salmson NEX Скачать руководство пользователя страница 43

  ENGLISH  

 

 

15 

required duty point on site. To ensure a reliable use of the equipment a 
few precautions should be taken : 
 
Electrical requirements : 

  Variable  frequency  drive  will  not  generate  voltage  peak  higher  than 

850V (motor phases isolation) and dU/dt values higher than 2500 V/µs 
(winding  isolation).  If  those  values  can  be  reached,  a  filter  should  be 
installed  :  ask  inverter  manufacturer  for  proper  selection  and  motor 
manufacturer for limit values. 

  Choose  a  vector  control  inverter  or  use  a  quadratic  V/F  control 

inverter. 

 Check that motor nominal voltage is never exceeded. 

Power supply cable should comply to ATEX regulation. Ensure that 
motor winding is equipped with CTP temperature sensors inside. 
A  physical  barrier  should  separate  power  supply  cables  and  low 
voltage cables to avoid analog signal distortion. 

 
Hydraulic requirements : 

 A dedicated suction pipe should be dedicated to each pump used with 

a negative suction head (suction lift). 

  Check  that  the  pump  NPSH

R

  at  minimum  speed  is  always  lower  than 

system NPSH

A

 . 

 
Mechanical requirements : 

  Lower  speed  should  not  fall  under  40%  of  pump  nominal  speed  to 

avoid any vibrations and an unstable flow. 

The  harmonic  currents  that  are  created by  the  VSD  pass  through 
motor  ball  bearings.  Standard  ball  bearings  can  be  used  up  to 

55KW. For higher installed power (see engraved power on motor name 
plate),  the  motor  should  be  equipped  with  isolated  ball  bearings 
(specific ball bearing) or with isolated bearing housing (and standard ball 
bearing). 
 

8

 

START-UP 

8.1

 

PRE-COMMISSIONING 

If  the  pump  is  installed  in  a  potentially  explosive  atmosphere  or 
when dangerous or polluting fluids are pumped, it is advised (Zone 

2) or requested (zone 1) to install additional protection devices.  
Check following points : 

 Pump flow is always higher than authorized continuous minimum flow, 

 Pump never runs dry, 

 Normal leakage of the shaft seal is controlled, 

  Surface  temperature  bearings  housings  is  lower  than  the  maximum 

admissible surface temperature in selected ATEX zone, 

 Pressure on discharge side of the pump is lower than pump maximum 

allowable working pressure. 

 Set alarm and stop trips of sensors. 

 
In every cases check : 

 Quality of electrical connections, 

 Protection devices are installed, 

 Auxiliary piping are connected, 

 Flanges connections, 

 Suction line and pump casing are filled with fluid, 

 Motor direction of rotation is correct, 

 Coupling alignment is correct, 

 Oil level was checked and greasing of ball bearings has been done, 

 Coupling guard is installed. 

 

8.2

 

FILLING / VENTING 

Before the very first start-up, pump casing and suction line must be filled 
with fluid (depending on piping system a vacuum pump may have to be 
used).  

Pump  casing  should  be  perfectly  vented  to  avoid  that  the 
mechanical seal runs dry.  

Take  precautionary  measures  when  manipulating  dangerous,  hot, 
cold  or  polluting  fluids.  Wearing  individual  protective  devices  is 

necessary. The operator must known potential Hazards. 
 

8.3

 

START-UP 

If  a  barrier  fluid,  flushing  fluid,  cooling  fluid  or  a  heating  fluid  is 
used,  check  that  auxiliary  systems  are  activated  and  working 

correctly before pump start-up. 
 

 Close isolating valve on pump discharge side. 

 Open all valves in suction line. 

  Proceed  to  pump  priming  (if  not  already  done).  Pump  casing  and 

suction pipe should be completely filled with fluid. 

  Turn  the  pump  on  and  check  discharge  pressure  increase.  Compare 

this pressure to the shutoff pressure available on the hydraulic curve 

In order to avoid an important overheating of the liquid inside the 
pump  the  pump  should  not  work  more  than  20  to  30  seconds 

against a closed discharge valve. 

 If expected pressure is reached then progressively open the discharge 

valve. 

If  there  is  no  liquid delivered or  if  discharge  pressure  is    too  low 
then see chapter “trouble shooting”. 

 

8.4

 

RUNNING CHECKS 

During  operation  of  pump  in  duty  conditions  (capacity,  head, 
temperature, …) the following points must be checked : 
 

 Check and note pump duty point. If necessary convert pressure value 

from bar indicated on the pressure gauge to mwc : 
HMT

mce

 = (P

bar

 x 100) / (SG x 9,806) with SG= fluid Specific Gravity. 

 Check and note current consumption on each phase of the motor. 

 Check calibration of motor protections. 

 Check temperature of ball bearings (on bearing housing surface). 

  Check  flexible  coupling  alignment  after  several  pump  starts  (only  for 

concerned pumps variants). 

 Check tightening of flanges fastening bolts. 

 Check there is no leakage and no abnormal running noise. 

 

When pumping hot fluids, the definitive coupling alignment should 
be  done  only  when  system  nominal  temperature  is  reached  and 

stabilized. See chapter 7.1.4 COUPLING ALIGNMENT 
 

Check the surface temperature on the bearing bracket and on the 
pump  casing.  Check  pumped  fluid  temperature.  Alarm  and  stop 

trips  settings  should  be  done  according  those  values.  Refer  to  specific 
sensors IOM before adjusting those trips. 
 
If  an  external  flushing,  quench  or  an  external  heating  is  installed,  the 
following points should be checked : 
 

 

External flushing

 : 

Check flushing pressure and compare with following maximum values : 
Pressure : 
For impeller diameter 125 : P

suction

 + 0,5 bar 

Other impeller diameters : P

suction

 + P

differential

 + 0,5 bar 

Flow : 
Delivered flow should be between 0,1 and 0,2 m

3

/h 

 

 

Quench

 : 

Max Pressure = 4 bar 
 

 

Heating 

Max pressure = 4 bar with water vapor at 140°C 
 
Gland packing assembly : 
A  small  leakage  of  packing  gland  is  necessary  to  ensure  proper 
lubrication  of  the  packing  rings  (20  to  40  drops  per  minute  is 
acceptable).  If  there  is  not  enough  leakage  then  packing  ring  will  be 
destroyed  rapidly.  Check  that  the  external  liquid  supply  of  the  gland 
packing is turned on before starting-up the pump (if applicable). 
 
Mechanical seal assembly : 
For  pumps  equipped  with  a  quench,  external  flushing,  or  a  heating 
system,  check  that  the  external  liquid  supply  is  turned  on  before 
starting-up the pump. In any case the mechanical seal should have time 
to cool down between two starts. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание NEX

Страница 1: ...INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRAN AIS INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH NEX N M S n 4097264 Ed 4 03 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e 6 2 9 3 Risque d accumulation de m langes explosifs 7 2 9 4 Risque de fuites 7 2 9 5 Groupe complet 7 2 9 6 Groupe livr sans moteur sans instrumentation 7 2 9 7 Protecteur d accouplement 7 2 9 8 Sur...

Страница 4: ...Mise en service 15 8 1 Avant la mise en route 15 8 2 Remplissage d gazage 16 8 3 D marrage 16 8 4 Contr les effectuer apr s d marrage 16 8 5 Mise hors service 16 9 Maintenance 16 9 1 G n ralit s 16 9...

Страница 5: ...rmique etc Dommages mat riels Perte de la protection anti d flagrante Risque de pollution de l environnement 2 4 CONSIGNES DE SECURITE 2 4 1 CONSIGNES DE SECURITE POUR L UTILISATEUR INTERVENTION SUR L...

Страница 6: ...cter l ensemble des pr conisations d installation pr sentes dans cette notice d utilisation 2 9 INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR UNE UTILISATION EN ATMOSPHERE EXPLOSIBLE Ce paragraphe contient des r gles...

Страница 7: ...une usure ou un mauvais fonctionnement est constat alors la pompe doit imm diatement tre arr t e et mise en s curit en attendant que les op rations de maintenance ne soient effectu es La les cause s d...

Страница 8: ...crite sur sa plaque signal tique et permet de conna tre la construction g n rale de la pompe Cette plaque est fix e sur l hydraulique de la pompe La d signation d une pompe type NEX est compos e des l...

Страница 9: ...TAILLE de POMPE Qmini 5 Qopt Roue 125 Qmini 5 Qopt Roue 160 Qmini 26 Qopt 125 100 160 Qmini 5 Qopt Roue 200 Qmini 13 Qopt 100 65 200 Qmini 28 Qopt 125 100 200 Qmini 5 Qopt Roue 250 Qmini 13 Qopt 125 1...

Страница 10: ...tation du moteur Une fl che indique le sens de rotation sur la pompe Contr ler le sens de rotation sur le moteur d saccoupl spacer d accouplement d mont ou moteur d mont Quand cela n est pas possible...

Страница 11: ...00 1200 290 210 220 500 370 590 1250 2630 420 860 65 40 250 1780 860 1220 2680 2140 1740 500 260 370 750 610 940 2320 3850 670 1350 80 50 250 1910 960 1430 2680 2140 1740 720 360 540 1100 890 1370 257...

Страница 12: ...de la pompe il est possible de moduler le d bit pression de plusieurs fa ons En modifiant les caract ristiques du r seau une vanne de r glage est install e au refoulement de la pompe Elle permet d aug...

Страница 13: ...ant est n cessaire sous le moteur ou sous la pompe reprendre le calage du ch ssis ch ssis d form Mode op ratoire V rifier la distance entre les deux demi accouplements V rifier le d calage entre des d...

Страница 14: ...uel retour de liquide lors de l arr t de la machine Tuyauteries auxiliaires Dans la majorit des cas la pompe est mont e avec une garniture simple Si la pompe est quip e de dispositifs hydrauliques aux...

Страница 15: ...on utilisant une loi U F de type quadratique Ne pas d passer la tension et la fr quence nominale du moteur Utiliser un c ble d alimentation homologu en zone ATEX V rifier que le moteur est quip d une...

Страница 16: ...temp rature du produit pomp Les seuils d alarme et d arr t seront r gl s par rapport ces valeurs Se reporter la notice d utilisation du capteur avant d effectuer les r glages Les contr les suivants so...

Страница 17: ...Se reporter la notice d utilisation du fabricant Etanch it d arbre Hebdomadaire Serrage des joints Hebdomadaire Niveau huile et graisse Journali re Hebdomadaire mensuelle Lubrifiants roulements Rempl...

Страница 18: ...oint plat du corps 4590 1de la pompe Un joint neuf sera utilis au remontage 10 Nettoyer les faces d appui des joints 9 3 1 2 D MONTAGE DE LA ROUE Ne jamais chauffer pour d monter la roue Un reste d hu...

Страница 19: ...sse en cas de doute consulter le plan du fournisseur 11 Contr ler l bavurage de la rainure de clavette Pour viter de blesser le joint l vre cot entra nement lors du montage masquer la rainure de l arb...

Страница 20: ...dra d monter l unit et re r gler la position axiale apr s avoir ajust le jeu de roue Montage avec roue ouverte 1 Visser le boitard porte roulement dans le sens horaire jusqu ce que la roue vienne en l...

Страница 21: ...cter votre repr sentant SALMSON dans le cas o vous souhaitez de plus amples informations comme un plan d encombrement de garniture m canique ou si vous craignez de ne pas ma triser le syst me d tanch...

Страница 22: ...t X mm Palier 1 Palier 2 Palier 3 Palier 4 125 11 0 160 11 0 17 5 200 6 0 17 5 250 12 4 14 4 315 12 4 14 3 32 3 400 5 7 24 500 12 4 14 3 32 3 9 3 3 5 GARNITURES EXTERNES 9 3 3 6 PRESSE ETOUPE A TRESSE...

Страница 23: ...serrage M12 16 Nm M16 41 Nm M22 106 Nm M24 135 Nm 9 5 OUTILLAGE NECESSAIRE La liste ci dessous indique les outils qui seront n cessaires pour la maintenance de votre pompe Cet outillage est standard e...

Страница 24: ...bit lev Mesurer la valeur et v rifier le maximum autoris Prendre des mesures correctives ou consulter Salmson D salignement du aux contraintes de tuyauteries V rifier les connexions de brides et suppr...

Страница 25: ...ration insuffisamment submerg e V rifier la conception de circuit Pression de refoulement insuffisante Quantit excessive d air ou de gaz dans le liquide V rifier et purger les tuyauteries et le r seau...

Страница 26: ...fois d mont e la pompe peut encore contenir une part de fluide pomp S assurer que les substances dangereuses pour l homme sont limin es Respecter les consignes de s curit pr sentes dans les fiches s c...

Страница 27: ...FRAN AIS 27 12 1 1 PLAN EN COUPE Roue ouverte Roue aubes invers es...

Страница 28: ...tique de la pompe 12 3 PIECES DE RECHANGE DE PREMIERE URGENCE Si la pompe fonctionne pour le point de fonctionnement pour lequel elle a t dimensionn e elle ne n cessite que tr s peu de maintenance La...

Страница 29: ...FRAN AIS 29 13 DECLARATION CE...

Страница 30: ...FRAN AIS 30...

Страница 31: ...Specific marking instructions for ATEX 6 2 9 2 Fluid Temperature 6 2 9 3 build up of explosive mixture 7 2 9 4 Preventing leakage 7 2 9 5 Complete unit 7 2 9 6 Pump unit delivered without motor withou...

Страница 32: ...Pre commissioning 15 8 2 Filling Venting 15 8 3 Start up 15 8 4 Running checks 15 8 5 Shutdown 16 9 Maintenance 16 9 1 General information 16 9 2 Maintenance and periodic inspections schedule 16 9 2 1...

Страница 33: ...STRUCTIONS 2 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR OPERATION ON THE PUMP SET Make sure that electric power is switched off before maintenance operations starts Electrical protection should not be r...

Страница 34: ...structions to Avoid excessive surface temperature Avoid build up of explosive mixture Avoid sparks creation Prevent leakages Ensure proper maintenance to avoid hazard The following instructions for th...

Страница 35: ...d hole or the earthing plate located on the base plate should be used to make proper earthing 3 TRANSPORT AND STORAGE 3 1 SAFETY MEASURES Never rest below a suspended load Keep a safe distance while t...

Страница 36: ...ficity Detailed technical features of the product are described in acknowledgment of order or upon request to SALMSON Customer Department 5 2 TECHNICAL CHARACTERISTICS 5 2 1 MATERIALS Material Casing...

Страница 37: ...temperature 5 2 2 4 MAXIMUM ALLOWABLE SPEED AND NUMBER OF STARTS PER HOUR Maximum speed The maximum speed for each bearing bracket size is indicated in the table below The critical speeds of the impel...

Страница 38: ...too 5 2 4 NOISE LEVEL Noise level of a complete pump set depends on motor type and speed on quality and wear of flexible coupling if concerned on fluid velocity piping design Values given hereafter ar...

Страница 39: ...0 3540 5020 4080 6280 9410 13580 6350 9020 50 32 315 930 470 700 1800 1500 1200 460 230 350 720 580 890 1260 2630 620 1280 65 40 315 1510 840 1030 2580 1940 1740 580 290 400 900 730 1120 2010 3670 760...

Страница 40: ...e foundation concrete is of sufficient strength min quality X0 to DIN 1045 Generally the weight of foundation is around 3 times the pumpset weight With pump set dimensions and concrete density it is t...

Страница 41: ...flanges as a support to pull or push the pipe works The axial displacement of expansion coupling if installed should be limited Use tie rods as recommended by the manufacturer Two designs are possibl...

Страница 42: ...ld be done again 7 3 ELECTRICAL CONNECTION EARTHING Check that motor winding corresponds to site electric power supply characteristics before electrical connections are performed Connecting a 230 400V...

Страница 43: ...tective devices is necessary The operator must known potential Hazards 8 3 START UP If a barrier fluid flushing fluid cooling fluid or a heating fluid is used check that auxiliary systems are activate...

Страница 44: ...ts must be clearly identified End of maintenance operations all protective parts that were removed before maintenance should be reinstalled and all security devices should be reactivated Pump surround...

Страница 45: ...ng housing 3200 so that this setting can be used during workshop assembly 5 Place hoist sling through bearing housing adaptor window 6 Remove casing nuts 6582 1 and support foot 3134 to baseplate scre...

Страница 46: ...ease lubricated pumps fill the space between bearing races with the appropriate grease 13 Slide the bearing carrier 3240 onto the shaft bearing assembly and insert inner circlip 6544 into the carrier...

Страница 47: ...m Impeller 260 mm exept NEX150 400 NEX200 400 NEX150 500 50 100 150 0 3 0 4 0 5 0 4 0 5 0 6 0 5 0 6 0 7 1 0 1 0 1 1 200 250 0 6 0 7 0 7 0 8 0 8 0 9 1 2 1 3 4 After obtaining the proper clearance liste...

Страница 48: ...ternal neck bush Pump size Setting dimension Z mm Bearing bracket Size 1 Size 2 Size 3 Size 4 X Y X Y X Y X Y 125 12 5 0 160 12 5 0 5 5 9 5 200 17 5 5 0 5 5 9 5 250 10 6 4 4 18 3 4 3 315 10 6 4 4 18 3...

Страница 49: ...e of lubricant that is used Refer to applicable regulation to know the tightening torques for the fastening of cast iron or stainless steel made flanges The values given below should be only indicativ...

Страница 50: ...eck out system design Operation at very low capacity Measure the value and check minimum permitted Remedy or call Salmson Operating at high capacity Measure the value and check maximum permitted Remed...

Страница 51: ...on line is air tight Air leaks into pump through mechanical seal sleeve gasket casing seal or pipe lugs Check and replace faulty parts Remedy or consult Salmson Inlet of suction pipe insufficiently su...

Страница 52: ...t may be used in auxiliary sealing systems Even when dismantled from the process line the pump may contain a part of pumped fluid Make sure that dangerous liquids have been eliminated Security require...

Страница 53: ...ENGLISH 25 12 1 1 SECTIONAL DRAWING Open impeller Reverse vane impeller...

Страница 54: ...ial number of the pump is engraved on the pump nameplate 12 3 RECOMMENDED SPARE PARTS When the pump runs on the selected duty point maintenance operations are very limited To reduce risk of unexpected...

Страница 55: ...ENGLISH 27 13 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 56: ...ENGLISH 28...

Страница 57: ...5 2 5 6 2 6 6 2 7 6 2 8 6 2 9 6 2 9 1 ATEX 7 2 9 2 7 2 9 3 7 2 9 4 7 2 9 5 7 2 9 6 7 2 9 7 8 2 9 8 8 2 9 9 8 3 8 3 1 8 3 2 8 3 3 8 3 4 9 3 4 1 9 4 9 5 9 5 1 9 5 2 10 5 2 1 10 5 2 2 10 5 2 3 12 5 2 4...

Страница 58: ...2 3 16 7 2 4 17 7 3 17 7 3 1 Y 18 7 3 2 18 7 3 3 18 7 3 4 18 7 4 18 8 19 8 1 19 8 2 19 8 3 19 8 4 19 8 5 20 9 20 9 1 20 9 2 20 9 2 1 21 9 3 22 9 3 1 22 9 3 2 24 9 3 3 26 9 3 4 28 9 4 29 9 5 29 10 30...

Страница 59: ...5 1 1 1 2 2 1 2 2 SALMSON 2 3 2 4 2 4 1 25 68 5 C 2 4 2...

Страница 60: ...6 2 5 2 6 Salmson 2 7 2 8 2 9 ATEX...

Страница 61: ...Gc x Exd IIB T4 II 2 1 3 2 G D Exd Exd IIA IIB IIC ATEX 94 9 EC T1 450 C 2 300 C T3 200 C T4 135 C T5 100 C T6 85 C 2 9 2 40 C Salmson ATEX ATEX T1 400 C T2 275 C T3 180 C T4 115 C T5 80 C T6 SALMSON...

Страница 62: ...8 2 9 7 2 9 8 2 9 9 3 3 1 3 2 3 3...

Страница 63: ...9 6 Salmson 3 4 25 3 4 1 4 NEX 5 5 1 NEX...

Страница 64: ...2 T 0 55 P2 4 K 2D ATEX X SALMSON 5 2 5 2 1 EN GJS 400 15 AISI 316 EN GJS 400 15 AISI 316 BS970 31991 AISI 316L Duplex ASTM A744 CD 4MCu EN GJS 400 15 AISI 316L Klingersil C8200 NEX 5 2 2 5 2 2 1 40...

Страница 65: ...Q 28 Q 125 100 200 Q 5 Q 250 Q 13 Q 125 100 250 Q 28 Q 150 125 250 Q 35 Q 200 150 250 Q 5 Q 315 Q 9 Q 125 80 315 Q 13 Q 150 125 315 Q 28 Q 200 150 315 Q 5 Q 400 Q 13 Q 200 150 400 To Tf v v g H c 1 g...

Страница 66: ...65 400 16 125 80 315 18 125 100 250 150 125 250 150 125 315 19 200 150 315 20 125 80 400 21 200 150 400 24 150 125 400 200 150 250 25 5 2 3 5 2 4 85 2900 1450 0 55 65 60 65 60 0 75 65 60 65 60 1 1 65...

Страница 67: ...00 1800 1500 1200 290 210 220 500 370 590 1250 2630 420 860 65 40 250 1780 860 1220 2680 2140 1740 500 260 370 750 610 940 2320 3850 670 1350 80 50 250 1910 960 1430 2680 2140 1740 720 360 540 1100 89...

Страница 68: ...14 5 2 7 CE SALMSON ATEX 6 6 1 NEX 16 ISO 2858 ISO 5199 6 2 NEX 14 500 29 000 NEX 7 7 1 ATEX 7 1 1 X0 DIN 1045 3...

Страница 69: ...15 0 4 7 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 7 1 3 7 1 4 0 2 1...

Страница 70: ...16 Parallel Angular 7 2 7 2 1 7 2 2 L 2 3 7 2 3...

Страница 71: ...17 8 10 2 NPSHR NPSHA 7 2 4 3 3 10 0 35 2 0 7 7 3 230 400 400 400 690 690 60079 14...

Страница 72: ...18 7 3 1 Y 230 400 400 690 7 3 2 U 7 3 3 U 3 7 3 4 7 4 850 dU dt 2500 ATEX NPSHR NPSHA...

Страница 73: ...19 40 55 8 8 1 2 1 8 2 8 3 1 2 3 4 20 30 5 8 4 HMT P 100 SG 9 806 SG 7 1 4...

Страница 74: ...20 125 P 0 5 P P 0 5 0 1 0 2 3 4 4 140 20 40 8 5 Salmson 9 9 1 9 2...

Страница 75: ...E 26 Q8 Q8 Haydn 32 Q8 Haydn 46 Q8 Haydn 68 Shell Shell Tellus 32 Shell Tellus 46 Shell Tellus 68 Chevron Texaco Rando HD 32 Rando HD 46 Rando HD 68 Wintershall BASF Group Wiolan HS32 Wiolan HS46 Wiol...

Страница 76: ...0 6 35 1 2 4 6313 Z C3 3313 Z C3 6313 Z C3 7313 20 0 7 46 1 6 1 6207 C3 3306 C6 6207 C3 7306 NUP 207 C3 7306 0 5 17 2 6309 C3 3309 C3 6309 C3 7309 NUP 309 C3 7309 1 0 34 3 6311 C3 3311 C3 6311 C3 7311...

Страница 77: ...1 2 3 4 3240 3200 5 6 6582 1 3134 7 1100 8 9 4590 1 10 9 3 1 2 1 2 2100 3 4 4610 1 9 3 1 3 1 2 3 d 4 1220 5 6 7 9 3 1 4 1 2 3134 3 2540 4 5 3240 2100 3200 6 6544 3712 2 7 V 430 5 8 3240 9 3011 10 371...

Страница 78: ...2 3134 3 3013 2100 ANNEAU NILOS 1 100 C 2 4 3712 1 5 6544 6 3712 2 3864 3712 2 7 3011 1 2 8 NUP 9 4610 2 10 11 12 13 3240 6544 14 2100 15 4330 3200 16 3200 5 0 2 17 6570 1 18 2100 V 4305 2540 V 3240...

Страница 79: ...2540 3200 9 3 2 2 2100 2400 1 1220 4213 2 2100 3 4 1220 3200 9 3 2 3 1 4130 2100 2 90 3 4134 4 4120 1220 5 2100 9 3 2 4 1 2200 4610 1 2 2200 2100 3 9 3 2 5 1 1100 4590 2 6572 1 6580 1 3 4 9 3 2 6 420...

Страница 80: ...0 150 200 250 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 0 1 1 1 2 1 3 4 2200 2100 6570 1 6570 1 0 05 5 2100 6 4200 7 1 3240 2200 1220 2 2100 3240 2200 0 1 3 0 4 AXIAL 4 2200 21...

Страница 81: ...11 0 2 34 0 19 0 3 33 5 11 0 4 51 5 24 0 Z 1 2 3 4 125 41 5 160 41 5 49 0 200 36 5 49 0 250 44 0 45 0 315 44 0 45 0 65 0 400 36 5 57 0 500 44 0 45 0 65 0 Q Rp D Rp F Rp Z 1 2 3 4 X Y X Y X Y X Y 125 1...

Страница 82: ...28 0 41 5 200 20 0 26 5 28 0 41 5 250 28 0 36 4 27 5 33 7 315 28 0 36 4 27 5 33 7 45 5 56 7 400 27 5 25 3 45 5 48 3 500 28 0 36 4 27 5 33 7 45 5 56 7 9 3 3 4 BI Rp BO Rp Z 1 2 3 4 125 11 0 160 11 0 17...

Страница 83: ...29 ZZ 2Z 9 4 M6 8 5 M8 12 M10 25 M12 40 M16 90 M20 175 M24 300 M30 500 M36 700 M12 16 M16 41 M22 106 M24 135 9 5 48 48 10...

Страница 84: ...30 10 NPSHA NPSHR Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson NPSHA NPSHR NPSHA NPSHR Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmso...

Страница 85: ...Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson NPSHA NPSHR Salmson Salmson Salmson Salmson Salmson NPSHA NPSHR NPSHA NPSHR Salmson Salmson Salmson Salmson Salm...

Страница 86: ...32 11 12 12 1 12 1 1...

Страница 87: ...33 12 1 2 1100 1220 1340 2100 2200 2510 2540 3011 3013 3134 3200 3240 3712 1 3712 2 3853 1 3853 2 3855 3856 4200 4305 4330...

Страница 88: ...34 4590 1 4590 2 4610 1 4610 2 6544 6569 1 6569 2 6569 3 6570 1 6570 2 6570 3 6570 4 6572 1 6572 2 6580 1 6580 2 6700 1 9035 12 2 Salmson Salmson Hotline 12 3 90 12 4 2 DIN 24296 1 1 1 1 2 1 1 4 1 2 2...

Страница 89: ...35 13...

Страница 90: ...the Customs Union TR CU 010 2011 On the safety of machine ry and equipment III 1 WILO SE 2 123592 20 7 495 781 06 90 7 495 781 06 91 E mail wilo wilo ru 220035 67 1101 005 017 228 55 28 017 396 34 66...

Страница 91: ...tions and the fulfillment of all operating manual requirements Noise level The sound pressure of the product is less than 80 dB A In the case of a higher value it is indicated on the product sticker o...

Страница 92: ...Service consommateur 0 820 0000 44 0 12 TTC MIN service conso salmson fr www salmson com SI GE SOCIAL Espace Lumi re B timent 6 53 boulevard de la R publique 78403 Chatou Cedex FRANCE...

Отзывы: