background image

OutSmart

TM

 Multi-Use Lock 

HS270

 User Guide

Verrou Polyvalent OutSmart

TM

HS270

 Guide de l’utilisateur

    

WARNING:

 

DO NOT

 use this product to guard 

against toxic and dangerous substances, or sharp-edged or 

pointed objects.  Such materials should always be placed “high 

up” or otherwise made completely inaccessible to children.  

ADULT INSTALLATION REQUIRED. 

    

MISE EN GARDE:

 

NE PAS

 utiliser ce 

produit pour se prémunir contre les substances toxiques et 

dangereuses, ou les objets tranchants ou pointus. Ces matériaux 

doivent toujours être rangés “très haut” ou rendus totalement 

inaccessibles aux enfants. INSTALLATION PAR UN ADULTE 

REQUISE.

Thank you for purchasing this OutSmart Multi-Use Lock. We’re 
proud to be your choice for safeguarding your child’s environment. 

Nous vous remercions d’avoir acheté ce Verrou Polyvalent 
OutSmart™. Nous sommes fiers de votre choix pour la protection de 
l’environnement de votre enfant.

NOTE: 

 This product has a two unique features that help to redirect 

and distract your child’s attention.

NOTE: 

 

Ce produit comprend deux caractéristiques uniques qui aident à 

réorienter et à détourner l’attention de votre enfant.

The functional buttons are hidden 
underneath a flexible over mold.
Les boutons fonctionnels sont 
cachés sous un surmoulage flexible.

 Features 

 

Caractéristiques

1

AVANT DE COMMENCER

•  Lire toutes les instructions avant d’installer.

•  Conserver ces instructions pour utilisation ultérieure.

•  Retirer tout le contenu de la boîte et jeter la boîte.

•  Étaler et identifier toutes les pièces.

•  Ne pas retourner ce produit au magasin. Si des pièces sont manquantes, 

envoyez un courriel à [email protected], appelez le Service à la cli

-

entèle au (800) 544-1108, ou par télécopieur au (800) 207-8182. Vous 

pouvez également visiter notre site internet au www.safety1st.ca. Ayez en 

main le numéro de modèle (HS270) et le code de date (date de fabrica

-

tion) situé au dos du produit.

Informations importantes sur la sécurité

Vérifiez la sécurité après l’installation. Cessez l’utilisation lorsque votre 

enfant devient assez vieux pour le déjouer. Éventuellement, votre enfant 

sera capable de déjouer ce produit. Pour garder ce produit efficace le plus 

longtemps possible, évitez de laisser les enfants voir comment vous faites 

fonctionner les dispositifs de sécurité pour enfant. En vous regardant désen-

gager un verrou ou un loquet, cela leur permet d’apprendre à le déjouer 

plus tôt.

BEFORE YOU BEGIN

•  Read all instructions before installing. 
•  Keep these instructions for future use.
•  Remove all contents from packaging and discard box.
• Lay out and identify all parts.
•  Do not return this product to the place of purchase. If any parts are 

missing, email [email protected], call Consumer Relations at 
(800) 544-1108, or fax at (800) 207-8182. You can also visit our website 
at www.safety1st.ca. Have the model number ready (HS270) and date 
code (manufacture date) located on back of product. 

Important Safety Information

Check for security after installation.  Discontinue use when your child 
becomes old enough to defeat it. Your child will eventually be able to 
defeat this product. To keep this product effective for as long as possible, 

avoid letting children see how you operate child safety devices. Watching 

you disengage a lock, latch or cover could enable them to learn sooner 

how to defeat it. 

CAUTION:

 This product is only a deterrent.  It is not a 

substitute for proper adult supervision. 

DO NOT

 use this 

product if damaged or broken. Not suitable for stoves and 

ovens, as a window lock or for use on interior or exterior 

doors. When possible install out of reach of children.

These products are not toys. 

DO NOT

 allow children to play 

with them.

FOR INDOOR HOME USE ONLY.

ATTENTION:

 Ce produit est uniquement un moyen de dissuasion. 

Il ne remplace pas la surveillance appropriée d’un adulte. 

NE PAS

 

utiliser ce produit s’il est endommagé ou cassé. Ne convient pas 

pour les cuisinières ou les fours, comme verrou de fenêtre ou 

pour utiliser sur des portes intérieures ou extérieures. Autant que 

possible, installez hors de la portée des enfants. Ces produits ne 

sont pas des jouets. 

NE PAS

 permettre aux enfants de jouer avec. 

POUR USAGE DOMESTIQUE À L’INTÉRIEUR SEULEMENT.

Plaque de montage

Boîtier de pivot

Mounting Plate

Pivot Housing

Boîtier de verrou

Lock Housing

The decoy button is non-functioning.
Le bouton de leurre n’est pas fonctionnel.

©2016 Dorel Juvenile.  (800) 544-1108  www.safety1st.ca  Made in CHINA. Fabriqué en CHINE. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. 

Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc.,  2525 State St., Columbus, IN 47201-7494

Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON, L5N 8G6  

Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores  

455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884.  

En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 
Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle Delegación Benito Juárez C.P. 03100 México, 

D.F. R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202

    04/24/16   4358-7053

Отзывы: