background image

DE |

 19

SMARTY XV v2019.06

Closing dampers

Dampers are closed

Critical alarm

Critical failure, system is shut down (for details refer to alarms section)

Fire alarm

Fire protection from an external contactor is activated

Heat exchanger frost protection activated

Heat exchanger frost protection is activated

Change filters

Warning about clogged filters (pressure switches are activated or filter timer is 

activated)

Room RH 3 days average is lower than 30%. Limiting speed.

Reduced airflow because of too low exhaust air moisture

DX cooler defrosting

Dissolving the DX cooler / heater

Fire damper testing

Checking fire dampers

19.5.  SETTING DATE AND TIME

For smooth execution of schedules, event log and winter/summer function, it is necessary to set proper date and time in section 

ADJUSTER › USER SETTINGS 

› DATE AND TIME SET

 and click a button 

DATE AND TIME SET

. It can also be indicated in user environment 

USER › MENU › SETTINGS › DATE AND TIME

. Fast synchronization 

with the computer time is possible in user and adjuster environment.

19.6.  SUPPLY AIR TEMPERATURE CONTROL AND COMPENSATION

Temperature for supply air or premises temperature may be indicated. In the service environment section 

SERVICE › MAIN › SUPPLY AIR TEMPERATURE CONTROL

 you 

can control it based on supply or exhaust air temperature. If control by premises temperature is selected, then it is calculated what kind of air is to 

be supplied so that the proper room temperature is maintained. It is limited by allowable limits of supply air temperature.

The air handling unit is not designed to heat premises, therefore it is not necessary to use full capacity for low temperature differences – the 

compensation in percentage is provided for this purpose. This parameter indicates a percentage of the temperature difference (between the set 

temperature and premises temperature) to be compensated for by this function. E.g. set point is 20 °C, temperature in the premises is 16 °C, 

compensation is 50 %, difference between the indicated and existing temperatures is 20-16=4 °C. Since 50 % is compensated, then 4*50 %=2 

°C. When the received value is added to the set temperature we get the required supply air temperature – 2+20=22 °C. This temperature is not 

limited as it is within the supply air temperature protection limits. In this case the system maintains the supply air temperature at 22 °C. The closer 

the premises temperature is to the set temperature (20 °C), the faster the supply air temperature reaches 20 °C.

It may be too hot in the premises, therefore this function both heats and cools. Preferred (compensated) temperature is displayed in the window 

MONITORING (REQUIRED SUPPLY)

. If the displayed temperature is 0 °C, it means that temperature maintaining of supply air is switched off.

The temperature of supply air is maintained by the following components (indicated in a sequential order):

Fans (operate slower, if it is too hot);

Recirculation valve (if the ambient air temperature is favourable); 

Water cooler;

DX cooler;

Recirculation damper and CO

2

 (in case of favorable outdoor temperature);

Bypass damper or rotor (in case of favorable outdoor temperature);

Recirculation damper and CO

(in case of favorable outdoor temperature);

DX heater;

Water heater;

Water cooler/heater;

Electrical heater;

Fans (operate slower, if it is too cold).

Firstly the system tries to maintain the supply air temperature by means of a heat exchanger. In case of a plate heat exchanger, the bypass damper 

is controlled, and in case of a rotary heat exchanger, the rotor rotating speed or interval is changed. The heat exchanger can both heat and cool – 

it depends on outdoor and room air temperatures. It is controlled by a PID controller whose coefficients are indicated in the adjuster environment 

section 

ADJUSTER › PID CONTROLLERS ADJUSTING › HEAT EXCHANGER CONTROL BY SUPPLY AIR TEMPERATURE

.

When the heat exchanger operates at full capacity and preferred temperature is not reached, the recirculation damper, then the heater or cooler 

etc. is activated (if necessary). Only the components configured for temperature maintaining are activated. It takes 10 s for the system to switch 

between the elements.

19.7.  FAN CONTROL

The preferred air-flow can be indicated in percentage or in 4 fixed speeds where each of them is dedicated to a relevant system mode:

Building protection;

Economy;

Comfort;

Maximum power.

Fan speed can be controlled by:

Percentage - speed in percentage is indicated in the adjuster environment window 

ADJUSTER › AIR FLOWS ADJUSTING

: 0 % corresponds to 0, and 100 % – 10 

V control signal voltage;

Pressure - the maximum system pressure is indicated, which based on speed settings in the adjuster environment 

ADJUSTER › AIR FLOWS ADJUSTING

 means 

100 % air-flow;

Air-flow (m

3

/h) - K factors of supply and exhaust air and the maximum system air-flow (m

3

/h) are displayed, which based on speed settings in the 

adjuster environment 

ADJUSTER › AIR FLOWS ADJUSTING

 means 100 %.

Fans based on air-flow and pressure are controlled by PID controller and its coefficients are indicated in the adjuster environment section 

ADJUSTER 

Содержание SMARTY XV Series

Страница 1: ...SMARTY XV DE MONTAGE UND INSTALLATIONSANLEITUNG...

Страница 2: ...UNG DES SCHALTNETZTEILS 17 19 DEVICE CONTROL 17 19 1 DESCRIPTION OF THE UNITS FUNCTIONS 17 19 2 SYSTEM MODES 17 19 3 SYSTEM CONTROL 18 19 4 SYSTEM STATES 18 19 5 SETTING DATE AND TIME 19 19 6 SUPPLY A...

Страница 3: ...CONCENTRATION ACCORDING TO PETTENKOFER LIMIT 30 21 8 SMARTY X V 1 1 VERSION HEATER CONTROL 30 21 9 SMARTY X V 1 2 VERSION HEATER CONTROL 32 21 10 CONNECTION OF SUPPLY AND EXTRACT AIR DAMPERS 33 21 11...

Страница 4: ...auliai Lithuania AHU000000 BN xxxxxx 2019 01 01 SERIAL 2514523357 XXX GAMINIO PAVADINIMAS Nominal voltage frequency Max current Max power consumption Protection class Weight xxx xx VAC Hz x xx A x xx...

Страница 5: ...onieren und nicht gesperrt sind Wurde im Ger t ein Rotationsw rmetauscher montiert stellen Sie sicher ob er nicht gesperrt und nicht stecken geblieben ist ber pr fen Sie die Erdung Stellen Sie sicher...

Страница 6: ...92 0 21 0 92 Drehzahl min 1 4060 4060 3200 3200 4400 4400 Steuersig nal VDC 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 Schutzklasse IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 G e s a m t e Leistungsauf nahme Leistung Strom kW...

Страница 7: ...rung 7 Zuluftfilter Platte Tasche 8 Abluftfilter Platte Tasche 7 ARBEITSBEDINGUNGEN 5 C o 40 C o 23 C o 40 C o 15 C o 40 C o 5 C o 40 C o 40 C o 40 C o 15 C o 40 C o 5 C o 40 C o 15 C 10 o o C 40 C o...

Страница 8: ...hen 5 C und 30 C Der Lagerungsplatz soll vor Schmutz und Wasser gesch tzt werden Es ist nicht empfehlenswert die Anlage ber ein Jahr zu lagern Wenn die Anlage ber ein Jahr gelagert wird ist es vor der...

Страница 9: ...ist dem Lieferanten der Anlage zu melden Smarty 2X V Smarty 3X V 1 2 3 4 11 LIEFERUMFANG SMARTY 2 XV 3 XV 4 XV Key M4 Z type 1 Outlet pipe G3 8 1 1 1 Fix PV gasket 6x20 white 550 mm 1180 mm 1180 mm S...

Страница 10: ...ie im Kontext der ersten Inbetriebnahmen gezeigt W Figure 12 4 mounting positions W 400 mm Figure 12 5 mounting positions 14 ANSCHLUSS DER LUFTF HRUNG Durchmesser D2 je nach Anlage Right side connecti...

Страница 11: ...kuperator 1 kleiner Rohr 2 und Abwassersystem Das Rohr 3 muss eine Winkelneigung von mindestens 3 aufweisen ein Rohr von 1 Meter muss 60mm nach unten geneigt sein Vor Einschaltung des Rekuperators 1 d...

Страница 12: ...armanzeige Schalter Systemmodus START STOP Schalter Ventilatorgeschwindigkeit BOOST Bauteil Anschlussm glichkeit modellabh ngig N here Informationen siehe Anleitung 16 ANSCHLUSS DER ANLAGE ZU ELECTRIS...

Страница 13: ...Stromnetz angeschlossen ist ob die Hauptschalttafel eingeschaltet ist Schutzvorrichtung ist nicht eingeschaltet oder Stromabflussrelais wurde ausgel st wenn es durch den Installateur montiert wurde N...

Страница 14: ...beiten halten Sie alle Arbeitsschutzregelungen ein Ventilatoranschl sse aus der Bedienplatte herausziehen Zuluft Ventilator aus X15 X2 X4 Ventilator f r abgezogene Luft aus X16 X2 X4 In der Ausf hrung...

Страница 15: ...wenn jegliche Bewegung im Ventilator zum Stillstand gekommen ist Der W rmetauscher wird einmal im Jahr gereinigt Nehmen Sie die Kassette des W rmetauschers vorsichtig aus und tauchen Sie sie in einen...

Страница 16: ...arty 3 4X V 18 6 ABSCHALTUNG DER AUTOMATIK Die vordere Schraube mit der Automatiksohle zum Anlagengeh use befestigt ist abdrehen Automatik durch vorderen Teil herausziehen Anschl sse von der Automatik...

Страница 17: ...talled in the software of the control board However operation and control of the device depends on the following Selected control panel Full functionality and configuration possibility can be assured...

Страница 18: ...e selection Holiday Schedule Stand by mode blocking Based on the Weekly Schedule the system decides in what mode it will be operating however the user may change it manually The system informs when th...

Страница 19: ...ster the supply air temperature reaches 20 C It may be too hot in the premises therefore this function both heats and cools Preferred compensated temperature is displayed in the window MONITORING REQU...

Страница 20: ...system in a normal manner the Holiday Schedule period must be deactivated i e zero values must be indicated or dates must be changed Up to five holiday periods can be set The schedule is edited in the...

Страница 21: ...is activated Function is activated when it receives an impulse It is deactivated when it receives the impulse again On off Boost ventilation function is controlled Function is on when contactor is on...

Страница 22: ...are adjusted in the adjuster environment window ADJUSTER AIR FLOWS ADJUSTING There are 4 of them in the system and they are dedicated to specific modes Building protection Economy Comfort Maximum pow...

Страница 23: ...ecirculation function is activated 19 25 DISPLAY AND CONCELLATION OF ALARMS AND WARNINGS The system notifies the user about the system failures by warnings that are canceled automatically and by alarm...

Страница 24: ...d 54 Warning Too high condensation level A 25 Alarm Extract air temperature sensor failure System stopped 55 Warning Supply fan failure Emergency run A 26 Alarm Exhaust air temperature sensor failure...

Страница 25: ...10V 24VDC_P STEP_B STEP_B STEP_A STEP_A 24VDC_P 3 3V_1W DI4 TACHO2_K DI3 TACHO2_A TACHO1_K DI2 TACHO1_A DI5 12VDC DI6 12VDC DI7 12VDC 12VDC DI8 AI4 NTC GND GND AI3 NTC GND AI2 NTC GND AI1 NTC DI9 3 3...

Страница 26: ...4 Fire protection input NC 6 3 3V_1W X5 1 DI5 Electric Preheater automatic protection NC 2 12VDC 3 DI6 Electric Preheater manual protection NC 4 12VDC 5 DI7 Bypass closed NC 6 12VDC 7 DI8 Not used 8 1...

Страница 27: ...ower line max 2kW 2 N L1 _2 3 DO2 L L2 _2 X13 1 PE Supply extract air damper control output DO3 Open DO4 Close 0 5A 2 N L1 3 DO3 L L2 4 DO4 L L2 X14 1 DO5 L L2 Not used 2 N L1 3 PE X15 1 PE Supply fan...

Страница 28: ...W max 2 24VDC 3 DO2 Alarm indication output STOP 24VDC 1 2W max 4 24VDC C Connector Contactor No Contactor name Functional block name miniEX1 X23 1 DI1 Electric heater manual protection NC 2 12VDC 3 D...

Страница 29: ...zones 21 4 SUPPLY AIR CO2 OR RH INPUT 0 10VDC Supply air CO2 or RH input 0 10VDC connection This connection is possible for unit version 1 1 miniMCB basic with EX1 controller Installation diagram Tran...

Страница 30: ...nkofer limit Pettenkofer limit Disturbs 500 Pleasant 0 0 1 2 3 4 Duration of the presence in the room in hours Closed windows Controlled ventilation Outdoor air 21 8 SMARTY X V 1 1 VERSION HEATER CONT...

Страница 31: ...er X23 connector if the electric heater is equipped with these connection terminals Otherwise jumpers are installed on X23 connector protection inputs 12VDC DI2 DI1 12VDC DI4 DI3 1 2 3 4 5 6 7 8 12VDC...

Страница 32: ...0V Power over 0 6 kW 1f DRAWN BY CHECKED BY SIGNATURE DUTIES NAME DATE UAB SALDA Drawing Book CHECKED BY 1 1 2 3 4 4 5 6 7 7 External heater SP56 Principle connection scheme 12 03 2016 06 16 2016 06 1...

Страница 33: ...off Set the system s response to danger 5 Go to Menu Service Digital inputs Heater protection Set the manual and automated protection statuses according to the standards it should be NC 6 Go to Menu...

Страница 34: ...sistor 4 1kR line pull up resistor 5 1kR line pull down resistor 6 Galvanic isolation disable turn ON when connecting Remote Controller RS_GND will be shorted to GND OFF when connecting to BMS 21 12 O...

Страница 35: ...power indication 1W mode LED1 EX1 status LED LED2 12V miniMCB power indication LED3 3 3V miniMCB power indication ON mode LED4 MiniMCB status LED LED5 Communication line Transmit indication LED6 Comm...

Страница 36: ...umper 7 Punktyrine linija pa ym tus komponentus ir kabelius pajungia SALDA arba vartotojas Components and cables marked with the dash line connected by SALDA or customer Bypass actuator for versions 1...

Страница 37: ...power control X22 1 I2C_SCL X22 2 I2C_SDA X22 3 GND X22 4 2 5VDC X22 5 3 3VDC X22 6 12VDC X22 7 24VDC X22 8 GND miniEX1 V0 2 Electrical preheater DI5 automatic protection DI6 manual protection X17 1 L...

Страница 38: ...ND AO1 Transmitter 1 System mode switch Fan speed switch 32 30 31 J3 J4 33 Extract air CO2 or RH input 0 10VDC TE Optional Extract air temperature sensor X7 5 AI4 0 10V X7 6 GND X7 7 24VDC N1 miniMCB...

Страница 39: ...DUTIES NAME DATE UAB SALDA Drawing Book CHECKED BY 1 1 2 3 4 4 5 6 7 7 EI D Aleksandravi ius EI A klenikas Pyn l Smarty 3XV PE 0k 221 1011 0 1 0 PS 0k Principle connection scheme 8 01 2015 11 24 2015...

Страница 40: ...X15 2 N L1 X15 3 DO6 L L2 N1 miniMCB V0 3 X16 1 DO6 L L2 X16 2 N L1 X16 3 PE N1 miniMCB V0 3 X2 1 GND X2 2 AO1 0 10V X2 3 GND X2 4 AO2 0 10V N1 miniMCB V0 3 X4 1 DI2 Tacho1_A X4 2 Tacho1_K X4 3 DI3 T...

Страница 41: ...External preheater Control 0 10V Power up to 2kW 1f 230V PE N L1 0 10V GND PE1 EKA NIS 1F W 230V X12 1 PE X12 2 N L1 X12 3 DO2 L L2 N2 miniMCB V0 3 X2 5 GND X2 6 AO3 0 10V N2 miniMCB V0 3 External pr...

Страница 42: ...Max 2kW 230V X12 1 PE X12 2 N L1 X12 3 DO2 L L2 N2 miniMCB V0 3 01 6 3 X2 5 GND X2 6 AO3 0 10V N2 miniMCB V0 3 01 5 3 External preheater Control 0 10V Power over 2kW 2f 400V K1 A1 A2 230VAC 11 14 K1...

Страница 43: ...394 583 583 Electric power input of the fan drive at maximum flow rate W 82 82 170 170 421 421 Sound power level Lwa dB A 51 51 50 50 54 54 Reference flow m3 s 0 035 0 035 0 077 0 077 0 113 0 113 Refe...

Страница 44: ...60204 1 2006 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausr stungen von Maschinen Teil 1 Allgemeine Anforderungen LST EN 60335 1 2012 Sicherheit elektrischer Ger te f r den Hausgebrauch und hnliche Zwecke...

Страница 45: ...n den Hersteller zu wenden und den Grund anzugeben sowie die Vorrichtung ins Werk auf eigene Rechnung zuzustellen Der Hersteller kann diesen technischen Ausweis zu jeder Zeit ndern wenn Tippfehler ode...

Страница 46: ...46 SMARTY XV v2019 06...

Страница 47: ...47 SMARTY XV v2019 06...

Страница 48: ...TABELLE DES PRODUKTES Produktname gu lu Nummer Installation Intervall Datum Ventilator Reinigung Einmal im Jahr Heat exchanger cleaning Einmal im Jahr Filterwechsel Alle 3 4 Monate Sehen Sie in der Pr...

Отзывы: