background image

2 — Español

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. 

El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 

puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 

serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

  Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones 

para su cabezal motor antes de utilizar el accesorio de 

equipo quitanieve.

  Familiarícese con la herramienta. Lea y comprenda 

el manual del operador y observe las advertencias y 

etiquetas de instrucciones adheridas a la herramienta.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Cuando utilice este producto, siempre póngase 

protección ocular con protección lateral con la marca 

de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, junto con 

protección auditiva.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. No se 

ponga ropa holgada, pantalones cortos, joyería de ningún 

tipo, sandalias o ni ande descalzo.

  Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 

en las piezas en movimiento.

  Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales 

por lo menos a 30,5 m (100 pies) de distancia.

  Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo, 

y aplique el sentido común al utilizar herramientas 

eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se 

encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 

medicamento. Un momento de inatención al utilizar una 

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales 

serias.

  No utilice este producto si no hay luz suficiente.

  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. Una postura firme y un buen equilibrio permiten 

un mejor control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 

pieza móvil.

  Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar 

que no haya pernos sueltos no partes dañadas o 

faltantes. Efectúe las correcciones necesarias antes de 

utilizar el accesorio del soplador. La inobservancia de 

esta advertencia puede causar lesiones serias.

  Use solamente piezas y accesorios de repuesto 

recomendados o equivalentes del fabricante. El empleo 

de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el 

producto.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

  En ninguna circunstancia, use accesorio o accesorio 

alguno en este producto, que no se haya suministrado 

con el producto mismo, o que no esté identificado como 

apropiado para el uso con este producto en el manual 

del operador.

  Evite los entornos peligrosos de trabajo. No use el 

accesorio en lugares húmedos o mojados. No lo use en 

la lluvia.

  Utilice el accesorio adecuado para la tarea. No utilice 

este producto para ninguna función diferente de las 

especificadas.

  No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro del 

cabezal del motor a gasolina. Estas piezas se calientan 

durante el funcionamiento. El contacto con superficies 

calientes puede causar posibles lesiones graves.

  Siempre apague el motor y desconecte el cable de la 

bujía, desconecte la unidad del suministro de corriente o 

retire el paquete de baterías antes de efectuar cualquier 
tarea de ajuste o reparación.

CUANDO UTILIZA UN CABEZAL MOTOR 
ELÉCTRICO O BATERÍA:

  No deje el aparato mientras esté enchufado. Desenchúfelo 

de la toma de corriente o retire el paquete de baterías 

cuando no se utiliza y antes de darle servicio.

  No permita que se use este artefacto como un juguete. 

Es necesario que preste mucha atención si se lo utiliza 

cerca de niños.

  Solo utilice el producto como se describe en este manual. 

Utilice solamente accesorios recomendados por el 

fabricante.

  No lo utilice si está dañado el cordón, el enchufe o el 

paquete de baterías. Si el artefacto no está funcionando 

como debería, si se ha caído, dañado o mojado diríjase 

al centro de servicios.

  No tire del cordón ni lo acarree tomándolo por este, ni 

utilice el cordón como mango, ni cierre una puerta en el 

cordón, ni tire del cordón alrededor de bordes o esquinas 

afilados. No pase el aparato sobre el cordón. Mantenga 

el cordón alejado de las superficies calientes.

  No lo desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarlo, 

sujete el enchufe, no el cordón.

  No manipule el enchufe o el aparato con las manos 

mojadas.

  No coloque objetos en los orificios. No utilice la unidad 

con orificios bloqueados, manténgala libre de polvo, 

hilachas, cabellos y todo aquello que pueda disminuir el 

flujo de aire.

  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas 

las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas 
móviles de la unidad.

  Apague los controles antes de desconectar la unidad o 

o retirar el paquete de baterías.

Содержание RYSNW00

Страница 1: ...ien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utili...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA Fig 3 A Hole trou orificio B Secondary hole trou secondaire orificio secundario C Button bouton bot n D Hanger cap capuchon de suspension tap...

Страница 4: ...se product damage Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product which was not provided with the product or identified as appropriate for use with this product in the op...

Страница 5: ...WER HEAD OPERATOR S MANUAL FOR ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES Wear rubber boots when operating the snow thrower Protective footwear will protect your feet and improve your footing on slippery surfac...

Страница 6: ...feet away from rotating impeller Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from impeller and discharge chute Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft...

Страница 7: ...inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 860 4050 for assistance PACKING LIST Snow Thrower Attachment Operator s Manual WARNING If any par...

Страница 8: ...and other possible serious injuries WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can resu...

Страница 9: ...low 40 F allow the engine to warm up by running it in the half choke position for approx 15 30 seconds before beginning snow thrower operation Take notice of the direction of the wind before beginning...

Страница 10: ...time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal inj...

Страница 11: ...tiliser en aucun cas un accessoire ou un outil non fourni avec le produit ou non indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation R GLES DE S CURIT G N RALES viter les environn...

Страница 12: ...les blessures graves Ne jamais utiliser la souffleuse neige sur les lacs et les rivi res gel es ou d autres surfaces semblables Les bris de la glace repr sentent un risque de blessures graves ou mort...

Страница 13: ...ment Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la rotor et goulotte Tenir les enfants et les curieux bonne distance Tenir les enfants et les curieux une distance de...

Страница 14: ...et v rifi qu il fonctionne correctement n Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Accessoire des souffleuse neige Manuel d utilisation AV...

Страница 15: ...ou accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit L utilisation de pieces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves AVIS Avant chaque utilisation inspecter au comp...

Страница 16: ...e au moteur de se r chauffer en faisant fonctionner l outil avec le levier d tranglement ouvert moiti pendant environ 15 30 secondes avant de commencer souffler la neige Tenircomptedeladirectionduvent...

Страница 17: ...freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce...

Страница 18: ...ede causar un peligro o da ar el producto REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES En ninguna circunstancia use accesorio o accesorio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o q...

Страница 19: ...eve en lagos r os o peque as superficies congelados Si el hielo se rompe pueden producirse lesiones graves o la muerte Nunca utilice el equipo quitanieve en el techo o en cualquier otra superficie ine...

Страница 20: ...las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados el impulsor y vertedor de descarga Mantenga alejados a los ni os y circunstantes Mantenga a los ni os y otras personas alejadas a...

Страница 21: ...eccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQ...

Страница 22: ...es ADVERTENCIA No utilice ning n accesorio o accesorio no recomendado porelfabricantedeestaproducto Elempleodeaccesorios o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias AVISO Antes de cada...

Страница 23: ...ajo de los 4 C 40 F deje que el motor se caliente haci ndolo funcionar en la posici n de cebador medio durante aprox 15 30 segundos antes de comenzar a quitar la nieve Tengaencuentaladirecci ndelvient...

Страница 24: ...para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Los productos qu micos pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual puede cau...

Страница 25: ...9 NOTES NOTAS...

Страница 26: ...LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues u...

Отзывы: