background image

22

LÄR KÄNNA DIN NYA APPARAT

B

G

H

C

A

D

E

F

I

J

A.  Mjukkontrollerat lock med visningsfönster
B.  Knapp för öppning av locket
C.  Ergonomiskt handtag med mjukt grepp
D. 

Tvättbart kalkfilter 

E.  Finish i borstat rostfritt stål
F.  Dubbla vattenfönster

G. Upplyst strömbrytare med Ready Bell
H.  Kapacitet för 1,7 liter
I. 

Automatisk avstängning och 

torrkokningsskydd

J.  Snabbkokning – dolt element 
K.  Multiriktad bas med sladdförvaring

K

Märkdata  

230–240 V  ~50–60 Hz  2 000–2 400 W

Содержание Soft Top Pure SKE700

Страница 1: ...the Soft Top Pure SKE700 EN QUICK GUIDE DK QUICK GUIDE SE SNABBGUIDE NO QUICK GUIDE FI PIKAOPAS ...

Страница 2: ... underside of the appliance If you have any concerns please contact your local electricity company Remove and safely discard any packaging materials before first use To eliminate a choking hazard for young children safely discard the protective cover fitted to the power plug This kettle has been designed specifically for the purpose of boiling drinking quality water only Under no circumstances sho...

Страница 3: ...t surfaces Use the handle for lifting and carrying the kettle Do not place anything on top of the lid Always ensure the appliance is turned OFF unplugged at the power outlet and has been allowed to cool before cleaning attempting to move or storing Use caution when pouring water from the kettle as boiling water and steam will scald Do not pour water too quickly Do not remove the kettle from the po...

Страница 4: ...ended to regularly inspect the appliance To avoid a hazard do not use the appliance if power cord power plug or appliance becomes damaged in any way Return the entire appliance to the nearest authorised Sage Service Centre for examination and or repair Any maintenance other than cleaning should be performed at an authorised Sage service centre This appliance is for household use only Do not use th...

Страница 5: ...function properly Using in conjunction with a power strip or extension cord is not recommended WARNING Do not operate the kettle on an inclined surface Do not move the kettle while it is switched on The symbol shown indicates that this appliance should not be disposed of in normal household waste It should be taken to a local authority waste collection centre designated for this purpose or to a de...

Страница 6: ...ft Grip Ergonomic Handle D Washable Scale Filter E Brushed Stainless Steel Finish F Dual Water Windows G Illuminated Power On Off Switch with Ready Bell H 1 7 Litre Capacity I Auto Shut Off Boil Dry Protection J Rapid Boil Concealed Element K Multidirectional Base with Cord Storage K Rating Information 230 240V 50Hz 2200 2400W ...

Страница 7: ...ater from your kettle as boiling water will scald Do not pour the water too quickly The kettle will automatically switch off once the water has boiled If further heating of the kettle is not required switch Off at the power outlet unplug the power cord and empty the water from the kettle Replace the kettle onto the power base and close the lid SAFETY BOIL DRY PROTECTION The kettle is fitted with a...

Страница 8: ...the inside of the kettle to discolour and ultimately may damage the element This will affect the efficiency of the appliance and may invalidate the warranty agreement We recommend the use of Sage the Descaler as it s specially formulated for descaling kettles To order visit www sageappliances com WARNING Causes skin irritation Wash hands thoroughly after handling Wear protective gloves protective ...

Страница 9: ...and materials During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable national legislation will be respected and will not be impaired by our guarantee For full terms and conditions on the guarantee as well as instructions on how to make a claim please visit www sageapplianc...

Страница 10: ... brug første gang skal du sikre at din elforsyning er den samme som vist på mærkatet i bunden af apparatet Hvis du har spørgsmål i den forbindelse bedes du kontakte dit lokale elselskab Fjern al emballage og indpakning før du bruger maskinen første gang Bortskaf beskyttelsesindpak ningen omkring stikket på forsvarlig vis da børn kan blive kvalt hvis de putter det i munden Denne kedel er designet s...

Страница 11: ...uges sammen med den medfølgende sokkel Denne kedel er ikke beregnet til brug ved hjælp af en ekstern timer eller separat system til fjernbetjening Rør ikke ved de varme over flader Brug håndtaget til at løfte og bære kedlen Placer ikke andre ting oven på låget Kontrollér altid at maskinen er slået fra at stikket er taget ud og at maskinen er kølet af før du rengør eller flytter den Vær forsigtig n...

Страница 12: ...eller selve apparatet på nogen måde bliver beskadiget Returner hele apparatet til det nærmeste autoriserede Sage Service Centre til undersøgelse udskiftning og eller reparation Al anden vedligeholdelse end almindelig rengøring skal foretages på et autoriseret Sage servicecenter Dette apparat er kun til hus holdningsbrug Brug ikke apparatet til andet end det tiltænkte formål Brug ikke apparatet i k...

Страница 13: ...edning anbefales ikke ADVARSEL Brug ikke kedlen på en overflade der hælder Flyt ikke kedlen når den er tændt Det viste symbol angiver at dette apparat ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdnings affald Den skal afleveres på en lokal genbrugsstation eller hos en forhandler som tilbyder denne service Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger For at beskytte mod elekt...

Страница 14: ...dt greb D Vaskbart kalkfilter E Finish i børstet rustfrit stål F Dobbelte vandvinduer G Tænd sluk knap med lys og lydindikator H Kapacitet på 1 7 liter I Automatisk afbryder og beskyttelse mod tørkogning J Skjult varmelegeme til hurtigkogning K Retningsuafhængig sokkel med plads til ledningen K Oplysninger om elektricitet 230 240 V 50 Hz 2200 2400 W ...

Страница 15: ...igtig når du hælder vand fra kedlen da kogende vand kan skolde Hæld ikke vandet for hurtigt ud Kedlen slukkes automatisk når vandet har kogt Hvis yderligere opvarmning af kedlen ikke er påkrævet skal du slukke for stikkontakten trække stikket ud og tømme kedlen for vand Sæt kedlen tilbage på soklen og luk låget BESKYTTELSE MOD TØRKOGNING Kedlen er udstyret med en sikkerhedsanordning som beskytter ...

Страница 16: ...er af kedlen og beskadigelse af varmelegemet Dette vil påvirke apparatets effektivitet og kan ugyldiggøre garantiaftalen Vi anbefaler brug af Sage afkalkningsmiddel da det er specielt designet til afkalkning af elkedler Produktet kan bestilles på www sageappliances com ADVARSEL Forårsager hudirritation Vask hænderne grundigt bagefter Bær beskyttelseshandsker beskyttelsesdragt øjenværn ansigtsværn ...

Страница 17: ...rialer Under denne garantiperiode vil Sage Appliances reparere eller refundere alle defekte produkter efter skøn fra Sage Appliances Alle juridiske garantirettigheder underlagt national lovgivning bliver respekteret og vil ikke blive svækket af vores garanti Gå ind på www sageappliances com for at se de komplette vilkår og betingelser samt instruktioner om hvordan man indgiver en skadesanmeldelse ...

Страница 18: ...er överens med uppgifterna på etiketten på undersidan av apparaten innan du använder den för första gången Kontakta en elektriker om du har några funderingar Ta bort och kassera förpackningsmaterial på ett säkert sätt innan du använder apparaten för första gången Släng transportskyddet som sitter på stickkontakten för att undvika kvävningsrisk för små barn Denna vattenkokare har utformats speciell...

Страница 19: ...är inte avsedd att användas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrstyrningssystem Vidrör inte heta ytor Använd handtaget när du lyfter och bär vattenkokaren Placera inte något ovanpå locket Kontrollera alltid att apparaten är avstängd urkopplad ur eluttaget och har svalnat innan du rengör flyttar eller förvarar apparaten Var försiktig när du häller ut vatten ur vattenkokaren eftersom...

Страница 20: ...rekommenderar att du regelbundet kontrollerar att apparaten är fri från skador För att eliminera risker använd inte apparaten om strömsladden nätkontakten eller apparaten skadas på något sätt Returnera hela apparaten till närmaste auktoriserade Sage servicecenter för under sökning och eller reparation Allt annat underhåll än rengöring bör utföras av ett auktoriserat Sage servicecenter Apparaten är...

Страница 21: ...pparaten inte fungerar ordentligt Användning av en fördelnings dosa eller en förlängningssladd rekommen deras inte VARNING Använd inte vattenkokaren på en lutande yta Flytta inte vattenkokaren när den är påslagen Symbolen som visas betyder att apparaten inte bör kastas i hushållsso porna Den ska tas till en återvinningscentral eller till en återförsäljare som ger sådan service Kontakta kommunen fö...

Страница 22: ...nomiskt handtag med mjukt grepp D Tvättbart kalkfilter E Finish i borstat rostfritt stål F Dubbla vattenfönster G Upplyst strömbrytare med Ready Bell H Kapacitet för 1 7 liter I Automatisk avstängning och torrkokningsskydd J Snabbkokning dolt element K Multiriktad bas med sladdförvaring K Märkdata 230 240 V 50 60 Hz 2 000 2 400 W ...

Страница 23: ...rån vattenkokaren eftersom kokande vatten kommer att skålla dig Häll inte vattnet för snabbt Vattenkokaren stängs automatiskt av när vattnet har kokat Om det inte behövs ytterligare uppvärmning av vattenkokaren stäng av vid eluttaget dra ut strömsladden och töm ut vattnet från vattenkokaren Sätt tillbaka vattenkokaren på bottenplattan och stäng locket SKYDD MOT TORRKOKNING Vattenkokaren är försedd...

Страница 24: ...gas och i slutändan kan det skada elementet Detta påverkar produktens effektivitet och kan ogiltigförklara garantiavtalet Vi rekommenderar användning av Sage Avkalkaren eftersom den är speciellt utformad för avkalkning av vattenkokare Besök www sageappliances com för att beställa VARNING Orsakar hudirritation Tvätta händerna ordentligt efter hantering Använd skyddshandskar skyddskläder ögonskydd a...

Страница 25: ... och material Under denna garantitid kommer Sage Appliances att reparera ersätta eller återbetala defekta produkter enligt Sage Appliances eget gottfinnande Alla juridiska garantier enligt gällande nationell lagstiftning respekteras och kommer inte att försämras av vår garanti För fullständiga villkor i garantin samt anvisningar om hur man framställer ett krav se www sageappliances com ...

Страница 26: ...r apparatet for første gang må du sørge for at strømforsyningen er den samme som vist på etiketten på undersiden av apparatet Hvis du har spørsmål tar du kontakt med den lokale elektrisitetsleverandøren Fjern og avhend all emballasje på sikkert vis før førstegangsbruk For å unngå kvelningsfare for små barn avhender du beskyttelsesdekselet på stikkontakten på en sikker måte Denne vannkokeren er utv...

Страница 27: ...nde ladebasen Denne vannkokeren skal ikke betjenes ved hjelp av en ekstern timer eller et separat fjernstyringssystem Du må ikke berøre varme overflater Bruk håndtaket til å løfte og bære vannkokeren Ikke plasser noe oppå lokket Sørg alltid for at apparatet er slått AV koblet fra stikkontakten og avkjølt før du rengjør det flytter på det eller setter det til oppbevaring Vær forsiktig når du heller...

Страница 28: ...regelmessig For å unngå fare må du ikke bruke apparatet hvis strømledningen støpselet eller apparatet er skadet på noen måte Returner hele apparatet til nærmeste autoriserte Sage servicesenter for undersøkelse og eller reparasjon Alt vedlikehold unntatt rengjøring skal utføres ved et autorisert Sage servicesenter Dette apparatet er kun til husholdningsbruk Ikke bruk apparatet til noe annet enn det...

Страница 29: ...et ikke fungerer som det skal Vi anbefaler ikke at du bruker apparatet sammen med en strømforgrener eller skjøteledning ADVARSEL Ikke bruk vannkokeren på en skrå overflate Ikke flytt på vannkokeren mens den er på Det viste symbolet angir at dette apparatet ikke skal avhendes i vanlig husholdningsavfall Det bør leveres på et kommunalt avfallsanlegg som er ment for dette formålet eller til en forhan...

Страница 30: ...d mykt grep D Vaskbart kalkfilter E Finish i børstet rustfritt stål F Doble vannvinduer G Opplyst av på bryter med Klar alarm Ready Bell H Kapasitet 1 7 liter I Automatisk utkobling og tørrkokingsbeskyttelse J Skjult element for hurtigkoking K Retningsuavhengig base med oppbevaringsrom for ledning K Merkedata 230 240 V 50 Hz 2200 2400 W ...

Страница 31: ...debasen Vær forsiktig når du heller vann fra vannkokeren ettersom kokende vann kan skålde Ikke hell for fort Vannkokeren slås automatisk av når vannet koker Hvis det ikke er nødvendig med ytterligere oppvarming av vannkokeren trekker du ut strømledningen og tømmer vannet ut av vannkokeren Sett vannkokeren på ladebasen og lukk lokket TØRRKOKINGSBESKYTTELSE Vannkokeren er utstyrt med en sikkerhetsfu...

Страница 32: ...ns innside misfarges og kan skade elementet over tid Dette vil påvirke apparatets effektivitet og kan ugyldiggjøre garantiavtalen Vi anbefaler bruk av Sage avkalkingsmiddel ettersom det er spesielt utviklet for avkalking av vannkokere Besøk www sageappliances com for å bestille ADVARSEL Fører til hudirritasjon Vask hendene grundig etter håndtering Bruk vernehansker verneklær vernebriller ansiktsbe...

Страница 33: ...tiperioden skal Sage Appliances reparere erstatte eller refundere eventuelle defekte produkter etter Sage Appliances eget skjønn Alle juridiske garantirettigheter i henhold til gjeldende nasjonal lovgivning skal respekteres og skal ikke svekkes ikke av garantien vår Hvis du vil se de fullstendige betingelsene for garantien samt instruksjoner om hvordan du starter en kravprosedyre gå til kan du bes...

Страница 34: ...ietoja Jos tarvitset lisätietoja ota yhteyttä paikalliseen sähkönjakelu yhtiöön Poista ja hävitä kaikki pakkaus materiaalit turvallisesti ennen ensimmäistä käyttöä Hävitä pistokkeen suojus turvallisesti pienten lasten tukehtumisvaaran välttämiseksi Tämä vedenkeitin on suunni teltu vain juomakelpoisen veden keittämistä varten Laitetta ei saa missään olosuhteissa käyttää muiden nesteiden tai elintar...

Страница 35: ...e kuumiin pintoihin Nosta ja siirrä vedenkeitintä kahvasta Älä aseta kannen päälle mitään Varmista aina ennen laitteen puhdistamista siirtämistä tai säilytykseen laittoa että laite on kytketty pois päältä pistoke on irrotettu pistorasiasta ja laite on ehtinyt jäähtyä Ole varovainen kun kaadat vettä vedenkeittimestä sillä kuuma vesi ja höyry voivat polttaa ihoa Älä kaada vettä liian nopeasti Älä ot...

Страница 36: ...oltoliikkeeseen tutkimusta tai korjausta varten Puhdistusta lukuun ottamatta laitteen huolto tulisi aina suorittaa valtuutetussa Sage huoltoliikkeessä Laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön Älä käytä laitetta muuhun kuin sen oletettuun käyttötarkoitukseen Älä käytä liikkuvissa kulkuvälineissä tai veneissä Älä käytä ulkona Väärinkäyttö voi aiheuttaa henkilövahingon Vikavirtasuojakytkimen asen...

Страница 37: ...aalin kotitalousjätteen mukana Laite täytyy viedä asianmukaiselle elektroniikka jätteen keräyspaikalle tai sähkölaitteita vastaanottavaan liikkeeseen Lisätietoja saat kunnasta tai jätehuolto määräyksistä Välttääksesi sähköiskut älä kasta vedenkeittimen pohjaa pohjalevyä virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen äläkä altista osia kosteudelle Varo läikyttämästä vettä pohjalevyn liitti...

Страница 38: ...ehmeä kahva D Pestävä kalkkisuodatin E Pinta harjattua ruostumatonta terästä F Kaksi ikkunaa G Valaistu virtakytkin kiehumisen ilmaisevalla kellolla H 1 7 litran tilavuus I Automaattinen sammutus ja kuivaksi kiehumisen suoja J Piilotettu nopeatoiminen elementti K Monisuuntainen pohjalevy johdon säilytyspaikalla K Teho 230 240V 50Hz 2 200 2 400 W ...

Страница 39: ...vain mukana toimitetun pohjalevyn kanssa Ole varovainen kun kaadat vettä vedenkeittimestä sillä kuuma vesi voi polttaa ihoa Älä kaada vettä liian nopeasti Vedenkeitin sammuu automaattisesti kun vesi on kiehunut Jos vedenkeitintä ei enää tarvita irrota virtajohto pistorasiasta ja tyhjennä keitin vedestä Aseta vedenkeitin pohjalevylle ja sulje kansi KUIVAKSI KIEHUMISEN SUOJAUSTOIMINTO Vedenkeitin on...

Страница 40: ... Kalkin kerääntyminen vedenkeittimen sisäpuolelle voi johtaa värjäytymiseen ja lopulta vaurioittaa elementtiä Tämä vaikuttaa laitteen tehok kuuteen ja voi mitätöidä takuun Kalkin poistamiseen suositellaan vedenkeittimiä varten suunniteltua Sage Descaler kalkinpoistoainetta Sitä voi tilata osoitteesta www sageappliances com VAROITUS Ärsyttää ihoa Pese kädet huolella käsittelyn jälkeen Käytä suojakä...

Страница 41: ...a viat jotka aiheutuvat valmistus ja materiaalivirheistä Takuuaikana Sage Appliances korjaa vaihtaa tai hyvittää vialliset tuotteet Sage Appliancesin harkinnan mukaan Kaikki lakisääteiset virhevastuuoikeudet ovat voimassa eikä valmistajan myöntämä takuu vaikuta niihin Täydelliset takuuehdot ja lisätietoja takuupyynnön tekemisestä on osoitteessa www sageappliances com ...

Страница 42: ...42 MUISTIINPANOJA ...

Страница 43: ...43 FI MUISTIINPANOJA ...

Страница 44: ...ariare leggermente rispetto al prodotto reale NLDVanwege voortdurende productverbeteringen kunnen de afgebeelde producten in dit document licht afwijken van het eigenlijke product ESP Perfeccionamos nuestros productos continuamente por lo que el artículo podría diferir ligeramente de la ilustración o la fotografía en este documento POR Devido à melhoria contínua dos produtos os produtos ilustrados...

Отзывы: