background image

9 — Français

La 

distance 

d’éjection de la neige s’ajuste à l’aide de la 

poignée du déflecteur de goulotte. 

 

Appuyer sur le loquet du déflecteur et déplacer le déflecteur 

de goulotte vers l’arrière (haut) pour augmenter la distance 

d’éjection de la neige.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas pousser le déflecteur trop loin vers l’avant pour 

éviter de créer un espace entre le déflecteur et la goulotte. 

La neige ou les autres débris peuvent être éjectés par cet 

espace vers l’opérateur et le blesser gravement.



 

Appuyer sur le loquet du déflecteur et déplacer le déflecteur 

de goulotte vers l’avant (bas) pour diminuer la distance 

d’éjection de la neige.

CONSEILS D’UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser la souffleuse à neige sur les lacs et les 

rivières gelées ou d’autres surfaces semblables. Les bris 

de la glace représentent un risque de blessures graves 

ou mortelles.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais utiliser la souffleuse à neige sur un toit ou 

d’autres surfaces instables pour éviter les blessures graves 

ou mortelles. 

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser la souffleuse à neige sur la glace pour éviter 

de glisser et de chuter et éviter ainsi les blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas porter de vêtements lâches, de foulards, ni de 

bijoux. Ils peuvent se coincer dans les pièces mobiles et 

occasionner des blessures graves ou mortelles.

  AVERTISSEMENT :

Placez l’évacuation de la neige loin de tout appareil 

électrique afin de réduire le risque d’électrocution ou de 

choc électrique.

UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais orienter la souffleuse à neige ou la goulotte vers 

des personnes ou des animaux. La neige et d’autres objets 

éjectés représentent un risque de blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

S’assurer que la zone ne comporte pas de pierres, bâtons, 

fils métalliques, gravier et autres objets pouvant être 

éjectés accidentellement dans toutes les directions par la 

souffleuse à neige et occasionner des blessures graves à 

l’opérateur ou à d’autres personnes. 

 

Si la souffleuse à neige frappe une obstruction quelconque 

ou des débris pendant le déblaiement, arrêter la souffleuse à 

neige, retirer le bloc-piles, enlever l’obstruction et inspecter 

soigneusement la souffleuse à neige pour s’assurer qu’elle 

n’est pas endommagée avant de reprendre le travail.

  AVERTISSEMENT :

Ne jamais tenter d’atteindre ou de placer une partie du 

corps à l’intérieur de la goulotte pendant que vous êtes 

devant la souffleuse à neige en marche ou lorsque le 

bloc-piles est installé. Toujours s’assurer que les pièces 

mobiles sont arrêtées et que le bloc-piles est retiré avant 

de dégager les obstructions. Des blessures graves peuvent 

survenir si ces instructions ne sont pas respectées.

 

Tenir compte de la direction du vent avant de commencer. 

Si possible, éjecter la neige dans la même direction que le 

vent pour éviter que cette dernière ne soit retournée vers 

votre visage.

 

Certaines pièces de la souffleuse à neige peuvent geler 

lorsque la température est extrêmement froide. Ne pas 

tenter de faire fonctionner la souffleuse à neige avec des 

pièces gelées.  

 

À la fin du déneigement, laisser fonctionner le moteur 

pendant quelques minutes puis tourner plusieurs fois 

le levier de rotation de goulotte pour enlever la neige 

résiduelle de la goulotte.

Содержание RY40890VNM

Страница 1: ...et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Util...

Страница 2: ...y Avoid accidental starting Carrying snow blowers with your finger on the start button or inserting the battery pack into a snow blower with the start button depressed invites ac cidents Use safety eq...

Страница 3: ...f unauthorized parts or failure to fol low Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury Never use snow blower near fires fireplaces hot ashes bar becue pits etc Use near fires or ashe...

Страница 4: ...mply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose battery battery compartment or electronic com ponents to rain water or liquids Do not charge battery or expose product to rain or damp locations...

Страница 5: ...st 100 ft away Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from rotating impeller No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Walk across the face of slopes never up and down Recycle Sym...

Страница 6: ...r missing please call 1 800 525 2579 for assistance PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 40 Volt DC Clearing Width 18 in Clearing Depth 10 in FEATURES KNOW YOUR SNOW BLOWER See Figure 1 The safe use of this p...

Страница 7: ...e of the lower upper handles Install locking nut Tighten securely using the included assembly tool and an adjustable wrench not provided Repeat steps for the other side Return the handle adjustment le...

Страница 8: ...on the bottom of the battery pack snaps in place and the battery pack is fully seated and secure in the battery port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause t...

Страница 9: ...es sticks wires gravel and other objects that could be accidentally thrown by the snow blower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others If the unit comes in contact...

Страница 10: ...arts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc MAINTENANCE WARNING Do not at...

Страница 11: ...and engage bail The motor is on but the impeller does not turn The drive belt is worn or broken Have the drive belt replaced by an authorized service center After passing the snow blower leaves a laye...

Страница 12: ...Le transport d outils avec le doigt sur la bouton Start d marrer ou l insertion du bloc pile avec la bouton enfonc pr sente un risque d accident Utiliser un quipement de s curit Toujours porter des l...

Страница 13: ...souffleuse neige proximit de flammes d un foyer de cendres chaudes d un grill etc Ne pas respecter cette directive peut faire en sorte que les flammes se propagent ce qui peut causer des blessures ou...

Страница 14: ...orme ANSI Z87 1 Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pile le compartiment de la pile ou les composants lectroniques la pluie l eau ou d autres liquides Ne pas charger la pile ou expose...

Страница 15: ...urieux une distance de 30 5 m 100 pi au moins Garder les mains et les pieds l cart Tenir les mains et les pieds loign es de la tari re en mouvement viter les pentes Ne pas utiliser sur des pentes de p...

Страница 16: ...ion s curitaire de ce produit n cessite une compr hension de l information sur le produit et dans le manuel de l utilisation ainsi que la connaissance du projet effectuer Avant d utiliser ce produit f...

Страница 17: ...trou de la poign e inf rieure Ins rer le boulon dans le trou lat ral des poign es inf rieures sup rieures Installer un crou de blocage Serrer fermement l aide de l outil d assemblage inclus et d une...

Страница 18: ...INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 7 Installation du bloc piles Ouvrir la couvercle de pile Aligner la nervure en saillie du bloc piles sur la rainure du logement du souffleuse neige e...

Страница 19: ...rienter la souffleuse neige ou la goulotte vers des personnes ou des animaux La neige et d autres objets ject s repr sentent un risque de blessures graves AVERTISSEMENT S assurer que la zone ne compor...

Страница 20: ...nt mal aux plusieurs types de solvants de commerce et peuvent tre endommag s par leur utilisation Utilisez des chiffons secs pour enlever la salet la poussi re l huile la graisse etc ENTRETIEN AVERTIS...

Страница 21: ...p l a c e r l a c o u r ro i e d entra nement dans un centre de r parations agr Apr s le passage la souffleuse neige laisse une couche de neige au sol Le m canisme de la tari re ou de lame racleuse es...

Страница 22: ...ca puede causar lesiones corporales de gravedad Evite el arranque accidental de la unidad Llevar el equipo quitanieve con el dedo en el bot n de arranque o instalar la bater a en el equipo quitanieve...

Страница 23: ...nder a un instrumento el uso el reemplazo s lo id ntico despide Siga las instrucciones en la secci n de la Conservaci n de este manual El uso de partes o fracaso no autorizados seguir la Conservaci n...

Страница 24: ...lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Страница 25: ...0 5 m 100 pies Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies lejos del impulsor giratorio No utilizar sobre pendientes No utilice el equipo quitanieve sobre pendientes superiore...

Страница 26: ...ones de poca iluminaci n Las luces funcionar n siempre que el motor se encuentre en funcionamiento ARMADO DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramie...

Страница 27: ...io del mango inferior Inserte el perno en el orificio lateral de los mangos superior e inferior Instale tuerca de seguridad Ajuste con seguridad por medio de la herramienta de conjunto incluida y una...

Страница 28: ...as de equipo quitanieve y coloque la bater a en el equipo quitanieve ADVERTENCIA Aseg rese de que el pestillo en la parte inferior del paquete de bater as entre adecuadamente en su lugar y que el paq...

Страница 29: ...hacer funcionar la unidad con piezas congeladas Cuando haya terminado haga funcionar el motor durante unos pocos minutos m s luego gire la palanca de giro del vertedor hacia atr s y hacia adelante va...

Страница 30: ...ceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento...

Страница 31: ...encendido pero el impulsor no funciona La correa de impulsi n est da ada o rota Lleve toda la correa de impulsi n a un centro de servicio autorizado para que la reemplacen Despu s de pasar el equipo q...

Страница 32: ...ur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de servic...

Отзывы: