S+S Regeltechnik KYMASGARD RTF 2-FSE Скачать руководство пользователя страница 1

KYMASGARD

® 

RTF 2 - FSE 

 

KYMASGARD

® 

RFTF 2 - FSE 

D G F r

Herzlichen Glückwunsch!  
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!  
You have bought a German quality product.
Félicitations !    
Vous avez fait l’acquisition d’un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !   
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.

D

  

Bedienungs- und Montageanleitung

Raum-Feuchte- und Temperaturfunkfühler  
mit Solarzelle

G

  

Operating Instructions, Mounting & Installation

Wireless room humidity and temperature radio sensors  
with solar cell

F

  

Notice d’instruction

Sondes radio d’humidité ambiante et de température,  
avec cellule photovoltaïque

r

  

Руководство по монтажу и обслуживанию

Датчик влажности и температуры в помещении,  
с солнечным элементом и задатчиком

RTF 2 - FSE 

RFTF 2 - FSE

6002-2200-2011-000

  22200-2017  V101

    12  ⁄  2016

S+S REGELTECHNIK GMBH 
PIRNAER STRASSE 20 
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY

FON  +49 (0) 911 ⁄ 5 19  47- 0 
FAX  +49 (0) 911 ⁄ 5 19  47- 70

[email protected] 
www.SplusS.de

Содержание KYMASGARD RTF 2-FSE

Страница 1: ...uchte und Temperaturfunkfühler mit Solarzelle G Operating Instructions Mounting Installation Wireless room humidity and temperature radio sensors with solar cell F Notice d instruction Sondes radio d humidité ambiante et de température avec cellule photovoltaïque r Руководство по монтажу и обслуживанию Датчик влажности и температуры в помещении с солнечным элементом и задатчиком RTF2 FSE RFTF2 FSE...

Страница 2: ...й чертеж RTF2 FSE RFTF2 FSE Connecting diagram Schéma de raccordement Схема подключения Schaltbild Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Batterie ON 1 2 3 4 Solar Stecker LED Teach In Mode Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Battery ON 1 2 3 4 Solar plug LED Teach In Mode RTF2 FSE RFTF2 FSE RTF2 FSE RFTF2 FSE ...

Страница 3: ...legramm Reichweite Innenbereich typischerweise 30 100 m Außenbereich bis zu 300 m Gehäuse aus Kunststoff Werkstoff ABS Farbe reinweiß ähnlich RAL 9010 Abmaße 98 x 106 x 32 mm Frija 2 Montage Wandmontage oder auf UP Dose Ø 55 mm Unterteil mit 4 Loch für Befestigung auf senkrecht oder waagerecht installierten UP Dosen Umgebungstemperatur 5 55 C Lagertemperatur 25 60 C zulässige Luftfeuchte 0 90 r H ...

Страница 4: ... 14 Messzyklus ON OFF 100 s ON OFF alle 70 bis 140 Messzyklus ON ON Messung abgeschaltet ON ON Senden abgeschaltet Sollte sich ein Messwert zwischen zwei Messzyklen erheblich geändert haben so wird unabhängig von der Einstellung des Sendezyklus ein Funktele gramm mit den aktuellen Daten gesendet Änderungsgrenzen die zur Telegramübertragung führen Temperatur 1 C Rel Feuchte 2 r H Drehwinkel 5 Hinwe...

Страница 5: ...geschlossen Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage und Bedienungs anleitung Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte möglich Bei Veränderungen der Gerä...

Страница 6: ...ly every 16 minutes Range of coverage indoors typically 30 100 m outdoors up to 300 m Enclosure plastic material ABS colour pure white similar to RAL 9010 Dimensions 98 x 106 x 32 mm Frija 2 Mounting wall mounting or on in wall flush box Ø 55 mm base with 4 hole for mounting on vertically or horizontally installed in wall flush boxes Ambient temperature 5 55 C Storage temperature 25 60 C Humidity ...

Страница 7: ...ON OFF Every 70th to 140th measurement cycle ON ON Measurement switched off ON ON Transmitting switched off Whenever a measurand has changed significantly between regular two measurement cycles a radio telegram with the current measurement data is transmitted regardless of the actual transmitting cycle settings Threshold values for changes causing a radio telegram transmission Changes in temperatu...

Страница 8: ...vice are excluded from warranty or liability These devices must be installed by authorised specialists only The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid Deviations from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvemen...

Страница 9: ...du statut toutes les 16 minutes env Portée habitat portée caractéristique 30 100 m extérieur jusqu à 300 m Boîtier matière plastique matériau ABS couleur blanc pur similaire à RAL 9010 Dimensions 98 x 106 x 32 mm Frija 2 Montage montage mural ou sur boîte d encastrement Ø 55 mm partie inférieure à 4 trous pour fixation sur boîtes d encastrement installées en position verticale ou horizontale Tempé...

Страница 10: ... les 7 à 14 cycles de mesure ON OFF 100 s ON OFF tous les 70 à 140 cycles de mesure ON ON Mesure arrêtée ON ON Emission arrêtée Si une valeur de mesure varie sensiblement entre deux cycles de mesure un radiotélégramme comportant les données actuelles est émis indépen damment du réglage du cycle d émission Limites de variation déclenchant la transmission d un télégramme Température 1 C Humidité rel...

Страница 11: ...installation des appareils doit être effectuée uniquement par un spécialiste qualifié Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d instruction accompagnant l appareil sont applicables des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès technique et à l amélioration cont...

Страница 12: ...альность передачи внутри зданий в среднем 30 100 м снаружи до 300 м Корпус пластик акрилонитрил бутадиенстирол ABS цвет чистый белый аналогичен RAL 9010 Габариты 98 x 106 x 32 мм Frija 2 Монтаж настенный или в монтажную коробку Ø 55 мм низ с четырьмя отверстиями для закрепления в вертикально или горизонтально установленных коробках Окружающая температура 5 55 C Температура хранения 25 60 C Допусти...

Страница 13: ...КЛ ВКЛ 10 с ВЫКЛ ВКЛ каждые 7 14 циклов измерения ВКЛ ВЫКЛ 100 с ВКЛ ВЫКЛ каждые 70 140 циклов измерения ВКЛ ВКЛ измерение выкл ВКЛ ВКЛ передача выкл Если измеряемая величина существенно изменяется между двумя циклами измерения радиотелеграмма с результатами измерения генериру ется независимо от текущей настройки цикла передачи Изменения измеряемых величин вызывающие внеочередную генерацию радиоте...

Страница 14: ...твляться только квалифицированным персоналом Действительны исключительно технические данные и условия подключения приведенные в поставляемых с приборами руко водствах по монтажу и эксплуатации Отклонения от представленных в каталоге характеристик дополнительно не указываются несмотря на их возможность в силу технического прогресса и постоянного совершенствования нашей продукции В случае модификаци...

Страница 15: ...htly Pull top cover forward and hold it Pour ouvrir le boîtier placer le tournevis 2 0 au centre de l encoche pousser vers le bas et soulever légèrement le cadre inférieur Tirer le couvercle vers l avant et le maintenir Чтобы открыть корпус вставьте жало отвертки 2 0 в паз по центру надавите вниз и слегка приподнимите основание корпуса Крышку сдвигайте вперед аккуратно удерживая ее Gehäuse Frija E...

Страница 16: ...xx RTF2 FSE xx RFTF2 FSE xx Drehschalter Poti Präsenz taster Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Batterie ON 1 2 3 4 Solar Stecker LED Teach In Mode Turn switch Pot Presence button Offset C r H Sensor 1 2 AA 3 6V Battery ON 1 2 3 4 Solar plug LED Teach In Mode RTF2 FSE PD RFTF2 FSE PD RTF2 FSE P RFTF2 FSE P RTF2 FSE PDT RTF2 FSE PT RFTF2 FSE PT ...

Отзывы: