background image

 9

Corrigez le raccord 

br

û

leur-

à

-valve.

Entreposage de votre gril

·

Nettoyez les grilles de cuisson.

·

Entreposez le gril dans un endroit sec.

·

Si un r

é

servoir de GPL est connect

é

 au gril, entreposez-le 

à

 

l'ext

é

rieur, dans un endroit bien a

é

r

é 

et hors de port

é

e des enfants.

·

Couvrez le gril si vous l'entreposez 

à

 l'ext

é

rieur.  Le fabricant offre 

une vari

é

t

é 

de housses pour gril.

·

Entreposez le gril 

à

 l'int

é

rieur SEULEMENT si le r

é

servoir de GPL 

est ferm

é

, d

é

tach

é 

du gril et entrepos

é à 

l'ext

é

rieur.

·

Lorsque vous sortez votre gril apr

è

s l'avoir entrepos

é

, suivez les 

instructions de la section 

« Nettoyage du brûleur »

 avant d'allumer 

le gril.

ATTENTION

CONTROL PANEL

ATTENTION AUX 

ARAIGN

É

ES!

ARAIGN

É

ES ET TOILES 

D'ARAIGN

É

ES TUBE 

DE BR

Û

LEUR INT

É

RIEUR

VALVE

BR

Û

LEUR

PANNEAU DE

COMMANDE

Si vous remarquez qu'il est dif

cile d'allumer votre gril ou que la 

amme n'est pas aussi forte qu'elle devrait l'

ê

tre, prenez le temps 

de v

é

ri

er et de nettoyer les br

û

leurs.

Dans certaines r

é

gions du pays, les araign

é

es et les petits insectes 

entra

î

nent des probl

è

mes de 

« 

retour de 

amme 

»

. Les araign

é

es 

tissent des toiles, font des nids et d

é

posent des 

œ

ufs dans le(s) 

tube(s) du br

û

leur ce qui entra

î

ne l'obstruction de l'

é

coulement de 

gaz en direction du br

û

leur. Le gaz refoul

é 

peut s'en

ammer dans 

le br

û

leur derri

è

re le panneau de commande. Ce ph

é

nom

è

ne, connu 

sous le nom de retour de 

amme, peut endommager le gril et m

ê

me 

entra

î

ner des blessures.

A

n de pr

é

venir les retours de 

amme et de garantir le bon 

fonctionnement du br

û

leur, il est n

é

cessaire de retirer et de nettoyer 

l'assemblage avant l'utilisation si le gril n'a pas servi depuis longtemps.

Nettoyage de l'assemblage du br

û

leur

Suivez ces directives pour nettoyer ou remplacer des pi

è

ces du br

û

leur 

ou si vous 

é

prouvez de la dif

cult

é à 

allumer le gril.   

1. 

Fermez les boutons de r

é

glage et la source d'alimentation en gaz.

2.  Retirez les grilles de cuisson et les 

é

metteurs.

3.  D

é

posez les attaches de retenue et les tubes de relais de l'arri

è

re 

des br

û

leurs.

4.  Utilisez un tournevis 

à

 lame plate pour soulever et d

é

gager l'

é

lectrode 

de chaque br

û

leur. L'

é

lectrode doit rester dans le foyer branch

é 

au 

d'allumage.

5.  Soulevez d

é

licatement chaque br

û

leur et d

é

gagez-les des ori

ces 

des valves.

6.  Nous sugg

é

rons trois fa

ç

ons de nettoyer les tubes du br

û

leur. Utilisez  

celle qui vous semble la plus facile.
   (A)  Faites un petit crochet 

à l'aide d'un fil raide (un cintre léger fait 

tr

è

s bien l'affaire). Passez le crochet 

à 

plusieurs reprises dans 

chaque tube de br

û

leur.

   (B)  En utilisant un goupillon 

étroit à manche souple (ne vous servez 

pas d'une brosse m

é

tallique en laiton), passez plusieurs fois dans 

chaque tube de br

û

leur.

   (C)  Portez des lunettes de s

écurité : servez-vous d'un tuyau à air 

pour forcer un jet d'air dans le tube du br

û

leur qui sortira par les 

ori

ces du br

û

leur. Examinez chaque ori

ce pour vous assurer 

que l'air sort par chacun des ori

ces.

7.  Passez une brosse m

é

tallique sur toute la surface ext

é

rieure du 

  br

û

leur pour enlever les r

é

sidus de nourriture et les salet

é

s.

8.  Nettoyez tout ori

ce bloqu

é

 

à

 l'aide d'un 

l raide tel qu'un trombone 

  d

é

pli

é

.

9.  V

é

ri

ez si les br

û

leurs ne sont pas endommag

é

s. En raison de l'usure 

  normale et de la corrosion, certains ori

ces peuvent s'

ê

tre agrandis. 

  Si vous notez de larges 

ssures ou de grands trous, remplacez 

  le br

û

leur.

10.Fixez l'

é

lectrode au br

û

leur.  Assurez-vous que le 

l d'allumage est 

  branch

é

.

11.Replacez soigneusement les br

û

leurs. 

TR

È

S IMPORTANT :

 Les tubes 

  de br

û

leur doivent 

ê

tre de nouveau ins

é

r

é

s dans les ouvertures 

  de la valve.

12. Fixez de nouveau les br

û

leurs aux supports 

à 

l'int

é

rieur de cuvette de 

la cuvette de br

û

leur.

13. Repositionnez les tubes de relais et 

xez-les aux br

û

leurs.

14. Replacez les 

é

metteurs et les grilles de cuisson.

 

Surfaces de cuisson : Si une brosse 

à 

soie est utilis

é

e pour nettoyer 

les surfaces de cuisson du gril, assurez-vous qu'aucune soie ne reste sur 
les surfaces avant de proc

é

der 

à 

la cuisson. Il est d

é

conseill

é 

de nettoyer 

les surfaces de cuisson lorsque le gril est chaud.

TOILES D'ARAIGN

É

E

 

À L'INTÉRIEUR DU BRÛLEUR

Soulevez l'

é

lectrode

à 

l'aide d'un tournevis 

à 

lame plate.

É

lectrode

Support 
de cuvette 
de br

û

leur

Agrafe de 
retenue

Tube de

relais

Cuvette de 
br

û

leur

Содержание R33CC1017

Страница 1: ...s or need assistance during assembly please call 1 888 94 SABER 1 888 947 2237 Serial Number Date Purchased Place serial number label here IMPORTANT Fill out the product record information below VISIT SABERGRILLS COM FOR START UP TIPS RECIPES SUPPORT AND PRODUCT REGISTRATION MODEL R33CC1017 FOR NATURAL GAS CONVERSION NG Conversion Kit Model A00AA5417 must be used Sold separately ...

Страница 2: ...specially as noted in the manual Wear protective gloves if necessary TABLE OF CONTENTS DANGER WARNING CAUTION For residential use only Do not use for commercial cooking THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE ONLY 2 If you smell gas Shut off gas to appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department Do not s...

Страница 3: ...installed as shown Do not store an LP cylinder in enclosed spaces such as a carport garage porch covered patio or other building Never leave an LP cylinder inside a vehicle which may become overheated by the sun Do not store an LP cylinder in an area where children play OPD Hand Wheel LP cylinder in upright position for vapor withdrawal LP Cylinder The LP cylinder used with your grill must meet th...

Страница 4: ...ng to grill LP Cylinder Leak Test For your safety Leak test must be repeated each time LP cylinder is exchanged or refilled Do not smoke during leak test Do not use an open flame to check for gas leaks Grill must be leak tested outdoors in a well ventilated area away from ignition sources such as gas fired or electrical appliances During leak test keep grill away from open flames or sparks Use a clean...

Страница 5: ...inder Con t 6 Turn the coupling nut clockwise and tighten to a Full Stop The regulator will seal on the back check feature in the LP cylinder valve resulting in some resistance An additional one half to three quarters turn is required to complete the connection Tighten by hand only do not use tools NOTE If you cannot complete the connection disconnect regulator and repeat steps 5 and 6 If you are ...

Страница 6: ...ree from materials that burn Do not block holes in sides or back of grill Check burner flames regularly Use grill only in well ventilated space NEVER use in enclosed space such as carport garage porch covered patio or under an overhead structure of any kind Do not use charcoal or ceramic briquets in a gas grill Use grill at least 3 ft from any wall or surface Maintain 10 ft clearance to objects tha...

Страница 7: ...osing the lid is not possible Grills are well ventilated for safety reasons Do not use water on a grease fire Personal injury may result If a grease fire develops turn knobs and LP cylinder off Do not leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HI If grill has not been regularly cleaned a grease fire can occur that may damage the product Main Burner Match Lighting Do not le...

Страница 8: ...he food on LO or indirectly for lower temperature cooking This will allow more heat to circulate around the food during grilling Lowering the temperature of the cooking grate Control knob turn the control knob to the LO setting for the lowest temperature setting Control knob for the lowest cooking grate temperatures the food can be grilled indirectly with the burner under the food in the OFF posit...

Страница 9: ...ce parts of burner assembly or if you have trouble igniting grill 1 Turn control knobs to OFF and gas source OFF 2 Remove cooking grates and emitters 3 Remove retaining clips and carryover tubes from rear of burners 4 Using a flat blade screwdriver pry off the electrode from each burner Electrode should remain in burner box connected to ignition wire 5 Carefully lift each burner up and away from va...

Страница 10: ...AR FULL WARRANTY Saber warrants all painted parts and any other parts not specifically mentioned above to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for a period of two 2 years from the original date of purchase Saber will replace the part which fails or is found to be defective during the warranty period at no cost to the original purchaser Owner shall be respon...

Страница 11: ... of a problem or repairs Ÿ Normal recommended routine maintenance and care Ÿ Damage resulting from accident alteration misuse abuse hostile environments improper installation or installation not in accordance with local state and federal codes and regulations Ÿ The use of unauthorized or universal parts Ÿ Damage or corrosion caused by lack of maintenance neglect in following the manufacturer s car...

Страница 12: ...p www sabergrills com warranty service Call Saber directly at 1 888 94S ABER 947 2237 We look forward to assisting you Or write us at Saber Warranty Service P O Box 1977 Columbus GA 31902 Please be prepared to furnish the following information Purchaser s name model and serial number of the grill date of purchase and the accurate description of the problem Date of Purchase Dealer Where You Purchas...

Страница 13: ...p Silicone SET of 4 V 1 KIT Firebox Assembly W 1 KIT Wind Deflector X 1 Warming Rack Y 2 KIT Firebox Heat Shield Z 1 Grease TrayAssembly AA 1 KIT Control Console w Valve Assemblyand Switch BB 1 KIT Ignition Switch Module w Wires CC 2 Temperature Gauge UFC w Clip DD 2 Control Knob EE 2 KIT Bezel FF 2 KIT Burner Box GG 2 KIT Burner w Carryover HH 1 Electrode w Ignition Wire 400 mm II 1 Electrode w I...

Страница 14: ...U GG T HH II FF BB 400 mm 660 mm B E J L C G O P R S KK JJ DD EE W Y MM NN OO D A F H Z N AA LL CC X Q V 14 I M H K PARTS DIAGRAM ...

Страница 15: ...fire department Emergencies Possible Cause Prevention Solution EMERGENCIES If a gas leak cannot be stopped or a fire occurs due to gas leakage call the fire department Gas leaking from cracked cut burned hose Gas leaking from LP cylinder Gas leaking from LP cylinder valve Gas leaking between LP cylinder and regulator connection Fire coming through control panel Grease fire or continuous excessive flame...

Страница 16: ...s of carryover tube s Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace ignitor wire electrode assembly Replace with a new alkaline battery See Section l of Electronic Ignition System See Section ll of Electronic Ignition System See Section lll of Electronic Ignition System Use long stem match fireplace match See Match Lighting section of Use and Care Check for gas in LP tank Turn control ...

Страница 17: ...el up and down without binding If no sparks are generated with new battery and good wire connections module is faulty Check to ensure switch wires are connected Are output connections on and Tight Are output connections on and tight If possible observe grill in dark location Operate ignition system and look for arcing between output wires and grill frame All sparks present but weak or at slow rate...

Страница 18: ...NOTES 18 ...

Страница 19: ...NOTES 19 ...

Страница 20: ...NOTES 20 ...

Страница 21: ...ontaje llame a 1 888 94 SABER 1 888 947 2237 Número de serie Fecha de compra Coloque la etiqueta del número de serie aquí IMPORTANTE Llene la información de registro del producto a continuación VISITE SABERGRILLS COM PARA OBTENER RECOMENDACIONES DE INICIO RECETAS SOPORTE Y REGISTRAR EL PRODUCTO MODELO R33CC1017 PARA CONVERSIÓN DE GAS NATURAL Se debe usar el paquete de conversión para gas natural A...

Страница 22: ...e inmediatamente su surtidor del gas o su cuerpo de bomberos A LA PERSONA QUE INSTALE O ENSAMBLE ESTA PARRILLA Deje este manual al cliente AL CONSUMIDOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA USAR EN EXTERIORES ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA 1 En el estado de California se sabe que los subproductos de la combustión que se producen al usar este producto contienen substancias químicas que caus...

Страница 23: ...ños materiales graves Válvula del tanque de gas Tira de sujeción Tapa de seguridad El regulador de presión y manguera suministrado debe ser utilizado y los reemplazos deben ser los especificados por el fabricante del aparato 3 Manilla del dispositivo de seguridad volumétrica El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obl...

Страница 24: ...nque de gas propano Por su propia su seguridad Se debe efectuar la prueba para detectar fugas cada vez que se cambie o se recargue el tanque No fume durante la prueba para detectar fugas No use una llama al descubierto para comprobar si el tanque tiene fugas La prueba para detectar fugas de la parrilla se debe efectuar al aire libre en un área bien ventilada alejada de toda fuente de ignición tal ...

Страница 25: ...en el dispositivo de seguridad de la válvula del tanque lo que creará cierta resistencia Se deberá hacer girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta adicionales para completar la conexión Apriétela a mano no use herramientas NOTA Si no puede completar la conexión desconecte el regulador repita los pasos 5 y 6 Si a pesar de haberlo hecho todavía no puede completar la conexión no use es...

Страница 26: ...inflamables No obstruya los orificios de los lados o parte posterior del asador Revise las flamas del quemador regularmente Use el asador solamente en un lugar bien ventilado NUNCA lo use en un espacio cerrado tal como un cobertizo para coches cochera o patio techado ni debajo de ninguna construcción de ningún tipo No use carbón ni mecheros de cerámica en un asador de gas Use el asador por lo menos a...

Страница 27: ...sado por la grasa Esto podría resultar en lesiones personales Si se presenta fuego debido a la grasa apague las perillas y cierre el tanque de gas No deje el asador solo mientras precalienta o quema residuos de comida en la posición HI Si el asador no se ha limpiado regularmente podría ocurrir fuego debido a la grasa que podría dañar el producto Encendido del quemador principal con cerillos NO se ...

Страница 28: ...do para calentar hervir o freír con ollas o cacerolas y una superficie curva en el otro lado para usarse como sartén Guía rápida de consejos continuación Precalentamiento para diferentes tipos de parrillada Abrasar Precalentar con todos los quemadores puestos en HI para obtener las máximas temperaturas de la parrilla de asado Asado Precalentar con todos los quemadores puestos en L O para tener una ...

Страница 29: ...quemadores 4 Use un destornillador plano para desprender el electrodo de cada quemador El electrodo debe permanecer en la caja del quemador conectado con el alambre de encendido 5 Levante con cuidado cada quemador y aléjelo de las aberturas de la válvula 6 Sugerimos tres formas de limpiar los tubos del quemador Utilice la que sea más fácil para usted A Doble un alambre rígido para hacer un gancho ...

Страница 30: ...S AÑOS Saber garantiza que todas las piezas pintadas y cualquier otra pieza que no se mencione específicamente más atrás están libres de defectos en sus materiales y de fabricación bajo uso residencial normal durante un periodo de dos 2 años a partir de la fecha de compra original Saber reemplazará la pieza que resulte defectuosa o que se descubra que está defectuosa durante el periodo de garantía ...

Страница 31: ...ones Mantenimiento y cuidado de rutina normal recomendado Daño debido a accidente alteración mal uso abuso ambientes hostiles instalación incorrecta o instalación que no sea en conformidad con las normas y regulaciones locales estatales y federales Uso de piezas universales no autorizadas Daño o corrosión causada por falta de mantenimiento negligencia en seguir las instrucciones de cuidado y uso d...

Страница 32: ...lls com warranty service Llame directamente a Saber al teléfono 1 888 94S ABER 947 2237 Esperamos poder servirle También puede escribirnos a Saber Servicio de garantía P O Box 1977 Columbus GA 31902 Tenga preparada la siguiente información para proporcionarla nombre del comprador modelo y número de serie del asador fecha de compra y descripción precisa del problema Fecha de compra Distribuidor don...

Страница 33: ...O de 4 V 1 JUEGO conjunto del fogón W 1 JUEGO viento pantalla X 1 Parrilla de calentamiento Y 2 JUEGO protección de calor del fogón Z 1 Conjunto de charola para grasa AA 1 JUEGO consola de control con conjunto de válvula e interruptore BB 1 JUEGO Módulo de encendido switch con cables CC 2 Indicador de temperatura UFC con pinza DD 2 Perilla de control EE 2 JUEGO bisel FF 2 JUEGO caja del quemador G...

Страница 34: ...DIAGRAMA DE LAS PARTES U GG T HH II FF BB 400 mm 660 mm B E J L C G O P R S KK JJ DD EE W Y MM NN OO D A F H Z N AA LL CC X Q V 14 I M H K ...

Страница 35: ...la del cilindro de gas Retire el regulador del tanque y examine visualmente la junta de caucho para detectar cualquier daño Lea las secciones tituladas Prueba para detectar fugas en un cilindro de gas y Cómo conectar el regulador al cilindro de gas Cierre las perillas de control y la válvula del cilindro de gas Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan Una vez que se haya extin...

Страница 36: ...sección I de S istema de encendido electrónico Lea la sección II de S istema de encendido electrónico Lea la sección III deS istema de encendido electrónico Use un fósforo de palito largo fósforo para encender chimeneas Lea la parte titulada E ncendido con fósforos de la sección Uso y mantenimiento Verifique que el tanque de gas esté cargado Cierre las perillas espere 30 segundos y encienda la parr...

Страница 37: ...ébiles o lentas Se ha acumulado humedad en el electrodo y o en los orificios de combustión Examine los electrodos para detectar grietas Si todos los demás procedimientos para resolver problemas enumerados arriba no solucionan el problema es posible que el interruptor de encendido de la perilla esté defectuoso Medidas de prevención solución Instale la pila verifique que los conectores y estén orienta...

Страница 38: ...NOTAS 18 ...

Страница 39: ...NOTAS 19 ...

Страница 40: ...NOTAS 20 ...

Страница 41: ...eler le 1 888 94 SABER 1 888 947 2237 Numéro de série Date d achat Veuillez placer ici l étiquette du numéro de série IMPORTANT veuillez renseigner les données d enregistrement du produit ci dessous POUR ENREGISTRER LE PRODUIT ET TROUVER DES ASTUCES DE DÉMARRAGE DES RECETTES OU DU SOUTIEN TECHNIQUE VISITER SABERGRILLS COM POUR UNE CONVERSION AU GAZ NATUREL Un nécessaire de conversion au GN modèle ...

Страница 42: ...servez ce manuel pour consultation future AVERTISSEMENT Ne pas suivre toutes les instructions du fabricant pourrait causer des préjudices physiques graves et des dommages matériels ATTENTION Certaines pièces peuvent être munies de bords coupants particulièrement lorsque cela est mentionné dans le manuel Portez des gants de protection au besoin CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN ATTENTION Pour utilisat...

Страница 43: ...ule qui pourrait s échauffer au soleil N entreposez pas un réservoir de gaz dans un endroit où les enfants jouent Valve du réservoir de gaz Bretelle de retenue Capuchon de sûreté 3 contre le remplissage excessif Le GPL est très inflammable et peut s allumer de manière inattendue Le distributeur NE doit JAMAIS remplir le réservoir de GPL à plus de Pour vider le gaz contenu dans un réservoir de GPL d...

Страница 44: ...net de la bouteille D autres types de bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de propane Essai d étanchéité d un réservoir de GPL Pour votre propre sécurité Il est nécessaire de procéder à un essai d étanchéité chaque fois que le réservoir de GPL est échangé ou rempli Ne fumez pas pendant l essai d étanchéité N utilisez pas de flamme nue pour détecter une fuite de gaz L ess...

Страница 45: ...u dispositif de non retour de la valve du réservoir de GPL ce qui occasionnera une certaine résistance Une rotation supplémentaire d un demi à trois quart de tour est nécessaire pour achever le raccordement Ne serrez qu à la main n utilisez pas d outils REMARQUE Si vous n arrivez pas à compléter le raccordement débranchez le régulateur et répétez les étapes 5 et 6 S il vous est toujours impossible...

Страница 46: ...propre et exempt de matières combustibles Ne bloquez pas les orifices situés sur les côtés ou l arrière du gril Vérifiez régulièrement les flammes produites par les brûleurs Utilisez seulement le gril dans un endroit bien aéré N utilisez JAMAIS le gril dans un espace clos comme un abri à voitures un garage une véranda un patio couvert ou sous un ouvrage supérieur de quelque type que ce soit N utilise...

Страница 47: ...blessures pourraient survenir Si un feu de friture éclate mettez les boutons de réglage en position d arrêt et coupez l alimentation du réservoir de GPL Ne laissez pas le gril sans surveillance lors du préchauffage ou du brûlage de résidus d aliments à haute température Un feu de friture susceptible d endommager le produit peut éclater si le gril n a pas été nettoyé assez fréquemment Allumage des ...

Страница 48: ...e plus longtemps à basse température Rôtissage placez la grille réchaud sur les supports inférieurs et utilisez le s brûleur s directement sous les aliments à la position de cuisson minimale LO ou indirectement pour une cuisson à basse température Ceci permettra à la chaleur de mieux circuler autour des aliments durant la cuisson Abaissement de la température de la grille de cuisson Bouton de régl...

Страница 49: ...lisez un tournevis à lame plate pour soulever et dégager l électrode de chaque brûleur L électrode doit rester dans le foyer branché au fil d allumage 5 Soulevez délicatement chaque brûleur et dégagez les des orifices des valves 6 Nous suggérons trois fa çons de nettoyer les tubes du brûleur Utilisez celle qui vous semble la plus facile A Faites un petit crochet à l aide d un fil raide un cintre lége...

Страница 50: ... toutes les pièces peintes et toutes les autres pièces qui ne sont pas expressément citées ci dessus sont exemptes de vices de fabrication et de main d œuvre dans le cadre d une utilisation résidentielle normale pendant une période de deux 2 ans à compter de la date originale de l achat Saber remplacera la pièce défectueuse ou jugée défectueuse durant la période de garantie sans frais à l acheteur...

Страница 51: ...réparations L entretien de routine normal recommandé Les dommages résultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un abus d environnements hostiles d une installation inadéquate ou d une installation qui ne respecte pas les codes et règlements locaux provinciaux et fédéraux L utilisation de pièces universelles ou non autorisées Des dommages ou de la corrosion causés par un m...

Страница 52: ...www sabergrills com warranty service Téléphonez directement à Saber au numéro 1 888 94S ABER 947 2237 Nous nous faisons un plaisir de vous aider Ou écrivez à Saber Service sous garantie P O Box 1977 Columbus GA 31902 Soyez prêt à fournir l information suivante le nom de l acheteur le modèle et le numéro de série du gril la date d achat et la description précise du problème Date d achat Détaillant ...

Страница 53: ...re de combustion W 1 NÉCESSAIRE Déflecteur X 1 Grille de réchaud Y 2 TROUSSE bouclier thermique de la chambre de combustion Z 1 Ensemble plateau de récupération des graisses AA 1 TROUSSE console de commande avec ensemble robinet et commutateurs BB 1 NÉCESSAIRE Module Commutateur d allumage avec des fils CC 2 Indicateur de température montage complet avec bride DD 2 Bouton de contrôle EE 2 TROUSSE ...

Страница 54: ...PIÈCES SCHÉMA U GG T HH II FF BB 400 mm 660 mm B E J L C G O P R S KK JJ DD EE W Y MM NN OO D A F H Z N AA LL CC X Q V 14 I M H K ...

Страница 55: ... Consultez les pages concernant les dangers naturels et celles sur le nettoyage du brûleur Fermez tous les boutons de réglage ainsi que la valve du réservoir Laissez le couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s éteindre Une fois le refroidissement terminé enlevez les particules d aliments et la graisse accumulés à l intérieur du foyer du plateau d écoulement de la graisse et des autres surfa...

Страница 56: ...allumage électronique Reportez vous à la section II du système d allumage électronique Reportez vous à la section III du système d allumage électronique Utilisez des allumettes à tige longue allumettes conçues pour l allumage de foyers Reportez vous à la section Allumage avec une allumette dans le manuel d utilisation et d entretien Vérifiez que le réservoir de GPL contient bien du gaz Fermez les b...

Страница 57: ...t cherchez l amorçage de l arc entre les fils de sortie et le cadre du gril Toutes les étincelles sont présentes mais faibles ou lentes Y a t il une accumulation d humidité sur l électrode ou dans les ouvertures du brûleur Examinez les électrodes pour d éventuelles fissures Installez la pile assurez vous que les polarités et sont orientées correctement avec le côté vers le haut et le côté vers le ba...

Страница 58: ...REMARQUES 18 ...

Страница 59: ...REMARQUES 19 ...

Страница 60: ...REMARQUES 20 ...

Отзывы: