Safety 1st Wide & Sturdy Sliding Gate GA089 Скачать руководство пользователя страница 1

     CAUTION:

 

•  

ALWAYS

 check regularly to ensure gate and locking 

systems are secure. Tighten locking hardware as 

necessary. 

DO NOT

 over-tighten.

•  

DO NOT 

use gate if any parts are missing or broken. 

Contact Dorel Juvenile Group for replacement parts and 

instructional literature if needed.

• 

DO NOT 

substitute parts.

•  

DO NOT 

use at the top of stairs.

•  

DO NOT 

immerse in water. To clean, wipe with a damp 

cloth and dry.

     WARNING:

 

•  To prevent serious injury or death, securely 

install gate or enclosure and use according to 

manufacturer’s instructions.

•  

NEVER

 use with a child able to climb over or dislodge 

the gate or enclosure.

• 

NEVER

 leave child unattended.

•  Use only with the locking/latching mechanism 

securely engaged.

•  To prevent falls, 

NEVER

 use at top of stairs.

•  Intended for use with children from 6 months through 

24 months.

•  This product will not necessarily prevent all accidents.

•  

ALWAYS

 install as close to the floor as possible.

•  Gate is not meant to replace proper adult supervision.

     PRECAUCIÓN:

•  

SIEMPRE

 revise con frecuencia para asegurarse de que 

la puerta y los sistemas de tranca estén firmes. Ajuste los 

elementos de traba según necesidad. 

NO

 ajuste excesivamente.

•  

NO UTILICE

 la puerta si alguna de sus piezas falta o está 

rota. Si necesita piezas de reemplazo o instrucciones 

adicionales, comuníquese con Dorel Juvenile Group.

• 

 NO SUSTITUYA

 ninguna pieza.

•  

NO 

use en la parte superior de las escaleras.

• 

 NO SUMERJA

 la unidad en agua. Para limpiarla, utilice un 

paño húmedo y luego séquela.

     ADVERTENCIA: 

•  Para prevenir la ocurrencia de lesiones graves o incluso la 

muerte, instale la puerta de manera segura y utilícela de 

acuerdo con las instrucciones del fabricante o cerramiento.

• 

 NUNCA

 utilizar con niños que puedan treparse por encima de 

la puerta o cerramiento, o desengancharlo.

•  

NUNCA

 deje al niño sin atención.

•  Utilícela únicamente con el mecanismo de traba o cierre 

activado.

•  Para evitar caídas, 

NUNCA

 utilice en la parte superior de las 

escaleras.

•  Diseñada para utilizar con niños de 6 a 24 meses de edad.

• 

 ESTE PRODUCTO

 no necesariamente permite evitar todos los 

accidentes.

•  

SIEMPRE

 instale la puerta lo más cerca posible del piso.

•  La puerta no fue diseñada para reemplazar la supervisión 

adecuada por parte de un adulto.

•  Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.

• Lay out and identify all parts.

•  Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing, 

email [email protected], call Consumer Relations at (800) 544-1108, or 

fax at (800) 207-8182. You can also visit our website at www.safety1st.com. 

Have ready the model number (GA089) and date code (manufacture date) 

located on inside of gate panel.  

•  Despliegue e identifique todas las piezas.

•  Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.

•  No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si falta alguna pieza, envíe un 

correo electrónico a [email protected], llame al Departamento de Relaciones con el 

Consumidor al (800) 544-1108, o envíe un fax al (800) 207-8182. También puede visitar 

nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga a mano el número de modelo (GA089) y el 

código de fecha (fecha de fabricación), ubicado en el interior del panel de la puerta.

•  Keep small parts away from children during assembly.

•  READ all instructions before assembly and use of the gate.

•  KEEP instructions for future use.

•  This gate is for use in openings from 40 to 64 inches 

(101.6 cm – 162.56 cm). 

•  Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el 

ensamblado.

•  LEA todas las instrucciones antes de ensamblar y usar la puerta.

•  GUARDE las instrucciones para uso futuro.

•  Esta puerta debe utilizarse en aberturas de 40 a 64 pulgadas  

(101.6 cm – 162.56 cm).

©2013 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Todos derechos reservados.
www.djgusa.com  (800) 544-1108  www.safety1st.com
Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 
2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1
10/22/13   4358-6335

Age: 6 to 24 months.
Adult assembly required. 

Puerta corrediza  

ancha y maciza

GA089 Guía para el usuario

Wide & Sturdy 

Sliding Gate

GA089 User Guide

Edad: 6 a 24 meses.
Se requiere el armado por parte de un adulto.

1

Отзывы: