background image

13 — Français

GARANTIE

ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE

Techtronic Industries North America, Inc., garantit à 
l’acheteur original que ce produit RYOBI

 est exempt de 

tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à 
réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit 
s’avérant défectueux au cours des périodes indiquées  
ci-dessous, à compter de la date d’achat.

  Cinq ans sur les produits utilisés par des particuliers ;

  90 jours sur les produits utilisés à toutes autres fins, telles 

que les travaux commerciaux et la location.

Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original et entre 
en vigueur à la date de l’achat original.
Toute pièce de ce produit jugée, après évaluation 
raisonnable par Techtronic Industries North America, Inc., 
comme présentant des vices de matériaux ou de fabrication, 
sera réparée ou remplacée, sans facturation pour pièces 
ou main d’oeuvre par un centre de réparations agréé 
pour produits d’extérieur de marque RYOBI

 (centre de 

réparations Ryobi agréé).
Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront 
être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant 
expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition 
au centre de réparations pour les travaux sous garantie 
et de retour au propriétaire du produit seront assumés 
par le propriétaire. En ce qui concerne les réclamations 
en garantie, la responsabilité Techtronic Industries North 
America, Inc., se limitera à la réparation ou au remplacement 
des produits défectueux et aucune revendication de rupture 
de garantie ne pourra causer l’annulation ou la résiliation 
du contrat de vente d’un produit d’extérieur RYOBI

 quel 

qu’il soit. Une preuve d’achat sera exigée par le centre de 
réparation, afin de valider toute réclamation au titre de la 
garantie. Toutes les réparations sous garantie devront être 
effectuées par un centre de réparations agréé.
La garantie sur tout produit d’extérieur RYOBI

 utilisé pour 

la location, des travaux commerciaux ou tout autre usage 

lucratif, sera limitée à quatre-vingt-dix (90) jours, à compter 

de la date d’achat au détail original.
Cette garantie ne couvre pas les produits ayant fait l’objet 
d’un usage abusif ou négligent, d’un manque d’entretien, 
ayant été impliqués dans un accident ou employé de façon 
contraire aux instructions du manuel d’utilisation. Cette 
garantie ne couvre ni les dommages aux produits résultant 
d’un manque d’entretien, ni les produits qui ont été altérés 
ou modifiés. La garantie exclut les réparations rendues 
nécessaires par l’usure normale ou l’utilisation de pièces 
et accessoires incompatibles avec le produit d’extérieur 
RYOBI

 ou nuisibles à son bon fonctionnement, ses 

performances ou sa durabilité. En outre, cette garanti exclut :
A. Les réglages – Bougies, carburateur, réglages du 

carburateur, allumage, filtres

B.  Les articles consommables – Boutons d’avance par choc, 

bobines externes, lignes de coupe, bobines internes, 

poulies et cordons de lanceur, courroies d’entraînement, 
dents, rondelles en feutre, axes d’attelage, lames de 
paillage, ventilateur de soufflante, tubes de soufflage et 
d’aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie

C. En outre, cette garanti exclut la batterie pour plus de 

trois ans de la date d’achat.

Techtronic Industries North America, Inc., se réserve le droit 
d’apporter des modifications ou améliorations à tout produit 
extérieur RYOBI

, sans obligation de modifier les produits 

fabriqués antérieurement.
LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES NE 
SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LA PÉRIODE DE 
GARANTIE DÉCLARÉE. PAR CONSÉQUENT, TOUTES LES 
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES 
DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À 
UN USAGE PARTICULIER OU AUTRES SERONT 
INVALIDÉES À L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE 
GARANTIE APPROPRIÉE DE CINQ ANS OU QUATRE-
VINGT-DIX JOURS. LES OBLIGATIONS DE TECHTRONIC 
INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC., DANS LE CADRE 
DE CETTE GARANTIE SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À 
LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DES PIÈCES 
DÉFECTUEUSES ET TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 
AMERICA, INC. N’ASSUME OU N’AUTORISE QUICONQUE 
À ASSUMER QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT. 
CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS 
DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, 
LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS 

ÊTRE APPLICABLES. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 

AMERICA, INC.,  DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CE 
QUI CONCERNE LES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS 
OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, 
LES FRAIS DE RETOUR DE PRODUITS À UN CENTRE 
DE RÉPARATION  RYOBI AGRÉÉ ET DE RENVOI AU 
PROPRIÉTAIRE, DE DÉPLACEMENT D’UN TECHNICIEN, 
DE TÉLÉPHONE OU TÉLÉGRAMME, DE LOCATION 
D’UN PRODUIT SIMILAIRE PENDANT LA DURÉE DES 
RÉPARATIONS SOUS GARANTIE, DE DÉPLACEMENT, DE 
PERTES OU DOMMAGES À DES BIENS PERSONNELS, DE 
MANQUE À GAGNER, DE PERTE D’USAGE DU PRODUIT, 
DE PERTE DE TEMPS OU DE DÉRANGEMENT. CERTAINS 
ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L’EXCLUSION 
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU 
INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT 

NE PAS ÊTRE APPLICABLES.

Cette garantie donne au consommateur des droits 
spécifiques, et celui-ci peut bénéficier d’autres droits, qui 
varient selon les états ou provinces.
Cette garantie couvre tous les produits d’extérieur RYOBI

 

fabriqués par Techtronic Industries North America, Inc., 
vendus aux États-Unis et au Canada.
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations Ryobi 

agréé le plus proche, appeler le 1-800-860-4050.

Содержание RY40804

Страница 1: ...e s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CON...

Страница 2: ...ri re impulsor J LED headlights phares DEL luces delanteras LED K Chute deflector d flecteur de goulotte deflector del vertedor L Chute deflector handle poign e du d flecteur de goulotte mango del def...

Страница 3: ...e de la poign e trabas del mango B Upper handle poign e sup rieure mango superior C Starter cable c ble de d marreur cable del arrancador A A B C A Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign...

Страница 4: ...sor B Start button bouton Start d marrer bot n de arranque C Upper handle poign e sup rieure mango superior Fig 8 Fig 9 A A Chute rotation lever levier de rotation de goulotte palanca de giro del vert...

Страница 5: ...r del vertedor A A A Chute rotation lever levier de rotation de goulotte palanca de giro del vertedor A Fig 13 TO STORE THE MACHINE POUR REMISER L QUIPEMENT PARA GUARDAR LA M QUINA Fig 10 Fig 11 A Chu...

Страница 6: ...NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priorit...

Страница 7: ...when operating a power snow blower Do not use snow blower while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating snow blowers may result in ser...

Страница 8: ...lace snow blower on any surface except a hard clean surface when motor is running Gravel sand and other debris can be picked up by the impeller and thrown at the operator or bystanders causing possibl...

Страница 9: ...Hands and Feet Away Keep hands and feet away from impeller and discharge chute Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Keep Hands and Feet Away Keep han...

Страница 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for i...

Страница 11: ...the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the prod...

Страница 12: ...flector slightly and posi tion over the top of the chute Shift the position of the deflector as needed so the open ings on the chute are aligned with the openings on the deflector as shown Install the...

Страница 13: ...stments cleaning or when not in use This will prevent accidental starting that could cause serious personal injury OPERATION INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 7 To install battery pack Raise...

Страница 14: ...ath or serious personal injury WARNING Keep all snow discharge pointed away from all electri cal devices to reduce the risk of electrocution or electric shock WARNING Never point the snow blower or di...

Страница 15: ...stroy plastic which can result in serious personal injury MAINTENANCE LUBRICATION All of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of th...

Страница 16: ...ss start button The motor is on but the impeller does not turn The drive belt is worn or broken Have the drive belt replaced by an au thorized service center After passing the snow blower leaves a lay...

Страница 17: ...enecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible withtheRYOBI brandoutdoorproductoradverselyaffect its operation performance or durability In addition this warra...

Страница 18: ...ur ou s il est tomb dans l eau retourner le produit au centre de r parations Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil motoris Ne pas...

Страница 19: ...e d infliger des blessures l utilisateur ou des tierces personnes Ne jamais placer la souffleuse neige en marche sur une surface sauf si celle ci est dure et propre Le gravier le sable et les autres d...

Страница 20: ...ign s de la tari re en mouvement Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la rotor et goulotte Tenir les enfants et les curieux bonne distance Tenir les enfants et...

Страница 21: ...us de 15 Travailler les pentes dans le sens transversal jamais en montant ou en descendant Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouver...

Страница 22: ...clus AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la liste d exp dition sont d j assembl s Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont p...

Страница 23: ...oign e sup rieure INSTALLATION DU D FLECTEUR DE GOULOTTE Voir la figure 4 carter l g rement les c t s du d flecteur de goulotte et le placer sur la partie sup rieure de la goulotte D placer le d flect...

Страница 24: ...r des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Cela permet d emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves UTILISATION...

Страница 25: ...lessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Placez l vacuation de la neige loin de tout appareil lectrique afin de r duire le risque d lectrocution ou de choc lectrique AVERTISSEMENT Ne jamais orienter...

Страница 26: ...affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut r sulter en des blessures graves ENTRETIEN LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont lubrifi s l aide d une quantit suffisante de lubrifiant de...

Страница 27: ...poign e et ou les pinces de blocage de la poign e ne sont pas fix s correctement S assurer que les boutons de r glage de la poign e sont compl tement assis et que les pinces de blocage de la poign e s...

Страница 28: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Страница 29: ...servicio autorizado Si el aparato de mano no est funcionando adecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanez...

Страница 30: ...a use una equipo quitanieve para esparcir productos qu micos fertilizantes ni ninguna otra sustancia t xica Esparcir estas sustancias podr a producir lesiones serias al operador o a las personas prese...

Страница 31: ...s pies lejos del impulsor giratorio Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados el impulsor y vertedor de descarga Mantenga alejados a los ni os y circunstantes Mante...

Страница 32: ...mine a trav s de sobre la superficie de las pendientes y nunca de arriba a abajo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales...

Страница 33: ...los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fab...

Страница 34: ...ra 4 Extienda los lados del deflector del vertedor levemente y col quelo sobre la parte superior del vertedor Desplace la posici n del deflector seg n sea necesario para que las aberturas del vertedor...

Страница 35: ...QUETE DE BATER AS Vea la figura 7 Instalaci n del paquete de bater as Abra la tapa de las bater a marca IN USE Alinee la costilla realzada exterior del paquete de bater as con la ranura interior del r...

Страница 36: ...onales graves o la muerte ADVERTENCIA Mantenga la descarga de nieve alejada de todos los dispositivos el ctricos para reducir el riesgo de electrocuci n o de descarga el ctrica ADVERTENCIA Nunca apunt...

Страница 37: ...estruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LUBRICACI N Todos los cojinetes de este producto est n lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta...

Страница 38: ...el impulsor no funciona La correa de impulsi n est da ada o rota Lleve toda la correa de impulsi n a un centro de servicio autorizado para que la reemplacen Despu s de pasar el equipo quitanieve deja...

Страница 39: ...ezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre...

Страница 40: ...OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre ob...

Отзывы: