
M
Þ
SURI DE SIGURAN
àÞ
GENERALE
umiditate, de anumite regimuri alimentare, de fumat
Ý
i
anumite obiceiuri de lucru. Nu se
Ý
tie, la nivelul actual
de cuno
Ý
tin
á
e, ce cantitate de vibra
á
ii sau ce durat
ß
de
expunere la vibra
á
ii poate provoca aceast
ß
maladie.
Totu
Ý
i, ave
á
i grij
ß
s
ß
lua
á
i anumite precau
á
ii pentru a
limita expunerea la vibra
á
ii, cum ar fi:
a) Purta
á
i îmbr
ß
c
ß
minte c
ß
lduroas
ß
atunci când este frig.
Atunci când utiliza
á
i aparatul, purta
á
i m
ß
nu
Ý
i pentru a
v
ß
men
á
ine mâinile
Ý
i încheieturile la c
ß
ldur
ß
. Se
pare c
ß
frigul este unul dintre factorii principali care
favorizeaz
ß
apari
á
ia maladiei lui Raynaud.
b) Dup
ß
fiecare utilizare, face
á
i câteva exerci
á
ii de
gimnastic
ß
pentru a stimula circula
á
ia sanguin
ß
.
c) Face
á
i pauze regulate
Ý
i limita
á
i expunerea zilnic
ß
la
vibra
á
ii.
Dac
ß
descoperi
á
i unul dintre aceste simptome, întrerupe
á
i
imediat utilizarea aparatului
Ý
i consulta
á
i un medic.
Q
Men
á
ine
á
i aparatul în bun
ß
stare, verificând c
ß
piesele
sunt bine strânse
Ý
i înlocuind orice pies
ß
deteriorat
ß
.
Q
Amesteca
á
i
Ý
i p
ß
stra
á
i carburantul într-o canistr
ß
conceput
ß
pentru p
ß
strarea benzinei.
Q
Amesteca
á
i
Ý
i turna
á
i carburantul în aer liber, departe de
orice scânteie sau flac
ß
r
ß
. Ave
á
i grij
ß
s
ß Ý
terge
á
i orice
urm
ß
de carburant v
ß
rsat. Îndep
ß
rta
á
i-v
ß
la cel pu
á
in
9 m de locul în care a
á
i umplut rezervorul de carburant
înainte de a porni motorul.
Q
Opri
á
i motorul
Ý
i a
Ý
tepta
á
i s
ß
se r
ß
ceasc
ß
înainte de a-l
alimenta cu carburant sau de a depozita aparatul.
Q
Înainte de a transporta aparatul într-un vehicul,
a
Ý
tepta
á
i ca motorul s
ß
se r
ß
ceasc
ß
, goli
á
i rezervorul
Ý
i
fixa
á
i aparatul pentru ca acesta s
ß
nu se mi
Ý
te în timpul
transportului.
M
Þ
SURI DE SIGURAN
àÞ
SPECIFICE
TRIMMER-ULUI
Q
Înlocui
á
i capul de fir dac
ß
acesta este cr
ß
pat, fisurat
sau deteriorat într-un fel. Asigura
á
i-v
ß
c
ß
capul de fir
este montat corect
Ý
i bine fixat. Nerespectarea acestei
m
ß
suri poate provoca r
ß
niri corporale grave.
Q
Asigura
á
i-v
ß
c
ß
dispozitivele de protec
á
ie, curelele,
ap
ß
r
ß
torile
Ý
i mânerele sunt instalate corect
Ý
i bine
fixate.
Q
În caz de înlocuire a firului de t
ß
iere, utiliza
á
i numai firul
de t
ß
iere recomandat de produc
ß
tor. Nu utiliza
á
i nici un
alt dispozitiv de t
ß
iere.
Q
Nu utiliza
á
i niciodat
ß
aparatul dac
ß
ap
ß
r
ß
toarea de
iarb
ß
nu este montat
ß Ý
i în bun
ß
stare.
Q
à
ine
á
i solid aparatul de cele dou
ß
mânere atunci
când îl utiliza
á
i. Men
á
ine
á
i capul de fir sub nivelul taliei
dumneavoastr
ß
. Nu încerca
á
i niciodat
ß
s
ß
t
ß
ia
á
i dac
ß
capul de fir se g
ß
se
Ý
te la mai mult de 76 cm de sol.
M
Þ
SURI DE SIGURAN
àÞ
SPECIFICE APARATULUI
PENTRU TUNS TUFI
Ü
URI
Ü
I UTILIZ
Þ
RII UNEI LAME
Q
Dup
ß
ce a
á
i oprit motorul, men
á
ine
á
i lama în rota
á
ie în
iarb
ß
deas
ß
sau în buruieni pân
ß
când aceasta nu se
mai învârte.
Q
Nu utiliza
á
i aparatul pentru tuns tufi
Ý
uri dac
ß
capacul
lamei nu este instalat
Ý
i fixat corect, sau dac
ß
acesta nu
este în bun
ß
stare.
Q
Purta
á
i m
ß
nu
Ý
i groase atunci când instala
á
i sau scoate
á
i
o lam
ß
.
Q
Opri
á
i întotdeauna motorul
Ý
i scoate
á
i fi
Ý
a bujiei înainte
de a încerca s
ß
scoate
á
i orice element în
á
epenit în lam
ß
,
Ý
i înainte de a monta sau de a demonta o lam
ß
.
Q
Nu încerca
á
i s
ß
atinge
á
i lama sau s
ß
o opri
á
i atunci când
aceasta se învârte.
Q
O lam
ß
care se învârte din iner
á
ie dup
ß
oprirea
motorului sau când este eliberat butonul de pornire
(tr
ß
gaciul) poate provoca r
ß
ni grave. Ave
á
i deci grij
ß
s
ß
p
ß
stra
á
i controlul aparatului pân
ß
când lama s-a oprit
complet din rota
á
ie.
Q
Înlocui
á
i orice lam
ß
deteriorat
ß
. Asigura
á
i-v
ß
c
ß
lama
este instalat
ß
corect
Ý
i fixat
ß
solid înainte de fiecare
utilizare. Nerespectarea acestei m
ß
suri poate provoca
r
ß
niri corporale grave.
Q
În caz de înlocuire a lamei, utiliza
á
i numai o lam
ß
cu trei
din
á
i conceput
ß
special pentru acest aparat pentru tuns
tufi
Ý
urile. Nu utiliza
á
i nici un alt model de lam
ß
.
Q
Lamele cu trei din
á
i sunt concepute pentru a t
ß
ia numai
buruieni
Ý
i plante fragede. Nu utiliza
á
i acest aparat
în alte scopuri. Nu utiliza
á
i niciodat
ß
lama cu trei din
á
i
pentru a t
ß
ia arbu
Ý
ti.
Q
Fi
á
i foarte prudent atunci când utiliza
á
i aparatul echipat
cu o lam
ß
. Se poate produce un recul atunci când
lama intr
ß
în contact cu un element pe care nu îl poate
t
ß
ia. Acest contact poate provoca oprirea brutal
ß
a
lamei pentru scurt timp
Ý
i poate proiecta brusc aparatul
departe de obiectul lovit. Aceast
ß
reac
á
ie poate fi destul
de violent
ß
pentru ca utilizatorul s
ß
piard
ß
controlul
aparatului. Un recul se poate produce dac
ß
lama
întâlne
Ý
te un obstacol, se blocheaz
ß
sau se îndoaie.
Reculul este cel mai susceptibil s
ß
se produc
ß
într-o zon
ß
în care este dificil s
ß
vede
á
i materialul de t
ß
iat. Pentru
a lucra în bune condi
á
ii
Ý
i în deplin
ß
siguran
áß
, t
ß
ia
á
i
buruienile efectuând o mi
Ý
care de la dreapta la stânga.
Dac
ß
un obiect sau o bucat
ß
de lemn se g
ß
se
Ý
te pe
traiectoria lamei, aceast
ß
mi
Ý
care în lateral permite
reducerea efectului de recul.
Q
Nu t
ß
ia
á
i niciodat
ß
un element cu diametrul mai mare de
13 mm.
178
Român
ß
RO
F
GB
D
E
I
P
NL
S
DK
N
FIN
GR
HU
CZ
RU
PL SLO HR
TR EST
LT
LV
SK
BG
RBC38SB_25lgs.indd 178
RBC38SB_25lgs.indd 178
1/21/04 4:10:43 PM
1/21/04 4:10:43 PM