Montagehinweise
Information for assembly
Information pour montage
Lieferumfang / Hinweise
(1)
SAFE-O-MAT
®
twin-coin
Schloss
(2)
Bedienhinweisschild
(3)
4 Senkschrauben
(4)
Äußeres Nummernschild (optional)
Empfohlener Türlochdurchmesser:
Ø 23 mm
Befestigungsschraube:
Senkschraube M5x20
Quantity of delivery / Information
(1)
SAFE-O-MAT
®
twin-coin
lock
(2)
Instruction sign
(3)
4 flat head srews
(4)
Outer number sign (optional)
Recommended diameter of cylinder
hole: Ø 23 mm
Fixing material:
flat head screw M5x20
Quantité livrée / Information
(1)
Serrure à SAFE-O-MAT
®
twin-coin
(2)
Plaque indicatrice
(3)
4 vises à tête plate
(4)
Plaque extérieure avec
numérotation (en option)
Diamètre recommandé de trou de
cylindre: Ø 23 mm
Matériel de fixation:
vis à tête plate M5x20
Lieferumfang / Hinweise
(5)
SAFE-O-MAT
®
twin-coin
Schloss
(6)
2 Schrauben M4x10
sonst wie oben
(2)
bis
(4)
Weitere Montagehinweise finden
Sie auf der Seite 8!
Quantity of delivery / Information
(5)
SAFE-O-MAT
®
twin-coin
lock
(6)
2 screws M4x10
as above
(2)
to
(4)
Further information for assembly
please see page 8!
Quantité livrée / Information
(5)
Serrure à SAFE-O-MAT
®
twin-coin
(6)
2 vises M4x10
cf si-dessus
(2)
à
(4)
Information supplémentaire pour
montage regardez à la page 8!
SAFE-O-MAT
®
Pfandschloss / Deposit lock / Serrure à consigne
SAFE-O-MAT
®
Kassierschloss mit großer Geldkassette / Coin collect lock with
large-size cashbox / Serrure à tirelire avec la grande tirelire
twin-coin
4
(4)
(2)
(3)
(6)
(5)
(1)
Ausführung rechts (wie gezeichnet)
Right handed lock as shown
Serrure à droite dessin ci-dessous
Ausführung links (spiegelbildlich)
Left handed lock reflected
Serrure à gauche symétrique
Ausführung rechts (wie gezeichnet)
Right handed lock as shown
Serrure à droite dessin ci-dessous
Ausführung links (spiegelbildlich)
Left handed lock reflected
Serrure à gauche symétrique