background image

20 

| DE

SMARTY XV v2019.06

› PID CONTROLLERS ADJUSTING › FANS SPEED CONTROL BY AIR FLOW OR PRESSURE

. Each fan is controlled individually.

In the service environment window 

SERVICE › FANS › FANS SPEED CONTROL

 you can limit the minimum and maximum fan control signal voltage. Based on 

manufacturer set parameters, the minimum 2V voltage is indicated, which means that 0V voltage signal is sent when fans are off, and 2V voltage 

signal is immediately switched on when rotation is required.

It is possible to specify the nominal flows of supply and exhaust air. Then, the maximal air flow is calculated automatically.

19.8.  “BOOST“ FUNCTION

Boost ventilation function is used for fast ventilation of premises. It activates the maximum air-flow (speed 4). Boost ventilation has be temporary, 

i.e. it must be a final condition (e.g. CO

2

 limit, time). The reason for this limitation – protection against dryness. High air flow reduces humidity, and 

dry air is harmful for health.

The function is activated by pressing ON and deactivated by pressing OFF button in the BOOST section, or by means of an external contactor 

(

FANS SPEED SWITCH

), which is configured in the service environment (

SERVICE › MAIN › FANS SPEED SWITCH

) section.

The function is inactive when Stand-by mode is on. Time limit is indicated (

ADJUSTER › USER SETTINGS › BOOST TIMER

 or 

USER › MENU › SETTINGS › BOOST TIMER

). Once the 

function is activated, the time is set by the timer and the time is counted till its deactivation. It may be adjusted in real-time, i.e. when the function 

is on, in 

ADJUSTER › VENTILATION CONTROL 

or in the user environment main window.

19.9.  WEEKLY SCHEDULE

A weekly schedule consists of 10 weekly events. They can be added, deleted, activated and deactivated. One event indicates time, 

mode/BOOST 

function, days of the week. Also it is possible to indicate the change of settable mode temperature.

The system changes modes according to the Weekly Schedule only at the indicated times, therefore a user can always change the existing mode 

manually. This schedule notifies of the upcoming mode change by indicating the time remaining till the next event.

The schedule is edited in user environment 

USER › MENU › SCHEDULE

.

19.10. HOLIDAY SCHEDULE

This schedule is used when the unit has to operate in uniform mode during holidays. The user interface shows when the schedule period is active 

as nobody can change the mode activated by this function (except for protection). In order to control the system in a normal manner, the Holiday 

Schedule period must be deactivated, i. e. zero values must be indicated or dates must be changed. Up to five holiday periods can be set.

The schedule is edited in the user environment 

USER › MENU › HOLIDAY

.

19.11. WINTER/SUMMER MODE

The winter/summer function is set during the cold periods, because some parts of the system have to be protected against cold outdoor air. During 

winter it is recommended to leave the unit switched on, therefore it is possible to set blocking of switch-off. Water heaters must always be switched 

on during the entire winter.

The winter mode may be indicated

Manually;

By date;

Based on 3-day mean outdoor temperature, to be calculated only when the fresh air (outdoor) pre-heater is off.

19.12. DRYNESS PROTECTION

This function is designed to protect premises against dryness. If the function is active, it calculates the 3-day mean humidity of extract air from the 

premises. If the mean drops below set limit (30%), fans start operating in speed 2 in comfort mode. A user is notified of the activated protection 

and limited air flow.

If the humidity mean exceeds set limit (30%) or the function is switched off manually, fans start operating in speed 3 in comfort mode.

The function is switched on/off in the section 

ADJUSTER › USER SETTINGS › DRYNESS PROTECTION

 or in the window 

USER › MENU › SETTINGS › OTHER

.

19.13. NIGHT COOLING FUNCTION

This function is designed to save energy in the morning, when a fresh night air is used to cool down the building. The function is active only in 

summer. If it is switched on but not active yet, activation conditions are checked:

System time from function start to the end (hours/minutes);

Time is exactly every hour from the start;

If STAND-BY mode is set, the unit operates in 

BUILDING PROTECTION

 mode for 5 minutes so that the actual temperature data is available. The tempera-

ture is checked after purging. If it is not suitable, the unit returns to STAND-BY mode;

Outdoor temperature is higher than the set outdoor temperature;

Exhaust air temperature is higher than the set temperature;

Exhaust air temperature is higher than the outdoor temperature by at least 2 °C;

Summer.

If all conditions are met the unit starts operating in 

COMFORT

 mode (without temperature maintaining). The main window shows that the Night cooling 

function is active. When it is active continuously, the deactivation conditions are checked:

Time does not correspond to the start/end interval;

Exhaust air temperature drops below the set temperature;

Outdoor temperature drops below the set temperature;

Mode other than 

COMFORT

 was switched or the unit has been shut down.

Содержание SMARTY XV Series

Страница 1: ...SMARTY XV DE MONTAGE UND INSTALLATIONSANLEITUNG...

Страница 2: ...UNG DES SCHALTNETZTEILS 17 19 DEVICE CONTROL 17 19 1 DESCRIPTION OF THE UNITS FUNCTIONS 17 19 2 SYSTEM MODES 17 19 3 SYSTEM CONTROL 18 19 4 SYSTEM STATES 18 19 5 SETTING DATE AND TIME 19 19 6 SUPPLY A...

Страница 3: ...CONCENTRATION ACCORDING TO PETTENKOFER LIMIT 30 21 8 SMARTY X V 1 1 VERSION HEATER CONTROL 30 21 9 SMARTY X V 1 2 VERSION HEATER CONTROL 32 21 10 CONNECTION OF SUPPLY AND EXTRACT AIR DAMPERS 33 21 11...

Страница 4: ...auliai Lithuania AHU000000 BN xxxxxx 2019 01 01 SERIAL 2514523357 XXX GAMINIO PAVADINIMAS Nominal voltage frequency Max current Max power consumption Protection class Weight xxx xx VAC Hz x xx A x xx...

Страница 5: ...onieren und nicht gesperrt sind Wurde im Ger t ein Rotationsw rmetauscher montiert stellen Sie sicher ob er nicht gesperrt und nicht stecken geblieben ist ber pr fen Sie die Erdung Stellen Sie sicher...

Страница 6: ...92 0 21 0 92 Drehzahl min 1 4060 4060 3200 3200 4400 4400 Steuersig nal VDC 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 Schutzklasse IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 G e s a m t e Leistungsauf nahme Leistung Strom kW...

Страница 7: ...rung 7 Zuluftfilter Platte Tasche 8 Abluftfilter Platte Tasche 7 ARBEITSBEDINGUNGEN 5 C o 40 C o 23 C o 40 C o 15 C o 40 C o 5 C o 40 C o 40 C o 40 C o 15 C o 40 C o 5 C o 40 C o 15 C 10 o o C 40 C o...

Страница 8: ...hen 5 C und 30 C Der Lagerungsplatz soll vor Schmutz und Wasser gesch tzt werden Es ist nicht empfehlenswert die Anlage ber ein Jahr zu lagern Wenn die Anlage ber ein Jahr gelagert wird ist es vor der...

Страница 9: ...ist dem Lieferanten der Anlage zu melden Smarty 2X V Smarty 3X V 1 2 3 4 11 LIEFERUMFANG SMARTY 2 XV 3 XV 4 XV Key M4 Z type 1 Outlet pipe G3 8 1 1 1 Fix PV gasket 6x20 white 550 mm 1180 mm 1180 mm S...

Страница 10: ...ie im Kontext der ersten Inbetriebnahmen gezeigt W Figure 12 4 mounting positions W 400 mm Figure 12 5 mounting positions 14 ANSCHLUSS DER LUFTF HRUNG Durchmesser D2 je nach Anlage Right side connecti...

Страница 11: ...kuperator 1 kleiner Rohr 2 und Abwassersystem Das Rohr 3 muss eine Winkelneigung von mindestens 3 aufweisen ein Rohr von 1 Meter muss 60mm nach unten geneigt sein Vor Einschaltung des Rekuperators 1 d...

Страница 12: ...armanzeige Schalter Systemmodus START STOP Schalter Ventilatorgeschwindigkeit BOOST Bauteil Anschlussm glichkeit modellabh ngig N here Informationen siehe Anleitung 16 ANSCHLUSS DER ANLAGE ZU ELECTRIS...

Страница 13: ...Stromnetz angeschlossen ist ob die Hauptschalttafel eingeschaltet ist Schutzvorrichtung ist nicht eingeschaltet oder Stromabflussrelais wurde ausgel st wenn es durch den Installateur montiert wurde N...

Страница 14: ...beiten halten Sie alle Arbeitsschutzregelungen ein Ventilatoranschl sse aus der Bedienplatte herausziehen Zuluft Ventilator aus X15 X2 X4 Ventilator f r abgezogene Luft aus X16 X2 X4 In der Ausf hrung...

Страница 15: ...wenn jegliche Bewegung im Ventilator zum Stillstand gekommen ist Der W rmetauscher wird einmal im Jahr gereinigt Nehmen Sie die Kassette des W rmetauschers vorsichtig aus und tauchen Sie sie in einen...

Страница 16: ...arty 3 4X V 18 6 ABSCHALTUNG DER AUTOMATIK Die vordere Schraube mit der Automatiksohle zum Anlagengeh use befestigt ist abdrehen Automatik durch vorderen Teil herausziehen Anschl sse von der Automatik...

Страница 17: ...talled in the software of the control board However operation and control of the device depends on the following Selected control panel Full functionality and configuration possibility can be assured...

Страница 18: ...e selection Holiday Schedule Stand by mode blocking Based on the Weekly Schedule the system decides in what mode it will be operating however the user may change it manually The system informs when th...

Страница 19: ...ster the supply air temperature reaches 20 C It may be too hot in the premises therefore this function both heats and cools Preferred compensated temperature is displayed in the window MONITORING REQU...

Страница 20: ...system in a normal manner the Holiday Schedule period must be deactivated i e zero values must be indicated or dates must be changed Up to five holiday periods can be set The schedule is edited in the...

Страница 21: ...is activated Function is activated when it receives an impulse It is deactivated when it receives the impulse again On off Boost ventilation function is controlled Function is on when contactor is on...

Страница 22: ...are adjusted in the adjuster environment window ADJUSTER AIR FLOWS ADJUSTING There are 4 of them in the system and they are dedicated to specific modes Building protection Economy Comfort Maximum pow...

Страница 23: ...ecirculation function is activated 19 25 DISPLAY AND CONCELLATION OF ALARMS AND WARNINGS The system notifies the user about the system failures by warnings that are canceled automatically and by alarm...

Страница 24: ...d 54 Warning Too high condensation level A 25 Alarm Extract air temperature sensor failure System stopped 55 Warning Supply fan failure Emergency run A 26 Alarm Exhaust air temperature sensor failure...

Страница 25: ...10V 24VDC_P STEP_B STEP_B STEP_A STEP_A 24VDC_P 3 3V_1W DI4 TACHO2_K DI3 TACHO2_A TACHO1_K DI2 TACHO1_A DI5 12VDC DI6 12VDC DI7 12VDC 12VDC DI8 AI4 NTC GND GND AI3 NTC GND AI2 NTC GND AI1 NTC DI9 3 3...

Страница 26: ...4 Fire protection input NC 6 3 3V_1W X5 1 DI5 Electric Preheater automatic protection NC 2 12VDC 3 DI6 Electric Preheater manual protection NC 4 12VDC 5 DI7 Bypass closed NC 6 12VDC 7 DI8 Not used 8 1...

Страница 27: ...ower line max 2kW 2 N L1 _2 3 DO2 L L2 _2 X13 1 PE Supply extract air damper control output DO3 Open DO4 Close 0 5A 2 N L1 3 DO3 L L2 4 DO4 L L2 X14 1 DO5 L L2 Not used 2 N L1 3 PE X15 1 PE Supply fan...

Страница 28: ...W max 2 24VDC 3 DO2 Alarm indication output STOP 24VDC 1 2W max 4 24VDC C Connector Contactor No Contactor name Functional block name miniEX1 X23 1 DI1 Electric heater manual protection NC 2 12VDC 3 D...

Страница 29: ...zones 21 4 SUPPLY AIR CO2 OR RH INPUT 0 10VDC Supply air CO2 or RH input 0 10VDC connection This connection is possible for unit version 1 1 miniMCB basic with EX1 controller Installation diagram Tran...

Страница 30: ...nkofer limit Pettenkofer limit Disturbs 500 Pleasant 0 0 1 2 3 4 Duration of the presence in the room in hours Closed windows Controlled ventilation Outdoor air 21 8 SMARTY X V 1 1 VERSION HEATER CONT...

Страница 31: ...er X23 connector if the electric heater is equipped with these connection terminals Otherwise jumpers are installed on X23 connector protection inputs 12VDC DI2 DI1 12VDC DI4 DI3 1 2 3 4 5 6 7 8 12VDC...

Страница 32: ...0V Power over 0 6 kW 1f DRAWN BY CHECKED BY SIGNATURE DUTIES NAME DATE UAB SALDA Drawing Book CHECKED BY 1 1 2 3 4 4 5 6 7 7 External heater SP56 Principle connection scheme 12 03 2016 06 16 2016 06 1...

Страница 33: ...off Set the system s response to danger 5 Go to Menu Service Digital inputs Heater protection Set the manual and automated protection statuses according to the standards it should be NC 6 Go to Menu...

Страница 34: ...sistor 4 1kR line pull up resistor 5 1kR line pull down resistor 6 Galvanic isolation disable turn ON when connecting Remote Controller RS_GND will be shorted to GND OFF when connecting to BMS 21 12 O...

Страница 35: ...power indication 1W mode LED1 EX1 status LED LED2 12V miniMCB power indication LED3 3 3V miniMCB power indication ON mode LED4 MiniMCB status LED LED5 Communication line Transmit indication LED6 Comm...

Страница 36: ...umper 7 Punktyrine linija pa ym tus komponentus ir kabelius pajungia SALDA arba vartotojas Components and cables marked with the dash line connected by SALDA or customer Bypass actuator for versions 1...

Страница 37: ...power control X22 1 I2C_SCL X22 2 I2C_SDA X22 3 GND X22 4 2 5VDC X22 5 3 3VDC X22 6 12VDC X22 7 24VDC X22 8 GND miniEX1 V0 2 Electrical preheater DI5 automatic protection DI6 manual protection X17 1 L...

Страница 38: ...ND AO1 Transmitter 1 System mode switch Fan speed switch 32 30 31 J3 J4 33 Extract air CO2 or RH input 0 10VDC TE Optional Extract air temperature sensor X7 5 AI4 0 10V X7 6 GND X7 7 24VDC N1 miniMCB...

Страница 39: ...DUTIES NAME DATE UAB SALDA Drawing Book CHECKED BY 1 1 2 3 4 4 5 6 7 7 EI D Aleksandravi ius EI A klenikas Pyn l Smarty 3XV PE 0k 221 1011 0 1 0 PS 0k Principle connection scheme 8 01 2015 11 24 2015...

Страница 40: ...X15 2 N L1 X15 3 DO6 L L2 N1 miniMCB V0 3 X16 1 DO6 L L2 X16 2 N L1 X16 3 PE N1 miniMCB V0 3 X2 1 GND X2 2 AO1 0 10V X2 3 GND X2 4 AO2 0 10V N1 miniMCB V0 3 X4 1 DI2 Tacho1_A X4 2 Tacho1_K X4 3 DI3 T...

Страница 41: ...External preheater Control 0 10V Power up to 2kW 1f 230V PE N L1 0 10V GND PE1 EKA NIS 1F W 230V X12 1 PE X12 2 N L1 X12 3 DO2 L L2 N2 miniMCB V0 3 X2 5 GND X2 6 AO3 0 10V N2 miniMCB V0 3 External pr...

Страница 42: ...Max 2kW 230V X12 1 PE X12 2 N L1 X12 3 DO2 L L2 N2 miniMCB V0 3 01 6 3 X2 5 GND X2 6 AO3 0 10V N2 miniMCB V0 3 01 5 3 External preheater Control 0 10V Power over 2kW 2f 400V K1 A1 A2 230VAC 11 14 K1...

Страница 43: ...394 583 583 Electric power input of the fan drive at maximum flow rate W 82 82 170 170 421 421 Sound power level Lwa dB A 51 51 50 50 54 54 Reference flow m3 s 0 035 0 035 0 077 0 077 0 113 0 113 Refe...

Страница 44: ...60204 1 2006 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausr stungen von Maschinen Teil 1 Allgemeine Anforderungen LST EN 60335 1 2012 Sicherheit elektrischer Ger te f r den Hausgebrauch und hnliche Zwecke...

Страница 45: ...n den Hersteller zu wenden und den Grund anzugeben sowie die Vorrichtung ins Werk auf eigene Rechnung zuzustellen Der Hersteller kann diesen technischen Ausweis zu jeder Zeit ndern wenn Tippfehler ode...

Страница 46: ...46 SMARTY XV v2019 06...

Страница 47: ...47 SMARTY XV v2019 06...

Страница 48: ...TABELLE DES PRODUKTES Produktname gu lu Nummer Installation Intervall Datum Ventilator Reinigung Einmal im Jahr Heat exchanger cleaning Einmal im Jahr Filterwechsel Alle 3 4 Monate Sehen Sie in der Pr...

Отзывы: