background image

TR

RYOBI GARANTİ UYGULAMA KOŞULLARI

Alımdan  kaynaklanan  yasal  haklara  ek  olarak,  ürün  aşağıda  belirtilen  garanti 

kapsamındadır.

1. 

Tüketiciler için 24 ay olan garanti süresi, ürünün satın alındığı tarihte başlar. Bu 

tarihin bir fatura ya da alım kanıtıyla belgelenmesi gerekir. Ürün sadece tüketim 

ve özel kullanım için geliştirilmiş ve adanmıştır. Bu nedenle, profesyonel ya da 

ticari kullanım halinde garanti kapsamı sağlanmaz.

2. 

Elektrikli el aletlerinin bir bölümü (AC/DC) için www.ryobitools.eu sayfasındaki 

kayıt  işlemini  kullanarak  garantinin  belirtilen  sürenin  ötesine  uzatma 

imkanı  mevcuttur.  Aletlerin  garanti  süresinin  uzatılmasına  uygun  olup 

olmadığı  mağazalarda  ve  /  veya  ambalajda  açıkça  belirtilmiş  olup,  ürün 

dokümantasyonunda  gösterilir.  Son  kullanıcının  yeni  aldığı  aletleri  satın  alma 

tarihini izleyen 30 gün içinde kaydettirmesi gerekir. Son kullanıcı ikamet ettiği 

ülkede,  bu  seçeneğin  geçerli  olduğu  çevrimiçi  kayıt  formunda  belirtilmişse, 

uzatılmış garanti süresi için kayıt yaptırabilir. Dahası, son kullanıcıların çevrimiçi 

giriş için gerekli verilerin kaydedilmesine izin vermeli ve hüküm ve koşulları kabul 

etmelidir.  E-posta  ile  gönderilen  kayıt  teyit  makbuzu  ve  alım  tarihini  gösteren 

orijinal fatura uzatılmış garantinin kanıtı olarak değerlendirilir.

3. Garanti,  ürünün  alım  tarihindeki  işçilik  ve  malzeme  kusurları  nedeniyle 

garanti  süresi  içinde  oluşacak  bütün  arızalarını  kapsar.  Bu  garanti  onarım  ve 

değiştirmeyle sınırlı olup, tesadüfi ya da dolaylı hasarlar da dahil, ancak bunlarla 

kısıtlı olmayan başka hiçbir taahhüdü kapsamaz. Garanti, ürünün kötü, kullanıcı 

kılavuzuna  aykırı  kullanılmış  ya  da  yanlış  bağlanmış  olması  halinde  geçerli 

değildir. Bu garanti aşağıdakileri kapsamaz:

 

üründe, yanlış bakımdan kaynaklanan herhangi bir hasar

 

değiştirilmiş ya da modifiye edilmiş herhangi bir ürün

 

orijinal tanıtım işaretleri (ticari marka, seri numarası) silinmiş, değiştirilmiş ya 

da kaldırılmış herhangi bir ürün

 

kullanma kılavuzuna uymamaktan kaynaklanmış herhangi bir hasar

 

herhangi bir AT dışı ürün

 

kalifiye  olmamış  personel  tarafından  ya  da  önceden  Techtronic  Industries 

onayı alınmadan onarılmış herhangi bir ürün.

 

uygunsuz güç kaynağına (amper, voltaj, frekans) bağlanmış herhangi bir ürün

 

harici  etkenlerden  (kimyasal,  fiziksel,  darbe)  veya  yabancı  cisimlerden 

kaynaklanan her türlü hasar

 

normal aşınır ve yıpranır aksam

 

uygunsuz kullanım, aletin aşırı yüklenmesi

 

onaysız aksesuar veya parça kullanımı

 

Aletle  birlikte  sağlanmış  ya  da  ayrıca  alınmış  elektrikli  alet  aksesuarları. 

Tornavida uçları, matkap uçları, aşındırıcı diskler, zımpara kağıdı ve bıçakları, 

yanal kılavuz gibi aksamı içeren, ancak bunlarla sınırlı olmayan eklentiler

 

Servis  ve  Bakım  kitleriyle,  kömür  fırçalar,  yataklar,  kovanlar,  SDS  matkap 

ucu bağlantısı ya da yuvaları, güç kablosu, yedek tutamak, nakliye ve taşıma 

kutusu,  kumlama  plakası,  toz  torbası,  toz  egzoz  borusu,  keçe  rondelalar, 

Darbeli Tornavida Pim ve yayları vb. gibi parçaları kapsayan, ancak bunlarla 

sınırlı olmayan, aşınma ve yıpranmaya tabi bileşenler (aksam ve aksesuarlar).

4. 

Ürünün servis için her ülkede aşağıdaki servis istasyonları adres listesinde yer 

alan yetkili bir RYOBI servis istasyonuna gönderilmesi ya götürülmesi gereklidir. 

Bazı  ülkelerde,  yerel  RYOBI  distribütörünüz  ürünü  RYOBI  servis  teşkilatına 

göndermeyi üstlenir. Bir ürün bir RYOBI servis istasyonuna gönderilirken, ürünün 

güvenli bir biçimde ambalajlanması, benzin gibi tehlikeli maddeler içermemesi, 

gönderenin adresini taşıması ve arızanın kısa bir açıklamasını içermesi gerekir.

5. 

Bu  garanti  kapsamında  yapılacak  onarım  /  değişiklik  ücretsizdir.  Garanti 

süresinin uzatılması ya da yeniden başlatılması anlamına gelmez. Değiştirilmiş 

parçalar veya aletler bize ait olur. Bazı ülkelerde teslima ücretleri veya posta 

giderlerinin gönderici tarafından ödenmesi gerekir. Alımdan kaynaklanan yasal 

haklarınız etkilenmez

6. 

Bu  garanti  Avrupa  Birliği'nde,  İsviçre,  İzlanda,  Norveç,  Lihtenştayn,  Türkiye, 

Rusya ve Birleşik Krallık'ta geçerlidir. Bu alanların dışında, başka bir garantinin 

geçerli  olup  olmadığını  belirlemek  için  lütfen  yetkili  RYOBI  distribütörünüzle 

irtibata geçin.

YETKİLİ SERVİS MERKEZİ

Ürünle  ilgili  her  türlü  talep  ve  sorun  yerel  yetkili  servis  merkezlerine  (www.

ryobitools.eu  adresini  ziyaret  edin)  veya  doğrudan  aşağıdaki  şekilde  iletilebilir: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Lütfen etikette yer alan seri numarasını ve ürün tipini belirtin.

EL

ΟΡΟΙ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΝ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΤΗΣ RYOBI

Εκτός από τα νόμιμα δικαιώματα, τα οποία προκύπτουν από την αγορά, το προϊόν 

καλύπτεται από εγγύηση, λεπτομέρειες της οποίας ακολουθούν στη συνέχεια.

1. 

Η διάρκεια της εγγύησης για τους καταναλωτές είναι 24 μήνες και αρχίζει από την 

ημερομηνία αγοράς. Η ημερομηνία θα πρέπει να αναγράφεται στην απόδειξη 

ή  σε  άλλο  αποδεικτικό  αγοράς.  Το  προϊόν  έχει  σχεδιαστεί  και  προορίζεται 

αποκλειστικά  για  οικιακή  χρήση  από  καταναλωτές.  Συνεπώς,  δεν  παρέχεται 

εγγύηση σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης.

2. 

Υπάρχει  η  δυνατότητα  επέκτασης  της  εγγύησης  για  ορισμένα  ηλεκτρικά 

εργαλεία (AC/DC), πέραν του παραπάνω αναφερόμενου χρονικού διαστήματος, 

μέσω  εγγραφής  στο  δικτυακό  τόπο  www.ryobitools.eu.  Η  επιλεξιμότητα  των 

εργαλείων με δυνατότητα επέκταση της περιόδου εγγύησης αναγράφεται ρητά 

στα καταστήματα και/ή επάνω στη συσκευασία, ενώ περιέχεται στην τεκμηρίωση 

του προϊόντος. Το τελικός χρήστης θα πρέπει να καταχωρίσει τα προσφάτως 

αποκτηθέντα εργαλεία online, εντός 30 ημερών από την ημερομηνία αγοράς. 

Ο τελικός χρήστης μπορεί να εγγραφεί για την επέκταση εγγύησης στη χώρα 

κατοικίας,  εφόσον  αυτή  περιλαμβάνεται  στο  online  έντυπο  εγγραφής,  εάν 

υπάρχει  η  δυνατότητα  επέκτασης.  Επιπλέον,  οι  τελικοί  χρήστες  θα  πρέπει 

να  παρέχουν  τη  συγκατάθεσή  τους  για  την  αποθήκευση  των  στοιχείων  τους, 

τα  οποία  οφείλουν  να  καταχωρίσουν  online,  όπως  και  να  αποδεχθούν  του 

όρους  και  τις  προϋποθέσεις.  Η  απόδειξη  επιβεβαίωσης  της  εγγραφής,  η 

οποία αποστέλλεται μέσω email, και η πρωτότυπη απόδειξη αγοράς, η οποία 

αναγράφει την ημερομηνία αγοράς, αποτελούν αποδεικτικά της παρατεταμένης 

εγγύησης.

3. Η  εγγύηση  καλύπτει  όλα  τα  ελαττώματα  του  προϊόντος,  κατά  τη  διάρκεια 

της  περιόδου  εγγύησης,  λόγω  κατασκευαστικών  ελαττωμάτων  ή  αστοχίας 

υλικού  κατά  την  ημερομηνία  αγοράς.  Η  εγγύηση  περιορίζεται  στην  επισκευή 

και/ή  την  αντικατάσταση  και  δεν  περιλαμβάνει  καμία  άλλη  υποχρέωση, 

συμπεριλαμβανομένων,  ενδεικτικά,  συμπτωματικών  ή  παρεπόμενων  ζημιών. 

Η εγγύηση δεν ισχύει εφόσον, έχει σημειωθεί κακομεταχείριση του προϊόντος, 

δεν έχουν τηρηθεί οι οδηγίες του εγχειριδίου οδηγιών ή το προϊόν έχει συνδεθεί 

λανθασμένα. Η εγγύηση δεν ισχύει για:

 

οποιαδήποτε ζημιά στο προϊόν, η οποία είναι αποτέλεσμα κακής συντήρησης

 

οποιοδήποτε προϊόν, το οποίο έχει αλλοιωθεί ή τροποποιηθεί

 

οποιοδήποτε προϊόν, στο οποίο έχει αλλοιωθεί, τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί το 

γνήσιο αναγνωριστικό (σήμα κατατεθέν, σειριακός αριθμός)

 

οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί λόγω μη τήρησης του εγχειριδίου οδηγιών

 

οποιοδήποτε προϊόν χωρίς σήμανση CE

 

οποιοδήποτε  προϊόν,  στο  οποίο  έχει  γίνει  προσπάθεια  επισκευής  από  μη 

καταρτισμένο επαγγελματία ή χωρίς την προηγούμενη έγκριση της Techtronic 

Industries.

 

οποιοδήποτε  προϊόν,  το  οποίο  έχει  συνδεθεί  σε  ακατάλληλη  παροχή 

ρεύματος (αμπέρ, ισχύ, συχνότητα)

 

οποιαδήποτε  ζημιά  έχει  προκληθεί  από  εξωτερικές  επιδράσεις  (χημικές, 

φυσικές, κλυδωνισμούς) ή ξένες ουσίες

 

φυσιολογική φθορά και ρήξη ανταλλακτικών

 

ακατάλληλη χρήση, υπερφόρτωση του εργαλείου

 

χρήση μη ενδεδειγμένων εξαρτημάτων ή ανταλλακτικών

 

Εξαρτήματα  ηλεκτρικών  εργαλείων  που  παρασχέθηκαν  με  το  εργαλείο  ή 

αγοράστηκαν  ξεχωριστά.  Τέτοιες  εξαιρέσεις  περιλαμβάνουν,  ενδεικτικά, 

μύτες  κατσαβιδιού,  τρυπάνια,  δίσκους  λείανσης,  γυαλόχαρτο  και  λεπίδες, 

πλευρικό οδηγό

 

Εξαρτήματα (ανταλλακτικά και αξεσουάρ) που υπόκεινται σε φυσική φθορά 

και θραύση, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, σετ επισκευής & συντήρησης, 

ψηκτρών άνθρακα, εφεδράνων, τσοκ, εξαρτημάτων ή υποδοχών τρυπανιών 

SDS,  καλωδίων  ισχύος,  βοηθητικής  λαβής,  βαλίτσας  μεταφοράς,  βάσης 

τριβείου, σακούλας συλλογής σκόνης, σωλήνα εξαγωγής σκόνης, ροδελών 

τσόχας, μυτών και ελατηρίων κρουστικού κλειδιού κοχλιών, κτλ.

4. 

Το προϊόν θα πρέπει να αποσταλεί ή να παραδοθεί για επισκευή ή συντήρηση σε 

εξουσιοδοτημένο σημείο σέρβις της RYOBI που περιλαμβάνεται στον ακόλουθο 

κατάλογο διευθύνσεων για κάθε χώρα. Σε ορισμένες χώρες, το τοπικό σημείο 

πώλησης της RYOBI αναλαμβάνει την αποστολή του προϊόντος στο κεντρικό 

σέρβις της RYOBI. Κατά την αποστολή ενός προϊόντος σε σημείο σέρβις της 

RYOBI,  αυτό  θα  πρέπει  να  είναι  ασφαλώς  συσκευασμένο,  χωρίς  επικίνδυνο 

περιεχόμενο,  όπως,  πετρέλαιο,  να  φέρει  τη  διεύθυνση  του  αποστολέα  και  να 

συνοδεύεται από σύντομη περιγραφή της βλάβης.

5. 

Η επιδιόρθωση / αντικατάσταση υπό την παρούσα εγγύηση παρέχεται δωρεάν. 

Δε  συνιστά  παράτασης  της  περιόδου  εγγύησης  ή  εκκίνηση  νέας  περιόδου 

εγγύησης. Τα  μέρη  που  αντικαθίστανται  περιέρχονται  στην  κυριότητά  μας.  Σε 

ορισμένες χώρες, τα ενδεχόμενα έξοδα παράδοσης ή μεταφοράς βαρύνουν τον 

αποστολέα. Τα νόμιμα δικαιώματά σας, τα οποία απορρέουν από την αγορά του 

εργαλείου, δεν θίγονται.

6. 

Η  εγγύηση  αυτή  ισχύει  στην  Ευρωπαϊκή  Ένωση,  την  Ελβετία,  την  Ισλανδία, 

τη Νορβηγία, το Λιχτενστάιν, την Τουρκία, τη Ρωσία και το Ηνωμένο Βασίλειο. 

Εκτός  των  παραπάνω  περιοχών,  σας  παρακαλούμε  να  επικοινωνήσετε  με 

εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης της RYOBI, προκειμένου να διαπιστωθεί 

ένα ισχύει κάποια άλλη εγγύηση.

ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΚΕΝΤΡΟ ΣΕΡΒΙΣ

Για  οποιοδήποτε  αίτημα  ή  πρόβλημα  με  το  προϊόν  μπορείτε  να  απευθυνθείτε 

στα  τοπικά  εξουσιοδοτημένα  κέντρα  σέρβις  (επισκεφθείτε  τη  διεύθυνση  www.

ryobitools.eu) ή απευθείας στη διεύθυνση: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth 

Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Αναφέρετε τον σειριακό αριθμό και τον 

τύπο προϊόντος που αναγράφονται στην ετικέτα.

Содержание RLFD18

Страница 1: ...RLFD18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL FRONT PAGE...

Страница 2: ...v tomto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat WHQ LH Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual...

Страница 3: ...n packaging and labelling when transporting batteries by a third party Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting expose...

Страница 4: ...court circuit TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformit avec les dispositions et r glements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences l gales particuli res con...

Страница 5: ...res disponibles Contactez les autorit s locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage SYMBOLES PR SENTS DANS LE MANUEL Note Pi ces d tach es et accessoires vendus...

Страница 6: ...Salzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transportieren Sie den Akku gem Ihren rtlich...

Страница 7: ...erden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde oder Ihren H ndler um Auskunft ber die Entsorgung zu erhalten SYMBOLE IN DER BEDIENUNGSA...

Страница 8: ...bater as sean transportadas por un tercero cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Aseg rese de que ninguna bater a entra en contacto con otra bater a o con materiales cond...

Страница 9: ...re la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull etichetta quando si fanno trasportare batte...

Страница 10: ...domestici Vi sono strutture per smaltire tali prodotti Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti SIMBOLI NEL MANUALE Note Parti o accessori...

Страница 11: ...bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieningen en regelgevingen Volg alle...

Страница 12: ...samen met ander huishoudafval worden weggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage SYMBOLEN IN DE GEB...

Страница 13: ...a bateria em conformidade com as disposi es e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem e a etiquetagem durante o transporte de baterias por terceiro...

Страница 14: ...om o lixo dom stico Recicle onde existem instala es para o efeito Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informa es sobre reciclagem S MBOLOS NESTE MANUAL Nota As pe as ou a...

Страница 15: ...ier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballering og m rkning efterleves Man skal sikre sig at ingen batterier kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materia...

Страница 16: ...ligt lokala och nationella lagar och regleringar F lj alla specifika krav p f rpackning och etiketter n r batteri transporteras av tredje part Se till att batteriet inte kommer i kontakt med andra bat...

Страница 17: ...kaikkia pakkaamista ja nime mist koskevia erikoiss d ksi kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Varmista ett mik n akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaalia kuljetuksen aikana suojaamalla pa...

Страница 18: ...batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser F lg alle spesielle krav n r det gjelder pakking og merking n r tredje part skal transportere batteriene Pass p at batteriene ik...

Страница 19: ...40 C 41 1 2 3 4 1 4 5 6 7 V III 19 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 20: ...15 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48...

Страница 21: ...ransportowa zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Nale y post powa zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotycz cymi pakowania i etykietowania akumulator w podczas transportu...

Страница 22: ...mi domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy SYMBOLE W INSTRUKCJI Uwaga Cz ci lub akcesor...

Страница 23: ...bo vodiv mi materi ly p i transportu pomoc ochrany nekryt ch kontakt prost ednictv m izolace nevodiv ch krytek i lepic ch p sek Nep epravujte praskl nebo baterie s unikaj c m elektrolytem Ptejte se u...

Страница 24: ...nak L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL T SA Az akkumul torokat a helyi s nemzeti el r sokkal s szab lyokkal sszhangban sz ll tsa Az elemek k ls f l ltali sz ll t sakor k vesse a csomagol sra s a c mk z sre vo...

Страница 25: ...t kidobni Ezeket jra kell hasznos tani ha van r lehet s g Az jrahasznos t ssal kapcsolatban rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l vagy a term k forgalmaz j n l A K ZIK NYVBEN HASZN LT SZIMB LUMOK Megjegyz...

Страница 26: ...voca un scurtcircuit TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU Transporta i bateria n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i na ionale Urma i toate cerin ele speciale de pe ambalaj i etiche...

Страница 27: ...acolo unde exist facilit i Verifica i la autoritatea dvs local sau la v nz tor pentru sfaturi privind reciclarea SIMBOLURILE DIN MANUAL Not Piese sau accesorii v ndute separat ROM N 27 Traducerea inst...

Страница 28: ...anu Transport jot nodro iniet lai akumulatori nesaskaras ar citiem akumulatoriem vai vado iem materi liem atsegtos savienot jus aizsarg jot ar izol jo iem nevado iem v ci iem vai lenti Nep rvietojiet...

Страница 29: ...ialiaisiais reikalavimais Pasir pinkite kad gabenant baterijos nesusiliest su kitomis baterijomis ar laid iomis med iagomis ant jungiam j element u d kite izoliuojan ius nelaid ius apsauginius dangtel...

Страница 30: ...gige k iki spetsiaalseid pakkimise ja t histamise n udeid Veenduge et akud ei satu kokkupuutesse teiste akude ega voolu juhtivate materjalidega transportimise ajal kaitske klemme voolu mittejuhtivate...

Страница 31: ...ecijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od tre e strane Osigurajte da baterija ne mo e do i u kontakt s drugim baterijama ili provodnim materijalima tijekom transpor...

Страница 32: ...e v skladu z lokalnimi in dr avnimi uredbami in predpisi Upo tevajte vse posebne zahteve glede pakiranja in ozna evanja kadar prevoz opravlja tretja oseba Zagotovite da akumulatorji med prevozom ne mo...

Страница 33: ...po iadavky na balen a ozna en Zabezpe te aby po as prepravy akumul tory nepri li do kontaktu s in mi akumul tormi ani vodiv mi materi lmi chr te obna en konektory pomocou izol cie nevodiv mi vie kami...

Страница 34: ...40 C 104 F 41 1 2 3 4 1 4 5 6 7 P V 34...

Страница 35: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 36: ...40 C 41 1 2 3 4 1 4 5 6 7 V III 36...

Страница 37: ...37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 38: ...ere ve y netmeliklere g re nakledin Piller nc bir ah s taraf ndan nakledilirken ambalaj ve etiket zerindeki t m zel gereksinimlere uyun A ktaki konekt rleri iletken olmayan yal t m ba l klar veya band...

Страница 39: ...40 C 41 1 on off 2 3 4 1 4 5 6 7 V I 39 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41 5 6 7 3 2 1 4...

Страница 42: ...42 1 4 2m 1 2 61 28 0 100 4 3 4 20211019v1B...

Страница 43: ...komplektis Kompatibilno pakiranje baterija nije uklju eno RB18 Kompatibilis t lt nem tartoz k nc rc tor compatibil neinclus Sader gs l d t js nav kompl Tinkamas kroviklis nepridedama Kasutatav laadija...

Страница 44: ...econdo quanto indicato dalla EPTA Procedura 01 2014 Gewicht Overeenkomstig de EPTA procedure 01 2014 Peso De acordo com o Procedimento EPTA 01 2014 V t 0 e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti...

Страница 45: ...V gt Batteri medf lger ikke Vikt Batteri medf ljer ej Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke Waga bez akumulatora 0 86 kg V gt I henhold til EPTA procedure 01 2014 Vikt Enligt EPTA 01 2014 Paino EPT...

Страница 46: ...ic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In additio...

Страница 47: ...Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen Rechten au...

Страница 48: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di le...

Страница 49: ...es e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e...

Страница 50: ...lagstadgade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes...

Страница 51: ...ne varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har blitt fors...

Страница 52: ...osta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje mo liwo wyd u enia okresu gwara...

Страница 53: ...afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu produsul...

Страница 54: ...serijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garan...

Страница 55: ...u ja vas molimo da se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete...

Страница 56: ...OGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in...

Страница 57: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Страница 58: ...enlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl hasar normal a n r ve y pran r aksam uygunsuz kullan m aletin a r y klenmesi onays z aksesuar veya par a kullan m Aletle b...

Страница 59: ...erke for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryob...

Страница 60: ...961027012 01B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK...

Отзывы: