA com mostrador rel gio e term metro destac veis Instru es de Utiliza o ELEKTRONI...

Страница 2: ...hour setting press g oz Now the minute digits will flash To advance the minutes press ml floz To confirm the minute setting press g oz The correct time will now be displayed Insert 3 AAA batteries in...

Страница 3: ...y To illuminate the display for 10 seconds press zero briefly ADDITIONAL DISPLAY FUNCTIONS IN CLOCK MODE For correct operation a clear path is required between the red lens on the weighing platform an...

Страница 4: ...lles murales ad quates Les chevilles fournies sont adapt es la plupart des murs pleins 3 Serrer les vis jusqu ce que l cran d affichage soit fermement fix au mur POSE DE L CRAN D AFFICHAGE AU MUR UTIL...

Страница 5: ...racht werden wo Sie die Waage benutzen wollen So befindet sich das Display in praktischer Augenh he und kann problemlos abgelesen werden und die Wiegefl che ist in greifbarer N he Die separat auf der...

Страница 6: ...egegut auf die Wiegefl che zu stellen das ber den Rand h ngt weil dadurch evtl das IR Signal blockiert wird Wenn das IR Signal w hrend des Wiegevorgangs blockiert wird kehrt das Display zum Uhrzeitmod...

Страница 7: ...ANTES DE FIJARLO 2 Efect e unos taladros para los tacos adecuados con una separaci n de 72 mm Los tacos suministrados son adecuados para la mayor a de paredes s lidas 3 Ajuste los tornillos hasta que...

Страница 8: ...altezza d occhio per la massima convenienza di lettura mantenendo la piattaforma di pesatura a portata di mano per facilitarne l accesso La piattaforma di pesatura appoggiata indipendentemente sulla s...

Страница 9: ...on l altra Nota Evitare di mettere grandi oggetti sporgenti sulla piattaforma in quanto questi possono ostruire il segnale infrarosso Qualora il segnale infrarosso venisse ostruito durante la pesatura...

Страница 10: ...m As buchas de parede fornecidas s o adequadas para a maioria das paredes s lidas 3 Aperte os parafusos at o painel do mostrador ficar firmemente preso parede COMO FIXAR O PAINEL DO MOSTRADOR PAREDE U...

Страница 11: ...et for bli veggmontert over arbeidsflaten der du skal bruke vekten P denne m ten er displayet p h yde med ynene der det er enkelt avlese det og veieplattformen er innen rekkevidde for praktisk tilgang...

Страница 12: ...hverandre Merk Ikke plasser store overhengende gjenstander p plattformen da dette kan hindre IR signalet Hvis IR signalet blir hindret under veiing g r displayet tilbake til klokkemodus Signalet gjen...

Страница 13: ...de schroeven totdat het displaypaneel stevig aan de muur bevestigd is HET DISPLAYPANEEL AAN DE MUUR BEVESTIGEN GEBRUIK VAN DE WEEGSCHAAL VERANDEREN NAAR WEEGSCHAAL FUNCTIE VASTE VLOEIBARE EENHEDEN WE...

Страница 14: ...i osaa punnitustaso ja n ytt paneeli N ytt paneeli on tarkoitettu asennettavaksi sein lle ty tason yl puolelle vaa an l heisyyteen N in n ytt on mukava lukea koska se on silmien korkeudella ja punnitu...

Страница 15: ...lisuuria tuotteita jotka est v t infrapunasignaalin siirtymisen Jos infrapunasignaalin kulku estyy punnituksen aikana n ytt paneeli palaa kellotilaan Signaali voidaan palauttaa poistamalla este nopeas...

Страница 16: ...f ljer kan anv ndas i de flesta solida v ggar 3 Justera skruvarna tills paneldisplayen sitter fast ordentligt p v ggen F STA PANELDISPLAYEN P V GGEN ANV NDNING AV V GEN V XLA TILL V GL GE V GNING AV F...

Страница 17: ...pladen hvor du agter at bruge v gten Dermed er displayet i praktisk jenh jde hvor det er nemmere at afl se og vejeplatformen er inden for r kkevidde og er nemt tilg ngelig Vejeplatformen st r separat...

Страница 18: ...r ud over platformen da dette kan forstyrre det infrar de signal Hvis der kommer en forhindring i vejen for det infrar de signal under vejning vender displayet tilbage til urtilstand Fjernes forhindri...

Страница 19: ...material A presente garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento da balan a N o abrange a deteriora o do acabamento provocada por uma utiliza o e um desgaste normais nem danos provocado...

Отзывы: