14
| Deutsch
Heckenschere. Die Heckenschere von korrodierend
wirkenden Stoffen, wie Gartenchemikalien und
Enteisungssalzen, fernhalten. Nicht im Freien lagern.
■
Decken Sie Das Schneidwerkzeug mit der
Schutzabdeckung ab, bevor Sie das Gerät lagern oder
während des Transports.
■
Sichern Sie das Produkt beim Transport gegen
Bewegung oder fallen, um Verletzungen und
Beschädigung des Produktes zu verhindern.
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
Transportieren Sie Akkus gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre
Transport
fi
rma nach weiteren Informationen.
WARTUNG UND PFLEGE
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile,
Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung
kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung
verursachen und Ihre Garantie ungültig machen.
WARNUNG
Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen
Schutz und Kenntnisstand und sollte nur durch
qualifiziertes Personal durchgeführt werden. Wir
empfehlen zu diesem Zweck das Produkt umgehend
an ein Authorisiertes Service Center zur Reparatur
zu senden. Beim Service sollten Sie nur originale
Ersatzteile benutzen.
WARNUNG
Die Schneidmesser sind scharf. Seien Sie bei der
Reinigung, dem Ölen und Anbringen oder Entfernen des
Klingenschutzes extrem vorsichtig, um Verletzungen zu
vermeiden.
Entfernen Sie vor Einstellungen, Wartung oder Reinigung
den Akku.
■
Sie dürfen die die in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Einstellungen und Reparaturen
durchführen. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten
Kundendienst für andere Reparaturen.
■
Reinigen Sie das Gehäuse und die Griffe nach
jeder Benutzung des Produktes mit einem weichen,
trockenen Lappen.
■
Reinigen Sie nach jeder Benutzung den Schmutz mit
einer harten Bürste und tragen dann vorsichtig ein
Öl als Rostschutz auf, bevor Sie den Klingenschutz
wieder anbringen. Der Hersteller empfiehlt, dass Sie
ein Spray als Rostschutz und zum Ölen benutzen,
um eine gleichmäßige Verteilung zu gewährleisten
und die Gefahr einer Verletzung durch Berührung der
Klingen zu verringern. Fragen Sie Ihren autorisierten
Kundendienst nach einem geeignete Spray-Produkt.
■
Wenn Sie möchten, können Sie die Schneidmesser vor
jeder Benutzung auf die oben genannte Weise leicht
einölen.
■
Überprüfen Sie Bolzen, Muttern und Schrauben immer
wieder ob alles fest angezogen wird so dass das Produkt
in einem sicheren Zustand ist. Jedes beschädigte
Teil sollte durch den autorisierten Kundendienst
ordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
RESTRISIKEN
Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt
wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig
zu beseitigen. Die folgenden Gefahren können bei der
Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders
auf folgende Punkte achten:
■
Verletzungen, die durch ein ungedeckte Messer
verursacht wurden. Kontakt mit den Messern kann
schwere Verletzungen verursachen. Halten Sie das
Schneidwerkzeug fern vom Körper und niedriger als
Hüfthöhe. Benutzen Sie den Schutzabdeckung, wenn
Sie nicht Schneiden.
■
Durch Vibrationen verursachte Verletzungen. Benutzen
Sie immer das richtige Werkzeug für die Aufgabe,
benutzen Sie die vorgesehenen Griffe und schränken
die Arbeitszeit und Exposition ein.
■
Lärm kann zu Gehörschäden führen. Tragen Sie einen
Gehörschutz und schränken Sie die Belastung ein.
RISIKOVERRINGERUNG
Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen
können bei einigen Personen zu einem Zustand, der
Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome
sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgefühl und episodische
Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei
Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren,
Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen
und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome
beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen,
um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu
verringern:
■
Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie
beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände
und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge
ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum
Raynaud Syndrom beiträgt.
■
Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um
den Blutkreislauf zu steigern.
■
Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie die
Beanspruchung pro Tag.
■
Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten,
stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie
in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.
Содержание RHT36B60R
Страница 58: ...56...
Страница 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 60: ...58 15 28 1 2...
Страница 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 62: ...60 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 130 1 2 3 4 Speed switch 5 6 7 8 HEDGESWEEP 9 10 11 12 13 15 EC...
Страница 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Страница 116: ...114 M...
Страница 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 28 1 2...
Страница 118: ...116...
Страница 120: ...118...
Страница 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 122: ...120 15...
Страница 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 26 1 2...
Страница 124: ...122...
Страница 132: ...130 10 11 12 13 3 5 6 7 8 9 1 2 4...
Страница 133: ...131 1 2 2 1 1 3 2 4...
Страница 134: ...132 p 133 p 135 p 133 p 134 p 136...
Страница 135: ...133 2 1 1 2 1 2...
Страница 136: ...134 2 1 90 90 45 45 3 1 2 1 2 3...
Страница 137: ...135 2 1 1 2 3 4...
Страница 138: ...136 20181022v3 2 1 1 2 3 4...
Страница 139: ......
Страница 170: ......
Страница 172: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960737032 04 20181022v3...