110
| Sloven
č
ina
vyžaduje strihanie vo vyššej polohe, použite nástroj na
ď
aleký dosah.
■
Ostria sú ostré. Pri manipulácii s jednotkou ostria
používajte protišmykové silné ochranné rukavice.
Nevkladajte ruky alebo prsty medzi ostria ani do žiadnej
inej pozície, kde by sa mohli zovrie
ť
alebo poreza
ť
.
Nikdy sa nedotýkajte ostria alebo servisnej jednotky,
kým nevyberiete akumulátorovú jednotku.
■
Vypnite a vyberte jednotku akumulátora pred:
●
nastavenie pracovnej pozície rezného zariadenia
●
č
istenie alebo odstránenie upchatia
●
ponechanie produktu bez dozoru
●
kontrola, údržba alebo práca na produkte
■
Netla
č
te striha
č
živého plotu cez husté kroviny prisilno.
To môže spôsobi
ť
zovretie ostrí a ich spomalenie. Ak
ostria spomalia, znížte tempo.
■
Nepokúšajte sa striha
ť
kmene alebo vetvy hrubšie ako
26 mm alebo také, ktoré sú zjavne príliš ve
ľ
ké, aby vošli
do rezného ostria. Na rezanie ve
ľ
kých kme
ň
ov použite
ru
č
nú pílu bez pohonu alebo odvetvovaciu pílu.
■
Použitie ochrany sluchu znižuje schopnos
ť
po
č
u
ť
zvukové výstrahy (výkriky alebo alarmy). Operátor musí
dáva
ť
zvláš
ť
pozor,
č
o sa deje v pracovnej oblasti.
■
Tento striha
č
živého plotu je vybavený dvoma
rýchlos
ť
ami strihania:
●
Nastavenie 1 (vysoká rýchlos
ť
) - Toto nastavenie
používajte ako primárny režim striha
č
a živého plotu.
Pri nastavení s vysokou rýchlos
ť
ou reže ostrie pri
maximálnej rýchlosti,
č
o umož
ň
uje rýchle a presné
orezávanie. Táto rýchlos
ť
je najlepšia na pravidelné
udržiavanie živých plotov.
●
Nastavenie 2 (vysoký krútiaci moment) - Toto
nastavenia použite na hrubé alebo husté živé
ploty. Nastavenie s vysokým krútiacim momentom
zabezpe
č
í vyšší rezací výkon na orezávanie
vä
č
ších konárov. Toto nastavenie nie je ur
č
ené na
každodenné orezávanie.
Pomocou prepína
č
a rýchlosti zme
ň
te nastavenie
rezania na požadované nastavenie.
VAROVANIE
Ak produkt spadne, utrpí silný náraz alebo za
č
ne
neštandardne vibrova
ť
, okamžite ho zastavte s
skontrolujte,
č
i nedošlo k poškodeniu alebo zistite prí
č
inu
vibrácií Akéko
ľ
vek poškodenie sa musí náležite opravi
ť
alebo vymeni
ť
v autorizovanom servisnom centre.
DOPLNKOVÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY PRE
BATÉRIU
VAROVANIE
Aby ste zabránili nebezpe
č
enstvu požiaru spôsobeného
skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku,
neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíja
č
ku
do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a
akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo
vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie
a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú
bielidlo, môžu spôsobi
ť
skrat.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
■
Pred uskladnením alebo prepravou zastavte produkt,
vyberte akumulátor a nechajte oboje vychladnú
ť
.
■
Odstrá
ň
te zo zariadenia všetky cudzie materiály.
Odložte ho na suché a dobre vetrané miesto, na
ktoré nemajú prístup deti. Z bezpe
č
nostných dôvodov
skladujte akumulátor oddelene od produktu. Náradie
neusklad
ň
ujte v blízkosti žieravých látok, ako napríklad
v blízkosti záhradníckych chemických prípravkov
alebo solí na zimný posyp komunikácií. Neskladujte v
exteriéri.
■
Pred skladovaním zariadenia alebo po
č
as prepravy
zakryte ostrie ochranným krytom ostria.
■
Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo
pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo
poškodeniu produktu.
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami
a nariadeniami.
Ke
ď
akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte
všetky požiadavky na balení a ozna
č
ení. Zabezpe
č
te, aby
po
č
as prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými
akumulátormi ani vodivými materiálmi – chrá
ň
te obnažené
konektory pomocou izolácie, nevodivými vie
č
kami alebo
páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté
alebo vytekajú.
Ď
alšie pokyny zistíte u nasledujúcej
spolo
č
nosti.
ÚDRŽBA
VAROVANIE
Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo
a nástavce výrobcu. V opa
č
nom prípade môže dôjs
ť
k
možnému poraneniu, nedostato
č
nému výkonu a strate
platnosti záruky.
VAROVANIE
Údržba vyžaduje extrémnu starostlivos
ť
a znalosti, a
musí by
ť
prevádzaná výhradne v autorizovanom servise.
Z dôvodu servisu vám odporú
č
ame vráti
ť
výrobok
do najbližšieho autorizovaného servisného centra na
opravu. Ak výrobok opravujete, používajte iba rovnaké
originálne náhradné diely.
VAROVANIE
Ostria sú ostré. Aby nedošlo k poraneniu osôb, bu
ď
te
mimoriadne opatrní pri
č
istení, mazaní a montáži alebo
demontáži ochranného krytu ostria.
Pred úpravami, údržbou alebo
č
istením vyberte akumulátor.
■
Môžete vykonáva
ť
úpravy a opravy popísané v
tejto príu
č
ke. Pri ostatných opravách sa obrá
ť
te na
autorizovaného servisného zástupcu.
■
Po každom použití vy
č
istite telo a rukoväte produktu
suchou tkaninou.
■
Po každom použití vy
č
istite sutinu z ostrí pomocou
Содержание RHT36B60R
Страница 58: ...56...
Страница 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 60: ...58 15 28 1 2...
Страница 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 62: ...60 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 130 1 2 3 4 Speed switch 5 6 7 8 HEDGESWEEP 9 10 11 12 13 15 EC...
Страница 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Страница 116: ...114 M...
Страница 117: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 28 1 2...
Страница 118: ...116...
Страница 120: ...118...
Страница 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Страница 122: ...120 15...
Страница 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 26 1 2...
Страница 124: ...122...
Страница 132: ...130 10 11 12 13 3 5 6 7 8 9 1 2 4...
Страница 133: ...131 1 2 2 1 1 3 2 4...
Страница 134: ...132 p 133 p 135 p 133 p 134 p 136...
Страница 135: ...133 2 1 1 2 1 2...
Страница 136: ...134 2 1 90 90 45 45 3 1 2 1 2 3...
Страница 137: ...135 2 1 1 2 3 4...
Страница 138: ...136 20181022v3 2 1 1 2 3 4...
Страница 139: ......
Страница 170: ......
Страница 172: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960737032 04 20181022v3...